Dremel Гравёр DREMEL – страница 2
Инструкция к Dremel Гравёр DREMEL

4. SÄHKÖTYÖKALUJEN HUOLELLINEN
TEKNISET TIEDOT
KÄYTTÖ JA KÄSITTELY
YLEISET TEKNISET TIEDOT
a. Älä ylikuor mita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoite ttua
sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet
Jännitearvot . . . . . . . . . . . . . . . . .230 V, 50-60 Hz
paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on
Ampeerilukuarvo t . . . . . . . . . . . . .0,15 A
-1
tarkoitettu.
Nopeus kuormittamattomana . . . . .6000 min
b. Älä käytä sähkötyökalu a, jota ei voida kä ynnistää ja
pysäyttää käynnist yskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei
JATKOJOHDOT
enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä, on
vaarallinen ja se täytyy korjata.
Käytä täysin suoristettua ja turvallista jatkojohtoa, jonka
c. Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat säätöjä,
kapasiteetti on 5 ampee ria.
vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun varastoitavaks i.
Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkötyökalun tahattoman
käynnistyksen.
KÄYTTÖOHJEET
d. Säilytä säh kötyökalut poissa last en ulottuvi lta, kun
niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää
Ei väliä, miten käytät Dremelin sähkökäyttöistä kaiverrinta, saat
sähkötyökalua, jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole
aina ammattimaisia tuloksia näitä selkeitä ohjeita noudattamalla.
lukeneet tätä käyttöohjetta . Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos
1. Jotta voit käy ttää kaiver rinta, on sinun ensin asennettava
niitä käyttävät kokemattomat henkilöt.
kaiverrusterä. Terä asennetaan löysäämällä ensin
e. Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liikkuvat osat
asetusruuvia, joka sijaitsee kaivert imen terä pidikkeessä
toimivat moittee ttomasti, eivätkä ole puristuksessa sekä,
(kuva 1). Aseta kaiverrusterä teräpidikkeen sisään ja
että siinä ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia, jotka
kiristä asetusruuvi tiukalle. On t ärkeää, että ruuvi pitää
saattaisivat v aikuttaa haitallisesti sähköty ökalun toim intaan.
kaiverrusterän tiukasti paika llaan. Kun haluat poistaa
Anna korjata nämä vioittuneet osat ennen käyttöä. Monen
kuluneen terän, löysää asetusruuvia ja poista kaiverrusterä
tapaturman syyt löytyvät huonosti huolletuista laitteista.
(kuva 1). Vaihtoteriä voit ostaa Dremel-j älleenmyyjältäsi.
f. Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut
2. Ennen kuin lii tät työka lun verkkov irtaan, varmista, että
leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat teräviä, eivät tartu
käyttämäsi jännite vastaa kaivertimen mustaa n laattaa n
helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita.
(tietolevy) merkit tyä jännitettä.
g. Käytä sähkö työkaluja, tarv ikkeita, vaihtotyökaluja jne.
3. Kun hal uat käyttää kaiverri nta, kytke virta päälle “ON”
näiden ohjeiden mukaisesti ja tavalla, jota on sää detty
siirtämällä työkal un päässä olevaa kytkintä (kuva 2). Pidä
erityisesti kyseis elle sähkötyökalulle. Ota tällöin huomioon
kaiverrinta pienes sä kulmassa, aivan kuin p itelisit ky nää.
työolosuhteet ja suoritetta va toimenpi de. Sähkötyökalun
Pitele työkalua kevyesti ja tue käsivartesi mukavasti
käyttö muuhun kuin sille määrättyyn käyttöön, saattaa johtaa
työpöytään. Älä paina voimakkaasti kaiverruksen aikana.
vaarallisiin tilanteisiin.
Käytä kevyttä kosketusta ja ohjaa terää työstettävässä
kohteessa hieman hitaammin kuin normaalisti kirjoi ttaisit.
4. Kaivertimen sivussa oleva säätö ohjaa isk un pituutta ja
5. HUOLTO
siten kaiverruksen syvyyttä (kuva 3). Sitä ei ole tarkoitettu
a. Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata
virran katkaisuun. Hyvä nyrkkisääntö on valita alhaisi n
sähkötyökalusi ja hyväksy korjauk siin vain alkuperäisiä
asetus, joka tuottaa tarpeisiisi sopivan kaive rrussyvyyden.
varaosia. Täten varmistat, että sähkötyökalu säilyy
Harjoittele käyttöä valitsema lla eri syvyyksiä ja kaivertamalla
turvallisena.
hukkamateriaaleihin. HUOMAA: Säätö on alhaisimmassa
asennossa, kun nuppi osoittaa kotelossa olevaa numeroa
1. Kun käyttö on jatkuvaa, säätönupin yhteydessä oleva
vastuksen osoitin kuluu eikä ole yhtä helposti havaittavissa.
YMPÄRISTÖ
Tämä on odotettavissa, eikä tarkoita, että työkalussa olisi
vikaa.
HÄVITYS
5. Työkalun mukan a toimitett u kaiverrusterä on karbiditerästä.
Sähkötyökalu, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa
Älä kaivella sähköistä mediaa, kuten CD- tai DVD-levyjä.
ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Näiden kaivertaminen voi vahingoi ttaa levy ä.
VAIN EU-MAITA VARTEN
HUOLTO JA TAKUU
Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin!
Eurooppalaisen van hoja sähkö- ja ele ktroniikkalaitteita
Tällä DREMEL-tuotteella on lakisääteinen/ma akohtaisten
koskevan direktiiv in 2002/96/EY ja sen kansallisten
säännösten mukainen takuu; normaalista kulumisesta johtuvat
lakien muunnosten mukaan, tulee käyttökelvottomat
vauriot, yliku ormitus ja väärä k äsittely ov at tämän takuun
sähkötyökalut kerätä erikse en ja toimittaa
ulkopuolella.
ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Jos tuotteeseen tulee vikaa, lähetä purkamaton työkalu yhdessä
ostokuitin kanssa jälleenmyyjälle.
21

para su uso en exteriores. La utilización de un cable de
DREMELIN YHTEYSTIEDOT
prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el
Lisätietoja Drem elin valikoimista, tuesta ja hotlinesta saat
riesgo de una descarga eléctrica.
osoitteesta www.dremel.com
3. SEGURIDAD DE PERSONAS
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Alankomaat
a. Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica
con prudencia. No utilice el aparato si e stuviese ca nsado,
ES
ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES
o medicamentos. El no estar atento durante el uso de un
ORIGINALES
aparato puede provocarle serias lesiones.
b.
Utilice un equ ipo de protección y en todo caso
unas gafas de pro tección. El riesgo a lesionarse
LEA ÍNTEGRAMENTE ESTAS
!
ATENCIÓN
se reduce considerablemente si, dependiendo del
INSTRUCCIONES. En caso de
tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se
no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar
utiliza un equipo de protección adecuado como una
una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. El término
mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela
"herramienta eléctrica" empleado en las siguientes instrucciones
antideslizante, casco, o protectores auditivos.
se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con
c. Evite una puesta en marcha fortuita del aparato. Cerciorarse
cable de red).
de que el aparato esté desconectado antes de cone ctarlo
a la t oma de corriente. Si transporta el aparato sujetándolo
por el interruptor de conexión/desconexión, o si introduce el
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESEN
enchufe en la toma de corriente con el aparato conectado,
UN LUGAR SEGURO
ello puede dar lugar a un accidente.
d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de
1. PUESTO DE TRABAJO
conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave
a. Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo.
colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al
El desorden y una iluminación deficiente en las áreas de
ponerse a funcionar.
trabajo pueden provocar accidentes.
e. Sea preca vido. Trabaje sobre una base firme y mantenga el
b. No utilice la herr amienta elé ctrica en un entorno con
equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor
peligro de explosión, en el que se enc uentren combustibles
el aparato en caso de presentarse una situación inesperada.
líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas
f. Lleve puesta u na vestimen ta de trabajo adecuada. No utilice
eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los
vestimenta amplia ni jo yas. Mantenga su pelo, vestimenta
materiales en polvo o vapores.
y guantes alejados de las piezas móvil es. La vestimenta
c. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden
suelta, el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con
llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores. Una
las piezas en movimiento.
distracción le puede hacer perder el control sobre el aparato.
g. Siempre que sea posible utili zar unos equipos de aspiración
o captación de polvo, asegúrese que ésto s estén montados
y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos
2. SEGURIDAD ELÉCTRICA
equipos reduce los riesgos derivados del polvo.
a. El enchufe del a parato de be correspo nder a la toma de
h. No trabaje materiales que contengan amianto (el
corriente utilizad a. No es admisible modificar el enc hufe
amianto es cancerígeno).
en forma alguna. No emplear adaptadores en aparatos
i. Tome unas medidas de protección adecuadas si
dotados con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar
al trabajar pudiera generarse polvo combustible,
adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el
explosivo, o nocivo para la salud (ciertos tipos de polvo
riesgo de una descarga eléctrica.
son ca ncerígenos); colóquese una mascarilla antipolvo
b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como
y, si su herramienta v iene equipada con la conex ión
tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a
correspondiente, utilice además un equipo de aspira ción
quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su
adecuado.
cuerpo tiene contacto con tierra.
c. No exponga el aparato a la lluvia y evite que penetren líquidos
4. USO Y TRATO CUIDADOSO DE
en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
eléctrica si penetran ciertos líquidos en el aparato eléctrico.
d. No utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato,
a. No sobrecar gue el aparato. Use la herramienta prevista para
ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente.
el trabajo a real izar. Con la herramienta adecuada podrá
Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas
trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia
cortantes o piezas móviles. Mantenga el cable de red alejado
indicado.
del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles.
b. No utilice herramientas con un interruptor defectuoso. Las
e. Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie
herramientas que no se puedan conectar o desconectar son
utilice solamente cables de prolongación homologados
peligrosas y deben hacerse reparar.
22

c. Saque el enchufe de la red antes d e realizar un ajus te en
CABLES DE PROLONGACIÓN
el aparato, cambiar de accesorio o al gua rdar el aparato.
Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar
Cables de prolongación to talmente de senrollados y seguros con
accidentalmente el aparato.
una capacidad de 5 amperios.
d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del al cance de
los niños. No permita la utilización del aparato a aquella s
personas que no e stén famili arizadas co n su uso o que no
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
hayan leído estas instr ucciones. Las herramientas eléctricas
utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.
Independientemente de cómo utilice la grabadora eléctrica Dremel,
e. Cuide sus ap aratos co n esmero. Controle si funcionan
podrá realizar un trabajo profesional si sigue estas sencillas
correctamente, sin atas carse, las partes móviles del aparato,
instrucciones de manejo.
y si e xisten partes rotas o deterioradas que pudieran af ectar
1. Para poder utilizar la graba dora, d eberá insta lar en primer
al funcionamiento de la herramienta. Haga reparar e stas
lugar la punta de grabado. Para una correcta in stalación
piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herr amienta
de la misma, afloje el tornillo de suje ción del portabrocas
eléctrica. Muchos de los accidentes se deben a aparatos con
(figura 1). Inserte la punta de grabado en el portabrocas
un mantenimiento deficiente.
y apriete bien el tornillo de sujeción. Conviene asegurarse
f. Mantenga los útiles limpios y afilad os. Los útiles mantenidos
de que la punta de grabado quede b ien sujeta mediante
correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
el tornillo de su jeción. Para quitar una punta de grabado
g. Utilice her ramientas eléctricas, accesorios, útiles, etc. de
desgastada, afloje el tornillo de suje ción y extraiga la punta
acuerdo a estas instrucci ones y en la manera indicada
para grabar (figura 1). Puede adquirir puntas de grabado de
específicamente par a este aparato. Considere en ello
recambio en su di stribuidor Dremel habitual.
las condiciones de trabajo y la tarea a reali zar. El uso de
2. Antes de conectar la herramienta a la red, asegúrese de que la
herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos
tensión de salida coincide con la indicada en la etiqueta de la
para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.
parte posterior de la grabadora (etiqueta de la placa de datos).
3. Para utilizar la grabadora, enciéndala con el interruptor de
encendido y apagado que se encuentra en la parte trasera
5. SERVICIO
de la herramienta (figura 2). Sujete la grabadora inclinándola
a. Únicamente haga reparar su herramienta el éctrica por un
ligeramente como si agarrara un bolígrafo. Agarre la unidad
profesional, e mpleando exclusivamente pi ezas de repuesto
con suavidad y apoye el brazo cómodamente sobre una
originales. Solamente así se mantiene la seguridad del
mesa. No aplique demasiada presión mientras graba. Mueva
aparato.
suavemente la punta sobre la pieza de trabajo, como si
estuviera escribiendo, aunque más lentamente.
4. El botón de ajuste situado en el lateral de la carcasa de la
grabadora sirve para regular la longitud de carrera y, por
MEDIO AMBIENTE
lo tanto, la profundidad del grabado (figura 3), pero no está
pensado para realizar la función de botón de apagado. Una
ELIMINACIÓN
regla general útil normalmente consiste en seleccionar la
Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios y
configuración más baja, con lo que obtendrá una marca de
embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que
grabado que se ajuste a sus necesidades. Para familiarizarse
respete el medio ambiente .
con el manejo de la grabadora, pruebe con varios ajustes
distintos utilizando los restos de material procedentes de
otros trabajos. NOTA: La posición “más baja” del interruptor
SÓLO PARA LOS PAÍSES DE LA UE
de ajuste es aquella que indica “1”.Con el uso prolongado de
¡No arroje las he rramientas eléctric as a la ba sura!
la herramienta, el indicador de bloqueo positivo del botón de
Conforme a la Dir ectriz Euro pea 2002/96 /CE sobre
regulación de la profundidad empezará a desgastarse y será
aparatos eléct ricos y electrónicos inservibles, tras
cada vez menos visible.Se trata algo normal y no significa
su conversión en ley nacional, deberán acu mularse
que la grabadora funcione de forma incorrecta.
por separado las herramie ntas eléctr icas para ser
5. La punta de graba do que se suministra con la grabadora es
sometidas a un re ciclaje ecológi co.
de acero de carbu ro. No utilice nunca la grabadora sobre
soportes electrónicos como CD, DVD, etc., ya que de lo
contrario podría estropearlos .
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES GENERALES
REPARACIÓN Y GARANTÍA
Tensión nominal . . . . . . . . . . . . 230 V, 50-60 Hz
Este producto de DREMEL está garantizado de acuerdo con
Intensidad nominal . . . . . . . . . . 0,15 A
el reglamento estatutario o específico de cada país; cualquier
-1
Velocidad en vacío . . . . . . . . . . 6000 min
problema debido al desgaste normal, a una sobrecarga de la
herramienta o a un uso indebido quedará excluido de la garantía.
23

Si desea presentar una queja, envíe la herramienta desmontada
movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o
junto con un just ificante de compra al distribuidor que se la haya
risco de um choque eléctrico.
vendido.
e. Se trabalha r com uma ferramen ta eléctric a ao ar li vre, só
deverá utilizar cabos de extensão homologados para áreas
exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado
DATOS DE CONTACTO DE DREMEL
para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico.
Para obtener más información sobre la línea de produ ctos, e l
soporte técnico o la línea de atención al clien te de Dremel, visite
3. SEGURANÇA DE PESSOAS
www.dremel.com
a. Esteja atento, observe o que está a fazer e seja prudente ao
Dremel Europe, Apartado de correos 3267, 4800 DG Breda,
trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não utilize a ferramenta
Países Bajos
eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de
drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido
ao utilizar ferramentas eléctricas pode levar a lesões graves.
PT
b.
Utilize equipamento de protecção pessoal e use
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
sempre óculos de protecção. A utilização de
equipamento de protecção pessoal, como máscara
DEVEM SER LIDAS TODAS AS
de pó e sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de
!
ATENÇÂO
INSTRUÇÕES. O desrespeito
segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e
das instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico,
aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões.
queimaduras e/ou graves lesões. O termo "Ferramenta eléctrica"
c. Evite uma colocação em funcionamento involuntária.
utilizado a seguir refere-se a ferramentas eléctricas operadas com
Assegure-se de que a ferramenta eléctrica está de sligada
corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas
antes de introduzir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no
operadas com acumulador (sem cabo de rede).
interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se a
ferramenta eléctrica for conectada à alimentação de rede
enquanto estiver ligada, poderão ocorrer acidentes.
d. Remova ferr amentas de ajuste ou chaves de porcas antes
GUARDE BEM ESTAS INSTRUÇÕES
de ligar a ferram enta eléctr ica. Uma ferramenta ou chave
que se encontre numa parte da ferramenta eléctrica em
1. LOCAL DE TRABALHO
movimento pode levar a lesões.
a. Mantenha a sua área d e trabalho sempre limpa e bem
e. Não se sobrestime. Mantenha sempre uma posição firme e
arrumada. Desordem e áreas insuficientemente iluminadas
o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta
podem causar acidentes.
eléctrica em situações inesperadas.
b. Não trabalh e com a fe rramenta el éctrica em áreas c om risco
f. Use roupa apropriada. Não use roupa larga nem jói as.
de explosão, na qual se encontrem líquidos , gases ou pós
Mantenha o cabelo, roupas e luvas afastada s de partes em
inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas que
movimento. Roupas largas, cabelos longos ou jóias podem
podem inflamar pós ou vapores.
ser agarrados por peças em movimento.
c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta
g. Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de
eléctrica durante a utili zação. No caso de distracção, é
recolha, asseg ure-se de que estão conectados e são
possível que seja perdido o controlo sobre o aparelho.
utilizados correct amente. A utilização destes dispositivos
reduz o perigo devido ao pó.
h. Não processar material que contenha asbesto (asbesto é
2. SEGURANÇA ELÉCTRICA
considerado como sendo cancerígeno).
a. A fi cha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber
i. Tomar medidas de protecção, se durante o trabalho
na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneir a
houver a possibilidade de serem produzidos pós nocivos
alguma. Não utilize uma ficha de adaptação juntamente com
à saúde, inflamáveis ou explosivos (algu ns pós são
ferramentas eléctr icas protegidas por ligação à terra. Fichas
considerados como sendo c ancerígenos); usar uma máscara
não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de
de protecção contra pó e, se for possível conectar, uma
um choque eléctrico.
aspiração de pó/de aparas.
b. Evite que o corpo possa entrar em contacto com superfícies
ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos.
4. UTILIZAÇÃO E MANUSEIO CUIDADOSO
Há um risco elevado devido a choque eléctrico, se o corpo
COM FERRAMENTAS ELÉCTRICAS
estiver ligado à terra.
c. Mantenha a ferramenta eléctrica afastada de chuva ou
a. Não sobreca rregue a ferramenta eléctrica. Utilize para o seu
humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica
trabalho a ferramenta eléctrica apropriada. É melhor e mais
aumenta o risco de choque eléctrico.
seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada no
d. Não deverá afastar o cabo da sua finalidade, como para, por
regime de potência indicado.
exemplo, trans portar a ferramenta eléctrica, pendurá-la ou
b. Não utilize uma ferramenta el éctrica com um interruptor
para puxar a ficha da tom ada. Mantenha o cabo afastado
defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que deixa de poder ser
de calor, óleo, arestas afiadas ou partes do aparelho em
ligada ou desligada é perigosa e deve ser reparada.
24

c. Puxe a ficha da tomada antes de exe cutar ajust es na
DADOS
ferramenta eléctri ca, substituir acessórios ou guardar a
ferramenta eléctri ca. Estas medidas de segurança evitam o
DADOS GERAIS
arranque involuntário da ferramenta eléctrica.
d. Guarde ferr amentas eléctricas não utilizadas fora do alcance
Regime de tensão . . . . . . . . . . . 230 V, 50-60 Hz
de crianças. Não permita que pessoas que não estejam
Regime de amperagem . . . . . . 0,15 A
-1
familiarizadas com a ferramenta eléc trica ou que não
Velocidade em vazio . . . . . . . . . 6000 min
tenham lido estas instruç ões utilize m a ferramenta eléctrica.
Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por
EXTENSÕES ELÉCTRICAS
pessoas inexperientes.
e. Trate a ferramenta eléctrica com cuidado. Controle se as
Utilizar extensões eléctricas completamente desenroladas e
partes móveis da ferramen ta eléctric a estão em perfeit o
seguras com uma capacid ade de 5 A.
estado de funcionamento e não em perram, se há peças
quebradas ou danificadas que possam prejudicar o
funcionamento da ferramenta eléctrica. Mande r eparar as
INSTRUÇÕES DE SERVIÇO
peças danificadas antes da utilização. Muitos acidentes
têm como causa a manutenção insuficiente das ferramentas
Independentemente da forma como utilizar a ferramenta
eléctricas.
eléctrica de gravar Dremel, poderá sempre efectuar um trabalho
f. Mantenha as fe rramentas d e corte afiadas e limpas.
profissional seguindo estas instruções de serviço simples.
Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com arestas
1. Para poder usar a sua ferramenta de gravar, tem de instalar
de corte afiadas emperram com menos frequência e podem
primeiro a respectiva ponta. A fim de instalar correctamente a
ser conduzidas com maior facilidade.
ponta da ferramenta de gravar, solte o parafuso de ajuste no
g. Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de
suporte da ponta (figura 1). Coloque a ponta da ferramenta de
aplicação, e tc. conforme estas Instruções e como previsto
gravar dentro do respectivo suporte e aperte bem o parafuso
para este tipo es pecial de ferramenta eléctrica. Considere
de ajuste. Certifique-se impreterivelmente de que a ponta é
as condições de t rabalho e a tarefa a ser executada. A
fixada correctamente pelo parafuso de ajuste. Para retirar uma
utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas que
ponta desgastada, basta soltar o parafuso de ajuste (figura 1).
não sejam as aplicações previstas pode levar a situações
As pontas de substituição da ferramenta de gravar podem ser
perigosas.
adquiridas junto do seu agente autorizado DREMEL.
2. Antes de ligar a ferramenta, assegure-se de que a tensão
de saída empregue coincide com a indicação assinalada
5. SERVIÇOS
no rótulo preto (da placa sinalética) que se encontra na
a. Só permita que a sua ferramenta eléctri ca seja reparada por
ferramenta de gravar.
pessoal especializado e q ualificado e apenas com peça s de
3. Para usar a ferramenta de gravar, ligue-a, accionando o
reposição originai s. Desta forma é assegurada a segurança
interruptor para ligar/desligar situado na extremidade da
da ferramenta eléctrica.
ferramenta (figura 2). Mantenha a ferramenta de gravar
ligeiramente inclinada como se estivesse a segurar uma
caneta. Pode segurar a unidade sem esforço enquanto
apoia confortavelmente o braço na mesa. Não exerça força
AMBIENTE
excessiva durante a gravação. Aplique a ponta no objecto de
trabalho com suavidade e um pouco mais lentamente do que
ELIMINAÇÃO
se estivesse a escrever.
Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser
4. O botão de regula ção situado lateralmente na caixa da
separados para uma reciclagem amiga do ambiente.
ferramenta de gravar controla o comprimento do curso e,
por conseguinte, a profundidade de gravação (figura 3). Não
se destina a ser usado como interruptor para “DESLIGAR”.
APENAS PAÍSES EU
A "regra de ouro” será escolher o ajuste mais baixo que
Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
produzirá uma marca de gravação suficientemente profunda.
De acordo com a directiva europeia 200 2/96/CE para
Para ir treinando, experimen te diversos ajustes em mate riais
aparelhos eléctr icos e electrónicos usados, e com as
de desperdício. NOTA: a posição “mais baixa” do botão
respectivas implem entações nas leis nacionais, as
de regulação é alcançada quando este apontar para o
ferramentas eléctr icas que não servem mais para a
número “1” na caixa. Com o uso prolongado, o indicador de
utilização, devem ser enviadas separadamente a uma
retenção positiva, que está associado ao botão de controlo
reciclagem ecológica .
de profundidade, desgastar-se-á, tornando-se menos visível.
Trata-se de um fenómeno normal que não indicia qualquer
falha de funcionamento da ferramenta de gravar.
5. A ponta que equip a a ferramenta de gravar é de aço de
carboneto. Não faça gravações em su portes elec trónicos,
como CD, DVD, etc., para não os danificar.
25

ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA
Η διείσδυση νερού σε ένα ηλεκτρικό
A garantia deste produto DREMEL está assegurada de acordo
εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
com as normas estatutárias/espe cíficas do país; as avarias
devidas ao desgaste norma l, sobrecarga ou utilização incorrecta
não estão abrangidas pela garantia.
Em caso de reclamação , envie a ferr amenta por desmontar
juntamente com o comprovativo de compra, para o seu agente
autorizado.
χαλασμένα ή τα μπερδεμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν
τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
CONTACTO DA DREMEL
Para mais informações sobre a variedade, apoio e linha directa
da Dremel, consulte o site www.dremel.com
Η χρήση ενός ηλεκτρικού καλωδίου
Dremel Europe, Apartado 3267, 4800 DG Breda, Holanda
κατάλληλου για την ύπαιθρο μειώνει τον κίνδυνο
ηλεκτροπληξίας.
EL
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ
3. ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΩΠΩΝ
Ο∆ΗΓΙΩΝ
α.
∆ΙΑΒΑΣΤΕ 0ΛΕΣ ΤΙΣ
!
ΥΠΟ∆ΕΙΞΕΙΣ. Η μη
συμμόρφωση με τις πιο κάτω υποδείξεις μπορεί να οδηγήσει σε
ηλεκτροπληξία, φωτιά και/ή σε σοβαρό τραυματισμό. Ο ορισμός
Μια στιγμή απροσεξίας κατά το χειρισμό
"ηλεκτρικό εργαλείο" σε όλες τις πιο κάτω προειδοποιήσεις
του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε
αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που συνδέονται με το ηλεκτρικό
σοβαρούς τραυματισμούς του χειριστή.
δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο).
Ο εξοπλισμός ασφαλείας, όπως μάσκα
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ
προστασίας από τη σκόνη,
, ,
1. ΧΩΡΟΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
, ,
α. Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό και
.
αταξία και οι σκοτεινές περιοχές προκαλούν ατύχημα.
Όταν μεταφέρετε
τα ηλεκτρικά εργαλεία με το δάκτυλο σας στο διακόπτη
ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες, οι οποίοι
ή όταν συνδέσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία, με το διακόπτη
μπορούν να αναφλέξουν τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις.
ενεργοποιημένο (ΟΝ), υπάρχει κίνδυνος ατυχήματος.
Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας
Ένα κλειδί τσοκ ή ένα κλειδί ρύθμισης,
μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου.
προσαρτημένο σ' ένα περιστρεφόμενο εξάρτημα του
ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς.
2. ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Αυτό βοηθά στον καλύτερο έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου
σε περίπτωση απροσδόκητων καταστάσεων.
.
μη μεταποιημένα φις και οι
κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Χαλαρά ρούχα, κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορούν
να εμπλακούν στα κινούμενα μέρη.
Όταν το σώμα σας
είναι γειωμένο, αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
26

.
Η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου
για εργασίες που δεν προβλέπονται για αυτό μπορεί να
Η
δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις.
χρήση αυτών των διατάξεων μπορεί να μειώσει τον κίνδυνο
που προκαλείται από τη σκόνη.
5. ΣΕΡΒΙΣ
θ. Μην κατεργάζεστε υλικά που περιέχουν αµίαντο (το
αμίαντο θεωρείται σαν καρκινογόνο υλικό).
ι. Να λαµβάνετε προστατευτικά µέτρα όταν κατά την
εργασία σας υπάρχει η περίπτωση να δηµιουργηθει
ανθυγιεινή, εύφλεκτη ή εκρηκτική σκόνη (μερικά είδη
Έτσι εξασφαλίζεται η διατήρηση της
σκόνης θεωρούνται καρκινογόνα) - να φοράτε μάσκα
ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου.
προστασίας σκόνης και να χρησιμοποιείτε αναρρόφηση
σκόνης/ροκανιδιών/γρεζιών.
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
4. ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙ∆Α ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ
ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ
ΑΠOΣΥΡΣΗ
Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει
να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο καθιστά
την εργασία σας καλύτερη και ασφαλέστερη, όταν εργάζεται
ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΧΩΡΕΣ ΤΙΣ ΕΕ
στην ταχύτητα για την οποία κατασκευάστηκε.
β.
Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα
του σπιτιού σας! Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία
Ένα ηλεκτρικό εργαλείο, το οποίο δεν
2002/96/ΕΚ σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρικές και
μπορεί να ελεγχθεί με το διακόπτη είναι επικίνδυνο και
ηλεκτρονικές συσκευές και τη μεταφορά της οδηγίας
πρέπει να επισκευαστεί.
αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικό τα
άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται ξεχωριστά
για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το
περιβάλλον.
προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον
κίνδυνο μιας ακούσιας εκκίνησης του ηλεκτρικού εργαλείου.
ΠΡΟ∆ΙΑΓΡΑΦΕΣ
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟ∆ΙΑΓΡΑΦΕΣ
Τάση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V, 50-60 Hz
ηλεκτρικά
Ένταση ρεύματος . . . . . . . . . . . 0,15 Α
-1
εργαλεία είναι επικίνδυνα, όταν χρησιμοποιούνται από
Ταχύτητα χωρίς φορτίο . . . . . . 6000 min
άπειρα άτομα.
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΚΑΛΩ∆ΙΟ ΕΠΕΚΤΑΣΗ
(ΜΠΑΛΑΝΤΕΖΑ)
Χρησιμοποιείτε εντελώς ξετυλιγμένα και ασφαλή καλώδια
επέκτασης (μπαλαντεζες) με χωρητικότητα 5
Αγτίρβ.
Η κακή
συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ατυχημάτων.
Ανεξάρτητα με ποιο τρόπο χρησιμοποιείτε τον ηλεκτρικό σας
σωστά συντηρημένα εργαλεία κοπής με κοφτερές ακμές
χαράκτη Dremel, θα πραγματοποιήσετε μια επαγγελματική
κοπής μαγκώνουν δυσκολότερα και ελέγχονται ευκολότερα.
εργασία, ακολουθώντας αυτές τις απλές οδηγίες λειτουργίας.
1. Για να χρησιμοποιήσετε το χαράκτη σας, πρέπει πρώτα να
τοποθετήσετε τη μύτη χάραξης. Για τη σωστή τοποθέτηση
της μύτης χάραξης, λύστε τη βίδα ρύθμισης, που είναι
τοποθετημένη στο στήριγμα της μύτης χάραξης (εικόνα 1).
Τοποθετήστε τη μύτη χάραξης μέσα στο στήριγμα της μύτης
και σφίξτε σταθερά τη βίδα ρύθμισης. Είναι σημαντικό να
βεβαιωθείτε, ότι η μύτη χάραξης είναι σταθερά στερεωμένη
στη θέση της με τη βίδα ρύθμισης. Για να αφαιρέσετε
27

TR
μια φθαρμένη μύτη χάραξης, λύστε τη βίδα ρύθμισης και
ORJINAL YÖNERGELERIN ÇEVIRISI
αφαιρέστε τη μύτη χάραξης (εικόνα 1). Ανταλλακτικές μύτες
χάραξης μπορείτε να αγοράσετε στο ειδικό κατάστημα
πώλησης εργαλείων Dremel.
ÜRÜNLERE AİT BÜTÜN
!
UYARI
2. Προτού συνδέσετε το εργαλείο, βεβαιωθείτε ότι η τάση που
TALİMATLARI OKUYUN.
χρησιμοποιείτε, ταυτίζεται με την τιμή τάσης που αναφέρεται
Aşağıda açıklanan talimata aykırı davranma, elektrik çarpmalarına,
στην πίσω πινακίδα (πινακίδα τύπου), η οποία βρίσκεται
yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir. Aşağıda
τοποθετημένη στο χαράκτη.
kullanılan "Elektrikli El Aleti" kavramı, akım şebekesine bağlı
3. Για να χρησιμοποιήσετε το χαράκτη, ενεργοποιήστε το
(şebeke bağlantı kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım
χαράκτη (ΟΝ), μετακινώντας το διακόπτη Οη/Οff, που
şebekesine bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.
βρίσκεται στο πίσω μέρος του εργαλείου (εικόνα 2).
Κρατήστε το χαράκτη με μια ελαφρά κλίση, όπως κρατάτε
συνήθως ένα μολύβι. Κρατήστε ελαφρά το εργαλείο,
BU TALİMATLARI GÜVENLİ BİR
ακουμπώντας συγχρόνως το βραχίονα σας άνετα πάνω στον
ŞEKİLDE SAKLAYINIZ
πάγκο. Μην πιέζετε το εργαλείο δυνατά προς τα κάτω, κατά
τη διάρκεια που χαράζετε. Οδηγήστε τη μύτη χάραξης απαλά
1. ÇALIŞMA YERİ
πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι και λίγο πιο αργά απ' ό,τι
κανονικά γράφετε.
a. Çalıştığınız yeri temiz ve düzenli tutun. Karmaşık ve karanlık
alanlar kazalara davetiye çıkarır.
b. Yakınında yanıcı sıvılar, gazlar veya tozlar bulunan patlama
tehlikesi olan yerlerde aletinizle çalışmayın. Elektrikli el
aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek
kıvılcımlar çıkarırlar.
c. Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını
uzak tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü
kaybedebilirsiniz.
2. ELEKTRİK GÜVENLİĞİ
ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Η "χαμηλότερη" θέση
του κουμπιού ρύθμισης είναι, όταν το κουμπί δείχνει στον
a. Aletin fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyi n.
αριθμό "1" στο περίβλημα. Με αυξανόμενη χρήση, ο θετικός
Koruyucu topraklanmış aletlerle birlikte adaptör fiş
δείκτης αναστολής, που είναι συνδεδεμένος με τον κουμπί
kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma
ελέγχου του βάθους αρχίζει να φθείρεται και γίνεται λιγότερο
tehlikesini azaltır.
εμφανής. Αυτό είναι αναμενόμενο και δεν αποτελεί μια
b. Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları gibi
εσφαλμένη λειτουργία του χαράκτη.
topraklanmış yüzey lerle bedensel temasa gelmekten kaçının.
5. Η μύτη χάραξης με την οποία είναι εξοπλισμένος ο χαράκτης
Bedeniniz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma
σας είναι από ανθρακούχο χάλυβα. Μη χαράζετε πάνω σε
tehlikesi ortaya çıkar.
ηλεκτρονικά μέσα, όπως CD, DVD κτλ. Η χάραξη πάνω σε
c. Aleti yağmur altında veya nemli yerlerde bırakmayın. Suyun
αυτά τα υλικά μπορεί να προκαλέσει ζημιά στα ηλεκτρονικά
elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini
μέσα.
yükseltir.
d. Kabloya sert muamele yapmayın. Aleti kablosundan tutarak
taşımayın, kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek
fişi çıkarmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlı
ΣΡΒΙΣ ΚΑΙ ΕΓΓYΗΣΗ
cisimlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun.
Αυτό το προϊόν DREMEL είναι εγγυημένο σύμφωνα με τους
Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.
νομικούς/τοπικούς κανονισμούς. Οι ζημιές που οφείλονται σε
e. Bir elektri kli el aleti ile açık havada çalışırken, mutlaka açık
κανονική φθορά και σπάσιμο, υπερφόρτωση ή εσφαλμένο
havada kullanılm aya müsaadeli uzat ma kablosu kullanın.
χειρισμό αποκλείονται από την εγγύηση.
Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun
kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
συναρμολογημένο
3. KİŞİLERİN GÜVENLİĞİ
a. Dikkatli olun, ne y aptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile
ΕΠΑΦΗ ΜΕ DREMEL
işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız,
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συλλογή Dremel,
aldığınız haplar ın, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz
υποστήριξη και hotline, θα βρείτε στην ιστοσελίδα www.dremel.com
aletinizi kullanmayın. Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik
önemli yaralanmalara neden olabilir.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Ολλανδία
b.
Kişisel koruyucu donanım kullanım ı. Her zaman
göz koruyucu takın. Elektrikli el aletinin türü ve
kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan
28

iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi
5. AKÜLÜ ALETİN ÖZENLİ BAKIMI VE
koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır.
KULLANIMI
c. Aletin yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Fişi prize t akmadan
önce aletin KAPALI olduğundan emin olun. Aleti taşırken
a. Aküyü yerini y erleştirmeden önce aletin kapalı olduğundan
parmağınız şalter üzerinde durursa ve alet açıkken fişi prize
emin olun. Açık bulunan bir elektrik el aletine akünün
sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
yerleştirilmesi kazalara neden olabilir.
d. Aleti çalış tırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları
aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek
bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir.
ÇEVRE
e. Çok fazla yaklaşmayı n. Her zaman arada uygun bir mesafe
bırakın. Çalışırken duşunuz güvenli olsun ve dengenizi her
KORUMASI
zaman sağlayın.
f. Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı
Elektrikli el aleti, aksesuar ve amba laj malzeme si çevre dostu
takmayın. Saçlarınızı, giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin
bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezin e
hareketli parçalar ından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar
gönderilmelidir.
veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
g. Toz emme ve toplama donanımları cih az ile birlikte
SADECE AB ÜYESİ ÜLKELER İÇİN
verildiyse, bunların düzgün biçimde bağlandığından ve
kullanıldığından emin olun. Bu donanımların kullanılması
Elektrikli el aletini evsel çöplerin içine atmayın!
tozdan kaynaklanacak tehlikeleri azaltır.
Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere ilişkin
h. Bu aletle asbest içeren malzemeleri işlemeyin (asbest
2002/96/AT sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların
kanserojen bir madde kabul edilir).
tek tek ülkelerin hukukla rına uyar lanması uyarınca,
i. Çalişma sirasinda sagliga zararli, yanici veya patlayici
kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı
tozlarin çikma olasiligi varsa gerekli koruyucu önlemleri
ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye
alin (bazi tozlar kanserojen sayilir); koruyucu toz maskesi
edilmek üzere yeniden kazanım merkezl erine
takin ve eger aletinize takilabiliyorsa bir toz/talaş emme
gönderilmek zorundadır.
tertibati baglayin.
4. ELEKTRİKLİ EL ALETLERİNİN ÖZENLE
TEKNİK ÖZELLİKLER
KULLANIMI VE BAKIMI
GENEL SPESİFİKASYONLAR
a. Aleti aşırı öl çüde zorlam ayın. Yaptığınız işlere uygun elektrikli
el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile,
Voltaj Oranı . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V, 50-60 Hz
belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız.
Amper Sayısı . . . . . . . . . . . . . . 0,15 A
-1
b. Şalteri boz uk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp
Devri Ayarla rı . . . . . . . . . . . . . . 6000 min
kapanmayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
c. Alette bir ayarlama işlemine başlamadan önce, herhangi bir
UZATMA KABLOLARI
aksesuarı değiştir irken veya aleti elinizden bırakırken fişi
prizden çekin. Bu önlem, aletin yanlışlıkla çalışmasını önler.
5 Amp kapasiteli ve tamamen açılmış, güvenli uzatma kabloları
d. Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların
kullanın.
ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen
veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle
çalışmasına izin vermeyin.
ÇALIŞTIRMA TALİMATI
e. Aletinizin bakımı özenle yapın. Aletinizin kusursuz olarak işlev
görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını,
Dremel elektrikli gravür kalemini nasıl kullandığınız önemli
hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve
değil, bu çalıştırma talimatını kullanarak profesyonel bir iş
sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol
çıkaracaksınız.
edin. Aleti kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın.
1. Gravür kaleminizi kullanmak için, ilk olarak gravür kalem
Birçok iş kazası aletin kötü bakımından kaynaklanır.
ucunu takmalısınız. Gra vür kalemi ucunu doğru bir şekilde
f. Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı
takmak için, uç tutucusunda bulunan vidayı gevşetin (resim
yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma
1). Gravür kalemi ucunu uç tutucusunun içine yerleştirin
tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar.
ve vidayı sıkıca sıkın. Gravür kalemi ucunun yerinde vida
g. Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel
tarafından sıkıca tutulduğundan emin olmak önemlidir. Gravür
tip alet için öng örülen tali mata göre kullanın. Bu sırada
kalemi ucunu doğru bir şekilde sökmek için, uç tutucusunda
çalışma koşullarına ve yaptığınız işi dikkate alın. Elektrikli el
bulunan vidayı gevşetin ve ucu sökün (resim 1). Değişen
aletlerinin kendileri için kullanılan alanın dışında kullanılması
gravür kalemi uçları Dremel satıcınızdan edinilebilir.
tehlikeli durumlara neden olabilir.
2. Cihazı fişe takmadan önce, kullandığınız çıkış voltajının gravür
kalemi üzerinde bulunan siyah etikette (İsim plaka etiketi)
yazan voltaj numarası ile aynı olduğundan emin olun ).
29

3. Gravür kalemini kullanmak için, cihazın sonunda bulunan
b. Se strojem nepracujte v prostředích ohrožených explozí,
on/off anahtarını "ON" konumuna getirerek çalıştırın (resim
kde se nacházejí hořlav é kapaliny, plyny nebo prach.
2). Gravür kalemini, normal bir kalemi tuttuğunuz gibi hafif
Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry
bir açıyla tutun. Kolunuzu masanın üzerine koyarak üniteyi
zapálit.
yumuşakça tutun. Gra vür işlemi esnasında sert bir şekilde
c. Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí daleko
bastırmayın. Ucu, işinizin üzerinde hafif bir dokunuşla yazı
od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit
yazmaktan biraz daha yavaş bir şekilde ilerletin.
kontrolu nad strojem.
4. Gravür kalemi muhafazası yanındaki ayarlama anahtarı, darbe
derinliğini ve böylece oyma derinliğini kontrol eder (resim 3).
2. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
"KAPAMA" anahtarı olarak kullanılması için tasarlanmamıştır.
İyi bir "pratik kural" gerekliliklerinizi karşılayacak derinlikte
a. Připojovací zástrčka stroje musí lícovat se zásuvkou .
oyuk açacak en yavaş ayarı seçmektir. Kendinizi alıştırmak
Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně
için, ufak parçalar üzerinde değişik ayarlar kullanarak
se stroji s ochra nným uzem něním nepou žívejte žádné
deneyin. NOT: Ayarlama anahtarının "En Yavaş" pozisyonu
adaptérové zástr čky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky
anahtarın gövde üstünde "1" numarayı gösterdiği yerdir.
snižují riziko elektrického úderu.
Uzatılmış kullanım ile, derinlik kontrol anahtarı ile birleşik
b. Zabraňte ko ntaktu těla s uzem něnými po vrchy, jako např.
pozitif kastanyola göstergesi aşınmaya ve daha zor görülebilir
potrubí, topen í, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo
olmaya başlayacak. Bu beklenmesi gereken bir şeydir ve
uzemněno, existuje zvýšené riziko elektrického úderu.
gravür kaleminin bozulması anlamına gelmez.
c. Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do
5. Gravür kalemi ile beraber gelen kalem ucu karpit çeliktendir.
elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu.
CD'ler, DVD'ler gibi elektronik malzemeler üstünde oyma
d. Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k noše ní či zavěšení
yapmayınız. bu malzemeler üzerinde oyma yapmak elektronik
stroje nebo vytažení zást rčky ze zásuvky. Udržujte kabel
malzemede hasara yol açabilir.
daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých
dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko
elektrického úderu.
e. Pokud pracujete s elektro nářadím ven ku, použijte pouze
SERVİS VE GARANTİ
takové prodlužovací kabely, které jsou schváleny i pro
Bu DREMEL ürünü, yerel/ulusal yasal düzenlemelere uygun biçimde,
venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný
normal aşınma ve eskimeden kaynaklanan hasarlara karşı garanti
pro použití venku, snižuje riziko elektrického úderu.
kapsamındadır; aşırı yüklenmeden veya uygun olmayan kullanımdan
kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına alınmaz.
3. BEZPEČNOST OSOB
Herhangi bir şikayet durumunda, elektrikli el aletinizi demonte
etmeden satın alma belgeniz ile birl ikte bayini ze gönderin.
a. Buìte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistup ujte k
práci s elektronářadím rozumně. Stroj nepouží vejte pokud
jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
DREMEL'E ULAŞIN
Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k
Dremel alet donanımı, destek ve yardım hattı hakkında daha
vážným poraněním.
fazla bilgi için www.dremel.com adresini ziyaret edin.
b.
Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochrann é
brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Hollanda
maska proti prachu, bezpečnostní obuv s
protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka,
podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
CS
c. Zabraňte neúmyslné mu uvedení do prov ozu. Přesvědčte se
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
ještě než zastrčíte zástrčku do zásuvky, ž e je elektronářadí
vypnuté. Máte-li při nošení stroje prst na spínači nebo pokud
ČTĚTE VŠECHNY POKYNY.
stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k
!
VAROVÁNÍ
Chyby přidodžování níže
úrazům.
uvedených pokynůmohou způsobit elektrický úder, požár, event.
d. Než stroj zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo
těžkáporanění. Níže použitý pojem “elektronářadí” se vztahuje na
šroubovák. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém
elektronářadí provozované na el. síti (s připojovacím kabelem) a na
dílu stroje, může vést k poranění.
elektronářadí provozované na baterii (bez připojovacího kabelu).
e. Nepřeceňujte se. Zajistěte si bezpečný postoj a vžd y udržujte
rovnováhu. Tím můžete stroj v neočekávaných situacích lépe
kontrolovat.
f. Noste vhodný oděv. N enoste žádný volný oděv nebo šperky.
TYTO PŘEDPISY DOBŘE USCHOVEJTE
Vlasy, oděv a rukav ice udržujt e daleko od pohybujících
se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být
1. PRACOVNÍ MÍSTO
zachyceny pohybujícími se díly.
a. Udržujte Vaše pracovní místo čisté a ukliz ené. Nepořádek a
g. Lze-li namo ntovat odsávací či zachycující přípravky,
neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům.
přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použit y. Použití
těchto přípravků snižuje ohrožení prachem.
30

h. Neopracovávajte žádný materiál obsahující azbest (azbest
SPECIFIKACE
je karcinogenní).
i. Učiňte ochranná opatření, pokud při práci může
OBECNÉ SPECIFIKACE
vzniknout zdraví škodlivý, hořlavý nebo výbušný prach
(některý prach je karcinogenní); noste ochrannou masku proti
Jmenovité napětí . . . . . . . . . . . 230 V, 50-60 Hz
prachu a použijte, lze-li jej připojit, odsávání prachu či třísek.
Jmenovitý proud . . . . . . . . . . . . 0,15 A
-1
Otáčky naprázdno . . . . . . . . . . . 6000 min
4. SVĚDOMITÉ ZACHÁZENÍ A POUŽÍVÁNÍ
ELEKTRONÁŘADÍ
PRODLUŽOVACÍ SÍŤOVÉ KABELY
a. Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu určený
Bezpečné prodlužov ací síťové kabely o zatižitelnosti 5 A
stroj. S vhodným elektronářadím budete pracovat v udané
používejte úplně rozvinuté.
oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b. Nepoužívejte žádné ele ktronářadí, jehož spínač je vadný.
Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné
PROVOZNÍ POKYNY
a musí se opravit.
c. Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušenství
Ať už chcete své elektrické gravírovací rydlo Dremel používat
nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Toto
jakkoliv, budete-li se řídit těmito jednoduchými pokyny, odvedete
preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí stroje.
vždy profesionální práci.
d. Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí.
1. Chcete-li gravírovací rydlo používat, musíte nejprve
Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou
nainstalovat gravírovací hrot. Pro řádné instalování uvolněte
seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je
nejprve stavěcí šroub na držáku gravírovacího hrotu (obr. 1).
nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami.
Gravírovací hrot zasuňte do držáku a pevně utáhněte stavěcí
e. Pečujte o stro j svědomitě. Zkont rolujte, zda pohyblivé díly
šroub. Musíte se přesvědčit, že stavěcí šroub gravírovací hrot
stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou
pevně drží. Při výměně uvolněte stavěcí šroub a opotřebovaný
zlomené nebo poškozené ta k, že je omezena funkce stroje.
gravírovací hrot vyjměte (obr. 1). Náhradní gravírovací hroty
Poškozené díly nechte před n asazením st roje opra vit. Mnoho
lze zakoupit u odborných prodejců firmy Dremel.
úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí.
2. Předtím, než připojíte nářadí na napájení, zkontrolujte, že se
f. Řezné nástroje udržujt e ostré a čisté. Pečlivě ošetřované
napájecí napětí v zásuvce shoduje s napětím vyznačeným na
řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a
zadním štítku (typový štítek) gravírovacího rydla.
dají se lehčeji vést.
3. Chcete-li s gravírovacím rydlem pracovat, přepnutím spínače
g. Používejte elektronářadí, přísluš enství, nasazovací nástroje
zap/vyp v zadní části nářadí (obr. 2) na ON jej zapněte.
apod. podle těchto pokynů a tak, jak je to pro ten určitý
Gravírovací rydlo držte mírně skloněné, jako byste normálně
speciální typ stroje předepsáno. Respektujte přitom pracovní
drželi tužku. Nářadí držte lehce a paži si pohodlně opřete o
podmínky a prováděnou činnost. Použití elektronářadí pro jiné
stůl. Při gravírování na nástroj netlačte. Hrot veìte po materiálu
než určující použití může vést k nebezpečným situacím.
lehce, o trochu pomaleji než jako při normálním psaní.
4. Knoflíkem voliče na boku gravírovacího rydla nastavujete
výšku zdvihu a tím hloubku rytí (obr. 3). Knoflík by se
5. SERVIS
neměl přepínat, když je nářadí vypnuté (OFF). Osvědčuje
a. Nechte Váš stroj opravit pouze kvalifikovan ým odborným
se empirické pravidlo, nastavit nejnižší stupeň, který vám
personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude
ještě umožňuje dosáhnout požadovanou hloubku vrypu.
zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována.
Abyste se s tím seznámili, vyzkoušejte si různá nastavení
na kouscích odpadního materiálu. UPOZORNĚNÍ: nejnižší
stupeň nastavení knoflíku voliče je, když směřuje k číslici 1
na krytu nářadí. Při intenzivním používání se pozitivní aretace
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
indikátoru spojeného s knoflíkem voliče hloubky vrypu začne
opotřebovávat a stává se méně výraznou. To se očekává a
ZPRACOVÁNÍ ODPADŮ
nesignalizuje to chybnou funkci gravírovacího rydla.
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být tříděny a sbírány
5. Gravírovací hrot dodávan ý s gravírovacím rydlem je
k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
z chromové oceli. Nepoužívejte rydlo ke gravírování
elektronických nosičů (médií), jako jsou CD, DVD atd.
Gravírování takových materiálů může nosiče (média) poškodit.
POUZE PRO ZEMĚ EU
Síťová nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu!
Podle evropské směrnice 2002/96/ ES o starých
SERVIS A ZÁRUKA
elektrických a elektronických zařízeních a její
implementace v národních zákonech musí být
Na tento výrobek DREMEL je poskytována záruka v soula du
vyřazená síťová nářadí sbírána odděleně a likv idována
se zákonnými/spe cifickými předpisy země určení; poškození
způsobem nepoškozu jícím životní prostřed í.
způsobená normální m opotřebením, přetížením nebo nesprávným
zacházením jsou ze záruky vyloučena.
31

V případě stížností zašlete nerozebrané nářadí spolu s nákupním
e. W p rzypadku, gdy el ektronarzędzie używane jest na
dokladem svému odbornému prodejci.
świeżym powiet rzu, należy używać kabla przedłużającego
dopuszczonego do stosowania na zew nątrz. Użycie kabla
dopuszczonego do stosowania na zewnątrz zmniejsza ryzyko
KONTAKT NA FIRMU DREMEL
porażenia prądem.
Další informace ohledně sortimentu, podpoře a horké z ákaznické
lince firmy Dremel, viz www.dremel.com
3. BEZPIECZEŃSTWO OSÓB
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Nizozemsko
a. Należy zachować ostrożność, uważać na to co się robi i
kierować się rozsądkiem podczas używania elektro narzędzia.
Nie należy używać urządze nia w przypadku zmęczenia,
PL
pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment
TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ
nieuwagi podczas użytkowania elektronarzędzi może
INSTRUKCJI
doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
b.
Stosowanie wypos ażenia ochronnego. Należy
NALEŻY PRZECZYTAĆ
zawsze nosić okulary ochronne. Wyposażenie
!
OSTRZEŻENIE
WSZYSTKIE PRZEPISY.
ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, nie
Błędy w przestrzeganiu następujących przepisów mogą
ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub wyposażenie
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia
chroniące słuch, stosowane w odpowiednich warunkach
ciała. Pojęcie elektronarzędzie używane we wszystkich
zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
ostrzeżeniach podanych poniżej odnosi się do elektronarzędzi
c. Unikać przypadkowego uruchomienia. Przed włożeniem
napędzanych prądem (z kablem zasilającym).
wtyczki należy upewnić się, czy przełącznik jest wyłączony.
Przenoszenie elektronarzędzi z palcem położonym na
przełączniku lub podłączanie do prądu włączonych
elektronarzędzi może doprowadzić do wypadków.
NALEŻY DOBRZE PRZECHOWYWAĆ
d. Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć narzędzie
TE PRZEPISY
nastawcze i klucz. Narzędzie lub klucz pozostawiony w ruchomej
części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała.
1. MIEJSCE PRACY
e. Nie sięgać zbyt daleko. Przez cały czas należy utrzymywać
a. Miejsce pracy nale ży utrzymyw ać w czystości i dobrze
odpowiednie podparcie i równowagę. To umożliwia lepszą
oświetlone. Nieuporządkowane i nieoświet
lone miejsca pracy
kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
mogą doprowadzić do wypadków.
f. Należy odpowiednio się ubierać. Nie należy nosić luênego
b. Nie należy używać elektron arzędzi w otoczeniach
ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z
zagrożonych wy buchem, w których znajdują się na p rzykład
daleka od ruchomych części. Luêne ubranie, biżuteria lub długie
łatwopalne ciecz e, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wywołują
włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części.
iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary.
g. Jeżeli urządzenie dostosowano do podłączenia odciągu i
c. Elektronarzędzie t rzymać podc zas pracy z da leka od dzieci i
odbioru pyłów, to należy dopilnować aby zostały one podłączone
innych osób. Przy odwróceniu uwagi można stracić kontrolę
i były odpowiednio używane. Użycie tych urządzeń może
na narzędziem.
zmniejszyć zagrożenia związane z pyłami.
h. Nie należy obrabiać materiału zawierającego azbest
(azbest jest r akotwórczy).
2. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
i. W przypadku, gdy podczas pracy elektronarzędzia
a. Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazda. Nie
powstają szkodliwe dla zdrowia, łatwopalne lub
wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie na leży
wybuchowe pyły, należy zastosować odpowiednie środki
używać wtyczek adapterowych r azem z uziemionymi
ochronne (na przykład niektóre pyły są rakotwó rcze); zaleca
elektronarzędziami. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda
się używanie maski przeciwpyłowej, a po zakończeniu pracy
zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
odsysanie pyłu i wiórów.
b. Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami, takimi
jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone ryzyko
4. UŻYTKOWANIE I UTRZYMANIE
porażenia prądem, gdy Państwa ciało jest uziemione.
ELEKTRONARZĘDZIA
c. Elektronarzędzia należy trzymać zabezpieczone przed
deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do elektronarzędzia
a. Elektronarzędzia nie należy przeciążać. Należy używać
podwyższa ryzyko porażenia prądem.
elektronarzędzia odpowiedniego do danej pracy. Odpowiednim
d. Nie obciążać przewodu. Nigdy nie używać kabla do
narzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym
przenoszenia, zawieszania narzędzia, ani do wyciągania
zakresie sprawności.
wtyczki z gniazda. Kabel należy trzymać z daleka od
b. Nie należy używać elektron arzędzia, którego włącznik/
wysokich temperatur, oleju, ostrych kra wędzi lub ruchomych
wyłącznik nie działa. Elektronarzędzie, którego nie można
części. Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko
włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać
porażenia prądem.
naprawione.
32

c. Przed regulacją, wymianą wyposażenia dodatkowego i
PARAMETRY
odłożeniem elektro narzędzi na miejsce przechowywania
należy odłączyć wtyczkę o d êródła zasilania. Takie środki
PARAMETRY OGÓLNE
zapobiegawcze zmniejszają ryzyko przypadkowego
włączenia elektronarzędzia.
Napięcie znamion owe . . . . . . . . . 230 V, 50-60 Hz
d. Należy prze chowywać nie używane elektronarzędzia poza
Znamionowy prąd
zasięgiem dzieci i nie należy pozwalać, aby e lektronarzędzie
w amperach . . . . . . . . . . . . . . . . 0,15 A
-1
uruchamiały osoby nie zna jące tego elektronarzędzia
Prędkość bez obciążenia . . . . . . 6000 min
i instrukcji. Elektronarzędzia używane przez osoby
nieprzeszkolone są niebezpieczne.
KABLE PRZEDŁUŻENIOWE
e. O e lektronarzędzia należy dbać. Należy kontrolować, czy
nie nastąpiło przestawien ie lub zacięcie ruchomych części,
Należy stosować całkowicie rozwinięte i bezpieczne kable
uszkodzenie części lub inny stan, który może wpływać
przedłużeniowe o dpowiednie dla prądu 5 A.
na działanie elektronarzędzi. W przypadku uszkodze nia
elektronarzędzie p rzed użyciem należy oddać do naprawy.
Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą
INSTRUKCJA OBSŁUGI
konserwację elektronarzędzi.
f. Narzędzia tnące powinny być zawsze ostre i czyste.
Niezależnie od sposobu, w jaki będą Państwo korzystali z
Prawidłowo pielęgnowane narzędzia tnące z ostrymi
grawerki, przestrzegając tych prostych instrukcji można mieć
krawędziami tnącymi rzadziej się zablokowują i łatwiej się je
pewność, że zadanie będzie zawsze wykonane profesjonalnie.
prowadzi.
1. Aby rozpocząć pracę z grawerką, należy najpierw zainstalować
g. Elektronarzędzie, wyposażenie dodatkowe, końcówki
frez do grawerowania. Aby zainstalować frez, należy poluzować
narzędzia itp. należy wykorzystywać zgodnie z poda nymi
śrubę dociskową znajdującą się na uchwycie frezu grawerki
instrukcjami oraz w sposó b określony dla konkretnego
(rysunek 1). Umieścić frez w uchwycie frezu i mocno dokręcić
rodzaju elektronarzędzia, uwzględ niając waru nki pracy oraz
śrubę dociskową. Bardzo istotne jest, aby sprawdzić, czy śruba
pracę jaką należy wykonać. Użycie elektronarzędzia do innych
dokręcona jest na tyle mocno, aby frez osadzony był stabilnie
prac niż przewidziane może doprowadzić do niebezpiecznych
w uchwycie. Aby wymienić zużyty frez, należy poluzować
sytuacji.
śrubę dociskową i wyjąć frez (rysunek 1). Zapasowe frezy do
grawerowania można nabyć u dealera Dremel.
2. Przed podłączeniem narzędzia, należy sprawdzić, czy napięcie
5. SERWIS
wychodzące odpowiada wartości napięcia podanego na tylnej
a. Naprawę elektronarzędzia należy zlecać tylk o
etykiecie (tabliczce znamionowej) umieszczonej na grawerce.
wykwalifikowanemu fachowcowi i należy używać tylko
3. Aby rozpocząć pracę z grawerką, należy ją włączyć,
identycznych części zamiennych. To gwarantuje, że
przesuwając włącznik znajdujący się na końcu narzędzia w
bezpieczeństwo elektronarzędzia zostanie zachowane.
położenie ON (rysunek 2). Trzymać grawerkę pod niewielkim
kątem, tak jak zwykle trzyma się ołówek. Uchwycić lekko
narzędzie, opierając jednocześnie rękę na stole w wygodnej
pozycji. Podczas grawerowania nie należy zbyt mocno
ŚRODOWISKO
przyciskać. Delikatnie prowadzić frez po materiale, nieco
wolniej niż przy normalnej prędkości pisania.
USUWANIE ODPADÓW
4. Pokrętło regulacyjne znajdujące się z boku obudowy
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy doprowadzić
grawerki reguluje długość suwu, a tym samym głębokość
do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony
grawerowania (rysunek 3). Pokrętło nie jest przeznaczone
środowiska.
do tego, by stosować je jako wyłącznik. Dobrą i sprawdzoną
praktyką jest wybranie najniższego ustawienia, przy
którym można osiągnąć żądaną głębokość grawerowania.
TYLKO DLA PAŃSTW NALEŻĄCYCH DO UE
Aby zapoznać się z pracą narzędzia, można spróbować
Nie należy wyrzucać elektronarzędzi do odpadów
zastosować różne ustawienia na materiałach przeznaczonych
domowych!
jako odpady. UWAGA: Najniższe położenie pokrętła
Zgodnie z euro pejską wyty czną 2002/9 6/EG o starych,
regulacyjnego to położenie, w którym pokrętło wskazuje
zużytych narzędzia ch elektrycznych i elektronicznych i
na cyfrę 1 na obudowie. Przy intensywnym stosowaniu,
jej stosowania w prawie krajowym, wyeli minowane,
wskaênik zacięcia związany z pokrętłem regulacji głębokości
niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać
będzie się zacierał i stawał coraz mniej widoczny. Jest to
osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania
zjawisko, którego należy się spodziewać i nie traktować jako
zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
wady grawerki.
5. Frez do grawerowania dostarczony wraz z grawerką jest
wykonany ze stali węglikowej. Nie należy grawerować na
nośnikach elektronicznych takich jak płyty CD, DVD itp.
Grawerowanie na tych nośnikach może spowodować ich
uszkodzenie.
33

в. Предпазвайте електроинструмента от дъжд или влага.
SERWIS I GWARANCJA
Проникването на вода в електроинструмента повишава
Na ten produkt DREMEL przyznawana jest gwarancja zgodnie
опасността от токов удар.
z przepisami ustawowymi/k rajowymi; gwaranc ja nie obejmuje
г. Използвайте кабела само по предназначение. Не
uszkodzenia w wyniku normalnego zużycia, przec iążenia i
ползвайте кабела за носене на електроинструмента,
nieprawidłowego użytkowania.
за теглене или за изваждане на щепсела от контакта.
W przypadku reklamacji należy przesłać narzędzie
Пазете кабела от нагряване, омасляване, остри ръбове
nierozmontowane razem z dowodem zakupu do swojego dealera.
или движещи се части. Повредени или усукани кабели
увеличават риска от токов удар.
д. Когато работите с електроинструмента на открито,
KONTAKT Z FIRMĄ DREMEL
използвайте само удължителни кабели, предназначени
Więcej informacji na temat asortymentu produktów Dremel,
за работа на открито. Използването на удължител,
obsługi i gorącej linii znajduje się na stronie www.dremel.com
предназначен за работа на открито, намалява риска от
токов удар.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holandia
3. ЛИЧНИ ПРЕДПАЗНИ СРЕДСТВА
BG
a. Бъдете внимателни, следете внимателно действията
ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
си и работете предпазливо с електроинструмента. Не
използвайте електроинструмента, когато сте уморени
ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ
или под влиянието на наркотични вещества, алкохол или
!
ВНИМАНИЕ
УКАЗАНИЯ. Неспазването
упойващи лекарства. Един миг разсеяност при работа
на приведените по-долу указания може да доведе до токов
с електроинструмента може да доведе до сериозни
удар, пожар и/или други тежки травми. Терминът
наранявания.
"електроинструмент" се отнася до захранвани от
б.
Използвайте предпазна екипировка. Носете
електрическата мрежа (с кабел) електроинструменти.
винаги предпазни очила. Носенето на
подходящи предпазни средства като
дихателна маска, здрави плътно затворени със
стабилен грайфер обувки, каска, или антифони
ПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ
намалява риска от наранявания.
в. Избягвайте включването на електроинструмента по
1. РАБОТНО МЯСТО
невнимание. Преди да включите щепсела в захранващата
a. Поддържайте работното си място чисто и подредено.
мрежа се уверете, че пусковият прекъсвач е в положение
Безпорядъкът и недостатъчното осветление могат да
"изключено". Ако при носене на електроинструмента
предизвикат трудови злополуки.
държите пръста си върху пусковия прекъсвач
б. Не работете с електроинструменти във взривоопасна
или ако подавате захранващо напрежение на
среда, при наличие на леснозапалими течности, газове
електроинструмента, когато е включен, възниква
или прахообразни материали. Електроинструментите
опасност от злополука.
могат да отделят искри, които могат да възпламенят
г. Преди да включите електроинструмента отстранете
прахообразни материали или пари.
всички помощни инструменти и гаечни ключове от него.
в. Дръжте деца и странични лица далеч от
Гаечен ключ или помощен инструмент, забравен закачен
електроинструмента по време на работа. Отклоняване на
на въртяща се част на електроинструмента може да
вниманието може да доведе до загуба на контрол върху
причини наранявания.
електроинструмента.
д. Не се протягайте с усилие. Работете в стабилно положение
на тялото си и поддържайте равновесие през цялото
време. Така ще можете по-добре да контролирате
2. БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С
електроинструмента, ако възникне неочаквана ситуация.
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК
е. Носете подходящо облекло. Не работете с широки дрехи
a. Щепселът на електроинструмента трябва да съответства
или бижута. Дръжте косата си, дрехите и ръкавиците си
на използвания електрически контакт. В никакъв случай не
на безопасно разстояние от въртящи се части. Широките
променяйте конструкцията на щепсела. Когато работите със
дрехи, бижута или дългите коси могат да се закачат
заземени (занулени) електроинструменти не използвайте
от въртящите се части.
адаптери за щепсела. Ползването на оригинални щепсели и
ж. Ако се предвижда използването на аспирационна
контакти намалява риска от токов удар.
уредба, се уверете, че тя е включена и работи нормално.
б. Избягвайте допира на тялото Ви до заземени или
Използването на такава уредба намалява опасността
занулени повърхности, напр. тръби, радиатори, печки
за здравето свързана със запрашаване.
и хладилници. Когато тялото Ви е заземено или
з. Не обработвайте азбестосьдьржащ материал (азбестьт
занулено, рискът от възникване на токов удар е
е канцерогенен).
по-голям.
34

и. Ако вследствие на извършваната дейност може
ОКОЛНА СРЕДА
да се отдели вреден за здравето, леснозапалим
или взривоопасен прах, предварително взимайте
БРАКУВАНЕ
подходящи предпазни мерки (някои прахове са
канцерогенни); работете с дихателна маска и, ако е
С оглед опазване на околната среда електроинструментът,
възможно, включете аспирационна уредба.
допълнителните приспособления и опаковката трябва да
бъдат подложени на подходяща преработка за повторното
използване на съдържащите се в тях суровини.
4. ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДЪРЖАНЕ НА
ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИТЕ
САМО ЗА СТРАНИ ОТ ЕС
a. Не претоварвайте електроинструмента. Използвайте
електроинструмента само по неговото предназначение.
Не изхвърляйте електроинструментите при битовите
Ще работите по-добре и по-безопасно, когато
отпадъци!
използвате подходящия електроинструмент в
Съгласно Директивата на ЕС 2002/96/EС относно
зададения от производителя диапазон на натоварване.
бракувани електрически и електронни устройства и
б. Не използвайте електроинструмент, чийто пусков
утвърждаването й като национален закон
прекъсвач е повреден. Електроинструмент, който не
електроинструментите, които не могат да се
може да се включва и изключва с прекъсвача е опасен и
използват повече, трябва да се събират отделно и
трябва да бъде ремонтиран.
да бъдат подлагани на подходяща преработка за
в. Извадете щепсела от контакта преди да правите всякакви
оползотворяване на съдържащите се в тях вторични
настройки, смени на приспособления, или прибирате
суровини.
електроинструмента. Такива предпазни мерки намаляват
риска от включване на електроинструмента по
невнимание.
СПЕЦИФИКАЦИИ
г. Когато не използвате електроинструмента го съхранявайте
извън обсега на деца и не позволявайте на лица
ОБЩИ СПЕЦИФИКАЦИИ
незапознати с електроинструмента или с тези инструкции
да работят с него. Електроинструментите са опасни в
Номинално напрежение . . . . . . . 230 V, 50-60 Hz
ръцете на необучени потребители.
Номинален ток . . . . . . . . . . . . . . . 0,15 A
-1
д. Поддръжка на електроинструментите. Проверете за
Скорост на празен ход . . . . . . . . 6000 min
разместването или затягането на подвижните части,
отчупени части и всички други обстоятелства, които
УДЪЛЖИТЕЛНИ КАБЕЛИ
могат да влияят на работата на електроинструмента.
Ако е повреден, поправете електроинструмента преди да
Използвайте изцяло развити и здрави удължителни кабели с
го използвате. Много злополуки са причинени от лошо
мощност 5 А.
поддържани електроинструменти.
е. Пазете режещите инструмент остри и чисти. Правилно
поддържаните режещи инструменти с остри режещи
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ръбове се заклинват по-рядко и са по-лесни за управление.
ж. Използвайте електроинструмента, консумативите
Без значение как използвате Вашия електроинструмент за
и накрайниците към него според тези инструкции и
гравиране Dremel, Вие ще работите като професионалист като
предназначението на отделния тип електроинструмент,
следвате тези прости инструкции за експлоатация.
вземайки под внимание условията на работа и вида
1. Според ръководството за работа с Вашия инструмент за
работа, който трябва да се извърши. Използването на
гравиране, Вие трябва първо да монтирате накрайника
електроинструмента за работи, различни от тези, за
за гравиране. За правилно монтиране на накрайника за
които е предназначен, могат да доведат до опасности.
гравиране, разхлабете затягащият винт на накрайника
намиращ се в държача за накрайници (фигура 1).
Поставете накрайника за гравиране вътре в държача
5. ПОДДРЪЖКА
и затегнете здраво затягащия винт. Важно е да се
a. Ремонтирайте Вашия електроинструмент само от
уверите, че накрайникът за гравиране е здраво захванат
квалифициран персонал използващ само еднакви
от затягащия винт. За да свалите износен накрайник
резервни части. Това ще Ви гарантира, че се запазва
за гравиране, разхлабете затягащия винт и свалете
безопасността на електро инструмента.
накрайника (фигура 1). Новите накрайници за гравиране
трябва да бъдат закупени от Вашия търговец на Dremel.
2. Преди да включите електроинструмента, уверете се, че
напрежението в захранващия контакт, който използвате,
съвпада с отбелязаното на задния етикет (фирмената
плочка) разположен на инструмента за гравиране.
35

3. За да започнете работа включете инструмента за
KÉRJÜK GONDOSAN ŐRIZZE MEG
гравиране като преместите превключвателя за включване /
EZEKET AZ ELŐÍRÁSOKAT
изключване разположен в края на инструмента (фигура 2).
Дръжте инструмента за гравиране под малък ъгъл, както
1. MUNKAHELY
нормално държите молив. Придържайте инструмента леко,
като ръката Ви лежи удобно върху масата. Не натискайте
a. Tartsa tisztán és t artsa rendb en a munkahelyét.
силно когато гравирате. Докосвайте леко обработвания
A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület
детайл при направляване на накрайника по време на
balesetekhez vezethet.
работа и движете накрайника малко по-бавно отколкото
b. Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszélyes
при нормално писане.
környezetben, ahol éghe tő folyad ékok, g ázok vagy porok
4. Регулиращото копче отстрани на корпуса на инструмента за
vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat keltenek,
гравиране контролира дължината и с това дълбочината на
amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják.
гравиране (фигура 3). Не е предвидено да бъде използвано
c. Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a
като превключвател "ИЗКЛЮЧВАНЕ". Добре е "на око"
munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Ha
да изберете на най-ниската настройка, която ще даде
elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett.
достатъчна дълбочината на гравиране, за да удовлетвори
Вашите изисквания. За да свикнете, пробвайте с различни
2. ELEKTROMOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
настройки върху отпадъчни материали. ЗАБЕЛЕЖКА: "Най-
ниско" положение на регулиращото копче е когато копчето
a. A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a
е на позиция номер "1" върху корпуса. При продължителна
dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem
употреба, зъбчетата на индикатора на положенията на
szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékekkel
копчето за регулиране на дълбочината ще започне да се
kapcsolatban ne használjon csatlakozó adaptert. A változtatás
износва и прещракването ще става по-слабо забележимо.
nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok
Това е нормално и не се счита за неизправност на
csökkentik az áramütés kockázatát.
инструмента за гравиране.
b. Kerülje el a földelt felületek, például csövek, fűtőtestek,
5. Накрайникът за гравиране доставен с Вашия
kályhák és hűtőgépek megérintését. Az áramütési veszély
електроинструмент е от карбидна стомана. Не гравирайте
megnövekszik, ha a teste le van földelve.
върху електронни носители като CD-та, DVD-та, и т.н.
c. Tartsa távol az elek tromos kézi szerszámot az esőtől
Гравирането върху такива материали може да ги повреди.
vagy nedvességtől. Ha víz hatol be egy elektromos
kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.
d. Soha ne használja a készüléket olyan célra, amelyre az nem
való. Ne használja a kábelt a rend eltetésétől eltérő célokra,
СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ И ГАРАНЦИЯ
vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a
За този продукт на DREMEL се предоставя гаранция съгласно
kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csatlakozó
законовите специфични за съответната страна разпоредби;
dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt hőforr ásoktól,
гаранцията изключва повреди, причинени от износване в
olajtól, éles élektől és sarkaktól és mozgó gépalkatrészekt ől.
нормалния ход на работа, от претоварване или неправилна
Egy megrongálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az
употреба.
áramütés veszélyét.
В случай на рекламация, изпратете инструмента неразглобен
e. Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt dolgozik,
заедно с документ, удостверяващ покупката на Вашия търговец.
csak szabadban való használatra engedélyezett hosszabbítót
használjon. A szabadban való használatra engedélyezett
hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét.
ЗА КОНТАКТИ С DREMEL
За повече информация за асортимента, поддръжката и пряка
3. SZEMÉLYI BIZTONSÁG
телефонна връзка с DREMEL, посетете www.dremel.com
a. Munka közben m indig figy eljen, ügyeljen arra, amit csinál és
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Нидерландия
meggondoltan dolgo zzon az elektromos kéziszerszámmal.
Ha fáradt, ha kábítószerek vag y alkohol hatása alatt áll,
vagy orvosságokat vett be, ne használja a berendezést. Egy
HU
pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben
AZ EREDETI ELŐÍRÁSOK FORDÍTÁSA
komoly sérülésekhez vezethet.
b.
Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig
OLVASSA EL AZ ÖSSZES
viseljen védőszemü veget. A személyi
!
FIGYELEM
ELŐÍRÁST. Ha nem tartja be a
védőfelszerelések, mint porvédő álarc,
következő előírásokat, akkor ez áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos
csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata az
személyi sérülésekhez vezethet. Az alább alkalmazott „elektromos
elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően
kéziszerszám-fogalom” a hálózati elektromos kéziszerszámokat
csökkenti a személyes sérülések kockázatát.
(hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos
c. Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helye zését.
kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
Győződjön meg arról, hogy az elektr omos kézisz erszám
ki van kapcsolva, m ielőtt bedu gná a csatlakozó dugót
36

a dugaszolóaljza tba. Ha az elektromos kéziszerszám
részeit a kész ülék használata előt t javítta ssa meg. Sok olyan
felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha
baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem
a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az
kielégítő karbantartásáralehet visszavezetni.
áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
f. Tartsa tisztán és é les állap otban a vágószerszám okat.
d. Az elektrom os kéziszerszám beka pcsolása el őtt okvetlenül
Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt
távolítsa el a beállító szerszámokat vagy csavarkulcsokat.
vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat
Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett
könnyebben lehet vezetni és irányítani.
beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.
g. Az elektrom os kéziszerszámokat, tartozékokat,
e. Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő
betétszerszámokat stb. csak ezen előírásoknak és az
testtartást, ü gyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és
adott készüléktípu sra vonatkozó kezelé si utasítás oknak
az egyensúlyát megtarts a. Így az elektromos kéziszerszám
megfelelően használ ja. Vegy e figyelemb e a munkafeltételeket
felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.
és a k ivitelezendő munka saj átosságait. Az elektromos
f. Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő ruhát va gy
kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való
ékszereket. Tartsa távol a haját, a ru háját és a kesztyűjét
alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú
hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják.
5. SZERVIZ-ELLENŐRZÉS
g. Ha az elektrom os kéziszer számra fel lehet s zerelni
a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges
a. Az elektrom os kéziszerszámot csak szakképzett személyzet
berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő módon
csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez
hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rend eltetésüknek
biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos
megfelelően működn ek. Ezen berendezések használata
szerszám maradjon.
csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását.
h. Ne munkáljon meg a berendezéssel azbesztet tartalmazó
anyagokat (az azbesztnek rákkeltő hatása van).
KÖRNYEZET
i. Hozza meg a szükséges védőintézkedéseket, ha a
munkák során egészségkárosító hatású, éghető vagy
ELTÁVOLÍTÁS
robbanékony porok keletkezhetnek (egyes porfajták
rákkeltő hatásúak); viseljen por védő álarcot és használjon,
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékoka t és a
ha hozzá lehet csatlakoztatni a berendezéshez, egy por-
csomagolást a környezetvé delmi szemp ontoknak me gfelelően
/forgácselszívó berendezést.
kell újrafelhaszná lásra előkészíteni.
4. AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMOK
CSAK AZ EU-TAGORSZÁGOK SZÁMÁRA
GONDOS KEZELÉSE ÉS HASZNÁLATA
Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámoka t a
a. Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra
háztartási szemétbe!
szolgáló elektromo s kéziszerszámot haszn álja. Egy alkalmas
A h asznált vil lamos és elektronikus berendezésekre
elektromos kéziszerszámmal a megadottteljesítménytartomá
vonatkozó 2002/96/EG sz. Európai Irányelvnek és
nyon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni.
ennek a megfelelő orszá gok jogharm onizációjának
b. Ne használj on olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek
megfelelően a már használ hatatlan elektromos
a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos kéziszerszám,
kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és
amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes és
a környezetvédelmi szempont ból megfele lő újra
meg kell javíttatni.
felhasználásra le kell ad ni.
c. Húzza ki a csatlakozó dugót a dugasz olóaljzatból, mielőtt
az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez,
tartozékokat cse rél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez
JELLEMZŐK
az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám
akaratlan üzembe helyezését.
ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK
d. A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan
helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá.
Névleges feszültsé g . . . . . . . . . . . 230 V, 50-60 Hz
Ne hagyja, hogy olyan személyek haszná lják az elektromos
Névleges áram . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 5 A
-1
kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem
Üresjárási fordulatszám . . . . . . . . 6000 min
olvasták el ezt a z útmutat ót. Az elektromos kéziszerszámok
veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják.
HOSSZABBÍTÓ KÁBELEK
e. A k észüléket gondosan á polja. Ellenőrizze, hogy a mozgó
alkatrészek kifo gástalanulműködnek-e, nincsene k-e
Használjon teljesen letekert, 5 A terhelhe tőségű, biztonságos
beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva
hosszabbító kábele ket.
olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos
kéziszerszám működ ésére. A beren dezés megro ngálódott
37

RO
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TRADUCERE A INSTRUŢIUNILOR
ORIGINALE
Nem számít, hog yan használja az új Dremel elektromos
gravírozót, profi színvonalú munkát kap eredményül, ha követi e
leírás utasításait.
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE.
!
ATENŢIE
1. A gravírozó használatához először fel kell szerelnie a
Nerespectarea instrucţiunilor
gravírozóhegyet. Lazítsa ki a gravírozó hegy foglalatának
enumarate în cele ce urmează poate duce la electrocutare, incendiu
tőcsavarját (1. ábra). Helyezze a hegyet a foglalatba,
şi/sau răniri grave. Termenul de sculă electrică folosit în continuare
és szorosan húzza meg a csavart. Ellenőrizze, hogy a
se referă la scule electrice alimentate de la reţea (cu cablu de
tőcsavar szorosan tartja-e a helyén a hegyet. Elkopott
alimentare) şi la cele cu acumulator (fără cablu de alimentare).
hegy eltávolításához először lazítsa meg a tőcsavart, majd
vegye ki a gravírozó hegyet (1. ábra). Új gravírozó heg yet a
márkakereskedőtől vásárolhat.
PĂSTRAŢI ÎN BUNE CONDIŢII
2. A szerszám áram alá helyezése előtt ellenőrizze, hogy a
PREZENTELE INSTRUCŢIUNI
hálózati feszültség megfelel a gép adattábláján feltüntetettnek.
3. A használat megkezdéséhez kapcsolja be a gravírozót a
1. LOCUL DE MUNCĂ
végén található kapcsolóval (2. ábra). Tartsa a gravírozót
enyhén megdöntve, ahogyan egy ceruzát tartana írás közben.
a. Pastraţi curăţ enia şi ordinea la locul de muncă. Dezordinea
Gyengéden tartsa a kezében, miközben a karját kényelmesen
şi sectoarele de lucruneluminate pot duce la accidente.
az asztalon nyugtatja. Ne nyomja oda erősen a gravírozót.
b. Nu lucraţ i cu maşina în mediu cu pericol de exp lozie, în care
Finoman vezesse végig a kívánt vonalon, kicsit lassabban,
există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice
mint ahogyan eg yébként ceruzával írna.
generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii.
4. A szerszám oldalán található forgatógombbal a
c. Nu permiteţi accesul copiilor şi al al tor persoan e în timpul
lökethossz állítható, így egyben a gravírozás mélysége
utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă atenţia puteţi
(3. ábra). Nem ajánlatos kikapcsológombként használni.
pierde controlul asupra maşinii.
Hüvelykujjszabályként azt ajánljuk, hogy azt a legkisebb
beállítást használja, amely mellett még elég mély gravírozás
2. SIGURANŢA ELECTRICĂ
történik az elvárt eredmény eléréséhez. Gyakorlásképpen
próbáljon ki többféle beállítást selejtes anyagokon.
a. Ştecherul maşinii trebuie sa fie potrivit prizei el ectrice.
MEGJEGYZÉS: A forgatógomb legkisebb állása az 1-es.
Nu este în nici un caz permisă modificarea ştecherului.
Hosszú használati idő után a gomb pozíciórögzítő csapja
Nu folosiţi fişe a daptoare la maşinile legate la pamânt de
esetleg elkophat, és kevésbé jelzi majd az egyes állásokat.
protecţie. Ştecherele nemodificate şi prizele corespunzătoare
Ez a normális elhasználódás része, és nem jelenti a szerszám
diminuează riscul deelectrocutare.
meghibásodását.
b. Evitaţi c ontactul corporal cu suprafeţe legate la pamânt ca
5. A mellékelt gravírozóhegy acél karbid. Ne gravírozzon
ţevi, instalaţii de încălzire, sobe şi frigidere. Există un risc
elektronikus adathordozókra, pl. CD-re, DVD-re stb., mert az
crescut de electrocutare atunci când corpul vă este legat la
adathordozó károsodhat.
pământ.
c. Feriţi maşina de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o
sculă electrică măreşte riscul de electrocutare.
d. Nu schimbaţi destinaţia cablului, folosindu-l pentru
SZERVIZ ÉS GARANCIA
trasportarea sau suspendarea maşinii ori pentru a trage
Ez a D REMEL termék garantált an kielégít i a tör vényi ill etve
ştecherul afară din priză. Feriţi cablul de caldură, ulei,
országspecifikus előíráso kat; a normális használatból eredő
muchii ascuţite sau compo nente afla te în mişcare. Cablurile
kopás és elhasználódás, túlterhelés és helytelen kezelés miatt
deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare.
bekövetkező károso dásokra a garancia nem terjed ki.
e. Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folosiţi
Panasz esetén küldje vissza a szerszámot szétszerelés nélkül a
numai cabluri prelungitoare admise şi pentru mediul exterior.
vásárlást igazoló dokumentumokkal együtt a kereskedőhöz.
Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul
exterior diminuează riscul de electrocutare.
DREMEL ELÉRHETŐSÉG
3. SIGURANŢA PERSOANELOR
A Dremel választékát, támogatását és köz vetlen elérhetőségét
illetően a www.dremel.com címen talál információt.
a. Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi ra ţional
atunci când lucraţi cu o sculă ele ctrică. Nu folosiţ i maşina
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Hollandia
când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub in fluenţa drogurilor, a
alcoolului sau a medicame ntelor. Un moment de neatenţie în
timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave.
b.
Purtaţi echipame nt personal de pro tecţie şi
întotdeauna ochelari de protecţie. Purtarea
echipamentului personal de protecţie, ca masca
pentru praf, încălţăminte de siguranţă antiderapantă, casca
38

de protecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de tipul şi
prevăzut pentru acest tip special de m aşină. Ţineţi cont de
utilizarea sculei electrice, diminuează riscul rănirilor.
condiţiile de lucru şi de activitatea care treb uie desfăşu rată.
c. Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a
Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările
introduce ştecheru l în priza, asiguraţi-vă ca scula electrică
prevăzute, poate duce la situaţii periculoase.
este oprită. Dacă atunci când transportaţi maşina ţineţi
degetul pe întrerupător sau dacă porniţi maşina înainte de a
5. SERVICE
o racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente.
d. Înainte de pornirea maşinii îndepărtaţi dispoziti vele de
a. Încredinţaţi maşina pentru reparare numai persona lului de
reglare sau ch eile fixe din aceasta. Un dispozitiv sau o cheie
specialitate, calificat în acest scop, reparare a făcându-se
lăsată într-o componentă de maşină care se roteşte poate
numai cu piese de schimb origina le. Astfel veţi fi siguri că
duce la răniri.
este menţinută siguranţa maşinii.
e. Nu vă supraevaluaţi. Adoptaţi o poziţie stabilă şi menţineţi-vă
întotdeauna echili brul. Astfel veţi putea controla mai bine
maşina în situaţii neaşteptate.
MEDIU
f. Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbrăcăminte
largă sau podoabe. Feriţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile
ELIMINARE
de piesele aflate în mişcare. Îmbrăcămintea largă, părul lung
sau podoabele pot fi prinse în piesele aflate în mişcare.
Sculele electrice, accesoriile şi ambalaje le trebuie direcţionate
g. Dacă pot fi monta te echipame nte de aspirare şi colectare a
către o staţie de revalorificare ecologică.
prafului, asiguraţi-vă ca acestea sunt raco rdate şi folosite
în mod corect. Folosirea acestor echipamente diminuează
NUMAI PENTRU ŢĂRILE UE
poluarea cu praf.
h. Nu prelucraţi materiale care conţin azbest (azbestul este
Nu arunca ţi sculele electrice în gunoiul menajer!
considerat a fi canceri gen).
Conform Directivei Europene 2002/96/CE privind
i. Luaţi măsuri de protecţie dacă în timpul lucrului se
maşinile şi aparatele electrice şi electronice uzate şi
pot produce pulberi nocive, inflamabile sau explozibile
transpunerea acesteia în legislaţia naţională, sculele
(anumite pulberi sunt considerate a fi cancerigene); purtaţi
electrice scoase din uz trebuie colectate separat şi
o mască de protec ţie împotri va prafului şi folosiţi o instalaţie
direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică.
de aspirare a pra fului/ aşch iilor, în situaţia în care există
posibilitatea ra cordării acesteia.
SPECIFICAŢII
4. UTILIZAREA ŞI MANEVRAREA ATENTĂ A
SCULELOR ELECTRICE
SPECIFICAŢII GENERALE
a. Nu suprasol icitaţi maşina. Folosiţi pentru executarea lucrării
Tensiune nominală . . . . . . . . . . 230 V, 50-60 Hz
dv. scula electrică destinată acelu i scop. Cu scula electrică
Curent nominal . . . . . . . . . . . . .0,15A
-1
potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere
Turaţia în gol . . . . . . . . . . . . . . 6000 min
indicat.
b. Nu folosiţi scula electrică dacă aceasta are întrerupătorul defect.
CABLURI DE PRELUNGIRE
O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau oprită, este
periculoasă şi trebuie reparată.
Folosiţi cabluri de p relungire s igure şi complet desfăşurate, cu o
c. Scoateţi ştecher ul afară din priză, înainte de a executa
capacitate nominală de 5 A.
reglaje la maşină, a schimba accesorii sau de a pune
maşina la o parte. Această măsură de prevedere împiedică
pornirea involuntară a maşinii.
INSTRUCŢIUNI DE OPERARE
d. Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil
copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu
Indiferent de modul în care utilizaţi gravorul electric Dremel,
sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste
veţi realiza o lucrare profesională urmând aceste instrucţiuni de
instrucţiuni.
operare simple.
e. Întreţineţi-vă maşina cu grijă. Controlaţi dacă componentele
1. Pentru a utiliza gravorul, trebuie mai întâi să instalaţi vârful
mobile ale maşinii funcţi onează impe cabil şi dacă nu se
de gravare. Pentru a instala corect vârful de gravare, slăbiţi
blochează, sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel
şurubul de fixare amplasat pe suportul vârfului de gravare
încât să afecteze funcţ ionarea maş inii. Î nainte de utilizare
(figura 1). Aşezaţi vârful de gravare în suport şi strângeţi ferm
daţi la reparat piese le deterior ate. Cauza multor accidente a
şurubul de fixare. Este important să vă asiguraţi că vârful de
fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice.
gravare este prins ferm în suport de către şurubul de fixare.
f. Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozi tivele de tăiere.
Pentru a înlătura un vârf de gravare uzat, slăbiţi şurubul de
Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu tăişuri ascuţite
fixare şi scoateţi vârful de gravare (figura 1). Vârfurile de
se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse mai uşor.
gravare de schimb pot fi procurate de la distribuitorul local
g. Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de lucru
Dremel.
etc. conform prezentelor instrucţiuni şi în aşa fel cum este
39

2. Înainte de a conecta scula, asiguraţi-vă că tensiunea prizei
СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ
de alimentare pe care o folosiţi corespunde tensiunii înscrise
pe eticheta de pe spate (eticheta de nume) a gravorului.
1. РАБОЧЕЕ МЕСТО
3. Pentru a utiliza gravorul, porniţi-l punând comutatorul de
pornire amplasat pe capătul sculei pe poziţia ON (figura 2).
a. Рабочее место следует содержать в чистоте и порядке.
Ţineţi gravorul înclinat uşor aşa cum ţineţi în mod normal
Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение
un creion. Ţineţi unitatea uşor în timp ce vă sprijiniţi braţul
могут привести к несчастным случаям.
confortabil pe masă. Nu apăsaţi în jos tare în timp ce gravaţi.
b. Запрещается пользоваться электроинстру ментами
Folosiţi o atingere uşoară plimbând vârful peste piesa în lucru
во взрывоопасной среде, в которой находятся
mai lent decât scrieţi în mod normal.
воспламеняющиеся жидкости, газы или пыль.
4. AButonul de reglare din partea laterală a carcasei gravorului
Электроинструменты искрят, что может привести к
controlează lungimea cursei şi prin urmare adâncimea de
воспламенению пыли или паров.
gravare (figura 3). Nu este destinat utilizării ca şi comutator
c. При работе с электроинструментом не подпускайте близко
de deconectare. O bună regulă empirică este de a selecta
детей и посторонних лиц. При отвлечении во время
setarea cea mai de jos care produce o urmă de gravare
работы можно потерять контроль над инструментом.
suficient de adâncă pentru a corespunde cerinţelor dvs.
Pentru a vă familiariza, experimentaţi diferite setări pe
2. ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
deşeuri de material. NOTĂ: Ce mai joasă poziţie a butonului
de reglare va fi cu butonul indicând spre numărul 1 de pe
a. Штепсельная вилка электроинструмента должна
carcasă.La utilizare extensivă, indicatorul detentei pozitive
подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае не
asociată butonului de control al adâncimii va începe să se
изменять штепсельную вилку. Запрещается применять
uzeze şi va fi mai puţin lizibil.Acest lucru este de aşteptat şi
адаптеры для штепсельных вилок электроинструментов
nu indică o funcţionare defectuoasă a gravorului.
с защитным заземлением. Неизмененные штепсельные
5. Vârful de gravare livrat împreună cu gravorul este din oţel
вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск
carbon. Nu gravaţi pe suporţi de date electronice cum sunt
поражения электротоком.
CD-urile, DVD-urile, etc. Gravarea pe aceste materiale va
b. Предотвращайте телесный контакт с заземленными
distruge suportul de informaţii.
поверхностями, как например, трубами, элементами
отопления, кухонными плитами и холодильниками. При
заземлении Вашего тела повышается риск поражения
электротоком.
SERVICE ŞI GARANŢIE
c. Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. При
Acest produs DREMEL este garantat în conform itate cu
попадании воды в электроинструмент повышается риск
prevederile legale /specifice ţării; deter iorările datorite uz urii
поражения электрическим током.
normale, supra încărcării sau mânuiri i necorespu nzătoare sunt
d. Не допускается использовать электрокабель не по
excluse din garanţie.
назначению, например, для ношения или подвески
În cazul unei reclamaţii, trimiteţi scula furnizorului
электроинструмента или для вытягивания вилки из
dumneavoastră nedemontată împreună cu dovada achiziţiei.
штепсельной розетки. Защищайте кабель от воздействия
высоких температур, масла, острых кромок или
подвижных частей электроинструмента. Поврежденный
CONTACTAŢI DREMEL
или схлестнутый кабель повышает риск поражения
Pentru informaţii suplimentare despre sortimentul Dremel, pentru
электрическим током.
suport şi asistenţă, vizitaţi www.dremel.com
e. При работе с электроинструментом вне помещений
используйте кабели-удлинители, подходящие для
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Olanda
работы на открытом воздухе. Использование кабеля,
подходящего для работы на открытом воздухе,
снижает риск поражения электрическим током.
RU
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
3. БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙ
ПРОЧТИТЕ ВСЕ
a. Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делаете и
!
ВНИМАНИЕ
ИНСТРУКЦИИ.
продуманно начинайте работу с электроинструментом. Не
Ошибки, допущенные при выполнении приведенных ниже
работайте с электроинструментом в усталом состоянии
инструкций, могут вызвать поражение электрическим током,
или, если Вы находитесь под влиянием наркотиков,
пожар и/или привести к тяжелым травмам. Использованное
спиртных напитков или лекарств. Одно мгновение
ниже понятие «электроинструмент» распространяется на
невнимательности при работе с электроинструментом
электроинструмент с питанием от сети (с кабелем питания
может привести к серьезным травмам.
от электросети).
b.
Используйте средства индивидуальной
защиты. Всегда надевайте защитные очки.
Средства индивидуальной защиты, как то
противопылевые респираторы, нескользящая защитная
40