Jotul I530FL: 3.0. Установка

3.0. Установка: Jotul I530FL

background image

39

Расход

древесины

Номинальная

теплоотдача

изделий

серии

 Jøtul I 530 FL 

составляет

9,0 

кВт

.

Расход

древесины

при

номинальной

теплоотдаче

 — 

приблизительно

2,9 

кг

/

ч

Размеры

поленьев

указаны

ниже

.

Щепа

  (

тонко

рубленная

древесина

)

Длина

ок

. 35 

см

Диаметр

: 2—5 

см

Количество

в

закладке

: 8—10 

штук

Дрова

  (

рубленая

древесина

)

Рекомендуемая

длина

: 30—40 

см

Диаметр

ок

. 8—12 

см

Интервал

добавления

приблизительно

 60 

минут

Закладка

: 3 

кг

  (

номинальная

теплоотдача

)

Количество

в

закладке

: 4 

штуки

Номинальная

теплоотдача

достигается

при

открытии

вентиляционного

отверстия

примерно

на

 40 % (

рис

4, 

элемент

А

).

3.0.  Установка

3.1. 

Пол

Фундамент

Убедитесь

в

том

что

фундамент

подходит

для

размещения

печи

Сведения

о

весе

изделия

см

в

разделе

2.0 «

Технические

данные

»

.

Требования

к

защите

деревянного

пола

под

печью

Печь

 Jøtul I 530 FL 

снабжена

тепловым

щитом

  (

в

нижней

части

), 

который

защищает

пол

от

нагревания

Изделие

следует

устанавливать

непосредственно

на

деревянном

полу

накрытом

металлической

плитой

или

другим

невоспламеняющимся

материалом

Рекомендуемая

минимальная

толщина

защитного

покрытия

 — 0,9 

мм

Плита

должна

полностью

закрывать

поверхность

под

печью

и

вокруг

нее

.

Рекомендуется

удалить

половое

покрытие

не

прикрепленное

к

фундаменту

  (

плавающие

полы

), 

в

месте

установки

изделия

И з

-

п од

п еч и

н е о бход и мо

у б р а т ь

вс е

в и д ы

легковоспламеняющегося

полового

покрытия

например

линолеум

ковры

и

т

д

.

Требования

к

защите

легковоспламеняющихся

половых

покрытий

перед

печью

Пол

перед

печью

необходимо

защитить

листовым

металл ом

или

другим

негорючим

материал ом

Рекомендуемая

минимальная

толщина

защитного

покрытия

 — 0,9 

мм

Напольная

плита

должна

соответствовать

требованиям

национальных

законов

и

нормативных

актов

Ч т о б ы

п о л у ч и т ь

с в е д е н и я

о

т е х н и ч е с к и х

требованиях

и

ограничениях

свяжитесь

с

местными

компетентными

строительными

органами

Русский

background image

40

3.2. 

Стены

Расстояние

до

стен

из

горючих

материалов

защищенных

изоляцией

(

рис

. 1) 

Требования

к

изоляции

В

к ач е с т ве

и зол я ц и о н н о го

м ате р и а л а

д ол ж н а

использоваться

минеральная

вата

плотностью

 120 

кг

/

м

и

толщиной

 50 

мм

покрытая

алюминиевой

фольгой

с

одной

стороны

Расстояние

до

стен

из

горючих

материалов

защищенных

противопожарной

перегородкой

  (

рис

. 1) 

Требования

к

противопожарным

перегородкам

Противопожарная

перегородка

должна

быть

изготовлена

из

кирпича

бетона

или

легкого

бетона

толщиной

не

менее

 100 

мм

Можно

использовать

другие

материалы

и

конструкции

с

аналогичными

характеристиками

Чтобы

получить

сведения

о

технических

требованиях

и

ограничениях

свяжитесь

с

местными

компетентными

строительными

органами

Расстояние

до

стен

из

негорючих

материалов

  (

рис

. 1) 

Под

негорючими

материалами

подразумеваются

ненесущие

стены

из

сплошной

кирпичной

кладки

или

бетона

Требования

к

окружению

печи

О бъ е к т ы

,  

о к ру ж а ю щ и е

п еч ь

,  

д ол ж н ы

б ы т ь

изготовлены

из

негорючих

материалов

.

Помните

что

задняя

и

боковые

стены

  (

при

наличии

около

печи

должны

быть

полностью

защищены

изоляцией

или

противопожарными

перегородками

Если

кожух

печи

закладывается

кирпичом

до

потолка

изготовленного

из

горючего

материала

над

камерой

нагревания

и

вентиляционными

отверстиями

кожуха

необходимо

установить

дополнительную

потолочную

панель

с

целью

предотвратить

нагревание

потолка

Уложите

минеральную

вату

толщиной

 100 

мм

поверх

стальной

плиты

толщиной

не

менее

 0,9 

мм

(

см

рис

2, 

элемент

А

)

Обеспечьте

достаточную

вентиляцию

верхней

части

кожуха

например

с

помощью

зазора

под

потолком

Внимание

Необходимо

обеспечить

возможность

осмотра

и

очистки

печи

3.3. 

Подача

воздуха

  (

рис

. 2) 

Обеспечьте

циркуляцию

воздуха

между

печью

и

кирпичной

кладкой

Крайне

важно

чтобы

воздух

свободно

поступал

в

воздухозаборники

.

В

данном

документе

указаны

минимальные

размеры

воздухозаборников

Размеры

вентиляционных

отверстий

  (

для

циркуляции

воздуха

Основание

не

менее

 500 

см

при

естественной

вентиляции

Верхняя

часть

не

менее

 750 

см

при

естественной

вентиляции

Это

мера

безопасности

позволит

предотвратить

чрезмерное

нагревание

покрытия

печи

и

обеспечить

достаточную

теплоотдачу

в

помещение

В

помещениях

с

недостаточной

вентиляцией

необходимо

дополнительно

обеспечить

подачу

наружного

воздуха

например

с

помощью

отдельного

воздуховода

над

печью

(

рис

. 2, 

элемент

С

)

Такой

воздуховод

должен

быть

максимально

прямым

и

состоять

из

негорючего

материала

Необходимо

предусмотреть

возможность

закрывать

воздуховод

с

помощью

заслонки

с

целью

предотвратить

проникновение

холодного

воздуха

в

помещение

когда

печь

не

используется

Рекомендуется

использовать

заслонку

для

наружного

воздуховода

 Jøtul, 

номер

по

каталогу

 10026690. 

3.4. 

Потолок

Расстояние

от

верхнего

края

отверстия

для

выпуска

горячего

воздуха

в

покрытии

печи

до

потолка

из

горючего

материала

должно

составлять

не

менее

 800 

мм

  (

см

рис

. 2)

Обеспечьте

достаточную

вентиляцию

верхней

части

кожуха

например

с

помощью

зазора

под

потолком

3.5. 

Дымоход

и

дымоходная

труба

• 

Печь

можно

подсоединять

к

дымоходу

и

дымоходной

трубе

одобренным

для

использования

с

печными

приборами

на

твердом

топливе

если

температура

дымовых

газов

соответствует

спецификациям

приведенным

в

разделе

2.0 «

Технические

данные

»

• 

Поперечное

сечение

дымохода

не

должно

быть

меньше

поперечного

сечения

дымоходной

трубы

Чтобы

рассчитать

поперечное

сечение

дымохода

используйте

сведения

приведенные

в

разделе

2.0 

«

Технические

данные

»

.

• 

Если

поперечное

сечение

дымохода

достаточно

велико

к

нему

можно

подсоединить

несколько

печных

приборов

работающих

на

твердом

топливе

• 

Прежде

чем

проделывать

отверстие

в

дымоходе

необходимо

предварительно

установить

печь

чтобы

отметить

ее

положение

и

позицию

отверстия

Соответствующие

минимальные

размеры

указаны

на

рис

. 1. 

• 

Необходимо

убедиться

в

том

что

дымоходная

труба

по

всей

протяженности

наклонена

к

дымоходу

• 

Дымоходную

трубу

следует

очищать

через

специальное

отверстие

на

ее

изгибе

Русский

background image

41

Помните

о

том

что

соединения

должны

обладать

определенной

степенью

гибкости

чтобы

предотвратить

смещение

при

монтаже

которое

может

привести

к

образованию

трещин

Внимание

Правильность

соединения

и

его

герметичность

чрезвычайно

важны

для

надлежащей

работы

изделия

Ни

в

коем

случае

не

переносите

вес

печи

на

дымоход

Печь

не

должна

крепиться

к

дымоходу

и

мешать

его

перемещению

.

Сведения

о

рекомендуемой

тяге

в

дымоходе

см

в

разделе

 2.0 «

Технические

данные

». 

Если

тяга

слишком

сильная

можно

установить

задвижку

для

ее

уменьшения

.

3.6. 

Подготовка

/

установка

Внимание

Перед

установкой

проверьте

печь

на

наличие

повреждений

Изделие

имеет

большой

вес

Не

устанавливайте

его

в

одиночку

Крепление

ножек

и

нижнего

теплового

щита

  (

рис

. 3) 

1. 

Распакуйте

печь

Извлеките

из

нее

коробку

с

деталями

и

при

необходимости

внутренние

стенки

чтобы

уменьшить

вес

изделия

Закройте

дверцу

2. 

Чтобы

упростить

монтаж

снимите

переднюю

панель

вместе

с

дверцей

  (

см

раздел

4.0 «

Текущий

ремонт

»

). 

3. 

Осторожно

положите

печь

на

заднюю

панель

  (

для

защиты

пола

можно

использовать

деревянный

поддон

и

картонную

упаковку

). 

4. 

С о б е р и т е

т р и

н о ж к и

(

А

)

с

р е г ул и р у е м ы м и

сочленениями

(

С

)

с

помощью

трех

винтов

с

гайками

которые

находятся

в

пластиковом

пакете

Затем

прикрепите

их

к

печи

с

помощью

трех

винтов

с

потайными

головками

 M6 x 25 

мм

(

В

)

и

шайб

Винты

и

шайбы

уже

прикручены

к

основанию

печи

Вращайте

регулируемые

сочленения

чтобы

достигнуть

требуемой

высоты

5. 

Прикрепите

тепловой

щит

(

рис

. 3, 

элемент

Н

)

к

плите

основания

печи

снизу

с

помощью

гайки

М

и

шайбы

6. 

Установите

камеру

сгорания

вертикально

7. 

Окончательно

отрегулируйте

ножки

после

пробной

установки

печи

Под

головки

винтов

следует

установить

скобу

(D)

которая

защитит

поверхность

и

предотвратит

соскальзывание

изделия

Выполните

окончательную

регулировку

с

помощью

винтов

 M10 

x 45 

мм

на

сочленениях

8. 

Установите

на

место

все

детали

демонтированные

с

целью

облегчить

сборку

печи

.

Ограничитель

для

поленьев

  (

рис

. 5) 

Установите

ограничитель

для

поленьев

на

выступы

в

задней

части

передней

рамы

Установка

выхода

для

дыма

  (

рис

. 6)

1. 

Установите

выход

для

дыма

(

А

)

который

находится

в

коробке

на

печь

таким

образом

чтобы

винт

был

обращен

вперед

2. 

Установите

по

одной

скобе

(

В

)

с

каждой

стороны

и

закрепите

их

винтами

 M8 x 30 

мм

(

С

)

с

гайками

3.7. 

Сборка

/

установка

Соединение

с

дымоходом

  (

рис

. 7) 

1. 

Выполните

пробную

установку

печи

не

проделывая

отверстия

в

дымоходе

Расстояния

до

противопожарной

перегородки

указаны

на

рис

. 1

2. 

Печь

монтируется

с

дымоходной

трубой

утвержденной

толщины

диаметром

 200 

мм

3. 

Установите

печь

в

окончательное

положение

Закрепите

дымоходную

трубу

в

выходе

для

дыма

с

помощью

ленточного

уплотнения

.

Внимание

Важно

герметизировать

соединения

Утечка

воздуха

может

привести

к

нарушениям

в

работе

печи

.

3.8. 

Проверка

функциональности

(

рис

. 8) 

После

установки

печи

проверьте

ручки

управления

Они

должны

быть

подвижными

и

выполнять

рабочие

функции

Вентиляционное

отверстие

  (

А

Левое

положение

 = 

закрыто

Правое

положение

 = 

открыто

Русский