Melitta Look therm: ES
ES: Melitta Look therm

ES
Antes de preparar la primera taza
ciclos de filtración. Prepare y utilice el descalcifica-
de café
dor como se recomienda en el envase de acuerdo al
fabricante del mismo.
• °Lea cuidadosamente las instrucciones de uso y de
seguridad!
Jarra térmica:
• Compruebe el voltaje de su hogar (debe correspon-
derse con la información que figura en la base de la
•
Nunca remueva el contenido de la jarra con una
cafetera).
cuchara metálica, no introduzca cubitos de hielo o
bebidas carbonatas para evitar el deterioro del inte-
• Inserte el enchufe. El cable puede alargarse o acor-
rior de cristal.
tarse utilizando el depósito para el cable (a)
• Nunca coloque la jarra encima de una placa de cocina
• Limpie las partes internas de la cafetera sometién-
ni la use en el microondas.
dola a dos procesos completos de preparación sólo
con agua limpia (vea “Preparación de café” Punto
• Evite variaciones de temperatura extremas.
1 – 8, pero sin utilizar filtro ni café)
• El interior de cristal podrÌa romperse tras una caÌda
o al recibir un fuerte impacto. No beba el contenido,
pues podrÌa haber trocitos de cristal en el interior.
Preparación del café
• No apoye lateralmente la jarra llena porque el conte-
1. Abra la tapa del filtro (b).
nido podrÌa salirse.
2. Vierta la cantidad necesaria de agua limpia y frÌa
• No utilice la jarra para productos lácteos o alimentos
en el depósito de agua (c). Mediante la escala
infantiles, ya que podrÌan desarrollarse bacterias.
de medidas señaladas en el depósito de agua (d)
Mediante la escala de medidas señaladas en el
depósito de agua (e).
Instrucciones de seguridad
3. Rellene el filtro con la cantidad necesaria de café
!
Cuando el aparato está encendido, algunas piezas
molido. (Recomendación: 1 cuchara de medir = 6g.
se calientan. No lo toque, °existe riesgo de que-
por taza).
maduras!
4. Cierre la tapa del porta filtros.
!
Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de
los niños.
5. Sólo para LOOK De Luxe: Gracias al Selector
de Aroma, puede elegir la intensidad del café, de
!
Retire siempre el enchufe de la toma de corriente
suave a fuerte, conforme a su gusto personal.
antes de limpiar el aparato o en caso de ausentar-
se durante un largo perÌodo de tiempo.
6. Coloque la jarra térmica con la tapa en la cafetera.
El sistema antigote (g) se acciona automática-
!
Nunca sumerja el aparato en agua.
mente. La tapa de la jarra es necesaria para activar
!
No utilice agua caliente. Sólo debe utilizarse agua
el sistema antigoteo. Utilizar la jarra sin la tapa no
limpia y frÌa para llenar el depósito de agua.
permitirÌa el funcionamiento del sistema antigoteo,
!
No abra la tapa del filtro durante el proceso de
lo que puede originar rebosamiento.
preparación del café.
7. Encienda la cafetera. El indicador de encendido/
!
El uso de este aparato no está previsto para per-
apagado on/ off se ilumin (h). El proceso de pre-
sonas (incluidos niños) con alguna limitación fÌsica,
paración comienza.
sensorial o mental, o para experimentar y/ o para
8. Sólo LOOK De Luxe está equipada con una funci-
investigar salvo con la supervisión de una persona
ón de apagado automático. La cafetera se apaga de
responsable de su seguridad o instruida sobre el
forma automática transcurridos 20 minutos.
uso del aparato.
9. Para servir el café, presione la palanca en la tapa de
!
Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de
la jarra.
los niños. Los niños deberán ser supervisados para
Apague la cafetera entre dos ciclos de preparación
garantizar que no juegan con el aparato.
y déjelo enfriar durante unos 5 minutos aproxima-
!
La sustitución del cable y cualquier otra reparación
damente.
únicamente deberá ser realizada en Centros de
Atención al Cliente Melitta autorizados o por una
persona de similar cualificación.
Limpieza y mantenimiento
•
Antes de limpiar la cafetera retire siempre el enchufe
de la toma de corriente.
Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico
o similar, como por ejemplo:
• Nunca sumerja el aparato o el cable en agua.
• Utilice un paño suave y húmedo para limpiar el
!
en cocinas para empleados de tiendas, oficinas y
otras áreas comerciales
exterior.
• El porta filtros de la cafetera es resistente al lavava-
!
en propiedades agrÌcolas
jillas.
!
uso por clientes en hoteles, moteles y otras
instalaciones residenciales
• Descalcificación: La descalcificación regular del
aparato asegura su perfecto funcionamiento. Le
!
en pensiones con desayuno
recomendamos descalcificar el aparato cada 40
29

DE
Garantie
GB
Guarantee
FR
Garantie
NL
Garantie
DK
24månedersreklamationsret
ifølgekøbeloven
SE
KonsumentköpEHL91
BG
Гаранция
CN
保修声明
CN
保修聲明
CZ
Záruční podmínky
EE
Garantiitingimused
FI
Takuu
GR
Εγγηση
HR
Garancija
HU
Garancia
KR
제품보증
LT
Garantinės sąlygos
LV
Garantija
NO
Garantie
PL
Gwarancja
RO
Garanţie
RU
Гарантия
SK
Záručné podmienky
SL
Garancija
TR
Garanti şartlari
UA
Умови гарантії
ES
Términos de garantía
30