Microlife BP RM 100: ANALIZATOR ZAGROŻEŃ Instrukcja używania
ANALIZATOR ZAGROŻEŃ Instrukcja używania: Microlife BP RM 100
ANALIZATOR ZAGROŻEŃ
Instrukcja używania
32
Spis treści
1. Wstęp
1.1. Cechy aparatu
1.2. Ważne informacje dotyczące samodzielnego pomiaru
2. Ważne informacje na temat ciśnienia krwi i jego pomiaru
2.1. Jak powstaje wysokie/niskie ciśnienie krwi?
2.2. Jakie wartości mieszczą się w normie?
2.3. Co można zrobić, jeżeli regularnie otrzymywane są wysokie/niskie wyniki?
2.4. Klasyfikacja czynników zagrożeń
2.5. Technologia MAM (Microlife Average Mode – tryb pomiaru uśrednionego Microlife)
3. Elementy wyświetlane na ekranie
4. Korzystanie z aparatu do mierzenia ciśnienia
4.1. Wkładanie baterii
4.2. Korzystanie z zasilacza (wyposażenie dodatkowe)
4.3. Podłączanie mankietu
4.4. Ustawianie czasu i daty
4.5. Wprowadzanie czynników zagrożeń
5. Przeprowadzanie pomiaru
5.1. Przed pomiarem
5.2. Częste przyczyny błędów
5.3. Dopasowywanie mankietu
5.4. Wybór trybu pomiaru
5.5. Sposób pomiaru
5.6. Przerwanie pomiaru
5.7. Wywołanie pamięci dokonanych pomiarów
6. Komunikaty o błędach/wady w działaniu
7. Przechowywanie i konserwacja, rekalibracja
8. Gwarancja
9. Dane techniczne
10. www.microlife.com
33
1. WSTĘP
1.1. Cechy aparatu
Będący w Państwa posiadaniu ciśnieniomierz RM 100 jest w pełni automatycznym, cyfrowym
urządzeniem służącym do pomiaru ciśnienia krwi, w którym zastosowano zintegrowaną techno-
logię MAM oraz automatyczną klasyfikację czynników zagrożeń. Pomiary te wykonywane są na
przedramieniu. Dzięki zastosowaniu metody oscylometrycznej aparat ten umożliwia wykonanie
bardzo szybkiego i rzetelnego pomiaru ciśnienia skurczowego i rozkurczowego krwi oraz tętna.
Urządzenie jest łatwe w użyciu i zapewnia znakomitą dokładność, co udowodniono
udowodniono na podstawie badań klinicznych. Duży wyświetlacz ułatwia wizualizację stanu
działania oraz ciśnienia mankietu podczas pomiaru.
Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji przed użyciem aparatu, a następnie
zachowanie jej w bezpiecznym miejscu. Więcej informacji odnośnie ciśnienia krwi i jego pomiaru
można uzyskać bezpośrednio u lekarza.
Uwaga!
1.2. Ważne informacje dotyczące samodzielnego wykonywania pomiaru
• Należy pamiętać, że samodzielny pomiar oznacza kontrolę, nie diagnozę czy leczenie.
Niepokojące wyniki powinny być zawsze konsultowane z lekarzem. W żadnych
okolicznościach nie wolno zmieniać dawek leków przepisanych przez lekarza.
• Wynik pomiaru tętna nie służy do kontroli częstotliwości uderzeń stymulatora serca.
• W przypadku dolegliwości kardiologicznych (arytmia) pomiary uzyskane tym aparatem
powinny być oceniane po konsultacji z lekarzem.
Zakłócenia elektromagnetyczne:
Aparat zawiera czułe elementy elektroniczne (mikrokomputer). Dlatego nie należy narażać go na
działanie silnych pól elektrycznych lub elektromagnetycznych (np. telefony komórkowe, kuchenki
mikrofalowe). Mogą one bowiem doprowadzić do chwilowego zaburzenia precyzji pomiaru.
2. WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT CIŚNIENIA KRWI I JEGO POMIARU
2.1. Jak powstaje wysokie/niskie ciśnienie?
Poziom ciśnienia krwi determinowany jest w części mózgu zwanej ośrodkiem krążeniowym i
przystosowywany do danej sytuacji poprzez sprzężenie z systemem nerwowym. W celu osiągnięcia
pożądanego ciśnienia zmieniają się siła i częstotliwość bicia serca (tętno), jak również szerokość
naczyń krwionośnych, która jest regulowana za pomocą mięśni gładkich w ich ścianach. Poziom
tętniczego ciśnienia krwi zmienia się okresowo w zależności od aktywności serca: w momencie
«wyrzucenia krwi» (skurcz) jego wartość jest najwyższa (ciśnienie skurczowe), w momencie
zakończenia – «odpoczynku serca» (rozkurcz) – najniższa (ciśnienie rozkurczowe). Ciśnienie krwi
musi mieścić się w pewnym zakresie, by nie powodować powstawania określonych chorób.
2.2. Jakie wartości ciśnienia są normalne?
Ciśnienie w momencie spoczynku jest za wysokie, jeśli ciśnienie rozkurczowe wynosi ponad
90mmHg i/lub ciśnienie skurczowe osiąga wartość ponad 140 mmHg. W takim przypadku należy
natychmiast skontaktować się z lekarzem. Takie wartości utrzymujące się przez dłuższy okres
zagrażają zdrowiu, ponieważ powodują postępujące uszkodzenie naczyń krwionośnych.
34
Gdyby skurczowe ciśnienie krwi wynosiło od 140 mmHg do 160 mmHg i/lub rozkurczowe
ciśnienie osiągało wartości pomiędzy 90 mmHg a 100 mmHg, należy skonsultować się z
lekarzem. Konieczne również będą regularne samodzielne kontrole ciśnienia.
Również zbyt niskie ciśnienie, tj. skurczowe poniżej 100 mmHg i/lub rozkurczowe poniżej 60 mmHg,
wymaga konsultacji lekarza.
Nawet przy normalnym poziomie ciśnienia zalecane są regularne samokontrole przy użyciu
ciśnieniomierza. W ten sposób można wcześniej zaobserwować potencjalne zmiany i właściwie
zareagować. W trakcie leczenia mającego na celu utrzymanie ciśnienia na właściwym poziomie
należy prowadzić rejestr poziomu ciśnienia, przeprowadzając samodzielnie regularne pomiary o
określonych porach dnia, by móc przedstawić je następnie lekarzowi. Nigdy nie należy na
podstawie uzyskanych wyników samodzielnie zmieniać dawki leków przepisanych przez lekarza.
Tabela przedstawiająca wartości ciśnienia krwi (w mmHg):
Zakres Skurczowe
Rozkurczowe
Działania
ciśnienie krwi
ciśnienie krwi
Nadciśnienie poniżej 100 poniżej 60 Skontaktować się z lekarzem
Pewny zakres między 100 a 140 między 60 a 90 Samokontrola
Lekkie nadciśnienie między 140 a 160 między 90 a 100 Skontaktować się z lekarzem
Umiarkowanie ciężkie
między 160 a 180 między 100 a 110 Skontaktować się z lekarzem
nadciśnienie
Ciężkie nadciśnienie powyżej 180 powyżej 110 Natychmiast skontaktować
się z lekarzem
Specyficzne nadciśnienie
powyżej 140 poniżej 90 Skontaktować się z lekarzem
skurczowe
☞ Dalsze informacje
• Jeśli ciśnienie jest normalne w warunkach spoczynku, ale wyjątkowo wysokie przy wysiłku
fizycznym lub w stresie psychicznym, istnieje możliwość występowania tzw. «ciśnienia
labilnego». W takim przypadku należy skontaktować się z lekarzem.
• Jeśli ciśnienie rozkurczowe po poprawnie wykonanym pomiarze wynosi ponad 120 mmHg,
wymaga natychmiastowego leczenia.
2.3. Co można zrobić, jeśli regularnie otrzymuje się wysokie/niskie wyniki?
a) Należy skontaktować się z lekarzem.
b) Podwyższone ciśnienie (różne formy nadciśnienia) związane jest w dłuższej i średniej perspek-
tywie ze znacznym ryzykiem dla zdrowia. Dotyczy ono naczyń tętniczych, które są zagrożone z
powodu zwężenia spowodowanego złogami na ściankach naczyń (arterioskleroza). Skutkiem
może być niedostateczny dopływ krwi do ważnych organów (serce, mózg, mięśnie). Co więcej,
długotrwale podwyższone ciśnienie krwi może doprowadzić do strukturalnego uszkodzenia serca.
c) Jest wiele różnych przyczyn powstawania wysokiego ciśnienia. Istnieje rozróżnienie pomiędzy
powszechnym pierwotnym (samoistnym) nadciśnieniem a wtórnym nadciśnieniem, które
może być związane z określonymi schorzeniami innych organów. W sprawie przyczyn
wystąpienia podwyższonego ciśnienia należy skonsultować się z lekarzem.
d) Zarówno w celu obniżenia stwierdzonego już wysokiego ciśnienia, jak i zapobieżenia jego
powstaniu, można podjąć poniżej opisane kroki. Działania te są częścią codziennego trybu życia:
35
A) Nawyki dietetyczne
• Dążenie do normalnej wagi odpowiadającej wiekowi.
Zmniejszenie nadwagi.
• Ograniczenie nadmiernego spożycia soli kuchennej.
• Unikanie tłustych potraw.
B) B) Przebyte choroby
Postępowanie zgodne z zaleceniami lekarza dotyczącymi przebytych chorób, takich jak:
• cukrzyca,
• zaburzenia metabolizmu tłuszczów,
• dna moczanowa.
C) Nałogi
• Rzucenie palenia.
• Używanie tylko umiarkowanych ilości alkoholu.
• Ograniczenie spożycia kofeiny (kawy).
D) Kondycja fizyczna
• Po wstępnym badaniu lekarskim regularne uprawianie sportu.
• Wybór dyscypliny wymagającej wytrzymałości i unikanie sportów siłowych.
• Unikanie maksymalnych obciążeń.
• Po przebytej chorobie i/lub w wieku powyżej 40 lat przed podjęciem uprawiania sportu należy
skonsultować się z lekarzem, który zdecyduje, jaki sport i w jakim zakresie będzie wskazany.
2.4. Klasyfikacja czynników zagrożeń
W roku 1999 Światowa Organizacja Zdrowia (WHO) opublikowała wytyczne zawierające
klasyfikację zagrożeń kardiologicznych (1999 Światowa Organizacja Zdrowia – «Międzynarodowy
zbiór wytycznych postępowania przy nadciśnieniu» – «International Society of Hypertension
Guidlines for the Management of Hypertension», Journal of Hypertension 1999, 17:151-183).
Zgodnie z przedstawionymi wytycznymi, pacjenci z nadciśnieniem podzieleni zostali na cztery
oddzielne grupy zagrożeń. Wraz z ciśnieniem krwi, analizie poddano czynniki takie jak: płeć, wiek,
palenie tytoniu, cholesterol, tendencje rodzinne w zakresie chorób serca oraz cukrzyca.
Urządzenie RM 100 umożliwia bezpośrednie wprowadzenie tych czynników za pomocą przycisku
«Wprowadzanie czynników zagrożeń» – «Risk Factor Input». W połączeniu z pomiarem ciśnienia
krwi, podział zagrożeń zależnych od ilości wywołujących je czynników jest następnie
automatycznie brany pod uwagę przez urządzenie oraz wyświetlany po wykonaniu pomiaru.
Ciśnienie krwi w mmHg
Czynniki zagrożeń Skurczowe 140 – 159 lub Skurczowe 160 – 179 lub Skurczowe > 179 lub
rozkurczowe 90 – 99 rozkurczowe 100 – 109 rozkurczowe > 109
Brak L (niski stopień zagrożenia) M (średni stopień zagrożenia) H (wysoki stopień
zagrożenia)
1 lub 2 M (średni stopień zagrożenia) M (średni stopień zagrożenia) VH (bardzo wysoki stopień
zagrożenia)
3 lub więcej ORAZ H (wysoki stopień H (wysoki stopień VH (bardzo wysoki stopień
cukrzyca zagrożenia) zagrożenia) zagrożenia)
Oznaczenie NOR «normalny» zostanie wyświetlone gdy wynik pomiaru ciśnienia skurczowego wynosi
ponad 140, a rozkurczowego – poniżej 90 mmHg. Pacjent powinien kontynuować samodzielną kontrolę.
36
Pacjent powinien skonsultować się z lekarzem, jeśli stopień zagrożenia to: L, M, H lub VH
Wytyczne Światowej Organizacji Zdrowia (WHO) z roku 1999 określają następujące stopnie
zagrożenia:
L – Niski stopień zagrożenia: pacjent powinien pozostawać pod obserwacją lekarską przez
dłuższy okres czasu, zanim lekarz zdecyduje o ewentualnym rozpoczęciu leczenia
M – Średni stopień zagrożenia: ciśnienie krwi i inne czynniki zagrożenia powinny być
monitorowane przez kilka tygodni, tak aby lekarz mógł uzyskać dodatkowe informacje,
zanim zdecyduje o ewentualnym rozpoczęciu leczenia
H – Wysoki stopień zagrożenia / VH – Bardzo wysoki stopień zagrożenia: lekarz powinien
zaordynować natychmiastowe rozpoczęcie leczenia farmakologicznego nadciśnienia oraz
pozostałych czynników zagrożeń lub schorzeń
2.5. Technologia MAM (Microlife Average Mode – tryb pomiaru uśrednionego Microlife)
• «MAM» to nowa koncepcja niezawodności samodzielnego pomiaru ciśnienia krwi.
• Zaawansowana dokładność pomiaru została osiągnięta dzięki automatycznej analizie trzech
kolejnych pomiarów.
• Nowy system zapewnia rzetelne wartości do wykorzystania przez lekarza i może być
używany jako podstawa dla niezawodnej diagnostyki i leczenia wysokiego ciśnienia krwi.
A) Dlaczego MAM?
• Ciśnienie krwi u człowieka nie jest stabilne.
• Następuje rozrzut wyników.
B) Główne zalety
Zmniejszenie:
• rozrzutu wyników
• czasu potrzebnego na odpoczynek przed
pomiarem
• wpływu ruchów
• wpływu położenia mankietu
C) Korzyści lecznicze
• Zwiększenie dokładności
• Rzetelność danych z samodzielnego pomiaru
wykonanego przez pacjenta
• Samodzielna diagnoza nadciśnienia
• Dokładny nadzór terapii
D) Porządek pomiarów
• W pełnym cyklu pomiarowym całkowity czas
pomiaru nie przekracza 3 minut w porównaniu z
czasem pojedynczego pomiaru wynoszącym
1,5 minuty.
• Pojedyncze wyniki nie są wyświetlane.
• Ze względu na wynik analizy danych może być
konieczne wykonanie czwartego pomiaru.
37
3. ELEMENTY WYŚWIETLANE NA EKRANIE
Ilustracja przedstawia urządzenie składające się z następujących elementów:
a) Jednostka główna:
Gniazdo zasilania
Wprowadzanie
AC/DC
czynników zagrożeń
Gniazdo
Zatwierdzanie
podłączenia
czynników zagrożeń
mankietu
Czas
Start
Przycisk WYŁ/WŁ (O/I)
Tryb pojedynczy/tryb pomiaru
uśrednionego (MAM)
b) Mankiet na ramię:
Mankiet średni (M) dla obwodu ramienia 22-32 cm lub
Mankiet duży (L) dla obwodu ramienia 32-42 cm.
(Uwaga: duży mankiet jest dostępny jako wyposażenie dodatkowe za
dodatkową opłatą).
4. KORZYSTANIE Z APARATU DO MIERZENIA CIŚNIENIA
4.1. Wkładanie baterii
Baterie należy włożyć natychmiast po
rozpakowaniu urządzenia. Komora na baterie
znajduje się z tyłu urządzenia (patrz ilustracja).
a) Zdejmij wieczko, jak pokazano na ilustracji.
b) Włóż baterie (4 x rozmiar AA 1,5 V), zwracając
uwagę na wskazaną biegunowość.
c) Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się komunikat ostrzeżenia o stanie
baterii, oznacza to, że są one zużyte i należy je wymienić.
Uwaga!
• Po ukazaniu się komunikatu ostrzeżenia o stanie baterii
urządzenie nie będzie działać do momentu wymiany baterii.
• Należy użyć baterii AA typu Long-Life lub alkalicznych baterii
1,5 V. Nie zaleca się używania baterii doładowywanych
(akumulatorów 1,2V).
38
• Jeżeli aparat do mierzenia ciśnienia jest długo nieużywany,
należy wyjąć z niego baterie.
Kontrola działania: Przytrzymaj przycisk 0/I w celu sprawdzenia, czy na wyświetlaczu widoczne są
wszystkie symbole. Jeżeli urzadzenie działa poprawnie, wszystkie symbole muszą być widoczne.
4.2. Korzystanie z zasilacza (wyposażenie dodatkowe)
Niniejszy aparat można obsługiwać wykorzystując zasilacz Microlife (moc wyjściowa 6 V DC / 600 mA
z wtyczką DIN).
a) Podłącz wtyczkę AC do gniazdka z tyłu
urządzenia.
b) Podłącz zasilacz do gniazda zasilania 230 V
lub 110 V. Sprawdź zasilanie wciskając
przycisk O/I.
Uwaga!
• Gdy do urządzenia podłączony jest zasilacz, moc nie jest pobierana z baterii.
• Jeżeli zasilanie zostanie przerwane podczas pomiaru (np. przez przypadkowe wyjęcie wtyczki
zasilacza z gniazda), należy wyzerować urządzenie wyjmując wtyczkę z gniazda i ponownie ją
włączając.
• Pytania dotyczące zasilania prosimy kierować do lokalnego punktu sprzedaży.
4.3. Podłączanie mankietu
Podłącz mankiet w otwór z lewej strony
urządzenia plastikową złączką, jak pokazano na
schemacie.
4.4. Ustawianie godziny i daty
Aparat automatycznie rejestruje godzinę i datę każdego pomiaru. Jest to bardzo ważna
informacja, ponieważ ciśnienie krwi w ciągu dnia zwykle się zmienia.
1. Wciśnij przycisk Czas na co najmniej 3 sekundy.
Na wyświetlaczu pojawi się ustawiony rok,
przedstawiony za pomocą czterech migających
cyfr.
39
2. Poprawny rok można wprowadzić
naciskając przycisk « ».
Wskazówka: Naciśnięcie i przytrzymanie
przycisku umożliwi szybkie odliczanie.
3. Wciśnij przycisk Czas ponownie. Tym razem
na wyświetlaczu pojawi się bieżąca data,
przy czym pierwsza cyfra (miesiąc) będzie
migać.
4. Odpowiedni miesiąc można teraz
wprowadzić naciskając przycisk « ».
5. Powyższą procedurę należy powtórzyć w
celu ustawienia daty, godziny i minut.
40
4.5. W celu wprowadzenia czynnika zagrożenia:
1) Przycisnąć «Wprowadzenie czynnika
zagrożenia» – «Risk Factor Input», co
umożliwi przejście do trybu wprowadzania.
Początkowo ukaże się kursor ustawiony
przy pierwszym czynniku zagrożenia.
2) Nacisnąć przycisk « » lub przycisnąć
«Wprowadzenie czynnika zagrożenia» –
«Risk Factor Input» w celu pominięcia
pierwszego czynnika oraz przejścia
kursorem do kolejnego.
Podobnie należy postępować w celu
pominięcia lub wybrania kolejnych
czynników zagrożenia.
Wskazówka:
• Jako wartość domyślną przyjmuje się «None» («Brak») – brak czynników zagrożeń. Jeśli nie
wybrano żadnego czynnika zagrożenia, kursor pozostanie również w pozycji «None» – «Brak».
• Wszystkie wybrane dotychczas czynniki zagrożeń zostaną usunięte zawsze po uruchomieniu
funkcji nowego wprowadzania.
41
Risk Factor
Input
5. PRZEPROWADZANIE POMIARU
5.1. Przed pomiarem
• Bezpośrednio przed pomiarem ciśnienia należy unikać jedzenia, palenia oraz wszelkich form
wysiłku. Wszystkie te czynniki mają wpływ na wynik pomiaru. Należy spróbować znaleźć
czas na odprężenie w fotelu, w spokojnej atmosferze przez około 5 minut przed pomiarem.
• Należy zdjąć ciasne ubranie z ramienia.
• Pomiaru należy zawsze dokonywać na tym samym ramieniu (zwykle lewym).
• Pomiary powinny odbywać się regularnie o stałej porze dnia, ponieważ ciśnienie krwi zmienia
się w ciągu dnia.
5.2. Częste przyczyny błędów
Uwaga! Porównywalne pomiary ciśnienia krwi zawsze wymagają takich samych warunków!
Najlepiej zawsze wykonywać pomiar w spokoju.
• Wysiłki pacjenta zmierzające do podparcia ramienia mogą spowodować wzrost ciśnienia krwi.
Należy usiąść w wygodnej, rozluźnionej pozycji i nie napinać mięśni ramienia, na którym
przeprowadzany jest pomiar. W razie konieczności można użyć poduszki do podparcia.
• Jeżeli tętnica ramieniowa znajduje się znacznie poniżej lub powyżej serca, otrzymany odczyt będzie
nieprawidłowy. Każde 15 cm w różnicy wysokości powoduje błąd pomiaru wynoszący 10 mmHg!
• Zbyt wąskie lub zbyt krótkie mankiety wywołują nieprawidłowości w pomiarze. Wybór właściwego
mankietu ma szczególnie ważne znaczenie. Rozmiar mankietu zależy od obwodu ramienia (mierzo-
nego na środku). Informacja o dopuszczalnym zakresie jest wydrukowana na mankiecie. Jeżeli nie
odpowiada Państwu oferowany rozmiar «S»-standardowy (22-32 cm), prosimy skontaktować się
z autoryzowanym przedstawicielem w celu zakupienia większego mankietu «L». Uwaga! Należy
używać tylko klinicznie zatwierdzonych mankietów firmy Microlife!
• Luźny mankiet lub wystający z boku korek powietrzny powodują nieprawidłowości w pomiarze.
5.3. Dopasowywanie mankietu
a) Nałóż mankiet na lewe ramię, tak by rurka była
skierowana w stronę przedramienia.
b) Ułóż mankiet na ramieniu, jak pokazano na ilustracji.
Upewnij się, czy dolna krawędź mankietu znajduje się
2–3 cm
2-3 cm nad łokciem oraz czy gumowy wąż utrzymuje
mankiet na wewnętrznej stronie ramienia.
c) Zaciśnij wolny koniec mankietu i zapnij mankiet na rzep.
rurka
d) Mankiet powinien być nałożony na ramię wygodnie,
tak by można było wsunąć pod niego dwa palce.
Ubranie ograniczające ramię (np. sweter) należy zdjąć.
e) Zabezpiecz mankiet zamknięciem na rzep tak, by leżał
wygodnie i nie uciskał ramienia. Połóż ramię na stole
(dłoń skierowana stroną wewnętrzną do góry), tak by
mankiet znajdował się na wysokości serca. Upewnij
się, czy rurka nie jest zapętlona.
Uwaga! Jeżeli nie da się dopasować mankietu do lewego ramienia,
można go również założyć na ramię prawe. Należy jednak pamiętać, że
wszystkie pomiary powinny być wykonywane na tym samym ramieniu.
42
5.4. Wybór trybu pomiaru
Badania kliniczne dowodzą, że wielokrotne odczyty ciśnienia krwi i obliczenie średniej daje
większe prawdopodobieństwo obliczenia prawdziwego ciśnienia. Urządzenie Microlife
wyposażone w tryb Average Mode pozwala na przełączenie aparatu w tryb Average Mode
(MAM, tryb pomiaru uśrednionego), który automatycznie dokonuje wielokrotnych odczytów!
Tryb pomiaru uśrednionego/MAM:
a) Aby wykonać pomiar w trybie pomiaru uśrednionego,
należy przesunąć przełącznik na pozycję nr 3.
b) W trybie pomiaru uśrednionego mają zwykle miejsce 3
kolejne pomiary, po czym obliczany jest wynik.
c) Symbol « » widoczny na wyświetlaczu wskazuje
ustawienie urządzenia w trybie pomiaru uśrednionego.
Tryb pojedynczy:
a) Aby wykonać pojedynczy pomiar, należy przesunąć
przełącznik na pozycję nr 1.
b) W trybie pojedynczym wykonuje się tylko jeden pomiar.
5.5. Sposób pomiaru
Po odpowiednim ułożeniu mankietu można rozpocząć pomiar:
a) Wciśnij przycisk START. Rozpocznie się pompowanie mankietu. Rosnące ciśnienie w
mankiecie będzie wskazywane na wyświetlaczu.
b) Po osiągnięciu odpowiedniego ciśnienia pompowanie zostanie zatrzymane i ciśnienie
zacznie stopniowo opadać. Ciśnienie w mankiecie będzie widoczne na wyświetlaczu. Jeżeli
ciśnienie w mankiecie będzie za słabe, aparat automatycznie dopompuje mankiet do
większego poziomu.
c) Gdy przyrząd wykryje tętno, na wyświetlaczu pojawi się migający symbol serca, a każde
uderzenie będzie sygnalizowane dźwiękiem.
d) Zakończenie pomiaru jest sygnalizowane dłuższym
dźwiękiem.
Na wyświetlaczu pojawią się ciśnienie skurczowe i
rozkurczowe oraz puls.
e) Zależnie od zmierzonej wartości ciśnienia krwi oraz
od czynników zagrożeń wraz z odpowiednim
wynikiem, dana klasa zagrożenia (patrz punkt 2.4)
zostanie wyświetlona na ekranie urządzenia w polu
ograniczonym kolorem czerwonym.
f) Odczyty pomiaru pozostaną na wyświetlaczu do
momentu wyłączenia przyrządu. Jeżeli w ciągu 5
minut nie zostanie wciśnięty żaden przycisk, aparat
wyłączy się sam w celu oszczędzania baterii.
g) Gdy aparat jest ustawiony w trybie pomiaru uśred-
nionego, mają miejsce 3 oddzielne pomiary, po czym
zostaje obliczona wartość ciśnienia krwi. Pomiędzy
43
pomiarami będą następowały 15-sekundowe
przerwy. Odliczanie wskaże pozostały czas, natomiast
na 5 sekund przed drugim i trzecim odczytem pojawi
się sygnał dźwiękowy. W przypadku, gdy dane
każdego pojedynczego cyklu bardzo różnią się między
sobą, przed wyświetleniem wyniku ma miejsce
czwarty pomiar. W rzadkich wypadkach ciśnienie krwi
jest tak niestabilne, że nawet po wykonaniu czterech
pomiarów różnice między danymi są zbyt duże.
Wówczas wyświetlany jest komunikat «ERR 6» i
podanie wyników jest niemożliwe. Gdy w jednym
pomiarze wystąpi błąd, komunikat jest powtarzany.
5.6. Przerwanie pomiaru
Jeżeli z jakiegokolwiek powodu wystąpi konieczność przerwania pomiaru ciśnienia krwi (np.
pacjent źle się poczuje), przycisk WYŁ/WŁ (0/I) można nacisnąć w dowolnym momencie.
Urządzenie natychmiast automatycznie zmniejszy ciśnienie w mankiecie.
5.7. Wywoływanie pamięci dokonanych pomiarów
Przyciskając « » po uprzednim uaktywnieniu ekranu, zostaną wyświetlone wartości zmierzone
na przestrzeni ostatnich 7 dni. Podczas pomiarów, każdy wynik zostaje zarejestrowany, a
następnie, na podstawie wszystkich wyników obliczana jest średnia wartość dobowa.
Wyświetlana wartość jest średnią z ostatnich 7 średnich dobowych. Na ekranie pojawi się tylko
ta wartość, nie zostaną przedstawione natomiast żadne poszczególne wartości.
6. KOMUNIKATY O BŁĘDACH/WADY W DZIAŁANIU
Jeżeli podczas pomiaru wystąpi błąd, pomiar zostaje przerwany i wyświetlony zostaje
odpowiedni kod błędu. (Przykład: błąd nr 1).
Nr błędu Możliwa przyczyna (przyczyny)
ERR 1
Ciśnienie skurczowe zostało określone, ale później ciśnienie w mankiecie spadło poniżej
20 mmHg. Mogło nastąpić odłączenie rurki po zmierzeniu ciśnienia skurczowego.Dodatkowa
możliwa przyczyna: nie zostało wykryte tętno.
ERR 2
Nienaturalny puls wpływa ujemnie na wyniki pomiaru.Możliwa przyczyna: ramię zostało
poruszone podczas pomiaru).
ERR 3
Nadmuchiwanie mankietu trwa zbyt długo.Mankiet jest nieprawidłowo założony lub przewód
jest nieszczelny.
ERR 5
W odczytach pomiarów pojawiła się niedopuszczalna różnica między ciśnieniem skurczowym
a rozkurczowym.Wykonaj następny odczyt dokładnie przestrzegając zaleceń.Skontaktuj się z
lekarzem, jeżeli wciąż otrzymywane są nietypowe odczyty.
ERR 6
Różnica pojedynczych danych jest zbyt duża podczas pracy w trybie pomiaru uśrednionego
nawet po 4 cyklach. Nie można wyswietlić wyniku uśrednionego.
HI
Zbyt wysokie ciśnienie w mankiecie (ponad 300 mmHg) LUB zbyt wysokie tętno (ponad
200 uderzeń na minutę). Odpocznij przez 5 minut, a następnie powtórz pomiar.*
LO
Zbyt niskie tętno (poniżej 40 uderzeń na minutę). Powtórz pomiar.*
* Skontaktuj się z lekarzem, jeśli ten lub inny problem pojawia się cyklicznie.
44
Inne możliwe wady w działaniu i rozwiązania – Jeżeli w trakcie korzystania z urządzenia wystąpią
problemy, należy w razie potrzeby przejrzeć poniższe uwagi i zastosować podane w nich porady:
Wady Wskazówki
Brak jakichkolwiek wskazań na
1. Sprawdź polaryzację baterii (+/-).
wyświetlaczu pomimo, że baterie znajdują
2. Jeśli wygląd wyświetlacza jest nietypowy, wymień baterie
się w urządzeniu.
na nowe.
Ciśnienie nie wzrasta pomimo pracy
• Sprawdź połączenie węża mankietu i podłącz go
pompki.
prawidłowo w razie potrzeby.
Urządzenie często nie podaje wartości
1. Sprawdź ułożenie mankietu.
ciśnienia krwi lub zmierzone wartości są
2. Upewnij się, czy mankiet nie jest zbyt ciasno założony.
zbyt niskie (zbyt wysokie).
Ciasne ubranie (np.podwinięty rękaw) nie może wywierać
nacisku na ramię powyżej punktu pomiaru. W razie
potrzeby takie ubranie należy zdjąć.
3. Zmierz ciśnienie ponownie w całkowitym spokoju.
Wynik każdego pomiaru jest inny, chociaż
• Przeczytaj poniższe informacje oraz punkty w paragrafie
urządzenie działa normalnie, a wartości są
«Częste przyczyny błędów».Powtórz pomiar.
wyświetlane.
Zmierzone wartości ciśnienia krwi różnią
• Zanotuj wartości w ciągu dnia i skonsultuj się z lekarzem.
się od wartości mierzonych przez lekarza.
☞ Dodatkowe informacje
Poziom ciśnienia krwi ulega wahaniom nawet u ludzi zdrowych. Ważne jest, by porównywać
pomiary wykonane w takich samych warunkach i o tej samej porze dnia (najlepiej w spokoju).
Pytania odnośnie użycia niniejszego aparatu do mierzenia ciśnienia prosimy kierować do
przedstawicieli Microlife Service w punkcie sprzedaży lub aptece. Zespół Microlife Service z
radością okaże Państwu pomoc. Nigdy nie należy próbować samodzielnej naprawy aparatu!
Otwieranie urządzenia przez osoby nieupoważnione powoduje unieważnienie gwarancji!
45
7. PRZECHOWYWANIE I KONSERWACJA, REKALIBRACJA
a) Nie narażać aparatu na działanie ekstremalnych
temperatur, wysokiej wilgotności, kurzu i
bezpośredniego nasłonecznienia.
b) Mankiet ma czułą kieszeń powietrzną. Należy się
z nią obchodzić ostrożnie i nie narażać na
skręcanie i ściskanie.
c) Czyścić aparat miękką, suchą szmatką, nie
używać benzyny, rozcieńczalnika lub podobnego
rozpuszczalnika. Plamy na mankiecie można
usunąć wilgotną namydloną szmatką. Mankietu
nie wolno prać.
d) Z przewodem należy obchodzić się ostrożnie.
Nie ciągnąć, nie wyginać ani nie stykać z
ostrymi krawędziami.
e) Nie należy aparatu upuszczać ani gwałtownie
się z nim obchodzić. Unikać silnych wibracji.
f) Nie wolno otwierać aparatu! Kalibracja
wytwórcy straci ważność!
Okresowa rekalibracja
Czułe instrumenty pomiarowe muszą być od czasu do czasu sprawdzane pod kątem precyzji pomiaru.
Dlatego zaleca się okresową kontrolę wskaźnika ciśnienia statycznego co dwa lata.
Autoryzowany przedstawiciel zapewni więcej informacji na ten temat.
8. GWARANCJA
CiśnienCiśnieniomierz ma 3-letnią gwarancję od daty zakupu. Gwarancja dotyczy urządzenia
oraz mankietu. Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku uszkodzeń wynikających z
niewłaściwego obchodzenia się ze sprzętem, wycieku elektrolitu z baterii, wypadków,
nieprzestrzegania instrukcji oraz zmian dokonanych w urządzeniu przez osoby trzecie.
Gwarancja jest ważna tylko po okazaniu karty gwarancyjnej wypełnionej przez sprzedawcę.
Nazwa i adres firmy sprzedawcy:
46
Gasoline
9. DANE TECHNICZNE
Waga: 600 g (z bateriami)
Rozmiar: 155 (W) x 127 (L) x 45 (H) mm
Temperatura przechowywania: –20 do +50°C
Wilgotność: Maks. 15 do 90% wilgotności względnej
Temperatura działania: 10 do 40°C
Wyświetlacz: Ciekłokrystaliczny LCD (Liquid Crystal Display)
Metoda pomiaru: Oscylometryczna
Czujnik nacisku: capacitive
Zakres pomiaru:
SYS/DIA: 30 do 280 mmHg
Tętno: 40 do 200 uderzeń na minutę
Zakres wyświetlania ciśnienia w mankiecie: 0–299 mmHg
Rozdzielczość pomiaru: 1 mmHg
Dokładność: Ciśnienie w zakresie ±3 mmHg
Tętno ±5% odczytu
Źródło zasilania: a) 4 ogniwa suche (baterie), rozmiar AA, 1,5 V
b) zasilacz 6 V DC 600 mA (opcja)
Typ mankietu:
typ opaski «M» 22-32 cm (w zestawie) czy
typ opaski «L» 32-42 cm
(opcja)
Odsyłacz do norm:
Dyrektywy UE 93/42/EEC
Wymogi NIBP: EN 1060-1 /-3 /-4, ANSI / AAMI SP10
Prawo do zmian technicznych zastrzeżone!
10. www.microlife.com
Szczegółowe informacje o produktach oraz usługach znajdują się pod adresem
www.microlife.com.
47