Melitta cremio – страница 4
Инструкция к Пеновзбивателю Melitta cremio
Storing Oorzaak Maatregel
De melkopschuimer
Motor is overbelast Neem contact
stopt het proces
op met de
en de lampjes
klantendienst.
knipperen drie keer.
Neem contact op met de Melitta
®
Hotline*, wanneer de hier
genoemde maatregelen de storing niet verhelpen.
* Nederland: 0031 183 642 626
NL
België: 0032 9 331 52 00
Afvalverwijdering
Verwijder het apparaat a.u.b. op een milieuvriendelijke manier
via een geschikt inzamelsysteem.
59
Heft_Cremio_2.3.indd 59 21.12.2012 11:25:11
Garantievoorwaarden
Voor zover dit apparaat werd gekocht bij een door ons (op grond van zijn
adviescompetentie) geautoriseerde handelaar verlenen wij naast de wettelijke
garantierechten voor dit apparaat een fabrikantengarantie tegen de volgende
voorwaarden:
1. De garantieperiode begint op de dag van verkoop aan de eindafnemer. Deze
bedraagt 24 maanden. De aankoopdatum van het apparaat moet door een
aankoopbon worden aangetoond. Het apparaat werd voor huishoudelijk gebruik
gefabriceerd en is niet geschikt voor commercieel gebruik. Door de vervanging
van onderdelen of van het apparaat wordt de garantieperiode niet verlengd.
2. Tijdens de garantieperiode verhelpen wij alle gebreken aan het apparaat die
resulteren uit materiaal- of fabricagefouten, naar onze keuze door reparatie
of vervanging van het apparaat. Vervangen onderdelen en apparaten worden
eigendom van Melitta
®
.
3. Niet onder de garantie vallen gebreken die door onvakkundige aansluiting,
onvakkundige bediening of reparatiepogingen door niet geautoriseerde
personen zijn ontstaan. De eindafnemer is verantwoordelijk voor het
leveren van bewijs voor de oorzaak van het gebrek. Hetzelfde geldt bij niet-
inachtneming van de gebruiks- en onderhoudsaanwijzingen evenals bij het
gebruik van verbruiksmateriaal (bijv. reinigings- en ontkalkingsmiddelen)
dat niet voldoet aan de originele specicaties. Slijtage-onderdelen (bijv.
afdichtringen en ventielen) en licht breekbare onderdelen zoals glas vallen niet
onder garantie.
4. De afwikkeling van garantieprestaties vindt steeds via de voor het betreende
land verantwoordelijke service lijn plaats* (zie hieronder).
5. Deze garantievoorwaarden gelden voor apparaten die in België en Nederland
werden gekocht en gebruikt.
*NL
Melitta Nederland B.V.
Postbus 340
4200 AH Gorinchem
www.melitta.nl
0031 183 642 626
BE
Melitta België N.V.
Brandstraat 8
9160 Lokeren
www.melitta.be
Tel: 0032 9 331 52 00
60
Heft_Cremio_2.3.indd 60 21.12.2012 11:25:11
Estimado/a cliente:
Enorabuena, por la compra de un batidor de leche eléctrico
Melitta
®
Cremio.
Es un placer saludar a un consumidor al que le gusta el café
y la espuma de leche, un consumidor que sin duda sabrá
disfrutar de nuestras variadas propuestas de café.
Con tu nuevo batidor de leche eléctrico Melitta
®
Cremio
podrás disfrutar de momentos inolvidables. Tanto para
bebidas frías como calientes, disfrutarás de tus cafés favoritos
con todos los sentidos, concédete un capricho.
ES
Para que con tus invitados puedas vivir experiencias agradables
con Melitta
®
Cremio durante mucho tiempo, lee atentamente
este manual de instrucciones y guardalo bien.
Para más información sobre el producto, puede contactar con
nosotros a través de nuestro servicio de atención al cliente
916622767 o través de nuestra web www.melitta.es, donde
encontraras consejos útiles y recetas que te inspirarán.
Te deseamos que pases grandes momentos con Melitta
®
Cremio!
Su equipo Melitta
®
Cremio
® Registered trademark of a company of the Melitta Group
61
Heft_Cremio_2.3.indd 61 21.12.2012 11:25:11
Acerca de este manual de instrucciones
Advertencia:
Los textos con este símbolo contienen información sobre
seguridad e indican posibles peligros de accidente o de
lesiones.
Uso adecuado del aparato
El batidor de leche eléctrico Melitta
®
Cremio está diseñado
exclusivamente para la preparación de espuma de leche
caliente y fría, así como para calentar leche.
Este aparato está destinado al uso doméstico o a usos
similares, como p.ej.: en cocinas para trabajadores en
tiendas, o cinas y otros espacios de trabajo; en propiedades
agrícolas; por clientes en hoteles y otro tipo de residencias;
en pensiones.
Para utilizar adecuadamente el producto es importante:
• Leer atentamente, comprender y cumplir las indicaciones
del manual de instrucciones.
• Cumplir las instrucciones de seguridad.
• Utilizar Melitta
®
Cremio respetando las indicaciones de
funcionamiento descritas en las instrucciones.
62
Heft_Cremio_2.3.indd 62 21.12.2012 11:25:11
Uso inadecuado
Cualquier uso de Melitta
®
Cremio distinto al descrito en el
manual de instruciones se considera innadecuado.
Advertencia:
Si utiliza el aparato indebidamente puede sufrir lesiones o
quemaduras.
Indicación
El fabricante no se hace responsable de los daños derivados del
uso inadecuado del aparato.
ES
63
Heft_Cremio_2.3.indd 63 21.12.2012 11:25:11
Instruciones generales de seguridad
Lea atentamente las siguientes instrucciones. Si no las lee
puede poner en peligro su propia seguridad y la del aparato.
Advertencia:
– Guarde los siguientes objetos, entre otros,
fuera del alcance de los niños: material de
embalaje y piezas pequeñas.
– Todas las personas que utilicen el aparato
deben haberse familiarizado primero con
las instrucciones del manual y haber leído
los posibles peligros existentes.
– Nunca deje que los niños utilicen el
aparato sin vigilancia ni jueguen sin
vigilancia cerca del mismo.
– Sólo debe utilizar el aparato cuando
éste se encuentre en perfecto estado de
funcionamiento.
– No sumerja el aparato en el agua.
– No realice modi caciones en el aparato, en
sus componentes o en sus accesorios.
– Nunca toque el aparato con las manos o
los pies mojados o húmedos.
– Nunca toque el interior del aparato
mientras se encuentra en funcionamiento.
– Observe asimismo las instrucciones de
seguridad de la página siguiente.
64
Heft_Cremio_2.3.indd 64 21.12.2012 11:25:11
Advertencia:
– El aparato puede ser utilizado por
niños mayores de 8 años, por personas
con capacidades físicas psicológicas
o sensoriales mermadas o falta de
experiencia y conocimientos, si son
supervisados por otra persona o sí ha
recibido instrucciones sobre el uso seguro
del aparato. Los niños no deben jugar con
el aparato. La limpieza y el mantenimiento
por el usuario no deben ser realizados por
ES
niños ni personas con capacidades físicas,
psicológicas o sensoriales mermadas o
falta de experiencia y conocimientos sin
supervisión.
– Nunca toque las super cies calientes del
aparato.
– Nunca intente reparar el aparato por
cuenta propia. Si precisara cualquier
reparación, diríjase exclusivamente al
servicio técnico de Melitta
®
(916622767).
65
Heft_Cremio_2.3.indd 65 21.12.2012 11:25:12
Advertencia :
Peligro de incendio y peligro de electrocución
al conectar el aparato a una red eléctrica
de características incompatibles o mediante
conectores o cables de alimentación
incorrectos ó dañados.
– Asegúrese de que el voltaje de la
instalación eléctrica de su casa coincide
con la tensión que gura en la placa de
especi caciones del aparato.
– Asegúrese de que la toma de alimentación
cumple la normativa vigente en materia
de seguridad eléctrica. En caso de duda,
consulte a un electricista autorizado.
– Nunca utilice cables de alimentación
dañados (aislamiento dañado, cables
desprotegidos).
– En caso de que el cable de alimentación
resulte dañado, éste solo deberá ser
sustituido por el fabricante o por personal
técnico autorizado.
– Utilice el aparato exclusivamente con la
corriente de alimentación correspondiente.
– Nunca coloque el aparato sobre super cies
calientes ni en habitaciones húmedas.
66
Heft_Cremio_2.3.indd 66 21.12.2012 11:25:12
Descripción del aparato
Leyenda de la ilustración A (ver la tapa)
N.º Explicación
1 Tapa
2 Sellado
3 Varilla agitadora
4 Recipiente
5 Asa
6
Botón de operación: batir la leche en caliente &
calentar la leche
ES
7 Botón de operación: batir la leche en frío
8 Estación con cable de alimentación
9 Envoltura del cable
10 Espuma de leche (Cappuccino)
11 Espuma de leche (Latte Macchiato)
12 Accesorio para calentar leche
67
Heft_Cremio_2.3.indd 67 21.12.2012 11:25:12
Puesta en marcha
• Lave el interior del aparato con cuidado colocándolo bajo
el agua corriente (consulta la página 71).
• Antes de encender el aparato, lea atentamente las
instrucciones de seguridad (consulte la página
64-66).
Montaje
Coloque el aparato sobre una supercie estable, plana y
seca.
Conexión
Conecte el cable de alimentación en el enchufe adecuado.
68
Heft_Cremio_2.3.indd 68 21.12.2012 11:25:12
Preparación de especialidades de café y leche
Espuma de leche
Espuma de leche
caliente
fría
Calentar leche
Cantidad de llenado:
Cantidad de llenado:
100 ml - 200 ml
100 ml - 400 ml
Abra la tapa girándola en dirección opuesta a las agujas del reloj
(g. B) y extráigala tirando de ella hacia arriba.
Llene la cantidad deseada de leche en el recipiente. Tenga
presente la marca MIN y MAX del recipiente (g. C).
La leche batida se expande y rebosa al
superarse la marca MAX.
ES
Ajuste el accesorio
Ajuste el accesorio para la espuma de leche
para leche (g. A,
(g. A, N.º 10/11) a la varilla agitadora
N.º 12) a la varilla
agitadora.
Coloque la tapa sobre el recipiente y gírela en la dirección de las
agujas del reloj (g. D) hasta el tope. La tapa debe cerrarse hasta
quedar pegada al asa.
Pulse el botón
Pulse el botón
(g. A, N.º 6) si
(g. A, N.º 7) si
desea preparar
desea preparar
Pulse el botón
espuma de leche
espuma de leche
(g. A, N.º 6).
caliente.
fría.
La luz de control del botón correspondiente se ilumina. Comienza la
preparación de la espuma de leche.
La preparación se detendrá automáticamente. El motor se detendrá
y la luz de control del botón se apagará.
Gire la tapa en dirección opuesta a las agujas del reloj (g. B) y
extráigala tirando de ella hacia arriba.
Vierta la espuma de leche en su taza o extraigala cuida
dosamente con una cuchara, sin dañar el revestimiento
antiadherente del interior del recipiente.
Limpie Melitta
®
Cremio (consulte la página 71).
69
Heft_Cremio_2.3.indd 69 21.12.2012 11:25:12
Indicación
– Utilice leche fría (7-8 °C).
– Puede utilizar todos los tipos de leche (idenpendientemente
de su nivel de grasa)Incluso la leche de soja se puede
espumar perfectamente con Melitta
®
Cremio. Para obtener
un resultado excelente a la hora de montar la leche, es
preferible que la leche tenga un alto nivel de proteinas
cuando mayor sea el nivel de proteinas mejor resultado se
obtiene.
– Mantenga la tapa cerrada durante la preparación. Pulse
el botón
o nuevamente o retire el aparato de la
estación para inte rrumpir manualmente la preparación.
Recetas
Cappuccino
• Use el elemento preparando la espuma de leche para
un Cappuccino ( g. A, N.º 10) como explicado en la lista
puesto arriba.
• Primero ponga el espresso en la tasa de cappuccino,
después agriege la espuma de leche (ver página 69).
Recomendamos una proporción de 1/3 espresso a
2/3 espuma de leche.
Latte Macchiato
• Use el elemento preparando la espuma de leche para un
Latte Macchiato ( g. A, N.º 11) como explicado en la lista
puesto arriba.
• Primero ponga la espuma de leche preparada (ver página
69) en el vaso de latte macchiato. Después agriege el
espresso. Recomendamos una proportción de 2/3 leche y
1/3 espuma de leche con una tasa de espresso.
70
Heft_Cremio_2.3.indd 70 21.12.2012 11:25:12
Limpieza y cuidado
• Lave el interior del aparato con cuidado colocándolo
bajo el agua corriente. Limpie el aparato utilizando un
lavavajillas común y un paño suave humedecido para
no dañar el revestimiento antiadherente del recipiente.
Al realizar esta operación, evite que el agua entre en
contacto con los interuptores plateados del asa.
• Lave el accesorio correspondiente con cuidado
colocándolo bajo el agua corriente.
Precaución:
El motor se encuentra integrado en la tapa y puede resultar
ES
dañado si el agua penetra en él.
– Nunca limpie la tapa bajo el agua corriente.
– Nunca lave el aparato en el lavavajillas.
Nunca utilice objetos a lados o puntiagudos para extraer la
espuma de la leche (puede causar daños a la capa).
Indicación
– Limpieza más fácil si limpia los dispositivos
inmediatamente después de su uso.
– En caso de suciedad persistente utiliza el limpiador
de leche PERFECT CLEAN ESPRESSO MACHINES
de Melitta
®
.(Dosi cación: Llene 25 ml del limpiador de
leche liquida de Melitta
®
PERFECT CLEAN ESPRESSO
MACHINES en el batidor Cremio y añadir agua hasta
250 ml). Deje la mixtura de Melitta
®
Sistema Limpiador
De Leche y agua haga su efecto y después saque la
contaminación persistente con un trapo suave o una
esponja.
71
Heft_Cremio_2.3.indd 71 21.12.2012 11:25:13
Subsanar averías
Avería Causa Medida
Después de pulsar
La tapa no está
Cierre la tapa
un botón
(g.
correctamente
correctamente. La
A, N.º 6) la luz de
cerrada.
tapa debe cerrarse
control del botón
hasta quedar pega-
parpadea trés veces.
da al asa.
El aparato está
Espere hasta que
sobrecalentado.
el aparato se haya
enfriado.
Después de pulsar
La tapa no está
Cierre la tapa
un botón
(g.
correctamente
correctamente. La
A, N.º 7) la luz de
cerrada.
tapa debe cerrarse
control del botón
hasta quedar
parpadea trés veces
pegada al asa.
y luego se apaga sin
que el aparato se
encienda.
El aparato
El recipiente está
Lave el aparato y
interrumpe el
vacío o no está lleno
espere hasta que se
proceso antes de
hasta la cantidad
enfríe.
tiempo y la luz de
mínima y el piloto
control se apaga.
de temperatura ha
saltado.
No hay espuma de
No hay demasiada
Llene el aparato
leche.
leche en el aparato
hasta la marca min.
de modo que el
con leche.
accesorio no toque
la leche.
Molinillo falsa Use el molinillo para
espumar (g. A,
N.º 10/11).
72
Heft_Cremio_2.3.indd 72 21.12.2012 11:25:13
Avería Causa Medida
La espuma de leche
El aparato rebosa. Desconecte
rebosa del aparato.
el enchufe de
alimentación. Espere
hasta que el aparato
se haya enfriado y
luego límpielo.
Molinillo falsa Ponga el molinillo
correcto.
El aparato
El motor está
Por favor, póngase
interrumpe el
sobrecargado.
en contacto con el
proceso y las
servicio de atención
luzes de control
al cliente.
parpadean trés
ES
veces.
Diríjase al servicio técnico de Melitta
®
(0041 91 66 227 67) si
no es posible reparar la avería aplicando las medidas que se
mencionan aquí.
Eliminación
Elimine el aparato de forma respetuosa con el medio
ambiente utilizando los sistemas de recogida adecuados.
73
Heft_Cremio_2.3.indd 73 21.12.2012 11:25:13
Términos de garantía
Para este aparato, además de las reclamaciones legales de garantía, a las
cuales el usuario nal tiene derecho en relación con el vendedor, si el aparato
fue comprado a un representante autorizado debido a la competencia de su
asesoramiento, otorgamos una garantía del fabricante bajo las siguientes
condiciones:
1. El periodo de garantía comienza el día en que el producto fue vendido al
usuario nal. La garantía es de 24 meses. La fecha de compra del aparato
debe ser vericada por un recibo de compra. El aparato fue diseñado y
fabricado sólo para uso doméstico, éste no está concebido para un uso
comercial.
2. Dentro del período de garantía corregiremos todos los defectos del aparato
que estén basados en problemas de materiales o de producción, a través de
la reparación o del reemplazo del aparato de acuerdo a nuestro criterio. Las
partes que se reemplacen pasarán a ser propiedad de Melitta
®
.
3. Los defectos que hayan ocurrido debido a una conexión indebida, a una
manipulación inadecuada, o a los intentos de reparación realizados por
personas no autorizadas no están cubiertos por la garantía. Es obligación
del usuario nal la demostración de falta de causalidad en cuanto al defecto.
Lo mismo se aplica para el hecho de no cumplir con las instrucciones de
uso, cuidado y mantenimiento, así como para el uso de consumibles (por ej.,
agentes descalcicadores y de limpieza o ltros de agua) que no correspondan
a las especicaciones originales. Las partes de uso (por ej., sellos y válvulas) y
las partes frágiles como el vidrio quedan excluidas de la garantía.
4. Los certicados de garantía se procesan a través de los Servicios de Línea
Directa para el respectivo país* (ver información más abajo).
5. Estas condiciones de vigencia de garantía se aplican para los aparatos que
hayan sido adquiridos y utilizados en España u otros países de habla hispana.
Si los aparatos son comprados en países extranjeros o llevados a países
extranjeros, entonces la garantía será proporcionada como se especica en las
condiciones de garantía que aplican para esos países.
ES
Cofreso Ibérica S.A.U.
Apdo. Correos 1.082.
28108 Alcobendas (Madrid)
www.melitta.es
Número de atención técnica: 0041 91.662.27.67.
Horario: de 9:00-14:00
74
Heft_Cremio_2.3.indd 74 21.12.2012 11:25:13
Gentile cliente!
Complimenti per aver acquistato il Suo montalatte Melitta
®
Cremio!
Siamo lieti di poterLe dare il benvenuto come amante della
schiuma di latte e di specialità a base di caè.
Con il Suo nuovo montalatte Melitta
®
Cremio potrà godersi
tanti particolari momenti di piacere. Sia come bevanda fredda
o calda, si goda con tutti i sensi le specialità di caè che
preferisce e si lasci viziare!
Anché il Suo Melitta
®
Cremio riservi per lungo tempo a
Lei e ai Suoi ospiti momenti felici, la preghiamo di leggere e
conservare scrupolosamente queste istruzioni per l’uso.
IT
Se ha bisogno di ulteriori informazioni o ha delle domande
in merito al prodotto, la preghiamo di rivolgersi direttamente
a noi* oppure visiti il nostro sito Internet all’indirizzo
www.melitta.ch. Qui trovera anche consigli utili e ricette
ispiranti.
Le auguriamo quindi tanta gioia con il Suo Melitta
®
Cremio!
Il Suo team Melitta
®
Cremio
* Italia: 0049 571 86 19 00
Austria: 0043 662 43 95 11
Svizzera: 0041 62 388 98 48
® Registered trademark of a company of the Melitta Group
75
Heft_Cremio_2.3.indd 75 21.12.2012 11:25:13
Note relative a queste istruzioni per l’uso
Avvertenza!
I testi accompagnati da questa icona contengono informazioni
per la Sua sicurezza e indicano possibili pericoli d’incidente e
lesioni.
Uso conforme
Il montalatte Melitta
®
Cremio è adatto esclusivamente alla
preparazione di schiuma di latte calda e fredda e per il
riscaldamento di latte.
L’apparecchio è destinato ad essere utilizzato in ambito
domestico e per applicazioni simili, quali p. es.: nella cucina
per i collaboratori in negozi, u ci e altri ambiti commerciali;
in immobili agricoli; dai clienti in hotel, motel e altre strutture
abitative; nei bed & breakfast.
L’uso conforme comprende che:
• Lei legga attentamente, comprenda e osservi le istruzioni
per l’uso.
• Lei si attenga in particolare alle avvertenze di sicurezza.
• Lei impieghi Melitta
®
Cremio nell’ambito delle condizioni di
funzionamento descritte in queste istruzioni per l’uso.
76
Heft_Cremio_2.3.indd 76 21.12.2012 11:25:13
Uso non conforme
Come uso non conforme si intende l’impiego di Melitta
®
Cremio in modo diverso da come descritto nelle presenti
istruzioni per l’uso.
Avvertenza!
A causa di un uso non conforme può ferirsi o scottarsi.
Nota
Il produttore non risponde per danni da ricondursi a un uso non
conforme.
IT
77
Heft_Cremio_2.3.indd 77 21.12.2012 11:25:13
Avvertenze di sicurezza generali
La preghiamo di leggere con attenzione le seguenti
avvertenze. Se non le rispetta, può venire pregiudicata la Sua
stessa sicurezza e quella dell’apparecchio.
Avvertenza!
– Conservi tra l’altro i seguenti oggetti
fuori dalla portata dei bambini: materiale
d’imballaggio e piccoli componenti.
– Tutte le persone che impiegano
l’apparecchio devono prima aver preso
con denza con l’utilizzo ed essere istruite
sui possibili pericoli.
– Non lasci mai utilizzare l’apparecchio a
dei bambini o non li lasci giocare nelle sue
vicinanze senza supervisione.
– Utilizzi l’apparecchio solo se si trova in
condizioni perfette.
– Non immerga mai l’apparecchio in acqua.
– Non e ettui modi che all’apparecchio, ai
suoi componenti e agli accessori forniti in
dotazione.
– Non tocchi mai l’apparecchio con mani o
piedi bagnati o umidi.
– Rispetti anche le avvertenze di sicurezza
riportate nella pagina successiva.
78
Heft_Cremio_2.3.indd 78 21.12.2012 11:25:13