Imetec SENSUIJ ML3-200: EL
EL: Imetec SENSUIJ ML3-200

EL
• Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα
(συμπεριλαμβανομένων και των παιδιών) με περιορισμένεσ
φυσικέσ, αισθητηριακέσ ή νοητικέσ ικανότητεσ ή από άτομα
χωρίσ εμπειρία ή γνώση, εκτόσ από την περίπτωση που
βρίσκονται υπό την ευθύνη ενόσ ατόμου που αναλαμβάνει την
ευθύνη για την προσωπική τουσ ασφάλεια, ή υπό επιτήρηση ή
έχοντασ λάβει οδηγίεσ για τη χρήση τησ συσκευήσ.
Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται ώστε να εξασφαλίζεται ότι
δεν παίζουν με τη συσκευή.
•
ΜΗΝ εκθέτετε τη συσκευή στην υγρασία ή στην επίδραση των
ατμοσφαιρικών παραγόντων (βροχή, ήλιοσ).
•
Σε περίπτωση βλάβησ ή κακήσ λειτουργίασ τησ συσκευήσ,
σβήστε την και μην επιχειρήσετε να την επισκευάσετε. Για τυχόν
επιδιορθώσεισ απευθυνθείτε μόνο σε ένα εξουσιοδοτημένο
κέντρο τεχνικήσ υποστήριξησ.
• Μη βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά.
• Αποφύγετε την επαφή με αιχμηρά ή κοφτερά αντικείμενα που
μπορούν να καταστρέψουν τη συσκευή.
• Μην πατάτε το προϊόν, μην το διπλώνετε και μην το
χρησιμοποιείτε σε εξωτερικούσ χώρουσ.
• Σε περίπτωση αμφιβολίασ σχετικά με την υγεία σασ,
συμβουλευτείτε το γιατρό σασ πριν από τη χρήση. Κυρίωσ σε
περίπτωση:
α) προβλημάτων κυκλοφορίασ του αίματοσ ή μειωμένησ
επιδερμικήσ ευαισθησίασ
38

EL
β) παρουσία σοβαρών ασθενειών ή μετά από κάποια εγχείριση
γ) κρυωμάτων με πυρετό, κιρσών, θρομβώσεων, φλεγμονών,
ίκτερου, διαβήτη, νευρολογικών ασθενειών (όπωσ
ισχιαλγία), φυματίωσησ, όγκου, αιμορροΐδων, μωλώπων ή
οξέων φλεγμονών.
• Δε συνιστάται η χρήση τησ συσκευήσ σε όσουσ φέρουν
βηματοδότη, εμφυτεύματα και άλλεσ παρόμοιεσ συσκευέσ, σε
εγκύουσ, όταν υπάρχουν πόνοι άγνωστησ προέλευσησ.
• Επίσησ, μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή στισ ακόλουθεσ
περιπτώσεισ:
α. σε ζώα;
β.
παρουσία πρόπτωσησ δίσκου ή παθολογιών τησ σπονδυλικήσ
στήλησ;
γ. παρουσία των ασθενειών του καρδιοκυκλοφορικού
συστήματοσ και πονοκεφάλων;
δ.
παρουσία πρηξίματοσ, εγκαύματοσ, ανοιχτήσ πληγήσ,
καινούριασ πληγήσ, αιματώματοσ, αιμορραγίασ ή άλλων
τραυμάτων στην πλάτη ή στα πόδια;
ε. κατά τη διάρκεια του ύπνου;
στ. μετά τη λήψη φαρμάκων ή την κατανάλωση αλκοόλ ή
ναρκωτικών.
• Η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση και
δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για επαγγελματικούσ και/ή
ιατρικούσ σκοπούσ.
39
Оглавление
- A I
- II
- TYPE G4901 3x1,5V AAA III
- IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DEL MASSAGGIATORE
- IT INDICE
- IT
- IT DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI [Fig. A]
- IT MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
- IT ASSISTENZA E GARANZIA
- ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL MASAJEADOR
- ES ÍNDICE
- ES
- ES DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS [Fig.A]
- ES MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN
- ES ASISTENCIA Y GARANTÍA
- PT MANUAL DE INSTRUÇÕES DE USO DO MASSAGEADOR
- PT ÍNDICE
- PT
- PT DESCRIÇÃO DO APARELHO E DOS ACESSÓRIOS [Fig.A]
- PT MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO
- PT ASSISTÊNCIA E GARANTIA
- SL PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO MASAŽNE BLAZINE
- SL KAZALO
- SL
- SL OPIS NAPRAVE IN DODATNE OPREME [Slika A]
- SL VZDRŽEVANJE IN SHRANJEVANE
- SL POMOČ IN GARANCIJA
- BG НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА МАСАЖОРА
- BG СЪДЪРЖАНИЕ
- BG
- BG ОПИСАНИЕ НА УРЕДА И НА АКСЕСОАРИТЕ [Сх. A]
- BG ПОДДРЪЖКА И СЪХРАНЕНИЕ
- BG СЕРВИЗ И ГАРАНЦИЯ
- EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΑΣΑΖ
- EL ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
- EL
- EL ΠΡΟΣΟΧΗ!
- EL ΧΡΗΣΗ [Εικ. Γ]
- EL
- FR MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR L’UTILI SATION DU COUSSIN MASSEUR
- FR INDEX
- FR
- FR DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES [Figure A]
- FR MAINTENANCE ET CONSERVATION
- FR ASSISTANCE ET GARANTIE
- RU РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ МАССАЖЕРА
- RU СОДЕРЖАНИЕ
- RU
- RU ОПИСАНИЕ ПРИБОРА И КОМПЛЕКТУЮЩИХ [Рис. A]
- RU УХОД И ХРАНЕНИЕ
- RU
- EN OPERATING INSTRUCTIONS FOR MASSAGER
- EN INDEX
- EN
- EN DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES [Fig. A]
- EN MAINTENANCE AND STORAGE
- EN SERVICE AND WARRANTY

