AGFA AP2700: Français

Français: AGFA AP2700

background image

1

Français

Bienvenue

Vous venez d'acquérir une imprimante photo et nous vous remercions de la confiance que vous nous

accordez. Avec cette imprimante de haute qualité vous pourrez profiter pleinement de vos photos

numériques. Les fonctions d’optimisation d’images Crystal Image et Yeux Rouges assurent une

qualité d’impression et de copie irréprochable de vos photos.

Vous trouverez aussi sur le site web www.afgaphotoprinter.com :

• les pilotes d’impression pour ordinateur individuel,

• une liste de réponses aux questions les plus fréquentes (FAQ).

Vous trouverez sur le CD-Rom fourni un guide d’utilisation détaillé.

Recommandations et consignes de sécurité

Ne pas installer votre imprimante photo ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bain,

buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau ni en extérieur. Votre imprimante

doit être utilisée à une température ambiante comprise entre 15 °C et 35 °C pour un rendu

d’impression optimal.

Ne pas installer votre imprimante dans un endroit poussiéreux, ces poussières pourraient

dégrader la qualité d’impression de vos photos.

Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni (PF60N24AS0 of Shanghai Moons' Automation

Control Co., Ltd), raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation

de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci

(tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas de danger, les

adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent

être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.

Ne jamais ouvrir le capot supérieur en cours d'impression, vous risquez la rupture du film et

par la suite un dysfonctionnement de votre imprimantAprès l’utilisation de l’imprimante,

attendez   

quelques instants après la mise hors tension de l’imprimante avant de l’ouvrir. Pour éviter toute

blessure, ne touchez en aucun cas la tête d’impression.

Utilisez seulement les consommables de marque 

AgfaPhoto

 et exclusivement ceux-ci sinon

vous risquez d'endommager l'appareil et de perdre la garantie.

GI AP2700.book  Page 1  Mercredi, 20. septembre 2006  4:15 16

background image

2

La poubelle barrée apposée sur le produit ou ses accessoires signifie qu'ils appartiennent à la

famille des équipements électriques et électroniques.

A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective :

- dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent,

- dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective,

etc.).

Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive

1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements terminaux de

télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations

électromagnétiques.

La déclaration de conformité peut être consultée sur le site 

www.agfaphotoprinter.com

rubrique "Support" ou peut être demandée à l'adresse suivante:

AGFAPHOTO

 is used under license of Agfa-Gevaert AG

AP2700 is produced for 

Sagem Communication

 and distributed or sold by 

Sagem Communication

Sagem Communication - Customer relations department

4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE

GI AP2700.book  Page 2  Mercredi, 20. septembre 2006  4:15 16

background image

3

Votre imprimante et ses accessoires

Placez votre coffret devant vous, sortez les différents éléments de votre imprimante en vérifiant que

les éléments présentés ci-dessous s'y trouvent :

Cordon secteur

Bloc d'alimentation

Imprimante photo

Bac papier

Ruban

(selon modèle)

CD-Rom

Guide d'installation

Télécommande

(selon modèle)

Adapateur WiFi

(selon modèle)

Câble vidéo

(selon modèle)

Bloc de papier photo

(selon modèle)

GI AP2700.book  Page 3  Mercredi, 20. septembre 2006  4:15 16

background image

4

Connexions - Raccordements

Avant d'effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de

sécurité placées en début du livret d'utilisation présent sur le CD-ROM

livré avec votre imprimante.

IRDA

Infrarouge

USB Maître

  Adaptateurs  :

 WiFi (Selon option)

Pictbridge 

Bluetooth (Selon option)

Sortie vidéo

USB esclave

liaison PC

Alimentation 

secteur

Fentes d'insertion

cartes mémoire

GI AP2700.book  Page 4  Mercredi, 20. septembre 2006  4:15 16

background image

5

Remarques : 

Afin de garantir la bonne circulation de la feuille de papier pendant l’impression, 

veiller à ce qu’il y ait un espace libre d’au moins 10 centimètres à l’arrière de 

l’imprimante.

Ne pas installer votre imprimante dans un endroit poussiéreux, ces poussières 

pourraient dégrader la qualité d’impression de vos photos.

10 cm

5 cm

Obstacle

GI AP2700.book  Page 5  Mercredi, 20. septembre 2006  4:15 16

background image

6

Mise en service de l’imprimante

Mise sous tension

Installation du papier

2

4

3

1

(3 s)

1

4

3

R

em

ov

e th

is

 s

he

et 

be

fo

re

 p

ut

tin

pa

pe

r in

 th

e p

ap

er

 ca

ss

ett

e.

Ve

illez 

à r

eti

re

r c

ett

e f

eu

ille

 d

e

pro

te

cti

on

av

an

t to

ute

 im

pr

es

sio

n.

En

tfe

rn

en

 S

ie

 b

itte

 d

as

 S

ch

utz

bla

tt b

ev

or

S

ie

 d

ie

 F

oto

pa

pie

re

 in

P

ap

ie

rfa

ch

 e

in

le

ge

n.

Q

uit

ar

 e

sta

 ho

ja

 a

nte

s d

e p

on

er

 e

l pa

pe

le

n l

a b

an

de

ja

 de

 p

ap

el.

Ri

m

uo

ve

re

 q

ue

sto

fo

gli

pr

im

a d

i in

se

ri

re

 la

 c

ar

ta

 n

ell

’a

pp

os

ito

ca

ss

ett

o.

Ve

rwi

jd

er

 d

ez

e

sh

ee

t v

oo

rd

at 

u h

et 

pa

pie

r in

 d

e p

ap

ie

rc

as

se

tte

 p

la

ats

t.

Re

tir

e e

sta

 fo

lh

a d

e p

ro

te

ão

 a

nte

s d

e

co

lo

ca

r o

pa

pe

l n

a

ca

ss

ete

.

Ta

g b

or

t d

etta

 p

ap

pe

r in

na

n d

u f

yll

er

 på

 p

ap

pe

rs

ka

ss

ett

en

.

Vy

jm

te

 te

nt

o

lis

t p

ed

 v

lo

že

ním

 p

ap

íru

 d

o z

ás

ob

ník

u.

rjü

k t

áv

olí

ts

a e

l, mi

el

tt be

te

sz

i a

 p

ap

írt

 a

 k

az

ett

áb

a.

P

ro

sz

 o

 u

su

ni

cie

 te

go

ar

ku

sz

a p

rz

ed

 w

o

en

ie

m

 p

ap

ie

ru

 d

o k

as

ety

.

25

2 2

61

 9

97

A

5

6

R

em

ov

e t

his

 s

he

et 

be

fo

re

 p

utt

in

g p

ape

r in

 th

e p

ap

er

 c

as

se

tte

.

Ve

ille

z à

 re

tir

er 

ce

tte

 fe

uil

le

 d

e

pr

ote

ct

io

n

av

an

t to

ute

 im

pr

es

sio

n.

En

tfe

rne

n S

ie

 b

itt

e da

S

ch

utz

bla

tt b

evo

rS

ie

 di

e F

oto

pa

pie

re

 ins

Pap

ie

rfa

ch

 e

in

le

ge

n.

Q

uita

r e

sta

 h

oja

 a

nte

s d

e p

on

er

 e

l p

ap

el

en

 la

 b

an

de

ja

 d

e p

ap

el.

R

im

uov

er

e q

ue

sto

fog

lio

 p

rim

a d

i in

ser

ire

 la

 ca

rta

 n

ell

’a

ppo

sit

o

ca

ss

ett

o.

Ve

rw

ijd

er 

de

ze

sh

ee

t v

oo

rd

at u

 h

et p

ap

ie

r in

 d

e p

ap

ie

rc

as

se

tte

 p

la

ats

t.

R

etir

e e

sta f

olh

a d

e p

ro

te

ão

 a

nte

dec

oloc

ar 

o

pa

pe

l n

a

ca

ss

ete

.

Ta

g b

or

t d

ett

a p

app

er

 inn

an

 d

u f

yl

le

r p

å p

ap

pe

rs

ka

ss

ett

en

.

Vy

jm

te

 te

nto

lis

t p

ed

 v

lo

že

ním

 p

ap

íru

 d

o z

ás

ob

ník

u.

K

ér

k tá

vo

lítsa

 e

l, 

mi

el

tt b

ete

sz

i a

 p

ap

írt

 a

 k

aze

ttá

ba

.

Pr

os

z

 o u

su

ni

cie

 te

go

ark

us

za

 p

rz

ed

 w

o

eni

em

 p

ap

ie

ru

 d

o k

as

ety

.

25

2 2

61

 9

97

A

2

GI AP2700.book  Page 6  Mercredi, 20. septembre 2006  4:15 16

background image

7

Installation du ruban

Remarques : 

utilisez uniquement les consommables constructeur. Ceux-ci sont spécialement 

conçus vous apporter un rendu d’impression optimal.

1

2

3

3

4

7

5

5

6

6

Tendez le ruban sur ces axes (6) et fermez l'imprimante.

GI AP2700_FR.fm  Page 7  Mercredi, 20. septembre 2006  4:49 16

background image

8

Présentation de l’interface utilisateur

Elle vous permet de :

• choisir des photos une à une ou de passer en mode mosaïque (9 photos à l’écran),

• lancer l’impression d’une photo directement,

• activer l’amélioration automatique de la photo en vue de son impression,

• régler les paramètres "Format", "Préférences" et "Réglages images" en fonction de vos besoins,

• sélectionner plusieurs photos et de choisir un nombre d’exemplaires différents pour chaque photo

à imprimer,

• réaliser un zoom sur une photo et l’imprimer.

Descriptif du clavier

Repère

Touche

1 /  5 /  7 /  9

Navigateur

2

Valider / Entrée / Ajouter une copie

3

Zoom +

4

Crystal Image / Yeux Rouges

6

Menu

8

Marche  /  Arrêt

10

Imprimer

11

Zoom -

12

Retour / Annuler / Retirer une copie

2

12

3

1

11

10

9

4

5

8

6

7

GI AP2700.book  Page 8  Mercredi, 20. septembre 2006  4:15 16

background image

9

Présentation de l’interface graphique

Un écran (1) LCD de 2,4 pouces, vous permet de visualiser vos photos.

L’icône...

indique...

le numéro de la photo

le nombre de copies sélectionnées

fonction Crystal image activée

fonction Yeux Rouges activée

un zoom appliqué à une partie de l’image

des modifications apportées à l’image

retirer une copie, touche de sélection

accéder aux menus, touche MENU

ajouter une copie, touche de sélection

GI AP2700.book  Page 9  Mercredi, 20. septembre 2006  4:15 16

background image

10

Impression d’une photo depuis une carte mémoire

Assurez-vous que les consommables (papier et ruban) sont installés.

Assurez-vous que votre imprimante est branchée au secteur et allumée.

En fonction du format de votre carte mémoire, introduisez-la dans la fente correspondante, comme

indiqué sur  l’illustration ci-dessous. 

Insérez votre carte mémoire, après une phase de lecture la dernière photo de votre carte mémoire

s’affiche sur l’écran LCD.

Appuyez  sur la touche 

 pour afficher la première photo  figurant sur votre carte, à l’aide des

touches 

  ou 

 vous pouvez faire défiler vos photos. Une fois la photo choisie, appuyez sur

la touche 

 et suivez les consignes affichées à l’écran pour imprimer votre photo.

Remarques : SmartMedia 

CONTACTS VERS LE BAS.

Les cartes mémoires ne rentrent pas complètement dans la fente de lecture. NE 

FORCEZ EN AUCUN CAS. Retirez la carte et vérifiez que vous la présentez dans la 

bonne fente et dans le bon sens d’introduction.

Pour plus d’informations, reportez-vous au livret utilisateur présent sur le CD-Rom 

livré avec votre imprimante.

Fente prévue

 pour le format

CompactFlash

Fente  prévue

pour les formats

Smart Media (SM),

Carte xD

Fente prévue 

pour les formats 

Multi Media Card (MMC)

Standard Digital (SD)

Fente prévue

pour le format

Memory Stick (MS)

GI AP2700.book  Page 10  Mercredi, 20. septembre 2006  4:15 16

background image

11

Améliorer la qualité des impressions

A l’aide des fonctions "Crystal Image" et correction "Yeux Rouges".

Crystal Image procède automatiquement à tous les réglages et corrections nécessaires en rapport

avec la netteté de l’image, la gestion des couleurs et le contraste pour obtenir la meilleure qualité

d’impression possible.

Par ailleurs, les défauts d’exposition seront corrigés (par exemple les photos sous-exposées seront

éclaircies ou les portions de photo présentant de forts contrastes seront compensées). 

La fonction correction "Yeux Rouges" retouche les yeux rouges sur les clichés pris au flash. Vous

devez activer ces fonctions avant le transfert vers l’imprimante.

Le tableau suivant indique le nombre de fois qu’il faut appuyer sur la touche

 pour activer ou

désactiver les composants de la fonction "Crystal Image".

Autres fonctions

L’utilisation de toutes ces fonctions est détaillée dans le livret utilisateur présent sur le CD-ROM livré

avec votre imprimante.

Nouveaux effets (effets spéciaux, sépia, NetB, négatif, embossage noir et blanc et couleur,

solarisation, contour noir et blanc et couleur, fusain).

Organisation des photos (choix emplacement).

Diaporama.

Affichage TV.

Sudoku.

Personnalisation fond d’écran.

Remarques : 

par défaut, les fonctions "Crystal Image" et correction "Yeux Rouges" sont 

désactivées.

Lors d’une impression depuis un ordinateur individuel, les fonctions "Crystal Image" et 

correction "Yeux Rouges" ne sont pas proposées.

Nombre d’appui sur la 

touche

Etat fonction "Crystal Image" 

et correction "Yeux Rouges"

Optimisation d’image 

"Crystal Image"

Correction "Yeux Rouges"

0 (Etat par défaut)

Désactivé

Désactivé

1

Activé

Désactivé

2

Activé

Activé

3

Désactivé

Activé

4 (retour à l’état par 

défaut)

Désactivé

Désactivé

GI AP2700.book  Page 11  Mercredi, 20. septembre 2006  4:15 16

background image

12

Conditions de garantie

Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur et lui présenter le 

justificatif d'achat qu'il vous a remis.

En cas de panne, c'est lui qui vous conseillera.

Si vous avez acheté directement votre matériel auprès de Sagem Communication, celui-ci est garanti

par Sagem Communication (pièces et main d'oeuvre), contre  tout défaut de matière et tout vice de

fabrication pendant une durée d'un an à compter de la date de livraison. Durant cette période, tout

matériel défectueux sera remplacé ou réparé gratuitement, le client devant retourner à ses frais le

matériel défectueux à l'adresse qui lui sera indiqué par le Service Après-Vente Sagem Communication

dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de livraison. En l'absence de contrat d'entretien

spécifique souscrit par le client, la réparation ou l'échange ne sera en aucun cas effectué dans les

locaux du client.

Sont exclus de la garantie :

a)

Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, à

une cause extérieure au matériel (foudre, incendie, choc...), à un défaut de communication lié au

réseau sans fil du client, à des modifications de matériels effectués sans accord écrit de 

Sagem

Communication

, à un défaut d'entretien courant, de surveillance ou de soins de matériel, ou encore

une réparation ou un entretien effectués par des personnes non agréées par 

Sagem Communication

.

b)

L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.

c)

Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement

du matériel réexpédié à 

Sagem Communication

. Dans les cas ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la

garantie, le client demandera à 

Sagem Communication

 un devis qu'il devra accepter avant tout retour

du matériel au Service Après-Vente 

Sagem Communication

. Les frais de réparation et de port (aller et

retour) seront facturés au client. Ces conditions relatives à la garantie sont applicables en France

Métropolitaine.

Votre matériel est, en tout état de cause,

soumis à la garantie légale contre les conséquences

des défauts ou vices cachés conformément

aux articles 1641 et suivants du Code Civil

GI AP2700.book  Page 12  Mercredi, 20. septembre 2006  4:15 16