Babyliss E773XDE/774XDE Hair clipper: SUOMI
SUOMI: Babyliss E773XDE/774XDE Hair clipper

lataamalla niitä 16 tuntia ennen
SUOMI
ensimmäistä käyttöä ja noin 3
kuukauden välein. Täysi varaus-
E773XDE-HIUSTEN-
kyky saavutetaan vasta 3 täydel-
lisen lataus- ja purkauskerran
LEIKKURI- JA PARTAKONE-
jälkeen.
SARJA HIUKSILLE JA PAR-
RANAJOON SEKÄ NENÄN
HIUSTENLEIKKURIN LATAAMI-
NEN
JA KORVIEN KARVOILLE
Lataa hiustenleikkuria 16 tuntia
1. 2 leikkausohjainta 22 eri pi-
ennen ensimmäistä käyttökertaa.
tuudelle (3 - 18 mm ja 21 - 36
1. Kytke muuntaja verkkovirtaan ja
mm, 1,5 mm:n välein)
liitä pistoke laitteeseen.
2. 1 tarkkuusohjain
(Kuva 1)
5 asentoa (0,5 - 2,5 mm)
2. Tarkista, että latauksen merkki-
3. Terät:
valo palaa ja että hiustenleikku-
Liikkuva terä:
rin katkaisin on OFF-asennossa.
- Kolmiulotteinen sähkökemialli-
3. Täydellä latauksella hiustenleik-
nen teroitus: erikoisterää varten.
kurin käyttöaika on 30 minuut-
- CMS (kromi-molybdeeni-ruos-
tia.
tumaton teräs): huippukestävä
100%:sesti ruostumaton terä.
VERKKOVIRTAKÄYTTÖ
Kiinteä terä:
Kytke hiustenleikkuri verkkovir-
- Titaanipäällyste: käyttöiän pi-
taan, odota 1 minuutin ajan ja siir-
dentämistä varten.
rä laite ON-asentoon.
Näiden kahden tekniikan avulla
pinta saadaan parhaaseen mah-
TÄRKEÄÄ! Käytä ainoastaan
dolliseen kuntoon. Yhdistämällä ne
E773XDE- hiustenleikkurin muka-
voidaan alentaa optimaalisesti kit-
na toimitettua muuntajaa. Jännite
kakerrointa.
= 3,0V - Latausvirta = 1000 mA
4. Ohennustoiminto
5. Turbo-toiminto
TURBO
6. Virtakytkin (ON/OFF)
Voit kiihdyttää leikkausta aktivoi-
7. Leikkauskorkeuden säätöpyö-
malla Turbo-toiminnon TURBO-
rä
painikkeen avulla. Tämän tehon ja
8. Valitun korkeuden näyttö (si-
leikkausnopeuden lisäämisen an-
vulla)
siosta voit jatkaa leikkausta myös
9. Latauksen merkkivalo
haastavimmilla alueilla.
10. Sähkö- ja latauspistoke
11. Puhdistusharja ja -kampa
LEIKKAUSOHJAINTEN KÄYTTÖ
Erittäin käytännölliset leikkausoh-
TÄRKEÄÄ TIETOA TÄMÄN LAIT-
jaimet takaavat tasaisen leikkaus-
TEEN NI-MH -AKUISTA
jäljen.
Akkujen maksimaalinen varaus-
kyky saavutetaan ja säilytetään
36

TÄRKEÄÄ: Aseta leikkausohjain
LEIKKAUSTEKNIIKAT JA ASIAN-
aina paikoilleen ENNEN hiusten-
TUNTIJAN NEUVOJA
leikkurin käynnistämistä ja sam-
• Käytä leikkuria puhtaisiin ja kui-
muta leikkuri ohjaimen vaihtami-
viin hiuksiin.
seksi.
• Totuttele käyttämään hiusleikkuria
aloittamalla ensin pisimmän leik-
Voit asettaa leikkausohjaimen pai-
kuutuloksen antavalla ohjaimella,
koilleen säätämällä ensin leikkaus-
ja jos haluat sitten lyhentää, paina
korkeudeksi joko 3 tai 21 mm ja si-
nappulaa ylöspäin tai alaspäin.
joittamalla ohjaimen tukikaarelle
Opit nopeasti tuntemaan jokaisen
sovitettuasi ensin kaksi merkittyä
ohjaimen leikkauspituuden ja jo-
siivekettä paikoilleen ja napsaut-
kaisen asennon.
tamalla sitten ohjaimen alaosaa.
• Leikkaa hiuksia aina vastakar-
(Kuva 2)
vaan.
• Aloita niskasta. Aseta leikkausoh-
Voit poistaa leikkausohjaimen sää-
jain päänahkaa vasten ja suuntaa
tämällä ensin leikkauskorkeudeksi
leikkuri ylöspäin päälakea kohti.
joko 3 tai 21 mm ja irrottamalla
Leikkaa hitaasti leikkausohjaimen
ohjain tukikaaresta napsauttamal-
hampaiden osoittaessa ylöspäin.
la sen alaosa irti peukalon avulla.
Pidä leikkuria koko ajan päätä vas-
(Kuva 3)
ten. (Kuva 4)
• Leikkaa päälaelta edestä taakse-
HUOM! Tarkkuusohjain asetetaan
päin, eli otsalta päälaelle päin.
paikoilleen samalla tavalla kuin
• Käytä viimeistelyyn eli niskan ja
leikkausohjaimet, mutta sitä sää-
pulisonkien ääriviivojen trimmaa-
detään käsin, erillään säätöpyö-
miseen leikkuria ilman leikkaus-
rästä.
ohjainta. Käännä leikkuri ja trim-
maa alaspäin. (Kuva 5)
KÄYNNISTÄMINEN JA KÄYTTÖ
Voit säätää hiustenleikkurin leik-
• Jos haluat pitemmän leikkauspi-
kauskorkeutta kääntämällä säätö-
tuuden kuin 30mm, tai jos olet ko-
pyörää (8) ylös- tai alaspäin.
kenut leikkaaja, voit leikata käyt-
Valittu korkeus näkyy laitteen oi-
täen apunasi kampaa tai sormia :
kealla ja vasemmalla puolella.
- Leikkaa ilman leikkausohjainta.
Käynnistä laite ON/OFF-painik-
- Nosta kammalla pieni hiussuortu-
keen avulla.
va tai ota se sormien väliin.
Voit muuttaa leikkauskorkeutta
- Siirrä kampaa tai sormiasi hius-
milloin tahansa.
suortuvaa pitkin kunnes saavutat
SMART ADJUSTING SYSTEM ansi- ansi-
halutun pituuden.
osta valittu leikkauskorkeus pysyy
- Leikkaa hiukset kamman tai sor-
ennallaan hiustenleikkurin kul-
miesi yläpuolelta.
masta riippumatta ja takaa tarkan
- Poista leikatut hiukset kamman
lopputuloksen.
avulla ja tarkista säännöllisesti
leikkauksen tasaisuus. (Kuva 6)
37

Harvennuskamman käyttö
Aseta sitten terät takaisin paikoil-
Aseta leikkuri «THIN» -asentoon.
leen.
Harvennuskampa sijaitsee terien
BaByliss-öljy on erityisesti formu-
edessä.
loitu leikkureita varten, se ei haih-
Ohentaminen on tekniikka, jonka
du eikä hidasta teriä.
avulla hiuksista tulee kevyemmät
Voit ostaa lisäteriä, kun terät ovat
ja helpommin kammattavat.
kuluneet tai vioittuneet.
Tämä tekniikka sopii erityisesti
päälaen hiuksille, jotka ovat yleen-
LEIKKURIN KÄYNNISTÄMINEN JA
sä paksummat.
KÄYTTÖ (NENÄ JA KORVAT)
Ohenna siten, että otat nipun hiuk-
1. Asenna paristo poistamalla suo-
sia (tue pikkusormi ja nimetön pää-
jus. Käännä leikkurin alaosaa va-
tä vasten ja mittaa keskisormella ja
semmalle ja vedä sitä alaspäin.
etusormella haluttu pituus), tartu
Asenna leikkuriin AA-alkalipa-
1-2 cm leikkauspituuden alapuo-
risto plus-napa ylöspäin (kuva
lelta. Upota sitten leikkuri viistosti
9). Poista paristo laitteesta, jos
hiustupsuun niin saat aikaan saha-
laitetta ei käytetä pitkään aikaan
laitaisia « kärkiä ».
tai jos paristo on tyhjä. Tämä pi-
dentää laitteen käyttöikää.
HUOLTO
2. Aseta suojus pariston asentami-
Poista leikkausohjain jokaisen käy-
sen jälkeen takaisin paikalleen ja
tön jälkeen.
käynnistä laite painamalla ON-
Terien säännöllinen huolto pitää
painiketta.
leikkurin parhaassa mahdollisessa
toimintakunnossa.
Ylimääräisten karvojen poista-
Irrotettavat terät
minen nenästä ja korvista
BaByliss leikkurin terät ovat irrotet-
Vie leikkauspää varoen sieraimeen
tavat, mikä helpottaa puhdistusta.
tai korvalehdelle ja poista karvat.
Varmista ensin, että leikkuri on
sammutettu.
HUOLTO
Pitele leikkuria terät ylöspäin suun-
Aseta laite OFF-asentoon. Poista
nattuina ja irrota ne painamalla
laitteen yläosa kääntämällä sitä
terien kärjistä. (Kuva 7)
oikealle ja vetämällä sitä ylöspäin
Harjaa teristä hiukset pois puhdis-
(kuva 10). Poista jokaisen käyttö-
tusharjalla.
kerran jälkeen teriin kerääntyneet
Itsevoitelevat terät
hiukset tai karvat. Huuhtele terät
Leikkurin terät on varustettu öljy-
upottamatta leikkauspäätä veteen
tyynyllä, joka levittää joka käyttö-
(kuva 11).
kerralla tarvittavan määrän öljyä
Anna kuivua. Varmista, että terät
terille. On kuitenkin suositeltavaa
ovat keskellä ja aseta laitteen ylä-
lisätä siihen säännöllisesti öljyä,
osa takaisin paikalleen. Käännä sitä
heti kun leikkuri ei enää toimi par-
vasemmalle, kunnes nuolet ovat
haalla mahdollisella tavalla.
kohdakkain.
Irrota terät yllä mainitulla tavalla.
Älä käytä laitetta suihkussa tai kyl-
Tiputa varovasti muutamia tippoja
vyssä.
BaByliss-öljyä tyynylle. (Kuva 8)
38

ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΓΙΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ NI-MH ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ
ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Για να πετύχετε και να διατηρήσετε
ΚΙΤ ΜΕ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΕΣ
τη εγαλύτερη δυνατή αυτονοία
ΜΗΧΑΝΕΣ ΓΙΑ ΜΑΛΛΙΑ/
των παταριών, πρέπει να φορτίσε-
ΜΟΥΣΙ + ΜΥΤΗ/ΑΥΤΙΑ
τε τη συσκευή για 16 ώρε πριν από
την πρώτη χρήση και να επαναλα-
E773XDE
βάνετε κάθε 3 ήνε περίπου. Η
1. 2 οδηγοί κοπή για 22 ήκη (από
πλήρη αυτονοία του προϊόντο
3 έω 18 χιλ. και από 21 έω 36
πετυχαίνεται όνο ετά από 3 κύ-
χιλ., ε αρχική θέση στα 1,5 χιλ.)
κλου πλήρου φόρτιση.
2. 1 οδηγό κοπή ακριβεία
5 θέσεων (από 0,5 έω 2,5mm)
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗΣ
3. Λεπίδε:
ΜΗΧΑΝΗΣ
Μετακινούμενη λεπίδα :
Πριν χρησιμοποιήσετε την
- Τρισδιάστατος (3D) σχηματισμός
κουρευτική μηχανή για πρώτη φορά,
λεπίδας με ηλεκτροχημική
πρέπει να τη φορτίσετε για 16 ώρες.
επεξεργασία: για μια ασύγκριτη
1. Βάζετε το μετασχηματιστή στην
κοπή.
πρίζα και τοποθετείτε το βύσμα
- CMS (Χρώμιο-Μολυβδαίνιο-
στη συσκευή. (Εικ. 1)
Ανοξείδωτος χάλυβαςl): υπερ-
2. Βεβαιωθείτε ότι η ενδεικτική
ανθεκτική λεπίδα και 100% ανοξεί-
λυχνία φόρτισης έχει ανάψει και
δωτη.
ο διακόπτης της κουρευτικής
Σταθερή λεπίδα :
μηχανής βρίσκεται στη θέση OFF.
- Επίστρωση από τιτάνιο : για
3. Με μια πλήρη φόρτιση μπορείτε να
μεγάλη διάρκεια ζωής.
χρησιμοποιήσετε την κουρευτική
Αυτές οι δυο τεχνολογίες δίνουν μια
σας μηχανή για 30 λεπτά.
τέλεια επιφάνεια και ο συνδυασμός
τους είναι ο καλύτερος που υπάρχει για
ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
να μειώνεται ο συντελεστής τριβής.
Συνδέετε την κουρευτική μηχανή με
4. Λειτουργία για το αραίωα των
το ρεύμα, περιμένετε 1 λεπτό και τη
αλλιών
βάζετε στη θέση λειτουργίας ON.
5. Λειτουργία turbo
6. Κουπί έναρξη/διακοπή
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ!
λειτουργία (ON/OFF)
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το
7. Ροδέλα ρύθιση ύψου κοπή
μετασχηματιστή ο οποίος σας
8. Οριζόντια ένδειξη του
παρέχεται μαζί με την κουρευτική
επιλεγένου ύψου κοπή
μηχανή E773XDE Τάση = 3,0V -
9. Ένδειξη φόρτιση
1000mA
10. Καλώδιο ρεύατο και
φόρτιση
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ TURBO
11. Βουρτσάκι καθαρισού και
Για να επιταχύνετε την ισχύ της
χτένα
κοπής, έχετε τη δυνατότητα να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Tur-
39

bo πατώντας το κουμπί «TURBO». Η
Το ύψος που έχει επιλεγεί εμφανίζεται
αύξηση της ισχύος και της ταχύτητας
στη δεξιά και αριστερή πλευρά τής
κοπής που επιτυγχάνεται μ’ αυτό τον
συσκευής.
τρόπο σας επιτρέπει να συνεχίζετε
Πατάτε το κουμπί ON/OFF.
το κούρεμα ακόμη και στις πλέον
Μπορείτε να αλλάξετε το ύψος
δύσκολες περιοχές κοπής.
κοπής οποιαδήποτε στιγμή.
Χάρη στο Σύστημα SMART ADJUS-
ΧΡΗΣΗ ΤΝ ΟΗΓΝ ΚΟΠΗΣ
TING SYSTEM, το ύψος της κοπής που
Πολύ πρακτικοί, και σας εγγυώνται
έχει επιλεγεί διατηρείται σταθερό
ένα ομοιόμορφο ύψος κοπής.
οποιαδήποτε κι αν είναι η γωνία
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Να
κλίσης της κουρευτικής μηχανής
τοποθετείτε τον οδηγό κοπής πάντα
και σας εγγυάται ένα αποτέλεσμα με
ΠΡΙΝ να ανάψετε την κουρευτική
ακρίβεια.
μηχανή και πάντα να τη σβήνετε
προκειμένου να αλλάξετε οδηγό
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΟΠΗΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
κοπής.
ΤΟΥ ΕΙΙΚΟΥ
• Χρησιμοποιείτε την κουρευτική μη-
Για να τοποθετήσετε τον οδηγό
χανή σε μαλλιά καθαρά και στεγνά.
κοπής, ρυθμίζετε προηγουμένως
• Για να εξοικειωθείτε με τη μηχανή,
το ύψος κοπής στα 3 χιλ. ή στα 21
μπορείτε να αρχίσετε με τον οδη-
χιλ. και βάζετε τον οδηγό επάνω
γό κοπής για μακρύτερο μήκος και
στο τόξο στήριξης εφαρμόζοντας
κατόπιν, εάν θέλετε να μειώσετε το
πρώτα τις 2 πλευρές και κατόπιν
μήκος, μπορείτε να μετακινήσετε
στερεώνετε σπρώχνοντας το κάτω
το κουμπί προς τα πάνω ή προς τα
μέρος του οδηγού. (Εικ. 2)
κάτω. Πολύ γρήγορα θα εξοικειωθεί-
τε με το μήκος κοπής κάθε οδηγού
Για να βγάλετε τον οδηγό κοπής,
και κάθε θέσης.
ρυθμίζετε προηγουμένως το ύψος
• Μετακινείτε πάντα την κουρευτική
κοπής στα 3 χιλ. ή στα 21 χιλ. και
σας μηχανή προς την αντίθετη κα-
αποσπάτε τον οδηγό από το τόξο
τεύθυνση με αυτή που φυτρώνουν
στήριξης σπρώχνοντάς τον προς
τα μαλλιά.
τα έξω από το κάτω μέρος με τον
• Αρχίζετε από τον αυχένα. Τοποθε-
αντίχειράς σας. (Εικ. 3)
τείτε τον οδηγό πάνω στις τρίχες
και κατευθύνετε την κουρευτική
ΠΡΟΣΟΧΗ! Ο οδηγός ακριβείας
σας μηχανή προς την κορυφή του
τοποθετείται με τον ίδιο τρόπο όπως
κεφαλιού. Την μετακινείτε αργά
και οι οδηγοί κοπής αλλά ρυθμίζεται
και με τα “δόντια” του οδηγού να
με το χέρι και ανεξαρτήτως από τη
έχουν κατεύθυνση προς τα πάνω.
ροδέλα ρύθμισης.
Φροντίζετε η κουρευτική μηχανή
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
να βρίσκεται σε συνεχή επαφή με το
Για να ρυθμίσετε το ύψος κοπής της
κεφάλι. (Εικ. 4)
κουρευτικής μηχανής, μετακινείτε
• Για τα μαλλιά της κορυφής του κε-
τη ροδέλα ρύθμισης (8) προς τα
φαλιού, μετακινείτε από τα μπροστά
πάνω ή προς τα κάτω.
προς τα πίσω, δηλαδή από το μέτω-
πο προς την κορυφή του κεφαλιού.
40

• Για τα τελειώματα, για παράδειγμα
με το μεσαίο δάκτυλο και το δείκτη
το περίγραμμα στον αυχένα, χρησι-
καθορίζετε το μήκος που επιθυμείτε),
μοποιείτε την κουρευτική μηχανή
1 με 2 εκατοστά χαμηλότερα από το
χωρίς οδηγό κοπής.
μήκος της κοπής. Κατόπιν, βυθίζετε
Γυρίζετε την κουρευτική σας και με-
την κουρευτική μηχανή διαγωνίως
τακινείτε από επάνω προς τα κάτω.
μέσα στην τούφα για να δημιουργή-
(Εικ. 5)
σετε “πριονωτές άκρες”.
• Εάν επιθυμείτε το μήκος να είναι
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
μεγαλύτερο από τα 30mm ή εάν
Να βγάζετε πάντα τον οδηγό κοπής
θέλετε να κάνετε δοκιμή, μπορείτε
μετά από κάθε χρήση.
να κουρευτείτε με “τη χτένα” ή “τα
Η τακτική συντήρηση των λεπίδων
δάχτυλα” :
της κουρευτικής μηχανής θα τη δι-
- Δουλεύετε χωρίς οδηγό κοπής.
ατηρήσει σε άριστη κατάσταση λει-
- Παίρνετε μια μικρή τούφα μαλλιών
τουργίας.
με τη χτένα ή την πιάνετε ανάμεσα
Αποσπώμενες λεπίδες
στα δάχτυλα.
Για να διευκολύνεται ο καθαρισμός, οι
- Μετακινείτε τη χτένα ή τα δάχτυλα
λεπίδες της κουρευτικής μηχανής της
κατά μήκος της τούφας μέχρι να
BaByliss είναι αποσπώμενες. Βεβαι-
φτάσετε στο μήκος που επιθυμείτε.
ωθείτε ότι έχετε σβήσει τη συσκευή.
- Κόβετε τα μαλλιά κατά μήκος της
Κρατάτε την κουρευτική έτσι ώστε
χτένας ή των δάχτυλων.
οι λεπίδες να κατευθύνονται προς τα
- Μαζεύετε με τη χτένα τα κομμένα
πάνω και τις βγάζετε πατώντας επάνω
μαλλιά και τα πετάτε, ελέγχοντας
στην άκρη των λεπίδων. (Εικ. 7)
τακτικά εάν το κούρεμα είναι ομοι-
Βουρτσίζετε τις λεπίδες με το βουρ-
όμορφο. (Εικ. 6)
τσάκι καθαρισμού για να αφαιρέσετε
τις τρίχες.
Χρήση του οδηγού για την αραίω-
Λεπίδες αυτόματης λίπανσης
ση των αλλιών
Οι λεπίδες της κουρευτικής σας μηχα-
Τοποθετείτε την κουρευτική μηχανή
νής διαθέτουν ένα ταμπόν το οποίο
στη θέση «THIN». Ο οδηγός για το
διαχέει την απαραίτητη ποσότητα
αραίωμα βρίσκεται μπροστά από τις
λιπαντικού για την καλή λειτουργία
λεπίδες.
της μηχανής σας, χρήση με τη χρήση.
Το αραίωμα είναι η τεχνική που εφαρ-
Συνιστάται να το γεμίζετε τακτικά,
μόζεται για να ελαττώνεται ο όγκος
μόλις διαπιστώνετε ότι η απόδοση
των μαλλιών και οι τούφες να γίνονται
της συσκευής ελαττώνεται.
πιο ελαφριές ώστε να διευκολύνεται
Αφαιρείτε τις λεπίδες σύμφωνα με
το χτένισμα.
την παρακάτω ένδειξη.
Η τεχνική αυτή εφαρμόζεται ιδιαίτερα
Ρίχνετε με προσοχή μερικές σταγόνες
στην κορυφή του κεφαλιού, εκεί όπου
από το λιπαντικό της BaByliss επάνω
τα μαλλιά γενικά είναι πιο πυκνά.
στο ταμπόν. (Εικ. 8)
Για να αραιώσετε τις τούφες των μαλ-
Κατόπιν τοποθετείτε τις λεπίδες στην
λιών σας, πιάνετε μια σειρά μαλλιών
κουρευτική μηχανή.
(στηρίζετε το μικρό δάχτυλο και τον
παράμεσο επάνω στο κεφάλι, ενώ
41

Το λιπαντικό της BaByliss είναι ειδικό
Αφήνετε να στεγνώσει. Βεβαιωθεί-
για τις κουρευτικές μηχανές, δεν εξα-
τε ότι οι λεπίδες έχουν τοποθετηθεί
τμίζεται και δε “στομώνει” τις λεπίδες.
καλά, και κατόπιν βάζετε το επάνω
Μπορείτε να προμηθευτείτε ανταλ-
τμήμα ξανά στη θέση του και το στρέ-
λακτικές λεπίδες σε περίπτωση που
φετε προς τα αριστερά μέχρι τα βέλη
φθαρούν.
να ευθυγραμμιστούν.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗΣ
κάτω από την ντουζιέρα ή μέσα στη
ΜΗΧΑΝΗΣ ΓΙΑ ΜΥΤΗ/ΑΥΤΙΑ
μπάνιο.
1. Για να τοποθετήσετε μία μπατα-
ρία, βγάζετε το προστατευτικό
καπάκι γυρίζοντας το κάτω μέρος
της κουρευτικής μηχανής προς τα
αριστερά και κατόπιν τραβώντας
προς τα κάτω. Τοποθετείτε μία αλ-
καλική μπαταρία AA, με το θετικό
πόλο προς τα πάνω (Εικ. 9). Εάν η
συσκευή δεν χρησιμοποιηθεί για
μεγάλο χρονικό διάστημα ή εάν
η μπαταρία είναι επίπεδη, τότε θα
πρέπει να τη βγάλετε από τη συ-
σκευή. Κάτι τέτοιο θα αυξήσει τη
διάρκεια ζωής της συσκευής.
2. Αφού τοποθετήσετε την μπατα-
ρία, τοποθετείτε το προστατευτικό
καπάκι και θέτετε τη συσκευή σε
λειτουργία πατώντας το κουμπί λει-
τουργίας ON.
Για να αφαιρέσετε τι τρίχε από τη
ύτη και τα αυτιά
Με πολύ προσοχή και απαλά βάζετε
την κεφαλή κοπής στο ρουθούνι ή
στο αυτί και κόβετε τις τρίχες.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Φέρνετε τη συσκευή στη θέση «δια-
κοπή λειτουργίας». Βγάζετε το επάνω
τμήμα της συσκευής στρέφοντάς το
προς τα δεξιά και κατόπιν τραβώντας
προς τα πάνω (Εικ. 10). Βγάζετε τις
τρίχες που έχουν συγκεντρωθεί στις
λεπίδες μετά από κάθε χρήση. Πλένε-
τε τις λεπίδες κάτω από το νερό χωρίς
να βυθίζετε την κεφαλή (Εικ. 11).
42

A HAJVÁGÓGÉP TÖLTÉSE
MAGYAR
A hajvágógépet az első használat
előtt töltse 16 órán át.
1. Csatlakoztassa a transzformátort a
HAJ- ÉS SZAKÁLLNYÍRÓ
hálózatra, majd dugja a csatlakozót
+ ORR- ÉS FÜLSZŐRZET
a készülékbe. (1. ábra)
NYÍRÓ KÉSZLET E773XDE
2. Ellenőrizze, hogy a töltésjelző fény
1. 2 vezetőfésű 22 hosszúsággal (3
kigyulladt és hogy a hajvágógép
- 18mm és 21 - 36mm, 1,5mm-es
kapcsolója OFF állásban legyen.
lépcsőnként)
3. Teljes feltöltéssel 30 percen át hasz-
2. 1 precíziós vezetőfésű
nálható a hajvágógép.
5 helyzet (0,5 - 2,5mm)
3. Vágókések:
HÁLÓZATI HASZNÁLAT
Mobil kés:
Csatlakoztassa a hajvágógépet a há-
- Három dimenziós elektrokémiai éle-
lózatra, majd állítsa ON helyzetbe.
zés: a kivételes élesség érdekében.
- CMS (Chrome-Molybdene-Stainless
FONTOS! Kizárólag az E773XDE hajvá-
Steel): rendkívül ellenálló és 100%-
gógéphez mellékelt transzformátort
ban rozsdamentes kés
használja, Feszültség = 3.0V – Áram-
Fix kés:
erősség = 1 000mA
- Titán bevonat: a hosszabb élettar-
tam érdekében.
TURBO
E két technológia tökéletes felületet
Ha a vágási teljesítményt növelni sze-
biztosít és együttes alkalmazásuk kivá-
retné, működésbe hozhatja a turbó
lóan csökkenti a súrlódási tényezőt.
funkciót a «TURBO» gomb megnyo-
4. Ritkító funkció
másával. Az így megnövelt vágási tel-
5. Turbo funkció
jesítmény és sebesség segítségével
6. ON / OFF gomb
tovább folytathatja a vágást a nehe-
7. A vágási magasság beállítására
zebb területeken is.
szolgáló gomb
8. A kiválasztott magasság oldalsó
A VEZETŐFÉSŰ HASZNÁLATA
kijelzése
A praktikus vezetőfésű mindenhol
9. Töltésjelző
azonos vágási magasságot biztosít.
10. Villásdugó, hálózati használatra
FONTOS: A vezetőfésűt mindig a ké-
és feltöltésre
szülék bekapcsolása ELŐTT helyezze
11. Tisztító kefe és fésű
fel és a vezetőfésű cseréjéhez mindig
kapcsolja ki a készüléket.
FONTOS TÁJÉKOZTATÁS ENNEK A
KÉSZÜLÉKNEK A NI-MH AKKUMU-
A vezetőfésű elhelyezéséhez állítsa
LÁTORAIVAL KAPCSOLATBAN
először a vágási magasságot 3 mm-re
Az akkumulátorok legnagyobb
vagy 21 mm-re és helyezze a vezető-
működési időtartamának elérése
fésűt a tartó ívre először a két megje-
és megőrzése céljából töltse 16
lölt oldal beillesztésével, majd azt kö-
órán át az első használat előtt és
körülbelül 3 havonta. A termék tel-
vetően kattintsa helyére a vezetőfésű
jes kapacitását csak 3 teljes töltési
alsó részét. (2. ábra)
ciklus után éri el.
43

A vezetőfésű eltávolításához állítsa
a hajnyírót a fejtető irányába. Lassan
először a vágási magasságot 3 mm-
mozgassa a készüléket, a vágásirá-
re vagy 21 mm-re és vegye le a tartó
nyító fogait kissé felfelé szegezve.
ívről úgy, hogy először a két megje-
A hajnyíró állandóan érintkezzen a
lölt oldalt kioldja hüvelykujjával. (3.
fejbőrrel. (4. ábra)
ábra)
• A fejtetőn haladjon elölről hátra,
azaz a homloktól a fejtető felé.
FIGYELEM! A precíziós vezetőfésűt
• Az utolsó simításokhoz, azaz a tar-
ugyanúgy kell felhelyezni, mint a
kó körvonalához és a barkóhoz
vágás vezetőfésűjét, de beállítása
használja a hajnyírót vágásirányító
kézzel történik, a beállító gombtól
nélkül. Fordítsa meg a hajnyírót, és
függetlenül.
mozgassa felülről lefelé. (5. ábra)
ELINDÍTÁS ÉS HASZNÁLAT
• Ha 30 mm-nél hosszabbra szeretné
A hajvágó vágási magasságának be-
hagyni a haját, vagy nagyon gyakor-
állításához mozgassa az állító gom-
lott, «fésűs» vagy «ujjas» módszerrel
bot (8) felfelé vagy lefelé.
is vághatja a hajat:
A kiválasztott vágási magasság meg-
- Dolgozzon vágásirányítók nélkül
jelenik a készülék jobb és bal oldalán.
- Egyszerre csak egy kis hajtincset
Nyomja meg az ON / OFF gombot
válasszon ki a fésűvel vagy az össze-
Bármikor meg tudja változtatni a vá-
szorított ujjaival.
gási magasságot.
- Csúsztassa végig a fésűt vagy az uj-
Az SMART ADJUSTING SYSTEM segít-SMART ADJUSTING SYSTEM segít- segít-
jait a hajtincs hosszán, míg el nem
ségével a kiválasztott vágási magas-
éri a kívánt hosszúságot.
ság a vágógép dőlési szögétől füg-
- Ekkor vágja le a hajat a fésű vagy az
getlenül megmarad és ezáltal pontos
ujjai vonalában.
eredményt garantál Önnek.
- A fésűvel távolítsa el a levágott
hajat, és rendszeresen ellen-
VÁGÁSI TECHNIKÁK ÉS SZAKÉRTŐI
őrizze a vágás egyenletességét.
TANÁCSOK
(6. ábra)
• A hajnyírót tiszta és száraz hajon kell
használni.
A ritkító vágásirányító használata
• A hajnyíróval való ismerkedés során
Kapcsolja a hajnyírót «THIN» helyzet-
állítsa a vágásirányítót a leghosz-
be. A ritkító vágásirányító a pengék
szabb hajat eredményező állásba,
előtt található.
aztán ha ennél rövidebbre szeretné
A ritkítás az a technika, mely csök-
vágni a hajat, nyomja a gombot
kenti a hajtömeg vastagságát, köny-
felfelé vagy lefelé. Hamarosan kiis-
nyebbé teszi a hajtincseket, ezzel
merhető, melyik vágásirányítóhoz
megkönnyíti a frizurakészítést.
és melyik beállításhoz milyen vágási
Ez a technika különösen a fejtetőn
hosszúság tartozik.
alkalmazható, ahol a haj általában
• A hajnyírót mindig a haj növésének
dúsabb.
irányával szemben kell mozgatni.
A hajtincsek ritkításához csípjen ujjai
• Kezdje a tarkónál. Támassza rá a vá-
közé egy sor hajat (a kisujj és a gyű-
gásirányítót a fejbőrre, és mozgassa
rűsujj a fejre támaszkodik, míg a kö-
44

zépső és a mutatóujj meghatározza
ORR- ÉS FÜLSZŐRZET NYÍRÓ KÉ-
a kívánt hosszúságot), 1-2 cm-rel a
SZÜLÉK BEINDÍTÁSA
vágási magasság alatt. Ezután a haj-
1. Az elem behelyezéséhez távolítsa
nyíróval ferdén vágjon a
el a védőfedelet a nyírógép alsó
tincsbe, hogy fűrészfog alakú csúcsok
részének balra forgatásával, majd
keletkezzenek.
húzza lefelé. Helyezzen bele egy
AA alkáli elemet, a pozitív pólusá-
KARBANTARTÁS
val felfelé (9. ábra). Ha a készüléket
Minden használat után vegye le a vá-
nem használja hosszabb időn ke-
gásirányítót.
resztül vagy ha az elem lemerült,
A hajnyíró pengéinek rendszeres
vegye ki a készülékből. Ez hozzá-
karbantartása révén megőrizhető az
járul az élettartamának megnöve-
optimális működési állapot.
léséhez.
Levehető pengék
2. Az elem behelyezése után tegye
A BaByliss hajnyíró pengéi levehető-
vissza a védőfedelet és kapcsolja
ek, így megkönnyítik a tisztítást. Ellen-
be a készüléket az ON gomb meg-
őrizze, ki van-e kapcsolva a hajnyíró.
nyomásával.
Tartsa a hajnyírót a pengékkel felfelé,
és vegye ki azokat a penge hegyének
Az orrban és a fülben lévő felesle-
megnyomásával. (7. ábra)
ges szőrzet eltávolítása
A tisztítókefével tisztítsa meg a hajtól
Vezesse be óvatosan a vágófejet az
a pengéket.
orrlyukba vagy a fülkagylóba és vágja
Kenést nem igénylő pengék
le a szőrszálakat.
A hajnyíró pengéi mellett egy tartá-
lyos kenőpárna van, amely használat-
KARBANTARTÁS
ról használatra állandóan biztosítja a
Állítsa a készüléket «leállít» helyzetbe.
készülék jó működéséhez szükséges
Vegy le a készülék felső részét jobb-
olajat. Ajánlatos rendszeresen feltöl-
ra forgatva, majd felfelé húzva (10.
teni, amint a készülék teljesítményé-
ábra). Távolítsa el a késeken felhal-
nek csökkenését tapasztalja.
mozódott haj-és szőrszálakat minden
Vegye ki a pengéket a fent ismerte-
használat után. Öblítse el a késeket
tett módon.
vízzel a fej belemerítése nélkül (11.
Óvatosan csöppentsen a kenőpárná-
ábra).
ra néhány cseppet a Babyliss olajból.
Hagyja megszáradni. Ellenőrizze,
(8. ábra)
hogy a kések megfelelően középen
Utána tegye vissza a pengéket a haj-
vannak, majd helyezze vissza a fel-
nyíróra.
ső rész fedelét balra forgatva addig,
A Babyliss olajat speciálisan hajnyíró
amíg a nyilak egy vonalba nem ke-
készülékek számára fejlesztették ki,
rülnek.
mely nem párolog el, és nem lassítja
Ne használja a készüléket zuhany
le a pengéket.
alatt vagy fürdőkádban.
Ha a pengék elhasználódtak, vagy
károsodtak, kicserélésükhöz újabb
pengéket vásárolhatunk.
45

dzać ten zabieg co około 3 miesiące.
POLSKI
Maksymalny czas pracy na akumulato-
rach zostanie osiągnięty po 3 pełnych
cyklach ładowania - rozładowania.
ZESTAW MASZYNEK DO
STRZYŻENIA WŁOSÓW/
ŁADOWANIE MASZYNKI
Przed pierwszym użyciem maszynki do
BRODY + OKOLICE
strzyżenia, należy ją ładować przez 16
NOSA/USZU E773XDE
godzin.
1. 2 nakładki grzebieniowe z możliwo-
1. Podłączyć zasilacz do gniazdka prą-
ścią ustawienia 22 długości (od 3 do
du i włożyć wtyczkę do urządzenia.
18mm i od 21 do 36mm, z przesko-
(Rys. 1)
kiem co 1,5mm)
2. Sprawdzić czy kontrolka ładowania
2. 1 nakładka do strzyżenia dokład-
jest zapalona oraz czy wyłącznik ma-
nego
szynki jest w położeniu OFF.
5 pozycji (od 0,5 do 2,5mm)
3. Całkowite naładowanie pozwala na
3. Ostrza:
korzystanie z maszynki przez 30 mi-
Ruchomy nóż:
nut.
- Ostrzenie elektrochemiczne 3D: nada-
je wyjątkową ostrość.
KORZYSTANIE Z PRĄDU
- CMS (Chrome-Molybdene-Stainless
Podłączyć maszynkę do gniazdka, po-
Steel): superwytrzymały i w 100% nie-
czekać 1 minutę, a następnie ustawić
rdzewny nóż
wyłącznik w położeniu ON.
Nieruchomy nóż:
- Powłoka tytanowa: zapewnia zwięk-
WAŻNE! Używać wyłącznie zasilacza do-
szoną trwałość.
starczonego z maszynką do strzyżenia
Połączenie 2 technologii gwarantuje ideal-
E773XDE Napięcie = 3,0V - Natężenie
ną powierzchnię tnącą, optymalnie redu-
1000mA
kując współczynnik tarcia.
4. Funkcja zbieżności
TURBO
5. Funkcja turbo
Aby zwiększyć moc cięcia należy włą-
6. Przycisk ON/OFF
czyć funkcję Turbo, poprzez naciśnięcie
7. Pokrętło regulacji wysokości cięcia
przycisku «TURBO». Zwiększenie mocy
8. Wskaźnik wybranej wysokości cię-
oraz prędkości cięcia umożliwi konty-
cia
nuowanie przycinania, nawet w miej-
9. Kontrolka ładowania
scach gdzie cięcie może wydawać się
10. Wtyczka do korzystania ze źródła
trudniejsze.
prądu i do ładowania
11. Szczoteczka do czyszczenia i grze-
UŻYCIE NAKŁADEK GRZEBIENIOWYCH
bień
Bardzo praktyczna nakładka grzebie-
WAŻNA INFORMACJA DOTYCZĄCA
niowa gwarantuje zawsze idealnie rów-
AKUMULATORÓW NI-MH WYKORZY-
ną wysokość strzyżenia.
STYWANYCH W URZĄDZENIU
WAŻNE: Nakładki grzebieniowe należy
Aby osiągnąć i zapewnić jak najdłuż-
nakładać zawsze PRZED włączeniem
szy czas pracy na akumulatorach,
maszynki i zdejmować zawsze po jej
przed pierwszym użyciem należy ła-
wyłączeniu.
dować przez 16 godzin i przeprowa-
46

Przed założeniem nakładki grzebienio-
• Przesuwać maszynkę zawsze w kierun-
wej, należy ustawić wysokość cięcia na
ku przeciwnym do kierunku porostu
3mm lub 21mm, a następnie ustawić
włosów.
nakładkę na łuku wspornika, ustawiając
• Rozpoczynać od karczku. Położyć na-
najpierw 2 zaznaczone boki i wpiąć dol-
sadkę na włosach, ustawiając maszynkę
ną część nakładki. (Rys. 2)
w stronę czubka głowy. Przesuwać wol-
no maszynkę, nakierowując delikatnie
Aby zdjąć nakładkę grzebieniową, usta-
zęby nasadki w górę. Maszynka powin-
wić najpierw wysokość cięcia na 3 mm
na zawsze dotykać włosów. (Rys. 4)
lub 21mm, a następnie wyjąć nakładkę
• Na czubku głowy, wykonywać ruchy od
z łuku wspornika popchnąć ją od dołu
przodu do tyłu, to znaczy do czoła w
kciukami. (Rys. 3)
stronę czubka głowy.
• Przy wykańczaniu fryzury, to znaczy
UWAGA! Nakładkę do strzyżenia precy-
przy wycinaniu konturów karczku i
zyjnego zakłada się w taki sam sposób
bokobrodów, używać maszynki bez na-
co zwykłą nakładkę, ale ustawia się ją
sadki tnącej. Odwrócić maszynkę i prze-
ręcznie i niezależnie od pokrętła regu-
suwać ją ruchem z góry w dół. (Rys. 5)
lacji.
• Jeśli wysokość cięcia ma być większa
niż 30mm, lub jeśli użytkownik ma już
WŁĄCZANIE I UŻYTKOWANIE
doświadczenie w stosowaniu maszynki,
Wysokość cięcia maszynki można usta-
może wykonać cięcie „na grzebień” lub
wić poprzez obracanie pokrętła regula-
„na palce”. Wtedy:
cji (8) w górę lub w dół.
- Strzyżemy bez nasadki tnącej.
Wybrana wysokość wskazywana jest po
- Chwytamy mały kosmyk włosów jedno-
prawej i lewej stronie urządzenia.
cześnie grzebieniem lub przekładamy
Nacisnąć przycisk ON/OFF.
między palcami.
Wysokość cięcia można zmienić w każ-
- Przesuwamy grzebień lub palce wzdłuż
dym momencie.
kosmyka aż do żądanej długości.
Dzięki funkcji SMART ADJUSTING SYS-SMART ADJUSTING SYS-
- Strzyżemy włosy za przesuwanym grze-
TEM, wybrana wysokość cięcia jest
bieniem bądź palcami.
utrzymywana bez względu na kąt po-
- Podnosimy strzyżone włosy za pomo-
chylenia maszynki, zapewniając wyjąt-
cą grzebienia, sprawdzając regularnie
kowo dokładne strzyżenie.
równość cięcia.
(Rys. 6)
TECHNIKI CIĘCIA I PORADY EKSPERTA
• Używać maszynkę na czystych i su-
Użycie nasadki do cieniowania wło-
chych włosach.
sów
• W celu przyzwyczajenia się do maszyn-
Ustawić maszynkę w pozycji „THIN”. Na-
ki, należy zacząć od ustawienia nasadki
sadka do cieniowania znajduje się przed
tnącej na największą długość włosów, a
ostrzami.
następnie w celu zmniejszenia długości,
Cieniowanie jest techniką strzyżenia
nacisnąć przycisk do góry lub do dołu.
polegającą na przerzedzaniu fryzury i
W ten sposób można szybko poznać
nadawaniu lekkości kosmykom w celu
wysokość strzyżenia każdej nasadki w
ich łatwiejszego układania.
każdej pozycji.
47

Technikę tę stosuje się w szczególności
W przypadku zużycia lub zniszczenia
do włosów na czubku głowy, gdzie wło-
ostrzy, istnieje możliwość nabycia ostrzy
sy, na ogół, są najbardziej gęste.
zamiennych.
W celu wycieniowania fryzury, chwyta-
my kosmyk włosów (mały i serdeczny
WŁĄCZENIE MASZYNKI DO STRZYŻE-
palec opieramy na głowie, a palcem
NIA OKOLIC NOSA/USZU
środkowym i wskazującym określamy
1. Aby włożyć baterie, należy zdjąć osło-
wybraną długość cięcia), i ściskamy go 1
nę przekręcając dolną część maszynki
- 2 cm poniżej wysokości cięcia. Następ-
w lewo, a następnie pociągnąć w dół.
nie, przesuwamy maszynkę skosem po
Włożyć baterię alkaiczną AA, końców-
kosmyku, tworząc „pazurki”.
ką + do góry (Rys. 9). Jeżeli urządzenie
jest nieużywane przez dłuższy czas,
KONSERWACJA
lub jeżeli bateria jest zużyta, należy ją
Wyciągnąć nasadkę tnącą po użyciu
wyjąć z urządzenia. Dzięki temu urzą-
maszynki.
dzenie będzie dłużej sprawne.
Regularna konserwacja ostrzy zapewnia
2. Po włożeniu baterii, założyć osłonę i
utrzymanie maszynki w odpowiednim
nacisnąć ON, aby włączyć urządzenie.
stanie.
Wyjmowane ostrza
Usuwanie włosków wystających z
W celu ułatwienia czyszczenia, ostrza
nosa lub uszu
maszynki BaByliss są wyjmowane. Przed
Delikatnie wprowadzić głowicę tnącą do
wyjęciem ostrzy należy upewnić się czy
nozdrza lub małżowiny usznej i wyciąć
maszynka jest wyłączona z prądu.
włoski.
Chwycić maszynkę, kierując ostrza w
górę i wyjąć je, naciskając na końcówkę
KONSERWACJA
ostrzy. (Rys. 7)
Wyłączyć urządzenie «stop». Zdjąć górną
Wyszczotkować ostrza za pomocą szczo-
część urządzenia, obracając ją w prawo,
teczki czyszczącej, usuwając pozostało-
a następnie pociągnąć do góry (Rys.
ści włosów.
10). Po każdym użyciu, usunąć włosy
Ostrza samosmarujące
nagromadzone na ostrzach. Przemyć
Ostrza maszynki zaopatrzone są w po-
ostrza w wodzie, nie zanurzając głowicy
jemniczek z zatyczką wydzielający przy
(Rys. 11).
każdym użyciu olej smarujący umożli-
Pozostawić do wyschnięcia. Upewnić
wiający poprawne działanie maszynki.
się czy ostrza są prawidłowo wyśrodko-
Zaleca się wymieniać go co pewien czas,
wane, a następnie założyć górną część i
z chwilą zauważenia mniejszej skutecz-
obrócić ją w lewo, aby strzałki znalazły
ności aparatu.
się w jednej linii.
W tym celu, należy zdemontować ostrza
Nie używać urządzenia pod prysznicem
jak opisano powyżej.
lub w wannie.
Nałożyć kilka kropel oleju BaByliss na za-
tyczkę. (Rys. 8)
Następnie, zamontować ostrza w ma-
szynce.
Olej BaByliss przeznaczony jest wyłącznie
do maszynek tej samej marki, nie ulatnia
się i nie spowalnia pracy ostrzy.
48

NABÍJENÍ STROJKU
ČESKY
Před prvním použitím nechte
zastříhavač nabíjet po dobu 16 ho-
din.
SADA ZASTŘIHOVAČŮ
1. Zapojte transformátor do sítě a
VLASŮ/VOUSŮ +
zástrčku do přístroje. (Obr. 1)
2. Zkontrolujte, zda svítí světelná
NOSNÍCH/UŠNÍCH
kontrolka nabíjení a zda je v ypínací
CHLOUPKŮ E773XDE
tlačítko přístroje v poloze vypnuto
1. 2 stříhací nástavce pro 22 dé-
OFF.
lek (3 až 18 mm a 21 až 36 mm s
3. Úplné nabití umožňuje použití
odstupňováním po 1,5 mm)
zastřihávače po dobu 30 minut.
2. 1 nástavec pro přesné zastřižení
5 poloh (od 0,5 do 2,5 mm)
POUŽITÍ NA SÍŤ
3. Čepele:
Zapojte strojek do sítě, počkejte 1
Pohyblivý nůž:
minutu a nastavte do polohy zap-
- Elektrochemické trojrozměrné
nuto ON.
nabroušení: pro dosažení
výjimečného ostří.
DŮLEŽITÉ! Používejte pouze transfo
- CMS (Chrome-Molybdene-Stainless
dodané se strojkem E773XDE Voltáž
Steel): vysoce odolný nůž ve 100 %
= 3,0V - Napětí = 1000 mA
nerezovém provedení.
Pevný nůž:
TURBO
- Titanová povrchová úprava: pro
Chcete-li zrychlit výkon střihu,
zajištění delší životnosti.
můžete použít funkci Turbo, kterou
Tyto dvě technologie poskytují dokonalý
aktivujete stlačením tlačítka TURBO.
povrch. Jejich kombinace optimálně
Takto dosáhnete vyšší rychlost a
snižuje koecient tření.
výkon střihu a můžete pokračovat se
4. Funkce třepení
zastřiháváním složitejších partií.
5. Funkce turbo
6. Tlačítko zapnuto/vypnuto ON/
POUŽITÍ STŘÍHACÍCH NÁSTAVCŮ
OFF
Stříhací nástavec je velmi praktický.
7. Páčka pro nastavení výšky střihu
Zaručuje pravidelnou výšku střihu.
8. Podélné zobrazení zvolené výšky
DŮLEŽITÉ: Nástavec vždy nasaďte
9. Kontrolka nabití
PŘED zapnutím strojku. Při výměně
10. Zástrčka pro připojení do sítě a
nástavce strojek vypněte.
nabíjení
11. Čistící kartáček a hřeben
Při umístění stříhacího nástavce
nejprve nastavte výšku střihu na 3
NI-MH TOHOTO PŘÍSTROJE
mm nebo 21 mm a umístěte nástavec
Pro dosažení a zachování co nejvyš-
na držák. Nejdříve nastavte na obou
ší autonomie baterií nechte přístroj
stranách dle značek a potom spodní
před prvním použitím nabíjet po
část nástavce zatlačte dovnitř. (Obr.
dobu 16 hodin a potom přibližně
2)
jednou za 3 měsíce. Plná autono-
Při sejmutí stříhacího nástavce
mie přístroje bude dosažena teprve
nejprve nastavte výšku střihu na 3
po 3 kompletních cyklech nabíjení.
49

mm nebo 21 mm a uvolněte nástavec
• Na horní části hlavy postupujte
z držáku, palcem zatlačte na jeho
zepředu směrem dozadu, tedy od
spodní část. (Obr. 3)
čela směrem k vrcholu hlavy.
• Při konečné úpravě, tedy na obry-
UPOZORNĚNÍ! Nástavec pro přesné
sech šíje a licousech používejte
stříhání se nasazuje stejně jako
strojek bez nástavce. Strojek otočte
stříhací nástavec, ale nastavuje se
a postupujte pohybem shora
ručně a nezávisle na nastavující
směrem dolů. (Obr. 5)
páčce.
• Pokud chcete mít délku větší než
UVEDENÍ DO CHODU A POUŽITÍ
30 mm, nebo máte-li již ve stříhání
Pro nastavení výšky zastřižení
delší praxi, můžete provádět
použijte nastavující páčku (8), kterou
zastřižení „pomocí hřebene“ nebo
posunete směrem nahoru nebo
„pomocí prstů“.
směrem dolů.
- Pracujte bez nástavce.
Zvolená výška se zobrazí na pravé a
- Uchopte malý pramen vlasů
levé straně přístroje:
hřebenem nebo jej stiskněte mezi
Stiskněte tlačítko ON/OFF.
prsty.
Výšku střihu můžete kdykoliv
- Posuňte hřeben nebo prsty podél
změnit.
pramene až do požadované délky.
Díky systému SMART ADJUSTING
- Vlasy zastřihněte dle hřebene nebo
SYSTEM je zvolená výška střihu za- je zvolená výška střihu za-
chována, ať je úhel sklonu strojku
dle prstů.
jakýkoliv. To zaručuje provedení
- Odstřižené vlasy odstraňte
přesného střihu.
hřebenem a pravidelně kontrolujte
rovnoměrnost střihu. (Obr. 6)
TECHNIKY STŘIHU A RADY OD-
BORNÍKA
Použití nástavce pro roztřepení
• Zastřihovač používejte na čisté a
Strojek nastavte do polohy „THIN“.
suché vlasy.
Nástavec je před čepelemi.
• Abyste se lépe seznámili s přístrojem,
Roztřepení je technika, která spočívá
začněte se stříhacím nástavcem,
ve snížení hustoty vlasového poros-
který vám umožní provést nejdelší
tu tím, že jsou prameny vlasů menší
střih. Pokud chcete potom provést
a lépe se češou.
zkrácení, stiskněte tlačítko směrem
Tato technika dokonale vyhovuje pro
nahoru nebo tlačítko směrem dolů.
úpravu vlasů na vrcholu hlavy, kde je
Tak se velmi rychle seznámíte s dé-
vlasový porost obvykle hustší.
lkou střihu všech nástavců a všemi
Abyste mohli prameny dobře
polohami.
roztřepit, uchopte část vlasů
• Strojkem pohybujte vždy proti
(malíček a prsteníček se opírají o
směru růstu vlasů.
hlavu, prostředníček a ukazováček
• Začínejte na šíji. Položte nástavec
určují zvolenou délku) 1 až 2 cm
na vlasový porost a směrujte strojek
pod výškou střihu. Potom strojkem
k vrcholu hlavy. Strojkem pohybu-
zajeďte příčně do pramene, abyste
jte pomalu, zuby nástavce nastavte
vytvořili „špičky“ ve tvaru zubů pily.
lehce směrem nahoru. Strojkem se
stále dotýkejte hlavy. (Obr. 4)
50

ÚDRŽBA
dolů. Zasuňte alkalickou baterii AA
Po každém použití stříhací nástavec
kladnou svorkou směrem nahoru
vyjměte.
(Obr. 9). Pokud přístroj není delší
Pravidelná údržba čepelí
dobu používán nebo je-li bat-
zastřihovacího strojku zajišťuje jeho
erie vybitá, vyjměte ji z přístroje.
optimální funkci.
Přispěte to rovněž k prodloužení
Odnímatelné čepele
její životnosti.
Čepele zastřihovacího strojku BaBy-
2. Po umístění baterie znovu nasaďte
liss lze snadno odmontovat, což
ochranný kryt a stisknutím tlačítka
usnadňuje jejich čištění. Zkontrolu-
ON uveďte do chodu.
jte, zda je strojek vypnutý.
Zastřihovač přidržujte čepelemi
Odstranění chloupků na nose a na
směrem nahoru. Uvolněte je
uších
zatlačením na špičku čepelí.
Stříhací hlavu přístroje opatrně
(Obr. 7)
zasuňte do nosní dírky nebo
Čepele vyčistěte pomocí kartáčku,
do ušního boltce a chloupky
aby se odstranily zbytky vlasů.
zastřihněte.
Samomazací čepele
Čepele strojku jsou vybaveny
ÚDRŽBA
nádržkou, která uvolňuje množství
Přepněte přístroj do polohy
oleje nezbytné pro jeho správnou
„zastavení“. Natáčením vpravo a
funkci pro jednotlivá použití. Jakmile
vytažením směrem nahoru sunde-
však zjistíte snížení výkonu přístroje,
jte horní část přístroje (Obr. 10). Po
doporučujeme pravidelné doplnění.
každém použití odstraňte zbytky
Odmontujte čepele dle naznačeného
vlasů/chlupů, které se nahromadily
postupu.
na čepelích. Čepele opláchněte
Opatrně naneste několik kapek oleje
vodou, aniž byste do ní ponořovali
BaByliss. (Obr. 8)
hlavu (Obr. 11).
Potom nasaďte čepele opět na
Nechte oschnout. Přesvědčte se,
zastřihovač.
zda jsou čepele správně vystředěné.
Olej BaByliss je speciálně určen pro
Potom znovu nasaďte horní část a
zastřihovací strojky a má tu vlast-
pootáčejte směrem vlevo, až budou
nost, že se nevypařuje a nezpomalu-
šipky
je činnost čepelí.
v rovině.
Pokud jsou čepele opotřebované
Přístroj nepoužívejte ve sprše nebo
nebo poškozené, je možno si opatřit
ve vaně.
náhradní.
UVEDENÍ ZASTŘIHOVAČE NOS-
NÍCH/UŠNÍCH CHLOUPKŮ DO
CHODU
1. Chcete-li zasunout baterii, sun-
dejte ochranný kryt natočením
spodní části přístroje směrem
vlevo a vytažením krytu směrem
51

10. Штырь для подключения к
РУССКИЙ
сети и для зарядки
11. Щеточка для очистки и расче-
КОМПЛЕКТ МАШИОК
ска
ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС/
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ,
БОРОДЫ + НОСА/УШЕЙ
КАСАЮЩАЯСЯ БАТАРЕЕК NI-MH
E773XDE
ДАННОГО АППАРАТА
1. 2 направляющих для стрижки,
Чтобы достичь и предохранить
22 варианта длины (от 3 до 18
как можно большую автономию
мм и от 21 до 36 мм, с пошаго-
батареек, перед первым
вым переключением в 1,5 мм)
применением аппарата
2. 1 направляющая для доводки,
оставьте его на зарядке в
5 позиций (от 0,5 до 2,5 мм)
течение 16 часов и повторяйте
3. Лезвия:
эту операцию приблизительно
Подвижный нож:
каждые 3 месяца. Полная
- Заточка в 3 измерениях электро-
автономия аппарата будет
химическим методом: для прида-
достигнута только после 3
ния исключительной режущей
циклов полной зарядки.
способности
- CMS (Chrome-Molybdene-
КАК ЗАРЯДИТЬ МАШИНКУ
Stainless Steel) – (хром – молиб-
Прежде, чем первый раз восполь-
деновый сплав нержавеющей
зоваться машинкой, ее следует за-
стали): сверхпрочный нож, 100%
рядить в течение 16 часов.
нержавеющий.
1. Подключите трансформатор к
Неподвижный нож:
сети и вставьте штырек в аппа-
- Титановое покрытие: для увели-
рат. (Рис. 1)
чения продолжительности срока
2. Убедитесь в том, что датчик за-
службы.
рядки загорелся, и что переклю-
Эти две технологии придают по-
чатель машинки находится в по-
верхности безупречное состояние;
ложении OFF (выкл.)
их сочетание оптимально для
3. Полностью заряженная машин-
уменьшения коэффициента тре-
ка может работать в течение 30
ния.
минут.
4. Функция филировки
5. Функция «турбо»
РАБОТА ОТ СЕТИ
6. Кнопка ON/OFF (вкл./выкл.)
Включите машинку в сеть, подо-
7. Колесико регулировки длины
ждите 1 минуту и поставьте пере-
стрижки
ключатель в положение ON (вкл.)
8. Выведение на боковые экраны
показателя выбранной длины
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Следует
стрижки
пользоваться исключительно
9. Датчик зарядки
трансформатором, входящим в
52

комплект поставки машинки
ВНИМАНИЕ! Направляющая для
E773XDE Напряжение = 3,0V - Сила
доводки устанавливается на ма-
тока = 1000mA
шинку точно также как и направ-
ляющие для длины стрижки, но
ТУРБО
регулируется вручную и независи-
Чтобы резко увеличить мощность
мо от колесика регулировки дли-
стрижки, вы можете воспользо-
ны стрижки.
ваться функцией «турбо», нажав
на кнопку «TURBO». Достигнутое
ВКЛЮЧЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
таким образом увеличение мощ-
Чтобы отрегулировать длину
ности и скорости машинки позво-
стрижки, воспользуйтесь колеси-
лит вам продолжить стрижку даже
ком (8), вращая его вверх или
на самых трудных участках.
вниз.
Выбранная длина стрижки появ-
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ НАПРАВЛЯ-
ляется на экране с правой и с ле-
ЮЩИМИ
вой стороны машинки.
Направляющие для стрижки очень
Нажмите на кнопку ON/OFF (вкл./
практичны, они гарантируют рав-
выкл.).
номерную длину стрижки.
Вы можете в любой момент изме-
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: направляю-
нить длину стрижки.
щие для стрижки следует устанав-
Благодаря устройству SMART AD-SMART AD-
ливать на машинку ДО ТОГО, как
JUSTING SYSTEM выбранная длина
включить ее; для замены направ-
стрижки поддерживается незави-
ляющей на другую следует отклю-
симо от угла наклона машинки, что
чить машинку.
гарантирует вам точность резуль-
тата.
Перед тем, как установить направ-
ляющую, отрегулируйте длину
ТЕХНИКА СТРИЖКИ И СОВЕТЫ
стрижки на 3 мм или на 21 мм; уста-
СПЕЦИАЛИСТА
новите направляющую на опор-
• Пользуйтесь машинкой на чи-
ную дужку, предварительно отре-
стых и сухих волосах.
гулируйте обе помеченные
• Чтобы освоиться с функциониро-
стороны и затем защелкните ниж-
ванием машинки, установите
нюю часть направляющей (Рис. 2)
сначала регулятор на максималь-
ную длину, затем, если вы поже-
Чтобы снять направляющую, сна-
лаете укоротить стрижку, пере-
чала отрегулируйте длину стриж-
двиньте кнопку регулировки
ки на 3 мм или на 21 мм; затем от-
длины вверх или вниз. Вы сможе-
соедините направляющую от
те очень быстро освоиться с тем,
опорной дужки, отщелкнув ее в
какая длина получается при ис-
нижней части большим пальцем.
пользовании каждой позиции
(Рис. 3)
регулятора длины стрижки.
53

• Передвигайте машинку в направ-
- Удалите состриженные волосы с
лении, противоположном росту
помощью расчески; регулярно
волос.
проверяйте равномерность дли-
• Начинайте стрижку с затылка.
ны стрижки (Рис. 6)
Установите машинку на волосы и
сориентируйте ее по направле-
Как пользоваться насадкой для
нию к макушке головы. Передви-
филировки волос
гайте машинку медленно, напра-
Переключите машинку в
вив слегка вверх зубцы
положение«THIN». Насадка для
регулятора длины стрижки. Ма-
филировки находится перед лез-
шинка должна находиться в по-
виями.
стоянном контакте с кожным по-
Филировка - это такая техника
кровом головы. (Рис. 4)
стрижки, которая позволяет
• В верхней части головы передви-
уменьшить толщину прядей и
гайте машинку спереди назад,
придать им легкость для облегче-
т.е. ото лба к макушке.
ния укладки волос.
• Для окончательной доводки
Она применяется в основном на
стрижки, то есть для выравнива-
верхушке головы, где волосы
ния контуров стрижки на затыл-
обычно гуще.
ке и на висках, пользуйтесь ма-
Для филировки захватите прядь
шинкой без регулятора длины
волос пальцами (мизинец и безы-
стрижки. Переверните машинку
мянный палец опираются на голо-
и передвигайте ее сверху вниз.
ву, указательный и средний палец
(Рис. 5)
предопределяют длину стрижки)
на 1 - 2 см ниже желаемой длины.
• Если вы хотите получить длину
Затем погрузите машинку наиско-
стрижки более 30 мм, или если
сок в отобранную прядь, чтобы
вы мастерски владеете техникой
получить стрижку в форме «зу-
машинной стрижки, вы можете
бьев пилы».
воспользоваться методом стриж-
ки «с расческой» или «на паль-
УХОД
цах»:
После каждого применения сни-
- не устанавливайте регулятор
майте с машинки регулятор длины
длины стрижки на машинку
стрижки.
- отделите небольшую прядь во-
Регулярный уход за лезвиями ма-
лос с помощью расчески или за-
шинки позволит поддержать ее в
жмите ее между пальцами
состоянии оптимального функци-
- Переместите расческу или паль-
онирования.
цы на желаемую длину
Съемные лезвия
- Состригите волосы на уровне
Чтобы облегчить уход за машин-
расчески или пальцев
кой, на аппарате фирмы BaByliss
установлены съемные лезвия.
54

Убедитесь в том, что машинка вы-
типа АА, положительным полю-
ключена. Держите машинку, на-
сом вверх (Рис. 9). Если вы про-
правив лезвия вверх, и снимите
должительное время не пользу-
их, нажав на край лезвий.
етесь аппаратом или если
(Рис. 7)
батарейка села, извлеките ее из
Почистите лезвия с помощью ще-
машинки. Это продлит срок ее
точки, чтобы удалить с них воло-
службы.
сы.
2. Вставив батарейку, поставьте на
Самосмазывающиеся лезвия
место защитный колпачок и
На лезвиях вашей машинки уста-
включите машинку, нажав на
новлен резервуар-тампон, кото-
кнопку ON.
рый выделяет количество масла,
необходимое для нормального
Чтобы удалить лишние волоски
функционирования машинки при
в носу и на ушах
каждом ее использовании. Тем не
Аккуратно введите стригущую го-
менее, как только вы почувствуе-
ловку машинки в ноздрю или в
те, что ваша машинка начинает
слуховой канал и обрежьте воло-
работать хуже, мы рекомендуем
ски.
вам добавить масла в резервуар.
Снимите лезвия, как описано
УХОД
выше.
Поставьте переключатель в поло-
Аккуратно капните на тампон не-
жение «выключено». Снимите
сколько капель масла марки
верхнюю часть аппарата, повер-
BaByliss. (Рис. 8)
нув ее вправо и потянув вверх
Затем вновь установите лезвия на
(Рис. 10). Удаляйте накопившиеся
машинку.
на лезвиях волоски после каждо-
Формула масла марки BaByliss
го пользования машинкой. Опо-
разработана специально для ма-
лосните лезвия водой, не погру-
шинок; оно не испаряется и не за-
жая в воду стригущую головку
тормаживает лезвия.
(Рис. 11).
Когда лезвия износятся или по-
Просушите лезвия. Убедитесь в
вредятся, возможно приобрести
том, что они остаются размещен-
запасные лезвия.
ными четко по центру, и затем
вновь установите верхнюю часть
ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНКИ ДЛЯ
машинки, повернув ее влево до
СТРИЖКИ ВОЛОСКОВ В НОСУ/
тех пор, пока стрелки не совме-
НА УШАХ
стятся.
1. Чтобы вставить батарейку, сни-
Не пользуйтесь аппаратом в ван-
мите защитный колпачок, по-
ной или под душем.
вернув нижнюю часть машинки
влево и затем потянув ее вниз.
Вставьте щелочную батарейку
55

SAÇ KESİM MAKİNESİNİN ŞARJ EDİL-
TÜRKÇE
MESİ
Saç kesim makinesini ilk defa kullan-
madan önce 16 saat boyunca şarj edin.
E773XDE SAÇ/SAKAL +
1. Transformatörü elektriğe bağlayın
BURUN/KULAK KILLA-
ve fişi cihaza takın (Şekil 1)
2. Işıklı şarj göstergesinin yanıyor olma-
RINI KESME SETİ
sını ve saç kesme makinesinin açma
1. 22 uzunluk için 2 kesim kılavuzu
kapama makinesinin OFF pozisyo-
(3 - 18mm ve 21 - 36mm, 1,5mm’lik
nunda olmasını kontrol edin.
adım ile)
3. Tam olarak yapılan şarj, saç kesme
2. 1 belirginleştirme kılavuzu
makinesinin en az 30 dakika boyun-
5 pozisyon (0,5 - 2,5mm arası)
ca kullanılmasını sağlar.
3. Bıçaklar:
Hareketli bıçak:
ELEKTRİĞE BAĞLI KULLANIM
- Elektrokimya ile 3D bileme: eşsiz bir
Saç kesme makinesini elektriğe bağla-
keskinlik için.
yın, 1 dakika bekleyin ve ON pozisyo-
- CMS (Krom-Molibden- Paslanmaz çe-
nuna getirin.
lik): çok dayanıklı ve % 100 paslanmaz
bıçak
ÖNEMLİ! Sadece E773XDE saç kesme
Sabit bıçak:
makinesi ile birlikte verilen Voltaj =
- Titan kaplama: uzun süre kullanıla-
3,0V – Gerilim = 1000 mA transforma-
bilirlik için.
törü kullanın.
Bu 2 teknoloji mükemmel bir yüzey sağ-
larlar ve sürtünme katsayısını düşürmek
TURBO
için birleşimleri en iyi seviyededir.
Kesim hızının hızlandırılması için, «
4. İnceltme fonksiyonu
TURBO » düğmesine basarak Turbo
5. Turbo fonksiyon
fonksiyonunu etkinleştirme imkanınız
6. ON/OFF düğmesi
bulunmaktadır. Bu şekilde elde edilen
7. Kesim uzunluğunu ayarlama düğ-
kesim gücünün ve hızının artırılması en
mesi
zor kesim bölgelerinin bile kesilmesine
8. Seçilen uzunluğun yanal görüntü-
devam etmenizi sağlayacaktır.
lenmesi
9. Şarj göstergesi
KESİM KILAVUZLARININ KULLANIMI
10. Elektriğe bağlı kullanım ve şarj
Çok pratik, kesim kılavuzu eşit bir ke-
etmek için fiş
sim boyu sağlar.
11. Temizleme fırçası ve tarak
ÖNEMLİ: Kesim kılavuzunu her zaman
saç kesim makinesini çalıştırmadan
BU CİHAZIN NI-MH PİLLERİ İLE İLGİLİ
ÖNCE yerleştirin ve çıkarmak için cihazı
ÖNEMLİ BİLGİ
kapatın.
Pillerin mümkün olduğu kadar uzun
süre dayanabilmesini sağlamak için
Kesim kılavuzunu yerleştirmek için, ön-
ve bunu korumak için ilk kullanım-
ceden kesim boyunu önce kesim uzun-
dan önce ve her 3 ayda bir pilleri
luğunu 3mm veya 21mm’ ayarlayın ve
16 boyunca şarj edin. Ürünün tam
önce işaretli iki köşeyi ayarlayarak ve
özerkliğine, ancak 3 tam şarj devre-
ardından kılavuzun alt kısmını takarak
sinden sonra erişilebilir.
kesim kılavuzunu destek kemeri üzeri-
ne yerleştirin (Şekil 2)
56

Kesim kılavuzunu çıkarmak için, önce-
• Enseden başlayın. Kılavuzu saç derisi
den kesim boyunu önce kesim uzun-
üzerine yerleştirin ve saç kesme ma-
luğunu 3mm veya 21mm’ ayarlayın ve
kinesini kafatasının tepesine doğru
başparmağınız yardımı ile alt kısmını
yönlendirin. Saç kesme makinenizi
açarak kılavuzu destek kemerinden
yavaşça ve kılavuz dişlerini hafifçe yu-
ayırın.
karı doğru tutarak hareket ettirin. Saç
(Şekil 3)
kesme makinesini her zaman kafatası
ile temas halinde tutun. (Şekil 4)
DİKKAT! Belirginleştirme kılavuzu ke-
• Kafanın üst kısmı için, önden arkaya
sim kılavuzları ile aynı şekilde takılır
doğru yani, alından kafatasının tepe-
ama manüel olarak ve ayarlama düğ-
sine doğru hareket edin.
mesinden bağımsız olarak ayarlanır.
• Ense ve favorilerin çizgisi için, saç kes-
me makinesini kesim kılavuzu olma-
ÇALIŞTIRMA VE KULLANIM
dan kullanın.
Saç kesim makinesinin kesim uzunlu-
Saç kesme makinenizi yukarıdan aşa-
ğunu ayarlamak için, ayarlama düğme-
ğı doğru hareketlerle döndürün ve
sini (8) yukarı veya aşağı doğ ru hareket
hareket ettirin. (Şekil 5)
ettirin.
Seçilen yükseklik cihazın sağ ve sol
• Eğer 30 mm’den uzun bir uzunluk
yanları üzerinde görüntülenir.
arzu ediyorsanız veya deneyimli ise-
ON/OFF düğmesini açın.
niz, “taraklı” veya “parmaklarla” bir
Kesim yüksekliğini istediğiniz an değiş-
kesim gerçekleştirebilirsiniz:
tirebilirsiniz.
- Kesim kılavuzu olmadan çalışın.
SMART ADJUSTING SYSTEM sayesinde,
- Taraklar veya parmaklarınız arasına
seçilen kesim yüksekliğ i saç kesme
her seferinde küçük bir saç tutamı
makinesinin tutulma açısı ne olursa ol-
alın.
sun korunur ve belirgin bir sonuç elde
- Tarağı veya parmaklarınızı saç tutamı
etmenizi sağlar.
boyunca arzu edilen uzunluğu elde
edene kadar hareket ettirin.
KESİM TEKNİKLERİ VE UZMAN ÖNE-
- Saçları tarağı veya parmakları takip
RİLERİ
ederek kesin.
• Saç kesme makinesini temiz ve kuru
- Kesilen saçları tarak yardımı ile çıkarın
saçlar üzerinde kullanın.
• Saç kesme makinesine alışmak için, en
ve kesim uzunluğunun eşit olmasını
uzun kesimi elde edebileceğiniz ke-
düzenli olarak kontrol edin. (Şekil 6)
sim kılavuzu ile başlayın ve ardından
eğer kısaltmak istiyorsanız, düğmeyi
İnceltme kılavuzunun kullanımı
yukarı veya aşağı doğru hareket etti-
Saç kesme makinesini «THIN» pozisyo-
rin. Hızlı bir şekilde her kılavuz ve her
nuna getirin. İnceltme kılavuzu bıçak-
pozisyonun kesim uzunluğunu öğre-
ların önünde yer almaktadır.
nebilirsiniz.
İnceltme, saçın kalınlığını azaltmaya ve
• Saç kesme makinenizi her zaman saç-
saçları daha kolay taranmaları için ha-
ların çıkış yönünün tersine hareket
fietmeye yönelik bir tekniktir.
ettirin.
Bu teknik, özellikle saçın genellikle
daha kalın olduğu başın tepesi için
uygundur.
57

Saçlarınızı inceltmek için, bir saç tuta-
BURUN/KULAK KILLARINI KESME
mını parmaklarınız arasına alın (serçe-
MAKİNESİNİN ÇALIŞTIRILMASI
parmak ve yüzük parmağı kafatasından
1. Bir pil yerleştirmek için, cihazın alt
destek alır ve işaret parmağı ve orta
kısmını çevirip sonra aşağıya doğru
parmak seçilen uzunluğu belirler), saç
çekerek koruma başlığını çıkarın. Bir
kesim yüksekliğinden 1-2 cm aşağıdan
AA alkalin pili, pozitif kutbu yukarı
tutun. Ardından, saç kesme makinesini
olarak yerleştirin (Şekil 9). Cihaz
« sivrilikler » oluşturmak için saç tuta-
uzun sürelerle kullanılmadan kalırsa,
mına yanlamasına daldırın.
veya pilin şarjı bitmişse, pili cihazdan
çıkarın. Bu, ömrünü uzatmaya yara-
BAKIM
yacaktır.
Her kullanımdan sonra kesim kılavuzu-
2. Bir pili yerleştirdikten sonra, koruma
nu çıkarın.
başlığını yerine koyun ve ON düğme-
Kesim aletinin bıçaklarının bakımının
sine basarak cihazı çalıştırın.
düzenli olarak yapılması, en iyi çalışma
koşullarının korunmasını sağlayacaktır.
Burun ve kulaklardaki gereksiz kılla-
Çıkarılabilir bıçaklar
rı ortadan kaldırmak için
Temizliği kolaylaştırmak için, BaByliss
Kelim kafasını burun deliğine veya
saç kesme makinesinin bıçakları çıkarı-
kulak kepçesine hafifçe sokarak kılları
labilir. Cihazın kapalı olmasından emin
kesin.
olun. Cihazı bıçakları yukarı doğru ge-
lecek şekilde tutun ve bıçakların ucuna
bastırarak bunları çıkarın (Şekil 7)
BAKIM
Üzerindeki saçları temizlemek için
Cihazı «arrêt» (stop) konumuna getirin.
bıçakları temizleme fırçası yardımı ile
Cihazın üst kısmını sağa çevirip sonra
özenle fırçalayın.
yukarı doğru çekerek çıkarın (Şekil 10).
Kendinden yağlamalı bıçaklar
Her kullanımdan sonra bıçakların üze-
Kesim aletinizin bıçakları, cihazınızın
rinde biriken saç veya kılları çıkarın. Ka-
iyi çalışması için gerekli yağ miktarını
fayı suya daldırmadan, bıçakları suyun
her kullanımdan sonra düzenleyen
altında durulayın (Şekil 11).
bir tampon rezervuar donanımlıdır.
Kurumaya bırakın. Bıçakların iyi orta-
Bununla birlikte, cihazın veriminde bir
lanmış olduğunu kontrol edin, sonra
düşüş tespit edildiğinde düzenli olarak
üst kısmı yerleştirip, oklar düzgün şe-
değiştirilmesi önerilir.
kilde hizalanıncaya kadar sola doğru
Bıçakları yukarıda belirtildiği şekilde
çevirin.
çıkarın.
Cihazı duşun altında veya banyoda
Tampon üzerinde özenle birkaç damla
kullanmayın.
BaByliss yağı damlatın.
(Şekil 8)
Daha sonra bıçakları yeniden cihazın
üzerine yerleştirin.
BaByliss yağı özel olarak kesim aleti için
tasarlanmıştır, buharlanmayacak ve bı-
çakları yavaşlatmayacaktır.
Yıprandıklarında veya eskidiklerinde
yedek bıçakları kullanmak mümkün-
dür.
58

59

60