Jotul I530FL: instruction
Class: Home Accessories
Type:
Manual for Jotul I530FL

Jøtul I
530
FL
NO - Installasjonsmanual med tekniske data
2
DK - Installationsmanual med tekniske data
6
SE - Installationsmanual med tekniska data
10
GB - Installation Instructions with technical data
14
FR - Manuel d’installation et données techniques
18
ES - Instrucciones para instalación en información técnica
22
IT
- Manuale di installazione con dati tecnici
26
DE - Montageanleitung mit technischen Daten
30
NL - Installatiehandleiding met technische gegevens
34
RU
-
Инструкции
по
установке
и
эксплуатации
38
Figures/Pictures 43
Jøtul I
530
FL
Manual V
ersion
P05
Manualene må oppbevares under hele produktets levetid. The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product’s entire
service life. Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales suministrados con este producto
deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto. I manuali inclusi con il prodotto vanno conservati per l’intera durata di vita del prodotto. Das im
Lieferumfang des Produkts enthaltene Begleitmaterial ist über die gesamte Nutzungsdauer aufzubewahren. De bij de haard meegeleverde handleidingen
moeten gedurende de volledige gebruiksduur van de haard bewaard blijven.
ководство
пользователя
,
которое
прилагается
к
продукту
,
необходимо
сохранять
до
конца
гарантийного
срока
на
продукт
.
NO - Les nøye “Generell bruks- og vedlikeholdsmanual” før bruk.
DK -
Læs ”Generel brugs- og vedligeholdelsesmanual” grundigt igennem før brug.
SE - Läs
”
Allmänn användnings- och underhållsmanual”
noga innan användning.
FI - Lue huolellisesti
“Yleiset käyttö- ja huolto-ohjeet”
ennen kuin otat tuotteen käyttöön.
GB - Before use, please read ”General use and maintenance manual” carefully.
FR - Avant utilisation, lisez attentivement ”Manuel général d’utilisation et d’entretien”.
ES - Antes de proceder a su uso, lea atentamente ”Manual de uso general y mantenimiento”.
IT - Prima dell’uso, si prega di leggere attentamente ”Manuale d’uso generale e di
manutenzione”.
DE - Lesen Sie sich vor der Verwendung ”Allgemeine Verwendungs- und Pflegeanleitung”
sorgfältig durch.
NL - Lees ”Algemeen gebruik- en onderhoudhandleiding” aandachtig door voordat u de haard
gaat gebruiken.
RU -
Пожалуйста
,
внимательно
прочитайте
«
Общую
инструкцию
по
эксплуатации
и
обслуживанию
»
перед
началом
использования
продукта
.
Jøtul I
530
FL

2
1.0 Forhold til myndighetene
Installasjonen av et ildsted må være i henhold til det enkelte
lands lover og regler.
Alle lokale forordninger, inklusive de som henviser til nasjonale
og europeiske standarder, skal overholdes ved installasjonen av
produktet.
Både en installasjonsmanual med tekniske data og en
generell bruks- og vedlikeholdsmanual er vedlagt produktet.
Installasjonen kan først tas i bruk etter at den er kontrollert av
kvalifisert kontrollør.
Et godkjenningsskilt av varmebestandig materiale er plassert på
skjermplaten på produktets bakside. Det inneholder informasjon
om identifikasjon og dokumentasjon av produktet.
2.0 Tekniske data
Materiale: Støpejern
Overflatebehandling: Sort
lakk
Type brensel:
Ved
Maks. vedlengde:
50 cm
Røykuttak: Topp
Røykrørsdimensjon:
Ø 200 mm/314 cm
2
tverrsnitt
Vekt ca.:
125 kg
Tilleggsutstyr:
Paneler, glass, askeleppe og
innvendig askeløsning
Produktmål, avstander
Se
fig. 1
Tekniske data i h.h.t. EN 13229
Nominell varmeavgivelse: 9,0
kW
Røykgass massestrøm:
8,4 g/s
Anbefalt skorsteinstrekk: 12 Pa
Virkningsgrad:
71%@ 9,0 kW
CO emisjon (13% O
2
)
0,25 %
Røykgasstemperatur:
350
o
C
Driftsform: Intermitterende
Med intermitterende forbrenning menes her vanlig bruk av et
ildsted. Dvs. at ved fortsatt ønsket fyring, legges i nytt brensel
straks det forrige ilegget har brent ned til glør.
Forbruk av ved
Jøtul I
530
FL
har med sin virkningsgrad en nominell
varmeavgivelse på
9,0
kW. Forbruk av ved, ved nominell
varmeavgivelse: Ca. 2,9 kg/t. Størrelsen på veden bør være:
Opptenningsved (finkløvd ved):
Lengde: ca. 35 cm
Diameter: 2 - 5 cm
Mengde pr. opptenning: 8 - 10 stk.
Ved (kløvd ved):
Anbefalt lengde: 30 - 40 cm
Diameter: 8 - 12 cm
Påfyllingsintervall: Ca hvert 60. minutt
Ileggsstørrelse: 3 kg (nominell effekt)
Mengde pr. ilegg: 4 stk.
Nominell varmeavgivelse oppnås ved ca. 80% åpning av
luftventilen (fig. 4 A).
NORSK
Innhold
1.0 Forhold til myndighetene
...............................2
2.0 Tekniske data ...................................................2
3.0 Installasjon .....................................................3
4.0 Service ..............................................................5
5.0 Tilleggsutstyr...................................................5
Figurer ...................................................................43
Generell bruks- og vedlikeholdsmanual
6.0 Sikkerhetsregler
7.0 Valg av brensel
8.0 Bruk
9.0 Vedlikehold
10.0 Driftsforstyrrelser - feilsøking
På samtlige av våre produkter
f i n n e s e t s k i l t s o m a n g i r
serienummer og år. Skriv av dette
nummeret på avmerket sted i
installasjonsanvisningen.
Dette serienummeret skal alltid
oppgis ved kontakt med forhandler
eller til Jøtul.
les combustibles recommandés.
Respectez les consignes d'utilisation. Utilisez uniquement
Verwenden Sie nur empfohlenen Brennstoffen.
Montage- und Bedienungsanleitung beachten.
Follow user`s instructions. Use only recommended fuels.
standard
Certificate/
The appliance can be used in a shared flue.
Minimum distance to adjacent combustible materials:
Emission of CO in combustion products
Serial no: Y-xxxx, Year: 200x
Manufacturer:
N-1602 Fredrikstad
Norway
Jøtul AS
POB 1441
Sweden
EUR
Intermittent
Nominal heat output
Norway
Country
Operational type
Fuel type
Operation range
Efficiency
Klasse II
Classification
Standard
Flue gas temperature
Room heater fired by solid fuel
Product:
Jøtul
SP Sveriges Provnings- och
221546
Forskningsinstitut AB
SP Swedish National
Testing and Research
Institute
:
Approved by
:
:
:
:
:
:
:
Minimum distance to adjacent combustible materials:
OGC
SP
EN
Serial no.

3
3.0 Installasjon
3.1 Gulv
Fundamentering
Man må forsikre seg om at fundamentet er dimensjonert for
ildstedet. Se
«2.0 Tekniske data»
for angivelse av vekt.
Krav til beskyttelse av tregulv under ildstedet
Jøtul I
530
FL har skjermplate under som skjermer for stråling
mot gulv. Produktet kan derfor plasseres direkte på et tregulv
som er dekket av en plate av metall eller annet egnet ikke-
brennbart materiale. Anbefalt tykkelse min.
0,9 mm
. Platen
skal dekke hele gulvflaten inne i omrammingen.
Gulv som ikke er festet til fundamentet - såkalt flytende gulv-
anbefales fjernet under en installasjon.
Eventuelt gulvbelegg av brennbart materiale, slik som linoleum,
tepper etc. må fjernes under gulvplaten.
Krav til beskyttelse av brennbart gulv foran
ildstedet
Gulvet foran ildstedet må beskyttes av en plate i metall eller
annet ikke-brennbart materiale. Anbefalt tykkelse er minimum
0.9 mm.
Gulvplaten må være i henhold til nasjonale lover og regler.
For Norge:
Min.
300 mm
fremfor ileggsåpning, og bredde
minimum lik ileggsåpningen.
Kontakt dine lokale bygningsmyndigheter angående restriksjoner
og installasjonskrav.
3.2 Vegg
Avstand til brennbar vegg beskyttet av
isolasjon (fig. 1)
Krav til isolasjon
50 mm
steinull 120 kg/m
3
foliert på en side med aluminium.
Avstand til brennbar vegg beskyttet av
brannmur (fig. 1)
Krav til forskriftsmessig brannmur
Brannmuren skal være minimum 100 mm tykk og være utført
i teglstein, betongstein eller lettbetong. Andre materialer og
konstruksjoner med tilfredsstillende dokumentasjon kan også
benyttes.
Kontakt dine lokale bygningsmyndigheter angående restriksjoner
og installasjonskrav.
Avstand til ikke brennbar vegg (fig. 1)
Med ikke brennbar vegg menes her en ikke bærende vegg av
gjennomgående murverk/betong.
Krav til peisomramming
Peisomramming må lages i et ikke brennbart materiale
Merk at hele bakvegg evt. sidevegg innenfor omrammingen må
være dekket av isolasjon/brannmur.
Mures peiskappe til taket og taket er av brennbart materiale, må
det over toppen av varmekammeret og over kappens ventiler,
lages en ekstra himling for å hindre oppvarming av taket. Bruk
for eksempel: Steinull
100 mm
tykk oppe på en stålplate min. 0,9
mm. Se
fig. 2A
. Sørg for utlufting i toppen av peiskappen - f.eks.
spalte mot tak.
NB! Husk at installasjonen skal kunne feies og inspiseres.
3.3 Luftsirkulasjon (fig. 2)
Mellom innsatsen og murverket skal det strømme luft, og det er
svært viktig at det er fri lufttilførsel til luftinntakene.
De angitte luftareal angitt i tekst er minimumskrav.
Nødvendige luftåpninger (sirkulasjonsluft):
Sokkel: Minimum 500 cm
2
fri åpning.
Hette: Minimum 750 cm
2
fri åpning.
Dette som sikkerhet for at varmeoppbygging inne i omramningen
ikke skal bli for stor og at varmeavgivelse til rommet blir
tilstrekkelig.
Dersom huset er tett, må rommet utstyres med ekstra
frisklufttilførsel f.eks. gjennom en separat kanal under ildstedet,
fig. 2 C
. Friskluftkanalen bør være så rett som mulig og være utført
i ikke brennbart materiale. Den må kunne stenges av med et
spjeld for å holde kald luft ute når peisen ikke benyttes. Benytt
gjerne Jøtuls friskluftsspjeld, kat. nr. 10026690.
3.4 Tak
Ildstedet kan monteres med overkant av varmluftsåpningen
min. 800 mm
under tak av brennbart materiale. Se
fig. 2
. Sørg for
utlufting i toppen av peiskappen - f.eks. spalte mot tak.
3.5 Skorstein og røykrør
• Ildstedet kan tilknyttes skorstein og røykrør godkjent for
fastbrenselfyrt ildsted med røykgasstemperatur som angitt
i
«2.0 Tekniske data»
.
•
Skorsteinstverrsnittet må minimum være lik røykrørstverssnitt.
Bruk gjerne
«2.0 Tekniske data»
ved beregning av riktig
skorsteinstverrsnitt.
•
Flere fastbrenselfyrte ildsteder kan tilknyttes samme pipeløp
dersom skorsteinstverrsnittet er tilstrekkelig.
•
Før det tas hull i skorsteinen, bør ildstedet prøveoppstilles for
riktig avmerking for plassering av ildsted og hull i skorsteinen.
Se
fig. 1
for minimumsmål.
•
Se til at røykrøret får stigning hele veien frem til skorsteinen.
• Bruk røykrørsbend med feieluke for å sikre feiemulighet.
Vær obs på
at det er særdeles viktig at tilslutninger har en viss
fleksibilitet. Dette for å forhindre at bevegelser i installasjonen
fører til sprekkdannelser.
NB! En korrekt og tett tilslutning er meget viktig for produktets
funksjon.
NORSK

4
Det må ikke overføres vekt fra peiskonstruksjonen til skorstein.
Peiskonstruksjonen må ikke hindre skorsteinens mulighet for å
kunne bevege seg, og må ikke forankres til skorsteinen.
Anbefalt skorsteinstrekk, se «2.0 Tekniske data».
Ved for høy
trekk kan man installere og betjene et røykrørsspjeld for å
regulere ned trekken.
3.6 Klargjøring/montering
NB! Kontroller at ildstedet er fritt for skader før installasjonen
begynner.
Produktet er tungt! Sørg for hjelp når det skal settes opp og
monteres.
Feste av bein og skjermplate mot gulv (fig. 3)
1.
Etter at innsatsen er pakket ut, ta ut esken med innhold og
eventuelt brennplater for å gjøre produktet lettere. Lukk
døren.
2.
For å lette installasjonen kan hele fronten m/dør, luftkammer
og ledeplate fjernes. Se kapittel
«4.0 Service»
.
3.
Legg innsatsen forsiktig ned på ryggen (bruk gjerne trepallen
og pappemballasje på gulvet for å beskytte dette).
4. Monter de 3 beina
(A)
med de 3 skjøtestykkene
(C)
med 3
stk. skruer og muttere som ligger i en pose i esken. Monter
deretter disse på innsatsen ved hjelp av 3 skruer
(B)
M6 x
25 mm kravehode og skiver. Skruene med skiver er festet
til peisbunnen fra før. Juster skjøtestykkene slik at ønsket
høyde oppnås.
5. Monter
skjermplaten
(fig. 3H)
under peisbunnen ved hjelp
av 1 stk. mutter M6 og skive.
6. Reis brennkammeret opp.
7.
Finjustering av beina gjøres først når innsatsen er
prøveoppstilt. Brikken
(D)
bør plasseres under skruehodene,
både for å beskytte underlaget, og for å hindre at innsatsen
forskyver seg. Finjustering gjøres ved hjelp av M10 x 45 mm
skruer som er festet til skjøtestykkene.
8. Sett på plass igjen alle delene som ble fjernet for å lette
håndteringen av innsatsen.
Kubbestopper (fig. 5)
Kubbestopper tres på knastene på baksiden av frontrammen.
Montering av røykstuss (Fig. 6)
1. Røykstussen
(A)
, som er pakket i eske, settes på toppen av
innsatsen. Plasser røykstussen slik at skruen som er festet til
denne, vender fram.
2. Plasser et klemjern
(B)
på hver side. Dette festes med en skrue
(C)
M8 x 30 mm og mutter.
3.7 Oppstilling/installasjon
Montering til skorstein (Fig. 7)
1. Innsatsen bør prøvemonteres først, uten at det taes hull i
skorstein. Se
(fig. 1)
for brannmurmål.
2. Innsatsen kan monteres med Ø200 mm røykrør. Dette skal
være av godkjent tykkelse.
3. Plasser innsatsen i sin endelige posisjon. Ved hjelp av
pakningssnor plasseres røykrøret i innsatsens røykrørstuss.
NB! Det er viktig at sammenføyningene er helt tette. Luftlekkasje
e.l. kan ødelegge funksjonen
.
3.8 Kontroll av funksjoner (fig. 8)
Når innsatsen er oppstillt, kontroller betjeningsorganene. Disse
skal bevege seg lett, og virke tilfredsstillende.
Luftventil (A)
Venstre posisjon = lukket
Høyre posisjon
= åpen
NORSK
Table of contents
- 1.0 Forhold til myndighetene
- 3.0 Installasjon
- 4.0 Service
- 1.0 Forhold til myndighederne
- 3.0 Installation
- 4.0 Service
- 1.0 Gällande lagar och föreskrifter
- 3.0 Installation
- 4.0 Service
- 1.0 Regulatory information
- 3.0 Installation
- 4.0 Servicing
- 1.0 Informations réglementaires
- 3.0 Installation
- 4.0 Maintenance
- 1.0 Información normativa
- 3.0 Instalación
- 4.0 Servicio
- 1.0 Informazioni regolatorie
- 3.0 Installazione
- 4.0 Assistenza
- 1.0 Behördliche Auflagen
- 3.0 Installation
- 4.0 Instandhaltung
- 1.0 Wettelijke voorschriften
- 3.0 Installatie
- 4.0 Onderhoud
- 1.0. Нормативная база
- 3.0. Установка
- 4.0. Текущий ремонт