Rothenberger Hochdruck-Rohrreiniger: ESPAÑOL 29

ESPAÑOL 29 : Rothenberger Hochdruck-Rohrreiniger

Desenrolle la manguera AP con tobera evitando que se formen nudos e insértela en el tubo

que desea limpiar.

En caso de utilizarse una lanza de lavado (Nº de art.: 76088) conéctela a la manguera AP

utilizando un adaptador.

Conecte el aparato o ponga el motor (HD 19/180B) en marcha (v. instrucciones de servicio

del motor de gasolina).

ESPAÑOL 29

La manguera AP con la tobera debe encontrarse dentro del tubo y sólo se puede

sacar una vez que el aparato esté desconectado.

El interruptor ON/OFF actúa a la vez de guardamotor, desconectando el aparato al

sobrepasarse el valor ajustado (amperios).

En función del tipo de suciedad se deberá emplear toberas de limpieza de tubos.

Empleo de productos químicos de limpieza (fig. B-2)

Campo de aplicación: Superficies muy sucias de casas, coches, losetas de vías peatonales, etc.

Para tal fin se requieren: Manguera de aspiración del inyector (accesorio Nº de art.: 76067),

Lanza de lavado con tobera reguladora (accesorio Nº de art.: 76088 / 76073) y producto

químico de limpieza.

Mover la conexión (A) del inyector de la manguera de aspiración hasta la boquilla (3) y

meter el filtro químico en el recipiente con un agente limpiador.

Una la lanza de lavado con la manguera AP y abra la tobera reguladora (C); el inyector

comienza a aspirar el producto de limpieza.

Al cerrarse la tobera reguladora se cierra automáticamente la alimentación del producto

químico.

Deje que actúe el producto de limpieza y, a continuación, enjuague con alta presión.

¡Limitar la alimentación química hasta una longitud máxima de manguera de 20 m! Vea

para ello los accesorios Manguera de aspiración de 10 m (Ref. 72810) y de 20 m (Ref. 72812).

¡Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante del aditivo (p.ej.: equipo de

protección) y las normas sobre aguas residuales!

3.4 Puesta fuera de servicio

Desconecte el aparato.

Detenga la entrada de agua (cierre el grifo).

Purga: en caso de utilizar la lanza de lavado, abra brevemente la pistola y, en caso de

utilizar la manguera AP, conecte brevemente el motor hasta que se haya eliminada la

presión.

Desenrosque la lanza de lavado y la manguera AP y almacénelas según lo dispuesto.

Vaciado de la bomba: conecte el motor durante aprox. 20 segundos.

Saque la clavija de red.

Invierno: Almacene la bomba en un lugar protegido contra helada.

Limpie el filtro de agua.

4 Cuidado y mantenimiento

Antes de cada puesta en marcha, compruebe el nivel de aceite a través de la mirilla de

aceite (¡Observe la posición horizontal!)! El nivel de aceite debería estar por la mitad de la

mirilla.

Antes de cada puesta en marcha, compruebe que el filtro esté

limpio! ¡En caso de aspiración externa, cerciórese de que el agua

está limpia! La sección de la manguera debe ser como mínimo ½“

=12,7 mm (paso libre)!

Primer cambio de aceite tras 500 horas de servicio. Posteriores cambios de aceite cada 1.000

horas de servicio. Tipo de aceite: Formula RS de Castrol.

Si se trabaja con la bomba sin válvula de seguridad combinada y si se sobrepasan los valores

límite de temperaturas y revoluciones, se extingue la garantía ("Directrices para eyectores de

seguridad").

La válvula de seguridad debe estar ajustada de modo que no sea posible sobrepasar la presión

máxima de servicio en más de un 10%.

Sólo para HD 19/180B:

30 ESPAÑOL

¡Atención! ¡Tenga en cuenta las indicaciones recogidas en las instrucciones de

servicio adjuntas con respecto al motor de gasolina!

¡Mantenga y cuide el motor de gasolina según lo indicado por el fabricante.

El desmontaje y la reparación de los aparatos de limpieza de alta presión sólo pueden ser

llevados a cabo por personal técnico instruido para tal fin.

Las estaciones de servicio técnico ROTHENBERGER o de los fabricantes y su departamento

de reparaciones están a su disposición. Por supuesto, ROTHENBERGER le enviará de

inmediato las piezas de repuesto que necesite. Póngase en contacto con su distribuidor o con el

fabricante.

5 Accesorios

Nombre del accesorio

Número de pieza de

ROTHENBERGER

Manguera flexible, de alta presión con acoplamiento de R 1/4"

NW6 x 10 m

NW6 x 20 m

NW8 x 40 m

N.º 72810

N.º 72812

N.º 72820

Pistola con tobera de chorro plano

N.º 76068

Pistola con tobera de chorro plano (HD 11/90)

N.º 76073

Tobera de repuesto de chorro plano

N.º 76088

Tobera de repuesto de chorro plano (HD 11/90)

N.º 76082

Boquillas para limpiar tuberías R1/4", acero inoxidable

incl. chorro delantero

incl. chorro delantero (HD 11/90)

excl. chorro delantero

excl. chorro delantero (HD 11/90)

N.º 76065

N.º 76063

N.º 76089

N.º 76053

Boquilla giratoria 4

N.º 77506

Boquilla giratoria 45° (HD 11/90)

N.º 77503

Tubería de absorción para agentes de limpieza

N.º 76067

Manguera de extracción de agua, longitud 3 m

N.º 76066

6 Atención al cliente

Los puntos de servicio de ROTHENBERGER (consulte la lista en el catálogo o en internet)

están a su disposición para ayudarle y ofrecerle piezas de repuesto y servicio técnico.

Para realizar el pedido de accesorios y piezas de repuesto, acuda a su distribuidor

especializado o utilice nuestro servicio de posventa:

Teléfono: + 49 (0) 61 95 / 800 8200

Fax: + 49 (0) 61 95 / 800 7491

Email: service@rothenberger.com

www.rothenberger.com