Apple AppleCare Protection Plan for Mac: Warunki świadczenia usługi

Warunki świadczenia usługi: Apple AppleCare Protection Plan for Mac

AppleCare Protection Plan dla Maca

AppleCare Protection Plan dla iPoda

AppleCare Protection Plan dla monitora Apple Display

AppleCare Protection Plan dla Apple TV

Europa/Bliski Wschód/Afryka

Warunki świadczenia usługi

Prawa konsumentów a niniejszy Plan

W PRZYPADKU KONSUMENTÓW, KTÓRYCH DOTYCZĄ OBOWIĄZUJĄCE W ICH KRAJACH PRZEPISY

O OCHRONIE KONSUMENTÓW, ŚWIADCZENIA WYNIKAJĄCE Z POWYŻSZYCH PLANÓW STANOWIĄ

UZUPEŁNIENIE WSZELKICH PRAW I ŚRODKÓW PRAWNYCH PRZEWIDZIANYCH W TYCHŻE PRZEPISACH

PRAWA. ŻADNE Z POSTANOWIEŃ PLANU NIE UCHYBIA UPRAWNIENIOM KONSUMENTÓW

WYNIKAJĄCYM Z WŁAŚCIWYCH BEZWZGLĘDNIE OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW PRAWA, W

TYM MIĘDZY INNYMI PRAWU DO DOCHODZENIA ROSZCZEŃ WYNIKAJĄCYCH Z POSTANOWIEŃ

REGULUJĄCYCH GWARANCJĘ ANI PRAWU DO DOCHODZENIA ODSZKODOWANIA W PRZYPADKU

CAŁKOWITEGO LUB CZĘŚCIOWEGO NARUSZENIA LUB NIENALEŻYTEGO WYKONANIA PRZEZ APPLE

ZOBOWIĄZAŃ UMOWNYCH. DALSZE INFORMACJE ZOSTY PRZEDSTAWIONE W PUNKCIE 12

(„Postanowienia właściwe dla poszczególnych krajów”) PONIŻEJ.

1. Plan

Niniejsza umowa o świadczenie usług dotyczy obsługi serwisowej sprzętu komputerowego oraz

wsparcia technicznego świadczonych na rzecz Klienta przez Apple Distribution International lub

jej następców prawnych („Apple”) w ramach powyższych planów (z których każdy zwany jest

w niniejszej umowie „Planem”) obejmujących produkt marki Apple oraz akcesoria znajdujące

się w jego oryginalnym opakowaniu („Urządzenia Objęte Planem”), wymienione w dokumencie

stanowiącym dowód objęcia Planem („Potwierdzenie Planu”).

Polski

73

2. Termin rozpoczęcia i zakończenia świadczenia usług

Świadczenie usług rozpoczyna się z chwilą wykupienia Planu, a kończy się w dniu wskazanym

w Potwierdzeniu Planu („Okres Świadczenia Usług”). W celu otrzymania Potwierdzenia Planu

należy zarejestrować w Apple Urządzenia Objęte Planem oraz numer rejestracyjny Planu („Numer

Umowy Planu”). Jeżeli możliwa jest autorejestracja, oryginalny dowód zakupu będzie stanowił

Potwierdzenie Planu. Postanowienia niniejszego Planu, oryginalny dowód zakupu Planu oraz

Potwierdzenie Planu stanowią części umowy o świadczenie usług. Cena Planu podana jest na

oryginalnym dowodzie zakupu. Usługi obsługi serwisowej sprzętu komputerowego oraz usługi

wsparcia technicznego świadczone w ramach Planu stanowią uzupełnienie usług określonych

w udzielonej przez producenta gwarancji na sprzęt komputerowy oraz usług bezpłatnego

wsparcia technicznego.

3. Co obejmują usługi?

3.1 Obsługa serwisowa sprzętu komputerowego

Jeżeli w Okresie Świadczenia Usług Klient zgłosi ważne roszczenie zawiadamiając Apple, że

(i) w Urządzeniach Objętych Planem wystąpiła wada materiałowa i wada wykonawstwa lub

(ii) pojemność baterii iPoda objętej obsługą zmniejszyła się o pięćdziesiąt procent (50%)

lub więcej w stosunku do parametrów fabrycznych, Apple (a) bezpłatnie usunie wadę przy

wykorzystaniu części nowych lub zregenerowanych odpowiadających częściom nowym pod

względem działania i niezawodności, albo (b) wymieni wadliwe Urządzenie Objęte Planem

na nowy produkt zastępczy lub produkt zastępczy odpowiadający nowemu pod względem

działania i niezawodności, stanowiący co najmniej funkcjonalny odpowiednik produktu

oryginalnego. W przypadku wymiany przez Apple Urządzenia Objętego Planem, produkt

oryginalny staje się własnością Apple, a produkt zastępczy staje się własnością Klienta

i będzie objęty Planem przez pozostały okres jego obowiązywania.

3.2 Urządzenia Objęte Planem

Oprócz produktu marki Apple oraz akcesoriów znajdujących się w oryginalnym opakowaniu,

w zależności od Planu „Urządzenia Objęte Planem” obejmują:

(i) W przypadku APP for Mac – (a) jeden kompatybilny monitor marki Apple, pod warunkiem,

że został zakupiony jednocześnie z Urządzeniem Objętym Planem, (b) mysz marki Apple,

Magic Trackpad, ładowarkę Apple Battery Charger i klawiaturę, jeżeli jeśli zostały dołączone

74

Polski

do Urządzenia Objętego Planem (względnie kupione jednocześnie z komputerem Mac mini)

oraz (c) kartę AirPort Extreme Card, stację bazową AirPort Express lub AirPort Extreme Base

Station, urządzenie Time Capsule, przejściówkę złącza monitora DVI na ADC marki Apple,

moduły RAM marki Apple oraz napęd SuperDrive do MacBooka Air, o ile są użytkowane

razem z Urządzeniem Objętym Planem i zostały pierwotnie zakupione przez Klienta nie

wcześniej niż dwa lata od momentu zakupu Urządzenia Objętego Planem.

(ii) W przypadku APP for Apple TV – kartę AirPort Extreme Card, stację bazową AirPort

Express lub AirPort Extreme Base Station oraz urządzenie Time Capsule, o ile są użytkowane

razem z Urządzeniem Objętym Planem i zostały pierwotnie zakupione przez Klienta nie

wcześniej niż dwa lata od momentu zakupu Urządzenia Objętego Planem.

3.3 Wsparcie techniczne

W Okresie Świadczenia Usług Apple zapewni Klientowi dostęp do wsparcia technicznego

przez telefon lub za pośrednictwem Internetu. Wsparcie techniczne może polegać na pomocy

w instalacji, uruchomieniu, konfiguracji, rozwiązywaniu problemów i przywracaniu stanu

pierwotnego (z wyjątkiem odtwarzania danych), w tym zapisywaniu, pobieraniu plików i

zarządzaniu nimi; na interpretacji systemowych komunikatów o błędach; oraz określaniu,

czy potrzebna jest naprawa sprzętu. Apple zapewni wsparcie dotyczące aktualnej w danym

czasie wersji objętego wsparciem oprogramowania oraz poprzedniej Wersji Głównej. Dla

celów niniejszego punktu „Wersja Główna oznacza pierwszą lub istotnie zmienioną wersję

oprogramowania udostępnianego przez Apple na zasadach komercyjnych, opatrzoną

numerem w formacie charakterystycznym dla wersji, jak „1.0” lub „2.0”, niebędącą wersją

beta lub wersją przedprodukcyjną (ang. pre-release). Zakres usług wsparcia technicznego

świadczonych na rzecz Klienta jest różny w zależności od rodzaju Planu.

3.4 Zakres wsparcia technicznego

(i) W ramach APP for Mac Apple zapewni wsparcie techniczne dotyczące Urządzeń Objętych

Planem, systemu operacyjnego Apple („Mac OS”) oraz aplikacji konsumenckich marki

Apple preinstalowanych fabrycznie na Urządzeniach Objętych Planem („Oprogramowanie

dla Konsumentów”). Ponadto Apple zapewni wsparcie techniczne przy wykorzystaniu

graficznego interfesju użytkownika w przypadku problemów dotyczących administrowania

serwerami i zarządzania siecią w systemie operacyjnym dla serwerów Apple („Mac OS

Server”) na komputerze Mac.

Polski

75

(ii) W ramach APP for iPod Apple zapewni wsparcie techniczne dotyczące Urządzeń

Objętych Planem, systemu operacyjnego iPod OS i aplikacji preinstalowanych fabrycznie

na Urządzeniach Objętych Planem (obu zwanych dalej „Oprogramowaniem iPoda”) oraz

problemów z połączeniami pomiędzy Urządzeniami Objętymi Planem a „Obsługiwanym

Komputerem, to znaczy komputerem spełniającym wymagania techniczne Urządzeń

Objętych Planem w zakresie połączeń i działającym pod kontrolą systemu operacyjnego

obsługiwanego przez Urządzenia Objęte Planem.

(iii) W ramach APP for Apple Display Apple zapewni wsparcie techniczne dotyczące Urządzeń

Objętych Planem oraz problemów z połączeniami pomiędzy Urządzeniami Objętymi Planem

a Obsługiwanym Komputerem.

(iv) W ramach APP for Apple TV Apple zapewni wsparcie techniczne dotyczące Urządzeń

Objętych Planem, aplikacji preinstalowanych fabrycznie na Urządzeniach Objętych Planem

(„Oprogramowanie Apple TV”) oraz problemów z połączeniami pomiędzy Urządzeniami

Objętymi Planem, Obsługiwanym Komputerem a „Obsługiwanym Telewizorem”, to znaczy

telewizorem spełniającym wymagania techniczne Urządzeń Objętych Planem w zakresie

połączeń.

4. Co nie wchodzi w zakres usług?

4.1 Obsługa serwisowa sprzętu komputerowego

Plan nie obejmuje:

(i) instalacji, usunięcia i utylizacji Urządzeń Objętych Planem ani udostępnienia sprzętu na

czas serwisowania Urządzeń Objętych Planem;

(ii) uszkodzeń (a) spowodowanych przez produkt niebędący Urządzeniem Objętym Planem

(b) powstałych w wyniku wypadku, niewłaściwego obchodzenia się, niewłaściwego

użycia, kontaktu z płynami, pożaru, trzęsienia ziemi lub z innych przyczyn zewnętrznych,

(c) obsługiwania Urządzeń Objętych Planem w sposób niedozwolony lub niezgodny

z ich przeznaczeniem wskazanym przez producenta lub (d) obsługi serwisowej (w tym

unowocześnień (ang. upgrades) i rozszerzeń (ang. expansions) wykonywanej przez osobę

niebędącą przedstawicielem Apple lub Autoryzowanym Serwisem Apple („ASA”);

76

Polski

(iii) Urządzeń Objętych Planem o zmienionych, zniszczonych lub usuniętych numerach

seryjnych, bądź poddanych modyfikacjom zmieniającym ich funkcje lub możliwości bez

pisemnej zgody producenta;

(iv) zaginionych lub skradzionych Urządzeń Objętych Planem. Niniejszy Plan obejmuje

wyłącznie Urządzenia Objęte Planem dostarczone Apple w całości;

(v) drobnych powierzchownych uszkodzeń Urządzeń Objętych Planem, w tym m.in. zadrapań,

wgnieceń, złamanych plastikowych osłon portów;

(vi) materiałów eksploatacyjnych, np. baterii, z wyjątkiem usług obejmujących baterie w

ramach Planu APP for iPod oraz z wyjątkiem przypadku, gdy ich uszkodzenie powstało

wskutek wad materiałowych lub wad wykonania;

(vii) konserwacji zapobiegawczej Urządzeń Objętych Planem; lub

(viii) wad wynikających z normalnego zużycia lub normalnego starzenia się produktu.

4.2 Wsparcie techniczne

Plan nie obejmuje:

(i) problemów, które można rozwiązać poprzez zaktualizowanie oprogramowania do wersji

aktualnej w danym czasie;

(ii) używania lub modyfikowania przez Klienta Urządzeń Objętych Planem, systemu Mac OS,

Oprogramowania iPoda, Oprogramowania Apple TV lub Oprogramowania dla Konsumentów

w sposób, w jaki nie powinno się używać ani modyfikować Urządzeń Objętych Planem ani

oprogramowania;

(iii) produktów osób trzecich lub ich wpływu na Urządzenia Objęte Planem, system

Mac OS, system Mac OS Server, Oprogramowanie iPoda, Oprogramowanie Apple TV

lub Oprogramowanie dla Konsumentów, bądź ich interakcji z tymi urządzeniami lub

oprogramowaniem;

(iv) wykorzystania przez Klienta komputera lub systemu operacyjnego objętego Planem APP

for iPod w sposób niezwiązany z Oprogramowaniem iPoda ani połączeniami z Urządzeniami

Objętymi Planem;

(v) wykorzystania przez Klienta komputera lub systemu operacyjnego objętego Planem APP

for Apple Display w sposób niezwiązany z połączeniami z Urządzeniami Objętymi Planem;

Polski

77

(vi) wykorzystania przez Klienta komputera lub systemu operacyjnego objętego Planem

APP for Apple TV w sposób niezwiązany z Oprogramowaniem Apple TV lub z połączeniami

z Urządzeniami Objętymi Planem;

(vii) oprogramowania Apple innego niż Mac OS, Mac OS Server, Oprogramowanie iPoda,

Oprogramowanie Apple TV lub Oprogramowanie dla Konsumentów objęte odpowiednim

Planem;

(viii) oprogramowania Mac OS dla serwerów, chyba że jednocześnie z korzystaniem

z graficznego interfejsu użytkownika w celach związanych z administrowaniem serwerem

i zarządzaniem siecią na Mac OS Server na komputerze Mac;

(ix) oprogramowania Mac OS i wszelkiego oprogramowania marki Apple oznaczonego jako

wersja „beta”, „przedprodukcyjna” (ang. „prerelease”), „demonstracyjna” (ang. „preview”) lub

w podobny sposób;

(x) przeglądarek internetowych osób trzecich, programów pocztowych i oprogramowania

dostawców internetu lub konfiguracji systemu Mac OS niezbędnych do używania takiego

oprogramowania; lub

(xi) uszkodzenia lub utraty oprogramowania lub danych przechowywanych lub zapisywanych

na Urządzeniach Objętych Planem. Niniejszy Plan nie obejmuje odzyskiwania i ponownej

instalacji oprogramowania oraz danych użytkownika.

5. W jaki sposób uzyskać usługi serwisowe i wsparcie techniczne?

Aby skorzystać z usług serwisu sprzętu komputerowego oraz wsparcia technicznego, należy

wejść na witrynę internetową Apple (www.apple.com/support/country) lub zadzwonić na jeden

z numerów telefonów podanych w Getting Started Guide („Podręcznik”). Podręcznik znajduje się

w opakowaniu Planu. W przypadku kontaktu telefonicznego telefon odbierze pracownik działu

wsparcia technicznego Apple, który – przed udzieleniem pomocy – poprosi o podanie Numeru

Umowy Planu lub numeru seryjnego Urządzenia Objętego Planem. Należy zachować dokument

Potwierdzenia Planu oraz oryginalny dowód zakupu Urządzenia Objętego Planem oraz Planu, gdyż

może być wymagany w razie wątpliwości co do kwalifikowania się danego produktu do obsługi

serwisowej w ramach Planu.

78

Polski

6. Sposoby świadczenia usług serwisowych sprzętu komputerowego

6.1 Apple może świadczyć usługi serwisowe sprzętu komputerowego na jeden lub wiele spośród

wymienionych poniżej sposobów:

(i) Usługi realizowane w punkcie serwisowym. Usługi realizowane w punkcie serwisowym

są dostępne dla większości Urządzeń Objętych Planem. Urządzenie Objęte Planem należy

dostarczyć do sklepu Apple lub ASA świadczącego usługi serwisowe na miejscu. Usługi

serwisowe zostaną wykonane na miejscu, ewentualnie sklep lub serwis prześle Urządzenie

Objęte Planem w celach serwisowych do punktu napraw Apple („PNA”). Po otrzymaniu

informacji o zakończeniu naprawy, Urządzenie Objęte Planem należy niezwłocznie odebrać.

(ii) Usługi realizowane u Klienta. Usługi realizowane u Klienta są dostępne dla wielu

komputerów stacjonarnych, o ile Urządzenie Objęte Planem jest zlokalizowane w promieniu

50 mil (80 kilometrów) od Autoryzowanego Serwisu Apple wykonującego obsługę serwisową

u klienta. Naprawa u klienta jest niedostępna w przypadku niektórych części, których obsługa

serwisowa jest możliwa w ramach opisanej poniżej samodzielnej wymiany przez klienta.

Jeżeli Apple uzna, że wykonanie usługi u Klienta jest możliwe, wyśle pracownika serwisu

pod adres, pod którym znajduje się Urządzenie Objęte Planem. Obsługa serwisowa zostanie

zrealizowana na miejscu lub technik przewiezie Urządzenie Objęte Planem do naprawy

w ASA lub PNA. Jeżeli obsługa serwisowa Urządzenia Objętego Planem zostanie zrealizowana

w ASA lub PNA, Apple zorganizuje przewóz naprawionego Urządzenia Objętego Planem

z powrotem do Klienta. Jeżeli technik serwisu nie uzyska dostępu do Urządzenia Objętego

Planem w uzgodnionym czasie, kolejne wizyty u Klienta mogą podlegać dodatkowej opłacie.

(iii) Usługi realizowane w trybie wysyłkowym. Usługi realizowane w trybie wysyłkowym są

dostępne dla większości Urządzeń Objętych Planem. Jeśli Apple stwierdzi, że dane Urządzenie

Objęte Planem kwalifikuje się do obsługi w trybie wysyłkowym, wyśle do Klienta opłacone

z góry etykiety przewozowe (a w przypadku, gdy Klient nie posiada już oryginalnego

opakowania –także materiały opakowaniowe), po czym Klient wyśle Urządzenie Objęte

Planem do PNA Apple zgodnie z podanymi instrukcjami. Po wykonaniu usługi PNA zwróci

Klientowi Urządzenie Objęte Planem. O ile Klient postępuje zgodnie z podanymi instrukcjami,

Apple pokryje koszty wysyłki od i do Klienta.

(iv) Wymiana ekspresowa lub samodzielna wymiana części. Wymiana ekspresowa jest

dostępna dla niektórych Urządzeń Objętych Planem, a samodzielna wymiana części jest

Polski

79

dostępna dla wielu części Urządzeń Objętych Planem, co umożliwia Klientowi samodzielną

naprawę własnego urządzenia. Jeżeli w danych okolicznościach wymiana ekspresowa lub

samodzielna wymiana części jest dostępna, stosowane są następujące procedury.

(a) Usługa serwisowa, przy której Apple żąda zwrotu wymienionego produktu lub

części. Apple może domagać się autoryzacji płatności kartą kredytową tytułem

zabezpieczenia ceny detalicznej produktu lub części oraz stosownych kosztów wysyłki.

W razie niemożności zapewnienia autoryzacji płatności kartą kredytową, usługa

może nie zostać udostępniona, a Apple zaoferuje alternatywne metody realizacji

obsługi serwisowej. Apple wyśle do Klienta produkt zamienny lub część zapasową

wraz z instrukcjami dotyczącymi montażu (w stosownych przypadkach) oraz zwrotu

wymienionego produktu lub części. Jeżeli Klient postąpi zgodnie z instrukcją, Apple

anuluje autoryzację płatności kartą kredytową, dzięki czemu opłata za przesłany produkt

lub część oraz opłata za wysyłkę do i od Klienta nie zostanie pobrana. Jeżeli Klient nie

zwróci wymienionego produktu lub części zgodnie z instrukcją, lub zwróci wymieniony

produkt lub część niepodlegające obsłudze serwisowej, Apple obciąży kartę kredytową

autoryzowaną kwotą.

(b) Usługa serwisowa, przy której Apple nie żąda zwrotu wymienionego produktu

lub części. Apple wyśle bezpłatnie do Klienta produkt zamienny lub część zapasową

wraz z instrukcjami dotyczącymi montażu (w stosownych przypadkach) oraz utylizacji

wymienionego produktu lub części.

(c) Apple nie ponosi odpowiedzialności za koszty robocizny związane z wymianą

ekspresową lub samodzielną wymianą części. Jeżeli Klient potrzebuje dodatkowej

pomocy, powinien skontaktować się z Apple korzystając z numerów telefonów

podanych w Podręczniku.

6.2 Apple zastrzega sobie prawo do zmiany w dowolnym czasie trybu świadczenia usług

naprawy lub wymiany oraz zmiany zasad kwalifikacji Urządzeń Objętych Planem do

konkretnego trybu świadczenia usług serwisowych. Obsługa serwisowa będzie ograniczona

do sposobów świadczenia tego rodzaju usług dostępnych w kraju, w którym zgłoszono na

nie zapotrzebowanie. Sposoby świadczenia usług, dostępność części i czasy reakcji mogą

różnić się w zależności od kraju. Jeżeli Urządzenia Objętego Planem nie da się naprawić

w danym kraju, w którym się znajduje, Klient może zostać obciążony kosztami wysyłki

80

Polski

i kosztami manipulacyjnymi. W razie korzystania z usługi serwisowej w kraju innym niż

kraj zakupu urządzenia, Klient powinien przestrzegać właściwych przepisów w zakresie

importu i eksportu oraz opłacić cła, podatek VAT oraz inne podatki i opłaty. W przypadku

międzynarodowej obsługi serwisowej Apple może naprawiać lub wymieniać wadliwe

produkty i części na porównywalne produkty i części, zgodne z miejscowymi normami.

7. Obowiązki Klienta

Aby skorzystać z usług serwisowych lub wsparcia w ramach Planu, Klient zobowiązuje się spełnić

następujące warunki:

(i) Na żądanie podać Numer Umowy Planu oraz przedstawić kopię oryginalnego dowodu

zakupu Planu;

(ii) Podać informacje o objawach i przyczynach problemów z Urządzeniem Objętym Planem;

(iii) Odpowiadać na żądania dotyczące podania informacji między innymi o numerze

seryjnym, modelu Urządzenia Objętego Planem, wersji systemu operacyjnego oraz

zainstalowanym oprogramowaniu, urządzeniach peryferyjnych zainstalowanych

w Urządzeniu Objętym Planem lub do niego podłączonych, wyświetlonych komunikatach

o błędach, czynnościach wykonywanych przed wystąpieniem problemu z Urządzeniem

Objętym Planem oraz krokach podjętych w celu jego rozwiązania;

(iv) Postępować zgodnie z instrukcjami otrzymanymi od Apple, w tym między innymi nie

wysyłać do Apple produktów i akcesoriów niepodlegających naprawie lub wymianie oraz

zapakować Urządzenie Objęte Planem w sposób zgodny z instrukcją wysyłki;

(v) Przed zwróceniem się o pomoc uaktualnić oprogramowanie do aktualnie opublikowanych

wersji; oraz

(vi) Upewnić się, że zostały utworzone kopie zapasowe oprogramowania i danych

znajdujących się w Urządzeniach Objętych Planem. PODCZAS OBSŁUGI SERWISOWEJ

URZĄDZEŃ OBJĘTYCH PLANEM APPLE MOŻE PRZYWRÓCIĆ ORYGINALNĄ KONFIGURACJĘ

OPROGRAMOWANIA ORAZ PONOWNIE ZAINSTALOWAĆ PÓŹNIEJSZE WERSJE AKTUALIZUJĄCE,

CO SPOWODUJE WYKASOWANIE CAŁEGO OPROGRAMOWANIA I WSZYSTKICH DANYCH,

KTÓRE ZNAJDOWY SIĘ W URZĄDZENIU OBJĘTYM PLANEM PRZED WYKONANIEM

OBSŁUGI SERWISOWEJ. PODCZAS OBSŁUGI SERWISOWEJ APP FOR IPOD, APPLE WYKASUJE

ZAWARTOŚĆ IPODa I PONOWNIE SFORMATUJE NOŚNIKI DANYCH. Apple zwróci iPod należący

Polski

81

do Klienta lub przekaże iPod zastępczy skonfigurowany jak pierwotny iPod, z uwzględnieniem

odpowiednich aktualizacji. W ramach obsługi serwisowej sprzętu komputerowego Apple

może zainstalować aktualizacje systemu iPod OS zapobiegające powrotowi iPoda do

wcześniejszej wersji tego systemu. Na skutek aktualizacji systemu iPod OS aplikacje osób

trzecich zainstalowane na iPodzie mogą utracić kompatybilność z iPodem lub zdolność

współpracy z nim. Do Klienta należy ponowne zainstalowanie wszystkich innych programów,

danych i haseł.

8. Ograniczenie odpowiedzialności

W PRZYPADKU KONSUMENTÓW, KTÓRZY W DANEJ JURYSDYKCJI SĄ OBJĘCI PRZEPISAMI OCHRONY

KONSUMENTÓW, ŚWIADCZENIA WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEGO PLANU STANOWIĄ UZUPEŁNIENIE

WSZELKICH PRAW I ŚRODKÓW PRAWNYCH PRZEWIDZIANYCH PRAWEM. ŻADNE Z POSTANOWIEŃ

NINIEJSZEGO PLANU NIE OGRANICZA UPRAWNIEŃ KONSUMENTÓW WYNIKAJĄCYCH

Z BEZWZGLĘDNIE OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW PRAWA, W TYM PRAWA KONSUMENTA

DO DOCHODZENIA ODSZKODOWANIA W PRZYPADKU CAŁKOWITEGO LUB CZĘŚCIOWEGO

NIEWYKONANIA BĄDŹ NIENALEŻYTEGO WYKONANIA PRZEZ APPLE JAKICHKOLWIEK ZOBOWIĄZAŃ

UMOWNYCH.

W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY PRAWA APPLE

I PRACOWNICY ORAZ PRZEDSTAWICIELE APPLE NIE BĘDĄ W ŻADNYCH OKOLICZNOŚCIACH

ODPOWIEDZIALNI WOBEC KLIENTA LUB NASTĘPNYCH WŁAŚCICIELI PRODUKTU ZA

JAKIEKOLWIEK SZKODY POŚREDNIE LUB NASTĘPCZE, W TYM MIĘDZY INNYMI KOSZTY

ODZYSKANIA, PONOWNEGO NAPISANIA LUB ODTWORZENIA PROGRAMU LUB DANYCH BĄDŹ

ZA NIEZACHOWANIE POUFNOŚCI DANYCH, BRAK MOŻLIWOŚCI PROWADZENIA DZIAŁALNOŚCI,

UTRATĘ ZYSKÓW, PRZYCHODÓW LUB PRZEWIDYWANYCH OSZCZĘDNOŚCI W ZWIĄZKU ZE

ZOBOWIĄZANIAMI APPLE OKREŚLONYMI W NINIEJSZYM PLANIE. W MAKSYMALNYM ZAKRESIE

DOZWOLONYM NA PODSTAWIE OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW PRAWA, ODPOWIEDZIALNOŚĆ

APPLE ORAZ PRACOWNIKÓW I PRZEDSTAWICIELI APPLE WOBEC KLIENTA I NASTĘPNYCH

WŁAŚCICIELI PRODUKTU WYNIKAJĄCA Z NINIEJSZEGO PLANU NIE PRZEKROCZY CENY

ZAPŁACONEJ PIERWOTNIE ZA PLAN. W SZCZEGÓLNOŚCI APPLE NIE GWARANTUJE, ŻE BĘDZIE W

STANIE (i) NAPRAWIĆ LUB WYMIENIĆ URZĄDZENIE OBJĘTE PLANEM BEZ RYZYKA USZKODZENIA

LUB UTRATY OPROGRAMOWANIA LUB DANYCH, (ii) UTRZYMAĆ POUFNOŚĆ DANYCH LUB (iii) ŻE

DZIAŁANIE PRODUKTU BĘDZIE NIEPRZERWANE LUB WOLNE OD BŁĘDÓW. ŻADNE Z POSTANOWIEŃ

82

Polski

NINIEJSZEJ UMOWY NIE WYŁĄCZA ANI NIE OGRANICZA ODPOWIEDZIALNOŚCI APPLE ZA (I)

ŚMIERĆ LUB SZKODĘ NA OSOBIE SPOWODOWANĄ NIEDBALSTWEM APPLE ANI ZA (II) OSZUSTWO.

W ZAKRESIE, W JAKIM ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI PRAWA ODPOWIEDZIALNOŚĆ

MOŻE BYĆ OGRANICZONA, ODPOWIEDZIALNOŚĆ APPLE JEST OGRANICZONA –WEDLE

UZNANIA APPLE - DO WYMIANY LUB NAPRAWY URZĄDZEŃ OBJĘTYCH PLANEM, BĄDŹ DO

OBOWIĄZKU ŚWIADCZENIA USŁUGI. W NIEKTÓRYCH KRAJACH, STANACH LUB PROWINCJACH

NIEDOPUSZCZALNE JEST WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY

UBOCZNE LUB NASTĘPCZE I Z TEGO WZGLĘDU W PRZYPADKU KLIENTA NIEKTÓRE LUB WSZYSTKIE

POWYŻSZE OGRANICZENIA MOGĄ NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA.

9. Rezygnacja

Klient może zrezygnować z Planu w dowolnym momencie i z dowolnej przyczyny. Jeżeli Klient

zdecyduje się zrezygnować z Planu, powinien skontaktować się telefonicznie z Apple dzwoniąc

pod numer podany w Podręczniku, bądź wysłać pocztą lub faksem pisemne zawiadomienie

zawierające Numer Umowy Planu na adres Apple Customer Support, Hollyhill Industrial Estate,

Hollyhill, Cork, Irlandia (numer faksu: +353 (0)21-428-3917). Do zawiadomienia powinna zostać

dołączona kopia oryginalnego dowodu zakupu Planu. O ile przepisy prawa miejscowego nie

stanowią inaczej, rezygnacja przed upływem trzydziestu (30) dni od zakupu Planu lub otrzymania

niniejszych Warunków Świadczenia Usług, w zależności od tego, które z tych zdarzeń nastąpiło

później, uprawnia Klienta do otrzymania zwrotu pełnej kwoty zapłaconej za Plan, pomniejszonej

o wartość usług zrealizowanych na rzecz Klienta w ramach Planu. O ile przepisy prawa

miejscowego nie stanowią inaczej, w przypadku rezygnacji po upływie trzydziestu (30) dni od

otrzymania niniejszego Planu Klient otrzyma zwrot części pierwotnej ceny zakupu proporcjonalnej

do pozostałej części Okresu Świadczenia Usług licząc od dnia zakupu Planu, pomniejszonej o

(a) stosowną opłatę za rezygnację określoną w punkcie 12 poniżej, albo dziesięć procent (10%)

proporcjonalnej części ceny, w zależności od tego, która z tych kwot będzie niższa, oraz (b)

wartość usług zrealizowanych na rzecz Klienta w ramach Planu. Jeżeli rezygnacja odbywa się

na mocy ustawowego prawa konsumenckiego do odstąpienia od umowy lub zwrotu towaru

(na przykład w ustawowym „okresie na zmianę decyzji”), opłata za rezygnację nie zostanie

pobrana. O ile właściwe przepisy prawa miejscowego nie stanowią inaczej, Apple może anulować

niniejszy Plan z powodu oszustwa lub istotnego wprowadzenia w błąd. O ile właściwe przepisy

prawa miejscowego nie stanowią inaczej, Apple może również anulować niniejszy Plan, jeśli

Polski

83

części niezbędne do obsługi serwisowej Urządzeń Objętych Planem staną się niedostępne, za

trzydziestodniowym (30) wypowiedzeniem. W przypadku anulowania Planu przez Apple z powodu

niedostępności części, Klient otrzyma zwrot kwoty proporcjonalnej do pozostałego okresu Planu.

10. Przeniesienie Planu

(i) Przeniesienie Urządzeń Objętych Planem na Nowego Właściciela. Z zastrzeżeniem poniższych

ograniczeń Klient może dokonać jednorazowego trwałego przeniesienia wszystkich praw

wynikających z niniejszego Planu na inną osobę, pod warunkiem, że: (a) przeniesienie obejmuje

oryginalny Dowód Zakupu, Potwierdzenie Planu oraz pełne opakowanie Planu, w tym druki

oraz niniejsze Warunki Świadczenia Usług; (b) Klient zawiadomi Apple o przeniesieniu, wysyłając

pocztą lub faksem stosowne zawiadomienie na adres Apple Customer Support, Hollyhill Industrial

Estate, Hollyhill, Cork, Irlandia (numer faksu: +353 (0)21 428 3917); oraz (c) strona przejmująca Plan

zaakceptuje niniejsze Warunki Świadczenia Usług. Zawiadamiając Apple o przeniesieniu Planu

należy podać Numer Umowy Planu, numery seryjne Urządzeń Objętych Planem, których dotyczy

przeniesienie, oraz imię i nazwisko, adres, numer telefonu i adres e-mail nowego właściciela.

(ii) Przeniesienie z pierwotnych Urządzeń Objętych Planem na nowe Urządzenia Objęte Planem.

Klient może dokonać jednorazowego trwałego przeniesienia Planu na nowy produkt Apple

będący jego własnością i zakupiony przez niego w terminie trzydziestu (30) dni od dnia zakupu

Urządzeń Objętych Planem. Nowy produkt musi kwalifikować się do objęcia Planem, a w chwili

przeniesienia oba produkty muszą być objęte roczną (1 rok) ograniczoną gwarancją Apple. Apple

wystawi Potwierdzenie Planu dla nowego produktu, który następnie stanie się Urządzeniem

Objętym Planem. Zawiadamiając Apple o przeniesieniu należy podać Numer Umowy Planu,

numery seryjne i Dowód Zakupu produktów, których przeniesienie dotyczy, poprzez wysłanie

Apple pocztą lub faksem, o ile istnieje taka możliwość, zawiadomienia o przeniesieniu w sposób

opisany w powyższym punkcie.

11. Postanowienia ogólne

(i) Apple może podzlecić lub przenieść wykonanie swoich obowiązków na osoby trzecie, co nie

zwolni jej od zobowiązań wobec Klienta.

(ii) Apple nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia lub brak realizacji obowiązków w ramach

Planu z przyczyn, na które nie ma wpływu.

84

Polski

(iii) W celu uzyskania usług serwisowych w ramach Planu Klient nie jest zobowiązany do

prowadzenia konserwacji zapobiegawczej Urządzeń Objętych Planem.

(iv) Niniejszy Plan jest oferowany i ważny wyłącznie pod warunkiem, że Klient zamieszkuje

w kraju, w którym Apple lub jej podmioty powiązane oferują Plan, wymienionym pod adresem:

http://www.apple.com/legal/applecare/countrylist.html. Plan nie jest oferowany osobom

niepełnoletnim. Niniejszy Plan nie jest dostępny na obszarach, gdzie prawo na to nie zezwala.

(v) Realizując swoje zobowiązania Apple może, wedle własnego uznania i wyłącznie w celu

monitorowania jakości świadczonych przez nią usług, rejestrować w całości lub częściowo

rozmowy między Klientem a Apple.

(vi) Klient potwierdza, że żadne informacje lub dane ujawnione Apple w ramach niniejszego Planu

nie są poufne ani zastrzeżone dla Klienta. Ponadto Klient zgadza się, że podczas świadczenia usług

Apple może gromadzić i przetwarzać dane w jego imieniu. Może to obejmować przekazywanie

danych Klienta podmiotom powiązanym lub usługodawcom w krajach, w których prawa

o ochronie danych mogą być mniej restrykcyjne niż przepisy prawa obowiązujące w kraju siedziby

Klienta, między innymi w Australii, Kanadzie, krajach Unii Europejskiej, Indiach, Japonii, Chińskiej

Republice Ludowej i Stanach Zjednoczonych.

(vii) Apple posiada środki bezpieczeństwa, które powinny chronić dane Klienta przed dostępem

osób nieupoważnionych lub niedozwolonym ujawnieniem, jak również przed bezprawnym

zniszczeniem. Klient jest odpowiedzialny za polecenia wydawane przez niego spółce Apple,

a dotyczące przetwarzania danych, zaś Apple postara się wykonać te polecenia w sposób zasadnie

konieczny przy realizacji zobowiązań w zakresie świadczenia usług serwisowych i wsparcia

w ramach Planu. Jeżeli Klient nie akceptuje powyższego lub ma pytania dotyczące wpływu

takiego przetwarzania na jego dane, prosimy o kontakt z Apple pod numer telefonu podany

w Podręczniku..

(viii) Apple będzie chronić informacje Klienta zgodnie z Polityką ochrony prywatności Klientów

Apple, dostępną pod adresem URLwww.apple.com/legal/warranty/privacy. W celu uzyskania

wglądu do własnych danych przechowywanych przez Apple lub w celu ich poprawienia należy

przejść pod adres www.apple.com/contact/myinfo i zaktualizować swoje preferencje dotyczące

kontaktów lub napisać do pracownika Apple będącego administratorem danych na obszar Europy

na adres privacyeurope@apple.com.

Polski

85

(ix) Postanowienia niniejszego Planu, w tym oryginalnego dowodu zakupu Planu oraz

Potwierdzenia Planu, przeważają nad wszelkimi sprzecznymi, dodatkowymi lub innymi

postanowieniami zamówienia lub innego dokumentu oraz stanowią całość porozumienia

pomiędzy Apple a Klientem w odniesieniu do Planu.

(x) Klient powinien nabyć i zarejestrować Plan w okresie, gdy Urządzenia Objęte Planem są objęte

Roczną Ograniczoną Gwarancją Apple. Apple nie jest zobowiązana do przedłużenia niniejszego

Planu. W przypadku, gdy Apple zaproponuje jego przedłużenie, określi również cenę i warunki.

(xi) Niniejszy Plan nie przewiduje nieformalnej procedury rozstrzygania sporów.

(xii) Zobowiązania finansowe w ramach niniejszego Planu gwarantowane są przez Apple

Distribution International, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, Irlandia. Gdyby Apple

Distribution International nie wypełniła tych zobowiązań, zostaną one przejęte przez Apple

Operations Europe, spółkę prawa irlandzkiego.

(xiii) Jeżeli którykolwiek z punktów niniejszych Warunków zostanie w całości lub w części uznany

za nieważny lub niewykonalny, punkt ten lub odpowiednia jego część zostanie wyłączony z treści

Warunków, zaś pozostałe postanowienia Warunków pozostaną ważne i skuteczne.

(xiv) Niniejsze Warunki podlegają przepisom prawa kraju, w którym Plan został wykupiony, oraz

będą interpretowane zgodnie z tymi przepisami. Przepisy prawa międzynarodowego prywatnego

ani Konwencja Narodów Zjednoczonych o Umowach Międzynarodowej Sprzedaży Towarów nie

mają zastosowania.

(xv) Z tytułu roszczeń wnoszonych na podstawie niniejszego Planu nie przysługują żadne

odliczenia.

(xvi) Niniejszy Plan nie zostanie anulowany z powodu istniejącego uprzednio stanu Urządzeń

Objętych Planem, który kwalifikuje się do obsługi serwisowej w ramach Planu.

12. Różnice dotyczące krajów, prowincji i stanów

W razie rozbieżności pomiędzy poniższymi zapisami, a postanowieniami niniejszego Planu,

charakter rozstrzygający będą miały poniższe zapisy:

POLSKA:

W stosunkach z przedsiębiorcami brzmienie punktu 8 Planu będzie następujące:

86

Polski

APPLE WEDLE WŁASNEGO UZNANIA MOŻE ZDECYDOWAĆ SIĘ NA WYMIANĘ LUB NAPRA

URZĄDZEŃ OBJĘTYCH PLANEM, ALBO NA WYKONANIE USŁUGI.

APPLE ANI JEJ PRACOWNICY ANI PRZEDSTAWICIELE W ŻADNYM PRZYPADKU NIE BĘDĄ PONOSIĆ

ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY NA MIENIU W PRZYPADKU CAŁKOWITEGO LUB CZĘŚCIOWEGO

NIEWYKONANIA BĄDŹ NIENALEŻYTEGO WYKONANIA PRZEZ APPLE JAKICHKOLWIEK ZOBOWIĄZAŃ

UMOWNYCH, CZY TEŻ SZKODY NA MIENIU SPOWODOWANE CZYNEM NIEDOZWOLONYM,

CHYBA ŻE DANE USZKODZENIE POWSTO Z WINY UMYŚLNEJ APPLE, JEJ PRACOWNIKÓW LUB

PRZEDSTAWICIELI.

ODPOWIEDZIALNOŚĆ APPLE, JEJ PRACOWNIKÓW LUB PRZEDSTAWICIELI ZA ŚMIERĆ LUB SZKODĘ

NA OSOBIE, BĄDŹ ODPOWIEDZIALNOŚĆ W PRZYPADKU CAŁKOWITEGO LUB CZĘŚCIOWEGO

NIEWYKONANIA BĄDŹ NIENALEŻYTEGO WYKONANIA PRZEZ APPLE JAKICHKOLWIEK ZOBOWIĄZAŃ

UMOWNYCH, NIE PODLEGA OGRANICZENIOM W PRZYPADKU, GDY ŚMIERĆ LUB SZKODA NA

OSOBIE, BĄDŹ NIEWYKONANIE LUB NIENALEŻYTE WYKONANIE ZOBOWIĄZAŃ POWSTY Z WINY

UMYŚLNEJ APPLE, JEJ PRACOWNIKÓW LUB PRZEDSTAWICIELI.

W stosunkach z konsumentami brzmienie punktu 8 Planu będzie następujące:

W PRZYPADKU KONSUMENTÓW, KTÓRYCH DOTYCZĄ OBOWIĄZUJĄCE W DANEJ JURYSDYKCJI

PRZEPISY OCHRONY KONSUMENTÓW, ŚWIADCZENIA WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEGO PLANU

STANOWIĄ UZUPEŁNIENIE WSZELKICH PRAW I ŚRODKÓW PRAWNYCH PRZEWIDZIANYCH PRAWEM.

APPLE WEDLE WŁASNEGO UZNANIA MOŻE ZDECYDOWAĆ SIĘ NA WYMIANĘ LUB NAPRA

URZĄDZEŃ OBJĘTYCH PLANEM, ALBO NA WYKONANIE USŁUGI. ŻADNE Z POSTANOWIEŃ

NINIEJSZEGO PLANU NIE OGRANICZA UPRAWNIEŃ KONSUMENTÓW WYNIKAJĄCYCH

Z WŁAŚCIWYCH BEZWZGLĘDNIE OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW PRAWA.

W RAMACH NINIEJSZEGO PLANU ODPOWIEDZIALNOŚĆ APPLE, JEJ PRACOWNIKÓW LUB

PRZEDSTAWICIELI W PRZYPADKU CAŁKOWITEGO LUB CZĘŚCIOWEGO NIEWYKONANIA BĄDŹ

NIENALEŻYTEGO WYKONANIA PRZEZ APPLE JAKICHKOLWIEK ZOBOWIĄZAŃ UMOWNYCH, BĄDŹ

ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA CZYN NIEDOZWOLONY POWODUJĄCY SZKODĘ NA MIENIU, ALBO

ŚMIERĆ LUB SZKODĘ NA OSOBIE, NIE PODLEGA OGRANICZENIU ANI WYŁĄCZENIU, ĄCZNIE

Z PRAWEM KONSUMENTA DO DOCHODZENIA ODSZKODOWANIA W PRZYPADKU CAŁKOWITEGO

LUB CZĘŚCIOWEGO NIEWYKONANIA, BĄDŹ NIENALEŻYTEGO WYKONANIA PRZEZ APPLE

JAKICHKOLWIEK ZOBOWIĄZAŃ UMOWNYCH.

Polski

87

Punkt 9 Planu otrzymuje następujące brzmienie:

Jeżeli Klient jest konsumentem i przystąpił do niniejszego Planu za pośrednictwem sklepu

internetowego Apple Online Store lub centrum kontaktowego, może odstąpić od niniejszego

Planu w terminie 10 dni od jego wykupienia, chyba że w sposób wyraźny zgodził się, aby

świadczenie usług w ramach Planu rozpoczęło się przed upływem pierwszych 10 dni – w takim

przypadku prawo do odstąpienia nie przysługuje. Możliwość wykonania przez Klienta prawa do

odstąpienia od Planu nie jest uzależniona od dokonania żadnej płatności.

Klient – niezależnie od tego, czy jest konsumentem, czy też nie – może rozwiązać niniejszy Plan

w każdym czasie za trzydziestodniowym (30) pisemnym wypowiedzeniem.

W przypadku rozwiązania Klient otrzyma zwrot części pierwotnej ceny zakupu proporcjonalnej

do pozostałej części Okresu Świadczenia Usług licząc od dnia zakupu Planu, pomniejszonej

o (a) opłatę za rezygnację w wysokości 25,00 euro lub dziesięciu procent (10%) proporcjonalnej

części ceny, w zależności od tego, która z tych kwot będzie niższa, oraz o (b) wartość usług

zrealizowanych na rzecz Klienta w ramach Planu.

Jeżeli Klient zdecyduje się na odstąpienie lub rozwiązanie, może skontaktować się telefonicznie

z Apple pod numerem podanym poniżej, bądź wysłać pocztą lub faksem pisemne zawiadomienie

zawierające Numer Umowy Planu na adres Apple Customer Support, Hollyhill Industrial Estate,

Hollyhill, Cork, Irlandia (numer faksu: +353 (0)21-428-3917). Do zawiadomienia powinna zostać

dołączona kopia oryginalnego dowodu zakupu.

O ile właściwe przepisy prawa miejscowego nie stanowią inaczej, Apple może rozwiązać

niniejszy Plan z powodu oszustwa lub istotnego wprowadzenia w błąd, bądź w przypadku,

gdy części niezbędne do obsługi serwisowej Urządzeń Objętych Planem staną się niedostępne

– za trzydziestodniowym (30) pisemnym wypowiedzeniem. W przypadku rozwiązania Planu

przez Apple z powodu niedostępności części, Klient otrzyma zwrot kwoty proporcjonalnej do

pozostałego okresu Planu.

042512 APP Mac Polish v5.4

88

Polski