Teka DHC 90 – страница 2

Инструкция к Вытяжке Teka DHC 90

Filtry można myć zarówno w zmywarce jak

Czyszczenie i konserwacja

również metodą tradycyjną namaczając w

Przystępując do czyszczenia i konserwacji

ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia

należy upewnić się, że zostały spełnione ww.

nacz naspnie spłukując pod bieżącą

środki ostrożności oraz odłączyć urządzenie

wodą.

od zasilania.

Dopuszczalne jest stosowanie specjalnych

środków/sprayów do usuwania tłuszczu. Po

Czyszczenie obudowy

umyciu filtr należy dokładnie wysuszyć.

W przypadku okapu w wersji INOX zaleca się

Filtr naly czyścić, co najmniej raz w

stosować specjalne środki do czyszczenia

miesiącu.

stali szlachetnej.

Niektóre środki myjące używane w

Nie wolno stosować agresywnych środków

zmywarkach mogą odbarwić metalo

czyszczących (tj. szorujących lub rysujących)

.

powierzchnię filtra nie ma to jednak wpływu

Po umyciu wytrzeć do sucha miękką

na prawidłowość funkcjonowania urządzenia.

ściereczką.

Wymiana żarówek

Do czyszczenia nie można używać urządzeń

parowych.

Wymiany żarówki może dokonać wyłącznie

Czyszczenie filtrów metalowych

pracownik najbliższego autoryzowanego

serwisu technicznego.

Wyjąć filtry z mocowania (zwolnić blokady i lekko

pociągnąć).

Rozwiązywanie problemów

Przed wezwaniem serwisu technicznego należy sprawdzić co następuje:

PL

Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie

Nie działa pochłanianie w

Okap nie jest podłączony do

Podłączyć okap do zasilania.

okapie.

zasilania.

Sprawdzić bezpieczniki.

Nie ma napięcia w sieci

elektrycznej.

Okap nie pochłania

Filtry są zabrudzone.

Wymienić filtry węglowe lub

wystarczająco lub wibruje.

wyczyścić filtry metalowe.

Zablokowany jest wylot

Udrożnić przewód odprowadza-

powietrza.

jący.

Filtry z węgla aktywnego (opcja)

W przypadku braku możliwości odprowadzania oparów na zewnątrz, należy zainstalować filtry z

węgla aktywnego.

Skuteczność działania filtrów węglowych wynosi od 3 do 6 miesięcy zależnie od intensywności

użycia. Filtrów tych nie można czyścić ani regenerować.

Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w swoich urządzeniach, jeśli tylko

uzna je za konieczne bądź użyteczne, bez szkody dla ogólnego funkcjonowania urządzenia.

Tisztelt Vásárló!

Minden szerelési munkálat elvégzéséhez kérjük, forduljon a

legközelebbi Vevőszolgálathoz és ragaszkodjon eredeti

K

öszönk, hogy a mi ternket választotta. Biztosak

a

lkatrészek használatához! Nem szakember által végzett

vagyunk abban, hogy ez a modern és praktikus termék, amelyik

javítások vagy módosítások károsíthatják a készüléket és

a

legjobb anyagokból készült, kielégíti minden igényét.

h

ibás működéshez vezethetnek, ami az Ön biztonságát is

veszélyeztetheti.

A páraelszívó első használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa

A készülék az európai elektromos és elektronikus régi

végig a HASZNÁLATI ÚTMUTA minden fejezetét, hogy a

szülékekről s 2002/96/EG inyelv szerint van

készülékkel a legjobb eredményt érhesse el és elkerülje az

megjelölve. Ez az irányelv a régi készülék visszavételét és

o

lyan hibákat, amelyek a készülék szakszerűtlen használatából

erednek. A használati útmutató ezen kívül segít az apróbb hibák

felhasználását szabályozza , .

megoldásában is.

A készüléket nem használhatják gyermekek vagy sérült

Az optimális teljesítmény elérése érdekében a külső elvezető

s

zelyek (fizikailag, vagy mentálisan), vagy olyan

cső nem lehet NÉGY MÉTERNÉL hosszabb, és nem lehet rajta

személyek, akik nem ismerik a készülék használati módját.

kettőnél több 90°-kos görbület és az átmérőjének legalább

Ők csak abban az esetben használhatják a készüléket, ha

Ø120mm-nek kell lennie.

valaki gondoskodik a biztonságukról. Ügyeljen arra, hogy

gyermekek ne játszanak a készülékkel!

Biztonsági utasítások

Használati utasítások

T

artsa be az elektromos háztarsi késkek és a

páraelszívó beszerelésére vonatkozó érvényben lévő helyi

A páraelszí funkcióit az üzemeltető gombok

előírásokat!

segítségével működtetheti az ábrán látható módon.

Győződjön meg arról, hogy az áramhálózat feszültsége és

Tanácsos a késléket néhány perccel a fős

frekvenciája megegyezik-e a készülék belsejében található

megkezdése előtt bekapcsolni, ezáltal a fős

típuscímkén megadott adatokkal!

megkezdésekor a leveáramlat a t r

Az ellátó kábel sérülése esetén, a veszélyek elkerülése

folyamatosan és egyenletesen szívja el.

érdekében, azt csak a grtó, a vevőszolgálat vagy

Ugyanígy, hagyja bekapcsolva a készüléket a főzés

megfelelően képzett szakember cserélheti ki.

befejezése után még néhány percig (3-5 perc), hogy

Amennyiben a páraelszívó nincs felszerelve az áramháló-

biztosítsa a pára és szagok kívülre történő teljes

zathoz való, csatlakoztató dugóval, vagy az a normál

elszívását! Így elkerülheti, hogy a szag, zsír és füst viss-

használat közben nem hozzáférhető, fel kell szerelni egy

zaáramoljon.

külön leválasztó berendest a helyi áramszolgáltató

beszerelési irányelvei szerint.

Győződjön meg a megfelelő földelt csatlakoztatásról

(kivétel a II osztályú készülékek, amelyek típuscímkéjén a

jelzés látható).

Kijelzö

A készülék beszerelése után győződjön meg arról, hogy az

A választott funkció növelése

elektromos kábel nem érintkezik sehol éles fémszegélyek-

kel! • Ne csatlakoztassa a páraelszívót nem elektromos

A választott funkció csökkentése

készülékek füstjének elvezetésére használt elvezető csőre!

Amennyiben a páraelszívót egyidejűleg s, nem

Világítás

elektromos készülékkel használja, pl. ztűzhely, stb.,

Be/ki.

biztosítsa a helyiség megfelelő szellőzését!

Amennyiben túl sok zsír rakódik le a páraelszívóban vagy a

Az elszívási időtartam beprogramozása

fémszűrőkön, zsír csepeghet le, vagy tűz keletkezhet.

Ennek elkerülése érdekében legalább havonta egyszer

1) Kapcsolja be a páraelszívót és válassza ki a kívánt

tisztítsa meg a páraelszívó belsejét és a fémszűrőket!

elszívási sebességet!

A páraelszívó alsó szegélye és a tűzhely közötti minimális

2) Nyomja meg egyszerre a ‘+’ és ‘-‘ gombokat 1

HU

távolságnak gáz- és kombinált tűzhelyek esetén legalább

másodpercig! A pontos idő eltűnik és a kijlezőn villogó

65 cm-nek kell lennie. TARTSA BE A FŐZŐLAP GYÁRTÓ

számjegyek jelennek meg.

ERRE VONATKOZÓ UTASÍTÁSAIT!

3) Állítsa be a kívánt időtartamot 1-től 29 percig a ‘+’

Soha ne hagyjon bekapcsolva gázégőt ráhelyezett edény

és ‘-‘ gombok használatával!

nélkül! A szűrőkben összegyűlt zsír a lángba csöpöghet

4) A készülék felváltva jelzi ki pontos időt és a

vagy a hőmérsékletnövekes következben,

meggyulladhat! Ez a távolság csökkenthető, amennyiben

fennmaradó program időt.

ezt a gyártó a beszerelési útmutatóban jelzi.

Ne főzzön a páraelszívó alatt akkor, ha a fém szűrők

A maximális elszívási sebességet ‘H’ csak manuálisan

nincsenek beszerelve, pl. ha ezeket éppen a moso-

lehet beállítani, és rülbelül 10 perc elteltével a

gatógépben tisztítja!

készülék automatikusan átvált a második sebességi

A páraelszívó alatt nem szabad flambírozni!

fokozatra.

Mindig szakítsa meg az áramellátást, mielőtt a készülék

belsejébe nyúl, pl. tisztítás vagy karbantartás előtt!

A pontos idő beállítása

Készülék belsejének tisztításakor viseljen kesztyűt és

1) Nyomja meg 3 másodpercig a be/ki gombot!

óvatosan járjon el!

2) Állítsa be az órákat a ‘+’ vagy ‘-‘ gomb

Ez a páraelszívó kilag ztarsi használatra

segítségével!

alkalmazható és kizálag élelmiszer sből

származó főzési gőzök elszívására használható. Minden

3) Nyomja meg ismét a be/ki gombot!

más használat saját felelősségre történik és veszélyes

4) Állítsa be a perceket a ‘+’ vagy ‘-‘ gomb

lehet. A gyártó semmilyen felelősget nem llal a

segítségével!

szülék szakszetlen és nem rendeltesszerű

5) 3 másodperc elteltével a készülék automatikusan

használata esetén.

elmenti a beállítást

A tisztításhoz áztassa be a szűrőket forró víz és

Tisztítás és karbantartás

semleges mosogatószer keverékébe, amíg a

A szülék minden tisztítánál és karban-

zsír leoldódik és ez után mosogassa el folyó víz

tartásánál tartsa be a biztonsági utasításokat!

alatt azokat, vagy használjon speciális zsíroldót!

A szűrőket tisztíthatja mosogatógépben is;

A páraelszívó test tisztítása

ebben az esetben tanácsos a szűrőt

glegesen állítani, hogy ne radjon le

Amennyiben az Ön páraelszívója rozsdamentes

ételmaradék.

nemesalból szült, speclis, ehhez az

A mosogatógépben használt erős tisztítószerek

anyaghoz való tisztítószert használjon és kövesse a

vagy öblítő szerek megtámadhatják a szűrő

tisztítószergyártó használati utasításait!

fémfelületét (megfeketedik), ez azonban nincs

Amennyiben az Ön raelszívója lakkozott,

semmilyen negatív hatással a szűrő zsírelnyelő

langyos vizet és semleges mosogatószert

képességére.

használjon!

A tisztítás után hagyja a szűrőket a levegőn

Semmi esetre ne használjon fémes szivacsot,

megszáradni, mielőtt ismét beszerelné a

illetve kefét és súroló vagy maró hasú

páraelszívóba!

termékeket!

Törölje szárazra a páraelszívót egy szálmentes

Az égők cseréje

ronggyal!

Az ék cseréjéhez, rjük forduljon a

Soha ne használjon gőztisztító készüléket!

legközelebbei Műszaki Vevőszolgálathoz!

A fémszűrők tisztítása

Távolítsa el a szűrőket a burkolatból a zárelemek

enyhe megnyomásával!

Hiba esetén

Mielőtt értesítené a Műszaki Vevőszolgálatot, kérjük, ellenőrizze a következő pontokat:

Hibajelenség Lehetséges ok Megoldás

A páraelszívó nem működik. Az áramkábel nincs a hálózatra

Csatlakoztassa a kábelt!

csatlakoztatva.

Nincs áram a hálózatban /

Győződjön meg az áramhálózat

HU

áramszünet van.

működéséről!

A páraelszívó nem szív

A szűrők zsírral telítettek.

Cserélje, illetve tisztítsa meg az

megfelelően vagy rezeg.

aktívszén- vagy fémszűrőket!

Eltömődés van a levegő elszívó

Szűntesse meg az eltömődést!

csőben.

Aktív szénszűrők (opcionális)

Amennyiben nem lehetséges a kívülre történő páraelvezetés, a páraelszívó üzemeltethető aktívszén szűrők

segítségével úgy is, hogy a levegő tisztítása keringtetett üzemmódban történik ezeken a szűrőkön keresztül.

Az aktívszén szűrők élettartama a készülék használatának gyakoriságától és hosszától függően három-hat hónap.

Ezek a szűrők nem moshatók és nem használhatók újra. Ha elhasználódtak, ki kell cserélni azokat.

A gyártó fenntartja a jogot, hogy a terméken a szükségesnek vélt módosításokat elvégezze, a

főbb jellemzők módosítása nélkül.

Уважаемый покупатель!

Отключайте вытяжку от электросети при выполнении

П

оздравляем Вас с покупкой! Мы уверены, что это

внутренних работ, например, при очистке или

современное, функциональное и практичное

т

ехническом обслуживании.

устройство, изготовленное из высококачественных

Мы рекомендуем использовать перчатки и быть

материалов, будет полностью соответствовать Вашим

предельно осторожными при очистке внутренней

т

ребованиям.

поверхности вытяжки.

Перед первым использование вытяжки прочтите,

Вытяжка предназначена для бытового использования и

п

ожалуйста, все разделы ДАННОГО РУКОВОДСТВА,

т

олько для удаления и очистки испарений,

чтобы получить максимальный результат и избежать

образующихся во время приготовления пищи.

поломок, вызванных неправильным использованием, а

И

спользование вытяжки в других целях может быть

также решить мелкие проблемы, возникающие при

опасно. Производитель не несет ответственности за

работе оборудования.

повреждения, вызванные несоответствующим исполь-

Чтобы добиться наилучшей производительности,

зованием устройства.

внешняя соединительная труба должна быть длиной

Если возникла необходимость ремонта, пожалуйста,

не более ЧЕТЫРЕХ МЕТРОВ, иметь не более двух

о

братитесь в ближайший сервисный центр

углов 90°, а ее диаметр - как минимум 120 мм.

изготовителя, и всегда используйте оригинальные

Пожалуйста, ознакомьтесь с действующими местными

запасные части. Ремонт и модификация, выполненные

неквалифицированным лицом, может привести к

Правила техники безопасности

неправильному функционированию или поломке

оборудования, тем самым поставив под угрозу вашу

нормами, касающимися монтажа бытовых электропри-

безопасность.

боров и отвода отработанного воздуха.

Устройство имеет маркировку в соответствии с

Убедитесь, что напряжение и частота переменного тока

Европейской директивой 2002/96/EC «Отходы электри-

в вашей электросети соответствуют указанным на

ческого и электронного оборудования» (WEEE). Данная

табличке с техническими данными, которая

директива находится в рамках общеевропейского зако-

расположена внутри вытяжки.

нодательства относительно переработки отходов элек-

Если питающий кабель поврежден, то во избежание

опасности его должен заменять изготовитель, служба

трического и электронного оборудования, .

гарантийного обслуживания или квалифицированный

Данное устройство не предназначено для

специалист.

использования маленькими детьми и инвалидами без

После установки кухонной вытяжки убедитесь в том, что

присмотра. Не разрешайте детям играть с вытяжкой.

шнур питания,подключаемый к электросети, не

Правила эксплуатации

контактирует ни с какими находящимися под

напряжением острыми металлическими предметами.

Управлять вытяжкой можно с помощью элементов

В случае, если устройство не снабжено вилкой для

управления, показанных на рисунке.Включите

подключения к сети и это не приемлемо в обычных

вытяжной вентилятор за несколько минут до начала

условиях, необходимо произвести начальную установку

приготовления пищи,чтобы убедиться в наличии

выключателя в соответствии с местными стандартами

устойчивой вентиляционной тяги до появления

установки.

испарений. После завершения приготовления пищи

Убедитесь в хорошем заземлении (это не относится к

оставьте вытяжной вентилятор включенным на

технике класса II, которая отмечена на этикетке знаком

несколько минут (от 3 до 5 минут), чтобы полностью

)

удалить загрязненный воздух из выходного канала.

Пары не должны отводиться через каналы, которые

Это предотвратит возвращение жира, дыма и запахов

используются в качестве вытяжных для устройств,

в кухню.

работающих на газе (или ином топливе).

Если планируется использование вытяжного

вентилятора совместно с оборудованием, работающим

от неэлектрических источников энергии, например, с

газовой плитой, в помещении должна быть

Дисплей

предусмотрена достаточная вентиляция.

Большое скопление жира в кухонной вытяжке и

Увеличить выбранную программу

металлических фильтрах является пожароопасным, жир

также может стекать с вытяжки в виде капель, поэтому

Уменьшить выбранную программу

внутренняя поверхность вытяжки и металлические

фильтры должны очищаться не реже одного раза в

Свет

месяц.

Включение/выключение

Нижняя часть вытяжки должна быть установлена на

высоте минимум 65 см от газовых и смешанных

конфорок. СЛЕДУЙТЕ РЕКОМЕНДАЦИЯМ

Программирование вентиляционного периода

ПРОИЗВОДИТЕЛЯ КОНФОРОК ОТНОСИТЕЛЬНО

1) Включите вытяжной шкаф и выберете желаемую

МИНИМАЛЬНОЙ ВЫСОТЫ ВЫТЯЖКИ. Это расстояние

скорость вытяжки.

RU

может быть уменьшено, если это указано производите-

2) Нажмите в течение секунды одновременно кнопки

лем в инструкции по эксплуатации вытяжки.

«+» или «-». Часы исчезнут и на дисплее высветятся

Ни в коем случае не оставляйте газовые конфорки

цифры.

горящими без установленной на них посуды. Под

3) Выберете желаемое время в переделах от 1 до 29

действием высокой температуры жир, скопившийся на

минуты при помощи кнопок «+» или «-».

фильтрах, может начать капать и воспламениться.

4) Дисплей поочередно будет показывать часы и

Не допускайте приготовления пищи под вытяжкой, если

оставшееся время запрограммированного режима.

металлические фильтры сняты, например, для очистки

Максимальная скорость Н может быть выбрана только

в посудомоечной машине.

вручную и будет автоматически изменена на режим

Не разводите огонь под вытяжкой.

второй скорости после примерно 10 минут работы.

Не пользуйтесь для очистки пароструйными

Установка часов

устройствами.

1) Нажмите на кнопку включения/выключения и

держите 3 секунды.

Очистка металлических фильтров

2) Установите первые цифры часов при помощи

Чтобы снять фильтры, слегка нажмите на фиксаторы и

кнопок «+» или «-».

вытяните фильтры наружу.

3) Снова нажмите на кнопку включения/выключения.

Металлические фильтры можно очищать путем

4) Установите цифры минут при помощи кнопок «+»

замачивания их в горячей воде с нейтральным моющим

или «-».

средством до полного растворения жира, а затем

5) Ваши установки автоматически сохраняются по

прополоскав их под краном с водой, или с помощью

прохождению 3х секунд.

с

пециальных средств для удаления жира. Фильтры также

можно мыть в посудомоечной машине. В этом случае

Очистка и техническое обслуживание

рекомендуется располагать их в машине вертикально,

Во время выполнения очистки и технического

чтобы избежать налипания на фильтры остатков пищи.

обслуживания соблюдайте правила техники

При мытье в посудомоечной машине металлическая

безопасности.

поверхность фильтров может потемнеть, что не влияет на

с

пособность фильтров улавливать жир. После промывки

Очистка корпуса вытяжки

фильтры необходимо просушить и установить их обратно в

Если корпус вашей вытяжки изготовлен из

корпус вытяжки.

нержавеющей стали, пользуйтесь специальными

чистящими средствами, указанными в инструкции к

Замена ламп освещения

изделию.

Для замены лампочек, пожалуйста, свяжитесь с ближайшим

Если ваша вытяжка имеет окрашенный корпус,

Сервисом по техническому обслуживанию

.

пользуйтесь теплой водой и нейтральным мылом.

Ни в коем случае не используйте металлические

мочалки, абразивные и едкие вещества.

Вытирайте вытяжку тканью, не образующей волокон.

Устранение неполадок

Прежде чем обращаться в Сервисный Центр, выполните следующие проверки:

Проблема Возможная причина Решение

Вытяжной вентилятор не

Питающий кабель не

Подключите питающий кабель

работает.

подключен к электросети.

к электросети.

В сети нет тока.

Обеспечьте наличие электри-

ческого тока в сети.

Замените или очистите

Вытяжка удаляет

Фильтры забиты жиром.

угольные фильтры и/или

загрязненный воздух

металлические фильтры.

неудовлетворительно или

Засорение канала вывода

вибрирует.

воздуха.

Прочистите канал.

Фильтры на основе активного древесного угля (Поставляются отдельно)

Если вывод загрязненного воздуха наружу невозможен, можно настроить кухонную вытяжку на очистку

RU

воздуха путем пропускания его через фильтр из активного древесного угля.

Полезный срок службы фильтров из активного древесного угля составляет от трех до шести месяцев

в зависимости от условий эксплуатации. Такие фильтры не моются и не восстанавливаются. По

истечении срока службы угольные фильтры подлежат замене.

Изготовитель оставляет за собой право вносить в продукцию изменения и дополнения,

которые сочтет необходимыми, не изменяя при этом основные характеристики изделия.

Шановний покупець,

Ваша кухонна витяжка призначена для домашнього

Ми вітаємо Вас з Вашим вибором. Ми переконані, що цей

використання в цілях виділення і очищення від диму,

сучасний, функціональний товар, створений з

які утворюються при приготуванні їжі. Ви несете від-

використанням матеріалів найвищого ґатунку, повністю

повідальність, якщо вона буде використовуватися для

відповідатиме Вашим сподіванням.

інших цілей, які може бути небезпечним. Виробник не

П

рохання прочитати всі розділи цієї ІНСТРУКЦІЇ З

н

есе відповідальність за пошкодження, яке визвано

ЕКСПЛУАТАЦІЇ до першого використання витяжки це

неналежним використанням електропобутового

забезпечує ефективне використання та допоможе

приладу.

у

никнути неполадок, що можуть виникнути через невірне

Якщо виникла необхідність ремонту, будь ласка,

використання, отже, допоможе запобігти виникненню

зверніться до найближчого сервісного центру

UA

багатьох дрібних проблем.

виробника, завжди використовуйте оригінальні

З

берігайте цю інструкцію. В ній завжди можна найти вірну

з

апасні частини. Ремонтні роботи або змінення, які

інформацію про витяжку, підказку для інших осіб з

виповнено некваліфікованим персоналом, можуть

питань її використання.

привести до неправильного функціонування або

Для того щоб витяжка працювала оптимально, зовнішній

можуть пошкодити електропобутовий прилад,

підвід має бути МЕНЬШ НІЖ ЧОТІРИ МЕТРИ діаметром

поставивши під загрозу Вашу безпеку.

принаймні 120, він не повинен мати більш двох кутів

Даний прилад відповідає директивам CEE у

діаметром 90°.

відповідності зі Стандартом 2002/92/EC Європейського

Парламенту та Європейської Ради з питань утилізації

Інструкції з безпеки

електричних та електронних приладів. Коректна

Будь ласка, ознайомтесь з діючими місцевими

утилізація цього приладу не матиме негативних

правилами, відносно світлотехнічної арматури і

видалення газу.

наслідків на навколишнє середовище та здоров’я .

Перевірте, щоб напруга і частота мережі відповідали

Цей прилад не призначено для використання особами

тім, що вказано на табличці, яка розташована

тому числі дітьми) із зниженими фізичними,

всередині витяжки.

розумовими здатностями і з порушеннями працездат-

Щоб уникнути небезпеки при пошкодженні кабелю

ністю органів сприйняття, а також тими, хто не має

живлення його має замінити кваліфікований фахівець.

вдосталь досвіду і знань для роботи з пристроєм.

• Якщо Ваш кухонний очищувач повітря не укомплекто-

Експлуатація витяжки особами що наведено вище

вано штепселем для приєднання до мережі живлення

можлива лише при догляді і контролі у використанні

або він недоступний при нормальних умовах,

приладу з боку осіб, що відповідальні за безпеку.

необхідно встановити вдома розділовий вимикач,

відповідно діючим стандартам будівлі.

Інструкції з використання

Впевніться що заземлення правильно підключено (це

Ви можете здійснювати керування кухонною витяжкою

не відноситься до приладів класу II що марковані

за допомогою органів керування , які показано на

відповідним знаком на таблиці )

схемі.

Після встановлення витяжки впевніться в тому, що

Для покращення тяги рекомендуємо включити

магістральний кабель електроживлення не має точки

витяжний вентилятор за декілька хвилин до початку

дотику із любими іншими металевими контактами які

готування для того, щоб забезпечити створення

знаходяться під напругою.

встановленого безперервного потоку повітря при

Уникайте підключення цього електропобутового

виділенні диму.

приладу до каналів, які використовуються у якості

Аналогічним чином дайте приладу попрацювати

відведення диму або пари, який утворюється неелек-

деякий час(3-5 хвилин) після завершення готування

тричними приладами.

для того, щоб повністю виділити запахи та дим. Це

Якщо поряд з витяжкою буде використовуватися

попередить їх повертання.

обладнання, живлення якого відбувається за

допомогою неелектричного джерела енергії,

наприклад, газова варильна поверхня, кімната має

бути оснащена достатньою вентиляцією

Надмірне скопління жиру на металевих фільтрах

Дисплей

створює ризик займання - може визвати крапання,

Збільшити значення обраної функції

тому внутрішню поверхню витяжки для кухні і її

металеві фільтри слід чистити щонайменше один раз

Зменшити значення обраної функції

на місяць.

Нижня частина витяжки повинна бути встановлена на

Підсвічування

висоті мінімум 65 см від газових і змішаних конфорок.

Вкл./Викл.

ДОТРИМУЙТЕСЬ МІНІМАЛЬНИХ ВІДСТАНІВ ЩО

РЕКОМЕНДОВАНІ ЗАВОДОМ ВИРОБНИКОМ

Програмування часу роботи витяжки

Ніколи не залишайте газові пальники горіти, якщо на

них не розташовано посуд. Жир, який скопився у

1) Увімкніть витяжку і оберіть необхідну швидкість

фільтрах, може при збільшенні температури крапати

роботи.

або запалюватися.

2) Натисніть кнопки +” and “-” і утримуйте їх

Уникайте готування під кухонною витяжкою, якщо не

одночасно протягом 1 секунди. Годинник зникне, і на

встановлено металеві фільтри, наприклад при їх

дисплеї замигають цифри.

чищенні в посудомийній машині.

3) За допомогою кнопок “+” and -” встановіть

Вам не слід запалювати вогонь під кухонною

необхідний час від 1 до 29 хвилин.

витяжкою.

4) Дисплей по черзі показуватиме годинник і

Перед любими внутрішніми операціями, наприклад,

залишок запрограмованого часу.

під час чищення або технічного обслуговування,

вимикайте прилад від мережі.

Максимальну швидкість H») можна встановити

Ми рекомендуємо користуватися печатками и

лише вручну, а приблизно через 10 хвилин вона

проявляти надзвичайну обережність при чищенні

автоматично перемикнеться на позначку другої

внутрішньої поверхні кухонної витяжки.

швидкості.

Встановлення годинника

Сушіть витяжку для кухні з використанням тканини,

яка не залишає волокон.

1) Натисніть кнопку “вкл.икл.” і утримуйте її

протягом 3 секунд.

Не використовуйте парогенератори.

2

) За допомогою кнопок “+” and -” встановіть

Для видалення фільтрів з їх фіксаторів, легко

цифри годин.

натисніть на замки, а потім вийміть їх.

3

) Ще раз натисніть кнопку “вкл./викл.”

4) За допомогою кнопок “+” and -” встановіть

Чищення металевих фільтрів

цифри хвилин.

Металеві фільтри можна чистити шляхом замочування

5) Через 3 секунди Ваші установки автоматично

їх у гарячій воді з нейтральним миючим засобом до тих

збережуться в пам’яті.

UA

п

ір, доки жир не буде розчинене, а потім прополощіть

їх під краном, або з використанням спеціальних

Чищення та обслуговування

з

асобів для виділення жиру. Вони можуть також бути

вимиті у посудомийній машині. У цьому випадку

Під час роботи по технічному обслуговуванню і

рекомендовано встановити їх вертикально, щоб

чищенню впевніться в дотриманні інструкції з

запобігти налипання на них залишків їжі.

техніки безпеки, які наведено у розділі «Безпека»

Чищення посудомийної машини з агресивними

даного керівництва.

миючими засобами або складами для полірування

Чищення корпусу витяжки

може пошкодити металеву поверхню (затемніти її),

хоча це і не скажеться на їх здатності утримувати жир.

Якщо Ваша кухонна витяжка виготовляється із

Після чищення дайте їм просохнути, а потім встановіть

нержавіючої сталі, використовуйте чистячи засоби, які

на місце у кухонну витяжку.

створено спеціально для цього матеріалу, які указано

в інструкціях до виробу.

Заміна лампочок

Якщо Ваша витяжка для кухні окрашена, використо-

Для заміни лампочок звертайтесь, будь ласка, до

вуйте теплу воду та нейтральне мило.

найближчої сервісної служби виробника.

Ніколи не використовуйте металеві скребки , абразивні

або корозійнеактивні продукти.

Вирішення проблем

Виконайте наступну перевірку перед тим, як звертатися у відділ Технічного обслуговування:

Проблема Можлива причина Рішення

Не працює витяжний

Магістральний кабель

Підключіть магістральний

вентилятор.

витяжки для кухні не

кабель до мережі електрожив-

підключено до мережі електро-

лення.

живлення.

Перевірте наявність напруги в

В мережі відсутня напруга.

мережі.

Витяжка припиняє

Фільтри насичено жиром.

Замініть або очистить фільтри

інтенсивне витягнення

з активованим вугіллям і/ або

або вібрує.

Забруднення в каналі виходу

металеві фільтри - в

повітря.

залежності від ситуації.

Виділіть перешкоду.

У випадку коли відвід повітря назовні неможливо, витяжка для кухні може буде налаштована

для очищення повітря шляхом багаторазового пропускання через фільтри з активованим

деревним вугіллям.

Фільтри з активованим вугіллям мають строк служби від трьох до шості місяців, який залежіть

від індивідуальних умов використання. Ці фільтри не можуть промиватися або бути піддані

регенерації. Їх необхідно замінювати по закінченні їх корисного строку служби.

Виробник залишає за собою право вносити зміни у виріб якщо це буде необхідно, не

змінюючи його основних параметрів.

Vážení zákazníci,

prístroj najskôr odpojte od siete.

Tento spotreb je označený poa európskej

smernice 2002/96/EC o elektrickom a elektronickom

blahoželáme vám k dobrému výberu. Sme

p

resvedčení, že tento moderný, funkčný a praktický

odpade (WEEE), . Tento predpis vytvára

prístroj vyrobený z materiálov najvyššej kvality plne

celoeupsky pvny mec pre nakladanie s

u

spokojí vaše požiadavky. Skôr, ako začnete

takýmto odpadom.

odsávač používať, prečítajte si pozorne NÁVOD NA

Spotrebič nie je určený na to, aby ho používali osoby

POUŽITIE. Tak budete môcť využívať výrobok naplno

(

vrátane detí), ktoré majú znížené fyzické alebo

a

vyhnete sa poruchám, ktoré by sa mohli objaviť v

menlne schopnosti, prípadne ktoré nemajú

dôsledku nesprávneho používania.

skúsenosti s jeho ovládam. Musia byť pod

Návod si uschovajte. Bude užitočným zdrojom

dohľadom osoby, kto je zodpoved za ich

informácií či rád a prípadne pomôcť v budúcnosti aj

bezpečnosť alebo musia byť dôkladne poučené.

ďalším užívateľom tohto výrobku.

Predoetkým dajte pozor na to, aby sa so

Aby ste pri používaní spotrebiča dosiahli čo najlepšie

spotrebičom nehrali deti.

výsledky, vonkajší vývod by nemal byť dlhší než štyri

metre a nemal by mať viac ako dva 90° ohyby.

Pokyny na použitie

Priemer potrubia musí byť najmenej 120mm.

Odsávač sa ovláda pomocou ovládačov, ktoré

znázornené na obrázku.

Bezpečnostné pokyny

SK

Odsávač zapnite niekoľko minút predtým, než

Pred inštaláciou spotrebiča si preštudujte platné

začnete variť, aby ste dosiahli dostatočné

technické normy a príslušné predpisy.

odsávanie vznikajúcich výparov.

Predm, ako zapojíte odsávač do siete,

Keď dovaríte, nechajte odsávač zapnutý ešte

skontrolujte, či napätie a frekvencia zodpovedajú

niekoľko minút (3-5), aby sa v ňom neusádzal tuk

údajom na výrobnom štítku, umiestnenom vo vnútri

a aby zabránili tvorbe zápachu.

odsávača.

Pred prm použitím spotrebiča si pozorne

preštudujte pokyny na inštaláciu a pripojenie.

Ak chcete digestor vypnúť, prístroj nikdy neťahajte

za elektrickú šnúru.

Displej

Nezapínajte spotrebič, ak je prívodná šra

Zvýšenie výkonu zvolenej funkcie

poškodená alebo ak sú na ovládacom paneli

Zníženie výkonu zvolenej funkcie

príznaky poškodenia.

Ak odsávač prestane pracovať alebo funguje

Svetlo

neobvyklým ssobom, odpojte ho od siete a

Zapnuté/Vypnuté

poraďte sa s opravárom.

Na zapálené horáky na variči pod odsávačom vždy

Program pre nastavenie intervalu odsávania

položte nádobu na varenie.

Dbajte, aby sa v odvi, naj vo filtroch,

1) Zapnite digestor a vyberte požadovanú rýchlosť

nehromadil tuk, pretože by mohlo vzniknúť požiar.

odsávanie

Filtre pravidelne čistite.

2) Stlačte "+" a "-" tlačidla súčasne po dobu 1

Neflambujte pokrmy pod odsávačom.

sekundy. Hodiny zmiznú a na displeji sa objaví

Pri čiste vnútrajšku odsávača odpočame

blikajúce číslice.

používať gumové rukavice a postupovať opatrne.

3) Vyberte požadovaný čas 1 - 29 minút pomocou

Odsávač je určený na použitie v domácnosti a je

tlačidla "+" a "-".

skonštruovaný len na odsávanie a čistenie výparov

4) Na displeji sa budú striedavo zobrazovať hodiny

vznikajúcich pri príprave jedál. Použitie odsávača na

a zostávajúci naprogramovaný čas.

iný účel môže byť nebezpečné a výrobca za takých

okolností nenesie zodpovednosť za prípadné

Maximálna rychlost „H“ môže byť nastavená iba

následky.

ručne a automaticky sa zmení na druhý rýchlostný

V prípade akejkoľvek poruchy kontaktujte

stupeň približne po 10 minútach.

najbližšieho autorizovaného opravára, ktorý používa

iba originálne náhradne diely. Opravy alebo úpravy

Nastavenie hodín

uskutočne inde môžu prístroj poškod alebo

1) Stlačte zapnuté/vypnuté tlačidlo po dobu 3

zničiť. Zároveň tým riskujete vlastnú bezpečnosť.

sekúnd.

Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené

2) Nastavte hodiny stlačením "+" alebo "-".

nesprávnym používaním spotrebiča.

3) Stlačte tlačidlo ON / OFF znova.

Spodná časť odsávača musí byť upevnená najmenej

4) Nastavte minúty stlačením "+" alebo "-".

65 cm nad doskou plynového alebo zmiešaného

5) Po 3 sekundách, sa nastavenia ukladajú

variča.Dodržiavajte pokyny výrobcu varných plôch.

automaticky

Nevarte pod odsávačom, ak sú vybraté tukové filtre.

Pri údržbe alebo čistení vnútornej časti odsávača

Kovové filtre čistite ponorením do horúcej

Čistenie a údržba

vody so saponátom, až kým sa tuk

Pri čistení a údržbe dodržiavajte

nerozpustí. Potom ich opláchnite pod tečúcou

bezpečnostné pokyny.

vodou alebo použite osobit prostriedok

proti usadzovaniu tukov. Takisto ich môžete

Čistenie telesa odsávača

umyť aj v umývačke riadu. V takom prípade

Ak je odsávač vyrobený z nehrdzavejúcej

filter postavte zvislo, aby sa na ňom

ocele, čistite ho iba prostriedkami, ktoré

neusádzali zvyšky jedla. Pri uvaní v

odporúča výrobca.

umývke môže kovový povrch filtrov

Ak sa na povrchu odsávača nachádza náter,

sčernieť, čo však nemá vplyv na ich účinnosť.

použite vlažnú vodu a trocha saponátu.

Po umytí filtre vysušte a namontujte naspäť

Nikdy nepoužívajte kovo škrabky, ani

do odsávača.

abravne alebo koróziu ssobujúce

Výmena žiaroviek

prostriedky.

Pre výmenu žiarovky kontaktujte najbližší

Odsávač vysušte handrou, ktorá

servis výrobcu.

nezanecháva vlákna.

Nepoužívajte parné čističe.

SK

Čistenie kovových filtrov

Pri vyberaní filtra jemne stlačte západky a filter

vytiahnite.

Riešenie problémov

Skôr, ako zatelefonujete opravárovi, skontrolujte:

Chyba Možná príčina Riešenie

Odsávač nefunguje. Je odpojený prívodný kábel.

Zapojte kábel do siete.

V elektrickej sieti nie je prúd.

Skontrolujte, príp. obnovte

dodávku prúdu.

Odsávač ma znížený výkon

Vo filtri sa nahromadilo priveľa

Filter vyčistite alebo ho

alebo sa trasie.

tuku.

vymeňte.

Zablokovaný vývod.

Odstráňte prekážku.

Filter s aktívnym uhlím (doplnkové vybavenie)

Ak nie je možné odsávať kuchynské výpary von, používajú sa odsávače s aktívnymi uhlíkovými

filtrami. Uhlíkový filter ma životnosť od troch do šiestich mesiacov, v závislosti od podmienok

používania. Uhlíkový filter nie je možné vyčistiť ani regenerovať. Keď sa vyčerpá jeho

absorpčná schopnosť, treba ho vymeniť.

Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné zmeny a úpravy výrobkov, ak je to nutné a ak

nezmenia základné vlastnosti spotrebičov.

Vážený zákazníku,

Tento spotřebič je označen podle Evropské směrnice

2002/96/EC o Elektricch a elektronicch

Blahopřejeme Vám k Vaší volbě. Jsme přesvědčeni, že

odpadech (WEEE), . Tento pvodce je

tento moderní, funkční a praktický výrobek, vyrobený z

celoevropským platným rámcem pro nakládání s

materlů nejvší kvality, plně uspokojí Vaše

těmito odpady.

požadavky.

Tento spotřebič není určen pro používání osobami

(včetně dětí), které mají snížené fyzické i mentální

Než začnete tento odsavač používat, přečtěte si, prosím,

schopnosti nebo nema zkušenosti či znalosti s

pozorně tento VOD NA POUŽITÍ, abyste mohli

ovládáním tohoto spotřebiče. Musí být pod dozorem

výrobek plně využívat a vyhnuli se případným poruchám,

osoby, která je zodpovědná za jejich bezpečnost nebo

které by se mohly objevit při nesprávném používání.

musí být řádně poučeni. Zvláště na děti musíte dávat

Tento návod si uschovejte. Bude totiž užitečným zdrojem

pozor, aby si se spotřebičem nehrály.

informací a rad ohledně Vaší digestoře, eventuelně

může pomoci i dalším uživatelům tohoto výrobku.

P

oky

n

y

p

r

o použ

i

Abyste dosáhli co nejlepších výsledků při používání

Ovládání odsavače se pro pomocí ovladačů,

tohoto spotřebiče, vnější vývod by neměl být delší než 4

uvedených na obrázku.

metry, neměl by mít více než 2 úhly 90° a průměr musí

Než začnete vařit, zapněte odsavač o několik minut

být nejméně 120mm.

dříve, abyste zajistili dostatečné odsávání vznikajících

Bezpečnostní pokyny

zplodin.

Po skončení vaření ponechte odsavač ještě několik

Před instalací digestoře prostudujte platné technické

minut zapnutý (asi 3 5), abyste zabránili usazování

normy a příslušné předpisy.

tuku a nepříjemným pachům.

Než zapojíte digestoř do sítě, zkontrolujte, zda napětí

i frekvence odpovídají údajům, uvedeným na štítku,

umístěném uvnitř odsavače.

Než začnete digestoř používat, prostudujte pečlivě

pokyny k instalaci a připojení.

Chcete-li digestoř vypnout, nikdy netahejte za kabel.

Displej

Nezapínejte spoebič, pokud je přívod kabel

Zvýšení výkonu funkce

poškozen a nebo jsou patrny známky poškození na

Snížení výkonu funkce

ovládacím panelu.

Pokud digestoř přestane pracovat nebo funguje

Světlo

CZ

neobvyklým způsobem, odpojte ji ze sítě a poraďte se

Zapnuto/Vypnuto

s technickým servisem.

Nenechávejte pod odsavačem zapálené hořáky, aniž

P

r

ogr

a

m

načas

ování

doby odsáv

ání

byste na umístili jakoukoliv vhodnou nádobu na

vaření.

1) Zapněte digestoř a vyberte požadovanou rychlost

Vyvarujte se hromaní tu v kterékoliv části

odsávání.

odsavače, zejména ve filtru, neboť by mohlo dojít k

2) Zmáčkněte "+" a "-" tlačítka současně po dobu 1

požáru. Pravidelně čistěte tukové filtry.

vteřiny. Hodiny zmizí a na displeji se objeví blikající

Neflambujte pokrmy pod odsavačem.

číslice.

Při čištění vnitřku odsavače doporučujeme používat

3) Vyberte požadovaný čas 1 - 29 minut pomocí

gumové rukavice a postupovat opatrně.

tlačítka "+" a "-".

Váš odsavač je určen pro použití v domácnosti a je

4) Na displeji se budou střídavě zobrazovat hodiny a

konstruován výhradně pro odsávání a čištění par,

zbývající naprogramovaný čas.

vznikajících při přípravě pokrmů. Použití odsavače k

Maximální rychlost "H" může být nastavena pouze

jakémukoliv jinému účelu může být nebezpečné a

manuálně a automaticky se změní na druhý rychlostní

robce za chto okolností nenese žádnou

stupeň přibližně po 10 minutách.

odpovědnost za případné následky.

V přípa jakoliv vady kontaktujte nejbližší

Nas

tave

ní h

odin

autorizovaný technický servis, který používá výhradně

originální náhradní díly. Opravy či úpravy provedené

1) Zmáčkněte zapnuto / vypnuto tlačítko po dobu 3

jinde mohou vést k poškození nebo zničení spotřebiče

sekund.

a dokonce tím riskujete svoji bezpečnost. Výrobce

2) Nastavte hodiny stisknutím "+" nebo "-".

není odpovědný za škody, způsobené nesprávným

3) Stiskněte tlačítko ON / OFF znovu.

zacházením se spotřebičem.

4) Nastavte minuty stisknutím "+" nebo "-".

Spodní část kuchského odsavače mu být

5) Po 3 sekundách, se nastavení ukládájí

upevněna nejméně 65 cm nad deskou plynového

automaticky.

nebo kombinovaného viče. Dodržujte pokyny

výrobce varných desek.

Nevařte pod odsavačem, pokud jsou vyjmuty tukové

filtry (např., když je myjete v myčce.)

Pokud provádíte jakoukoli údržbu nebo čištění uvnitř

odsavače, musíte jej vypojit ze sítě.

Kovové filtry čistěte tak, že je ponoříte do

Čištění a údržba

horké vody se saponátem a necháte tuk

Během čištění a údržby dodržujte

rozpustit. Poté je opláchnete pod tekoucí

bezpečnostní pokyny.

vodou nebo použijete speciální prostředek

Čištění korpusu odsavače par

proti usazování tuků. Můžete je dát rovněž

• Pokud je odsavač vyroben z nerezu,

do myčky na dobí. V tomto ípadě

používejte čistící prostředky, doporučené

doporučujeme vertikální umístění, aby se

výrobcem.

na nich neusazovaly zbytky jídla. Mytí v

myčce může poškodit kovový povrch

Pokud je odsavač opatřený těrem,

(zčernání), to však nemá vliv na účinnost

používejte vlažnou vodu s trochou saponátu.

filtrů.

Nikdy nepoužívejte kovo škrabky,

Jakmile je vyčistíte, nechte je oschnout a

abrazivní nebo korozi způsobující prostředky.

nainstalujte je zpět do odsavače.

Otřete odsavač dosucha hadříkem, který

Výměna žárovek

nezanechává vlákna.

Pro výměnu žárovky kontaktujte nejbližší

Nepoužívejte parní čističe.

servis výrobce.

Čištění kovových filtrů

i vyjmutí tukových filtrů stiskněte lehce

západky a filtry vysuňte.

Řešení problémů

Než zavoláte technický servis, zkontrolujte následující:

CZ

Závada Možná příčina Řešení

Odsavač nefunguje. Je odpojený přívodní kabel.

Zapojte kabel do sítě.

V elektrické síti není proud.

Zkontrolujte/obnovte dodávku

proudu.

Odsavač má snížený výkon

Ve filtru se nahromadilo příliš

Vyčistěte nebo vyměňte filtr.

nebo vibruje.

tuku.

Odstraňte z vývodu překážku.

Zablokovaný vývod.

Filtr s aktivním uhlím (volitelné příslušenství)

Pokud není možné odsávání kuchyňských plynů ven, používají se odsavače s aktivními

uhlíkovými filtry. Uhlíkový filtr životnost od 3 do 6 měsíců v závislosti na podmínkách

používání. Uhlíkový filtr nelze vyčistit ani regenerovat. Když se vyčerpá jeho absorpční

schopnost, je nutné jej vyměnit.

Výrobce si vyhrazuje právo na případné změny a úpravy svých výrobků, pokud Je to

nutné a nezmění se základní vlastnosti výrobků.

Stimate client,

responsabili pentru utilizarea acesteia în alte scopuri decât

cele prevăzute. Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea

felicităm pentru alegerea dumneavoastră. Suntem

pentru daunele cauzate de utilizarea necorespunzătoare a

s

iguri că acest produs modern, funcţional şi practic, fabricat

aparatului.

din materiale de cea mai înaltă calitate va satisface pe

Pentru reparaţii contactaţi cel mai apropiat Serviciu de

deplin cerinţele. rog citiţi fiecare secţiune din acest

Asistenţă Tehnică al producătorului şi utilizaţi numai piese de

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI înainte de a utiliza hota de

rezervă originale. Reparaţiile sau modificările realizate de

b

ucătărie pentru prima oa, pentru a asigura o

personalul necalificat pot cauza disfuncţii sau pot dăuna

aparatului, punându- siguranţa în pericol.

performanţă maximă a aparatului şi pentru a evita daunele

Acest aparat este marcat conform Directivei Europene

ce pot fi cauzate de utilizarea incorectă şi pentru a rezolva

2002/96/CE referitoare la “Deşeurile electrice şi

orice probleme minore.

P

entru obţinerea unei performae optime conducta

echipamentul electric” (WEEE), .

externă nu trebuie sp fie mai lungă de PATRU METRI,

Acest dispozitiv nu trebuie utilizat de persoane (inclusiv

n

u aibă mai mult de două unghiuri de 90° şi diametrul

copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau

trebuie să fie de cel puţin Ø120.

de persoane care nu au experienţă / cunoştinţe, excepţie

Instrucţiuni de siguranţă

făcând cele sub supravegherea unei persoane responsabile

pentru siguranţa lor. Copiii ar trebui supravegheaţi pentru a

Trebuie respectaţi legile locale în vigoare referitoare la

vă asigura nu se joacă cu dispozitivul.

instalaţiile electrice şi branşamentul la gaze.

Verificaţi dacă tensiunea şi frecvenţa reţelei sunt conform

Instrucţiuni de utilizare

celor indicate pe plăcuţa cu date tehnice din interiorul hotei

de bucătărie.

Puteţi controla hota de bucătărie utilizând butoanele

• Dacă cablul de alimentare este deteriorat trebuie înlocuit de

prezentate în diagramă.

producător, de serviciul post-vânzare sau de o persoană

Porniţi ventilatorul de extracţie pentru câteva minute

calificată pentru a evita pericolele.

înainte de a începe prepararea pentru a asigura există

În cazul în care hota dumneavoastră de bucătărie nu este

un flux continuu de aer înainte de apariţia vaporilor.

prevăzută cu un stecher pentru conexiunea la sursa

Lăsaţi ventilatorul de extracţie meargă timp de câteva

principală de alimentare sau acesta nu este accesibil în

minute după ce aţi terminat de preparat (între 3 şi 5

condiții normale de utilizare, trebuie să instalați un disjunctor

minute) pentru a elimina grăsimea de pe conducta de

la instalația casei conform standardelor locale de instalare.

evacuare. Acest lucru previne întoarcerea grăsimii, a

Verificați dacă există o împământare corespunzătoare

fumului şi a mirosurilor.

(acest lucru nu este este necesar pentru aparatele electrice

de clasa II, cu următoarea indicație pe plăcuța cu date

tehnice )

După instalarea hotei de bucătărie, cablul de alimentare la

reţea nu trebuie intre în contact cu alte margini metalice.

• Fumul nu trebuie absorbit prin ţevi care sunt utilizate pentru

Display

evacuarea gazelor de eşapament (sau a altor combustibili).

Crestere functie selectata

• Dacă ventilatorul de extracţie va fi utilizat în acelaşi timp cu

echipamentul alimentat de o sursa de energie non-electrică,

Diminuare functie selectata

ca de ex.: arzătoare de gaz, atunci camera trebuie să aibă o

ventilaţie suficientă.

Lumină

Depunerile excesive de grăsimi pe hota de bucătărie şi pe

Pornit/Oprit

filtrele metalice pot cauza riscul de incendiu şi scurgeri de

grăsime; de aceea interiorul hotei şi filtrele metalice trebuie

RO

curăţate cel puţin o data pe lună.

Programarea duratei de aspiratie

• Partea inferioară a hotei de bucătărie trebuie fixată la 65 de

1) Porniti hota si selectati viteza de aspiratie dorita.

cm deasupra plitelor pe gaz sau mixte. TREBUIE

2) Apasati butoanele + si - simultan timp de 1

RESPECTATE RECOMANDĂRILE PRODUCĂTORULUI

secunda. Ceasul va disparea si display-ul va afisa

REFERITOARE LA PLITE. Această distanță poate fi redusă

cífrele ce vor palpai.

dacă există o indicație a producătorului în manualul de

3) Selectati durata dorita intre 1 si 29 minute utilizand

instrucțiuni al hotei.

butoanele + si -.

Dacă nu se află recipiente pe plită, nu lăsaţi plitele pe gaz

4) Display-ul va afisa alternativ ceasul si durata

pornite. Grăsimea acumulată în filtre poate picura şi este

programata ramasa.

inflamabilă în cazul temperaturilor ridicate.

Evitaţi preparaţi cu hota dacă filtrele metalice nu sunt

Viteza maxima H poate fi selectata doar manual si va

fixate, de ex: în timp ce acestea sunt curăţate în maşina de

fi schimbata automat la nivelul de viteza 2 dupa

spălat vase.

aproximativ 10 minute.

Deconectaţi aparatul înainte de a desfăşura activităţi în

interiorul acestuia, de ex.: în timpul curăţării sau al operaţiilor

Reglarea ceasului

de întreţinere.

Este recomandată utilizarea mănuşilor de protecţie şi

1) Apasati butonul on/off timp de 3 secunde.

trebuie să se acorde o atenţie maximă la curăţarea interioară

2) Reglati cífrele orei apasand + sau -.

a hotei.

3) Apasati butonul pornit/oprit din nou.

Hota dumneavoastră de bucătărie este proiectată pentru

4) Reglati cífrele minutelor apasand + sau -.

utilizarea domestică şi doar pentru extracţia şi purificarea

5) Dupa 3 secunde setarile dumneavoastra vor fi

fumurilor rezultate din prepararea mânrii. Sunteţi

salvate automat.

până când grăsimea de dizolvă şi apoi se clătesc

Curăţare şi întreţinere

sub robinet sau se utilizează soluţii speciale de

În timpul operaţiunilor de curăţare şi întreţinere,

degresare. Pot fi spălate şi maşina de spălat vase.

trebuie să respectaţi instrucţiunile de siguranţă.

În acest caz este recomandat le aşezaţi vertical

i.

pentru a evita ca resturile de mâncare se prinde

Curăţarea corpului hotei

pe ele.

• Daca hota de bucătărie este din otel inoxidabil,

Curăţarea în maşina de spălat vase poate deteriora

folosiţi curăţitori brevetaţi menţionaţi în instrucţiu-

suprafaţa metalică (o poate înnegri) deşi acest lucru

nile de folosire ale produsului.

nu va afecta capacitate de retenţie. După curăţare,

• Dacă hota este vopsită, utilizaţi apă călduţă şi

lăsaţi-le să se usuce apo fixaţi-le pe hotă.

săpun neutru.

• Nu folosiţi niciodată curăţitori metalici, sau

Schimbarea becurilor

produse abrazive ori corozive.

• Uscaţi hota de bucătărie folosind un material

Pentru schimbarea becului va rugam sa contactati

care nu lasă scame

cel mai apropiat centru de asistenta tehnica al pro-

• Nu este recomandată folosirea curăţirii cu abur.

ducatorului.

Curăţarea filtrelor de metal

Pentru a scoate filtrele, apăsaţi uşor pe blocajul lor

apoi trageţi-le afară. Filtrele de metal pot fi curăţate

prin înmuiere în apă fierbinte cu detergent neutru

Rezolvarea problemelor

Efectuaţi următoarele verificări înainte de a contacta Serviciul de Asistenţă Tehnică:

Problema Cauza posibila Solutia

Ventilatorul de extractie nu

Cablul de alimentare la retea nu

Conectati cablul de alimentare la

functioneaza.

este conectat.

retea.

Nu exista curent in retea.

Furnizati curent in retea.

Hota de bucatarie nu

Filtrele sunt imbacsite de

Schimbati sau curatati filtrele

RO

extrage suficient sau

grasime.

active de carbune si /sau

vibreaza.

metalice, in functie de caz.

Blocaj in conducta de evacuare

a aerului.

Înlaturati blocajul.

D

a

c

ă

n

u

e

s

t

e

p

o

s

i

b

i

l

ă

e

x

t

r

a

c

ţ

i

a

g

a

z

u

l

u

i

e

x

t

e

r

i

o

r

,

a

t

u

n

c

i

h

o

t

a

p

o

a

t

e

f

i

s

e

t

a

t

ă

s

ă

p

u

r

i

f

i

c

e

a

e

r

u

l

r

e

c

i

c

l

â

n

d

u

-

l

p

r

i

n

f

i

l

t

r

u

l

d

e

c

ă

r

b

u

n

e

a

c

t

i

v

.

F

i

l

t

r

u

l

d

e

c

ă

r

b

u

n

e

p

o

a

t

e

f

i

u

t

i

l

i

z

a

t

î

n

t

r

e

t

r

e

i

ş

i

ş

a

s

e

l

u

n

i

î

n

f

u

n

c

ţ

i

e

d

e

c

o

n

d

i

ţ

i

i

l

e

s

p

e

c

i

a

l

e

d

e

î

n

t

r

e

b

u

i

n

ţ

a

r

e

.

F

i

l

t

r

u

l

d

e

c

ă

r

b

u

n

e

a

c

t

i

v

n

u

p

o

a

t

e

f

i

c

u

r

ă

ţ

a

t

s

a

u

r

e

g

e

n

e

r

a

t

.

D

u

p

ă

t

e

r

m

i

n

a

r

e

a

p

e

r

i

o

a

d

e

i

i

n

c

a

r

e

p

o

a

t

e

f

i

u

t

i

l

i

z

a

t

,

a

c

e

s

t

a

t

r

e

b

u

i

e

î

n

l

o

c

u

i

t

.

Producătorul îşi rezervă dreptul de a face schimbările şi corecţiile asupra produsului după

cum consideră este necesar fără a modifica caracteristicile de bază.

Уважаеми клиенти,

Този уред е маркиран съгласно директива 2002/96/ЕС

з

асягаща отпадъците от електрически и електронни

Най-напред искаме да Ви благодарим, че избрахте нашият

продукт. Ние сме напълно сигурни, че този модерен и

у

реди, . Съгласно закона, тази Директива

практичен уред изработен от найисококачествени

з

адължава производителите да приемат обратно и да

материали – ще отговори напълно на Вашите очаквания!

рециклират своята продукция.

Уредът не е предназначен за употреба от лица с

Моля, прочетете ЦЯЛОТО РЪКОВОДСТВО преди

психически или ментални отклонения, както и от лица

и

нсталирането и първоначалната употреба на абсорбатора,

н

езапознати с инструкциите за употреба. Дръжте децата

з

а да постигнете най-добри резултати и избегнете

д

алеч от уреда и никога не им позволявайте да си

евентуални проблеми при неправилна експлоатация.

и

граят с него.

За да бъде абсорбирането оптимално, изходящата тръба

Инструкции за употреба

не трябва да надвишава 4 МЕТРА дължина и да не включва

повече от 2 чупки с 90 градуса, а диаметъра да е поне ø120.

Чрез натискането на бутоните показани на схемата, Вие

к

онтролирате функционирането на абсорбатора.

За да имате по-добра абсорбция, Ви препоръчваме

Инструкции за безопасност

да включите уреда няколко минути (3-5мин.) преди

При инсталирането на абсорбатора следва да се

да започнете готвенето, така че отвеждащият отвор

съобразите с местните норми и стандарти, касаещи

да постигне по-стабилен и постоянен въздушен

електричеството и употребата на газ.

поток за отстраняване на миризмите.

Преди да включите абсорбатора се уверете, че

Също така, след приключване на готвенето

честотата и волтажът в електрическата мрежа

оставате абсорбатора да поработи още няколко

съответстват на отбелязаните такива на стикера с

минути, така че да отведе всички пари и миризми от

техническите данни, намиращ се от вътрешната страна

на абсорбатора.

помещението.

Веднъж щом инсталирате кухненският абсорбатор се

уверете, че захранващия кабел не влиза в контакт с

никакви остри метални ръбове.

Изтегляният въздух не трябва да влиза във въздуховод,

Дисплей

който се използва от други уреди за отвеждане на

изпарения от газ или други горива.

Увеличаване на времето

Помещението трябва да има достатъчно добра

Намалявяне на времето

вентилация, ако абсорбаторът ще се използва

едновременно с други уреди, които използват енергия,

Осветление

различна от електрическата.

Включване/изключване

Не допускайте да се натрупва мазнина, върху която и да

е част на абсорбатора и особено във филтрите това

увеличава риска от пожар. Почиствайте вътрешността

Програмиране периода на абсорбация

на абсорбатора и металните филтри поне веднъж

месечно.

1) Включете абсорбатора и изберете желаната

Долната част на абсорбатора трябва да бъде на

скорост.

разстояние поне 65 см над газов плот или комбиниран

2) Натиснете едновременно бутоните “+” и “-”.

такъв. СЛЕДВАЙТЕ ПРЕПОРЪКИТЕ НА

Часовникът ще изчезне и върху дисплея ще

ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.

започнат да мигат цифри.

Не оставяйте газови котлони с открит пламък, без да

3) Изберете желаното от Вас време посредством

има върху тях съд за готвене. Натрупаната мазнина във

филтрите може да се запали, когато температурата се

бутоните “+” и “-”: от 1 до 29 минути.

покачи.

4) Часовникът и оставащото програмирано време

Избягвайте употребата на абсорбатора когато

ще се показват като се редуват върху дисплея.

металните филтри не са монтирани, например когато са

поставени за почистване в съдомиялната машина.

Максималната скорост H може да бъде настроена

Не фламбирайте под абсорбатора.

само ръчно. Ако изберете максимална скорост на

Винаги изключвайте уредът преди всякакви интериорни

работа, тя автоматично ще се превключи на

манипулации, например по време на почистване.

скорост 2 след период от време 10 минути.

Препоръчваме Ви да използвате ръкавици и да бъдете

внимателни при почистване на вътрешността на

Настройка на часовника

абсорбатора.

Абсорбаторът е проектиран за домашна употреба и

1) Задръжте натиснат бутона за

само за отвеждане и пречистване от миризми, отделяни

включване/изключване за около 3 секунди.

при приготвянето на ястия. Употребата му с каквато и да

2) Настройте часа посредством бутоните “+” и “-”.

BG

е друга цел е само на Ваша отговорност и може да бъде

3) Натиснете бутона за включване/изключване

опасна. Производителят не носи отговорност за

отново.

повреди причинени от неправилна употреба.

4) Настройте минутите посредством бутоните “+” и

За отстраняване на повреди винаги се обръщайте към

“-”.

най-близкия офис на обслужващия сервиз и винаги

5) След три секунди Вашите настройки ще бъдат

използвайте единствено оригинални резервни части.

автоматично запаметени.

Поправки и промени, направени от неквалифицирани

лица, може да предизвикат щети и повреди в уреда,

както и да застрашат Вашата безопасност.

вода с неутрален препарат, докато мазнините се

Почистване и поддръжка

разтворят и след това ги изплакнете с вода или

При почистването и поддръжката на уреда

със специални препарати срещу мазнини.

спазвайте описаните инструкциите за

Филтрите могат да се мият и в съдомиялна

безопасност.i.

машина. В този случай винаги ги поставяйте

Curăţarea corpului hotei

вертикално, за да избегнете задръстване с

• Ако Вашият абсорбатор е изработен от

отпадъци.

неръждаема стомана, използвайте подходящи

Миенето в съдомиялна машина с агресивен

почистващи препарати упоменати в

почистващ препарат може да потъмни

инструкциите.

повърхността на металните части на филтрите,

• Ако Вашият абсорбатор е боядисан,

без това да повлияе на способността им да

използвайте топла вода и неутрален сапун.

улавят изпаренията.

• Никога не използвайте метална тел или четка,

След измиване оставете филтрите да изсъхнат и

абразивни или корозивни продукти.

тогава ги поставете обратно на абсорбатора.

• Подсушете абсорбаторът като използвате сух

Смяна на електрическите крушки

парцал, който не оставя влакна.

• Използването на пароструйка не е препоръчи-

За да смените крушката на уреда, моля

телно.

свържете се с техническия сервиз на фирмата.

Почистване на металните филтри

За да извадите филтрите от местата им, ги

освободете от закопчалките, които ги поддържат.

Измийте филтрите, като ги накиснете в гореща

Ако нещо не работи

Преди да потърсите техническа помощ при възникнал проблем, моля проверете:

Проблем Вероятна причина Решение

Захранващият кабел не е

Свържете кабела към електри-

Абсорбаторът не работи.

свързан.

ческото захранване.

Няма ток в контакта.

Проверете / ремонтирайте

електрическата инсталация.

Абсорбирането не е

Филтрите са запушени.

Почистете или заменете

задоволително или има

филтрите.

вибрации.

Въздоховодът е запушен.

Почистете въздуховода.

Въпреки че е препоръчително извеждане на парите навън, може да се използват филтри с

активен въглен, които способстват пречистването на отработеният въздух и той се връща чист

BG

и свеж в кухнята. Филтрите с активен въглен са годни от 3 до 6 месеца в зависимост от

тяхното използванe на абсорбатора. Филтрите с активен въглен не се мият, нито

възстановяват. След тяхната употреба трябва да се заменят с нови филтри.

Производителят си запазва правото да прави промени и корекции по продуктите

винаги, когато това е необходимо, без да променя техните основни характеристики.

AR

AR

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

COUNTRY

COUNTRYCOUNTRY

COUNTRY COMPANY

COMPANYCOMPANY

COMPANY CC

CCCC

CC TELEPHONE

TELEPHONETELEPHONE

TELEPHONE E-MAIL / FAX

E-MAIL / FAXE-MAIL / FAX

E-MAIL / FAX

AUSTRALIA TEKA AUSTRALIA Pty. Ltd. 61 3 9550 6100 sales@tekaaustralia.com.au

AUSTRIA KÜPPERSBUSCH GesmbH 43 1 866 800 info@kueppersbusch.at

BELGIUM B.V.B.A. KÜPPERSBUSCH S.P.R.L. 32 2 466 8740 info@kuppersbusch.be

BULGARIA TEKA BULGARIA LTD. 359 2 9768 330 2 9768 332

CHILE TEKA CHILE, S.A. 56 2 4386 000 info@teka.cl

P. R. CHINA TEKA INTERNATIONAL TRADING (Shanghai) 86 21 511 688 41 info@teka.cn

CZECH REPUBLIC TEKA CZ S.R.O. 420 2 84 691940 info@teka-cz.cz

ECUADOR TEKA ECUADOR, S.A. 593 4 2100311 ventas@teka.ec

FRANCE TEKA FRANCE S.A.S. 33 1 343 01597 1 343 01598

GERMANY TEKA KÜCHENTECHNIK GmbH 49 2771 3950 info@teka-kuechentechnik.de

GREECE TEKA HELLAS A.E. 30 210 9760283 info@tekahellas.gr

HUNGARY TEKA HUNGARY KFT 36 1 3542110 teka@teka.hu

INDONESIA PT TEKA BUANA 62 21 390 5274 teka@tekabuana.com

ITALY TEKA ITALIA S.P.A. 39 0775 898271 info@tekaitalia.it

KOREA (SOUTH REP.) TEKA KOREA CO. LTD. 82 2 599 4444 222 345 668

MALAYSIA TEKA KÜCHENTECHNIK (MALAYSIA) SDN. 60 3 7620 1600 customer_svc@teka.com.my

MAROC TEKA MAROC, SA 34 942 355 286 942 355 260

MIDDLE EAST TEKA KÜCHENTECHNIK MIDDLE EAST FZE 971 4 887 2912 teka@emirates.net.ae

MEXICO TEKA MEXICANA S.A. de C.V. 52 555 133 0493 ventas@tekamexicana.com.mx

PAKISTAN KÜPPERSBUSCH-TEKA PAKISTAN Pvt. Ltd. 92 42 5757676 42 631 2183

POLAND TEKA POLSKA SP. ZO.O. 48 22 7383270 teka@teka.com.pl

PORTUGAL TEKA PORTUGAL, S.A. 351 234 329 500 sacliente@teka.pt

ROMANIA SC TEKA KÜCHENTECHNIK ROMANIA SRL 40 21 233 44 50 21 233 44 51

RUSSIA TEKA RUS LLC 7 495 101 31 08 info@tekarus.ru

SINGAPORE TEKA SINGAPORE PTE. LTD. 65 67342415 tekasin@pacific.net.sg

SPAIN TEKA INDUSTRIAL, S.A. 34 942355050 mail@teka.com

THAILAND TEKA (THAILAND) CO. LTD. 66 2 652 2999 2 652 2740 1

TURKEY TEKA TEKNIK MUTFAK 90 212 288 3134 teka@teka.com.tr

UKRAINE TEKA UA 380 44 496 0680 info@teka.ua

UNITED ARAB EMIRATES TEKA KÜCHENTECHNIK U.A.E. LLC 971 4 283 3047 uaeteka@emirates.net.ae

UNITED KINGDOM TEKA PRODUCTS LTD. 44 1235 861916 info@teka.co.uk

USA TEKA USA, INC. 1 813 2888820 info@tekausa.com

VENEZUELA TEKA ANDINA, S.A. 58 2 1229 12821 teka@teka.com.ve

TEKA INDUSTRIAL, S.A.

TEKA INDUSTRIAL, S.A.TEKA INDUSTRIAL, S.A.

TEKA INDUSTRIAL, S.A.

TEKA KÜCHENTECHNIK GmbHTEKA KÜCHENTECHNIK GmbH

TEKA KÜCHENTECHNIK GmbH

TEKA KÜCHENTECHNIK GmbH

C/ Cajo, 17

Sechsheldener Str. 122

39011 Santander (Spain)

35708 Haiger (Germany)

Tel.: +34 942 355050

Tel.: +49 2771 8141 0

Fax: +34 942 347694

Fax: +49 2771 8141 10

mail@teka.com

info@teka-kuechentechnik.de

www.teka.com

www.teka.comwww.teka.com

www.teka.com