Microlife BP 3BTO-AP: Automatyczny ciśnieniomierz krwi Instrukcja używania Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa
Automatyczny ciśnieniomierz krwi Instrukcja używania Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa: Microlife BP 3BTO-AP
Automatyczny ciśnieniomierz krwi
Instrukcja używania
Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa
Typ zastosowanych części - BF
Zużyte baterie oraz urządzenia elektryczne muszą być poddane utylizacji zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Nie należy wyrzucać ich wraz z odpadami domowymi.
Dopilnuj, aby dzieci nie używały przyrządu bez nadzoru;
jego niektóre niewielkie części mogą zostać łatwo połknięte.
24
Spis treści
PL
1. Wstęp
1.1. Cechy aparatu
1.2. Ważne informacje dotyczące samodzielnego pomiaru
2. Ważne informacje na temat ciśnienia krwi i jego pomiaru
2.1. Jak powstaje wysokie/niskie ciśnienie krwi?
2.2. Jakie wartości mieszczą się w normie?
2.3. Co można zrobić, jeżeli regularnie otrzymywane są wysokie/niskie wyniki?
2.4. Wykrywanie zaburzeń pulsu (technologia «PAD»)
3. Elementy automatycznego ciśnieniomierza krwi
4. Korzystanie z automatycznego ciśnieniomierza krwi
4.1. Wkładanie baterii
4.2. Korzystanie z zasilacza (wyposażenie dodatkowe)
4.3. Podłączanie mankietu
4.4. Ustawianie czasu i daty
5. Przeprowadzanie pomiaru
5.1. Przed pomiarem
5.2. Częste przyczyny błędów
5.3. Dopasowywanie mankietu
5.4. Sposób pomiaru
5.5. Przerwanie pomiaru
5.6. Pamięć – wywoływanie wyników poprzednich pomiarów
5.7. Pamięć – kasowanie wszystkich wyników pomiarów
6. Komunikaty o błędach/wady w działaniu
7. Przechowywanie i konserwacja, rekalibracja
8. Gwarancja
9. Dane techniczne
10. www.microlife.com
25
1. WSTĘP
1.1. Cechy aparatu
Aparat do mierzenia ciśnienia jest w pełni automatycznym, cyfrowym urządzeniem służącym do pomiaru
ciśnienia krwi na ramieniu. W urządzeniu tym wprowadzono technologię PAD. Dzięki zastosowaniu metody
oscylometrycznej aparat umożliwia wykonanie bardzo szybkiego i rzetelnego pomiaru ciśnienia skurczowego i
rozkurczowego krwi oraz tętna.
Urządzenie jest łatwe w użyciu i zapewnia bardzo wysoką dokładność, co udowodniono w badaniach klinicznych.
Duży wyświetlacz ułatwia wizualizację stanu działania oraz ciśnienia mankietu podczas pomiaru.
Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji przed użyciem aparatu, a następnie zachowanie jej w bez-
piecznym miejscu. Więcej informacji odnośnie ciśnienia krwi i jego pomiaru można uzyskać bezpośrednio u lekarza.
Uwaga!
1.2. Ważne informacje dotyczące samodzielnego wykonywania pomiaru
• Należy pamiętać, że samodzielny pomiar oznacza kontrolę, nie diagnozę czy leczenie. Niepokojące wyniki
powinny być zawsze konsultowane z lekarzem. W żadnym przypadku nie wolno zmieniać dawek leków
przepisanych przez lekarza.
• Wynik pomiaru tętna nie służy do kontroli częstotliwości uderzeń stymulatora serca.
• W przypadku dolegliwości kardiologicznych (arytmia) pomiary uzyskane tym aparatem powinny być
oceniane po konsultacji z lekarzem.
Zakłócenia elektromagnetyczne:
Aparat zawiera czułe elementy elektroniczne (mikrokomputer). Dlatego nie należy narażać go na działanie silnych
pól elektrycznych lub elektromagnetycznych (np. telefony komórkowe, kuchenki mikrofalowe). Mogą one bowiem
doprowadzić do chwilowego zaburzenia precyzji pomiaru.
2. WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT CIŚNIENIA KRWI I JEGO POMIARU
2.1. Jak powstaje wysokie/niskie ciśnienie?
Poziom ciśnienia krwi determinowany jest w części mózgu zwanej ośrodkiem krążeniowym i przystosowywany
do danej sytuacji poprzez sprzężenie z systemem nerwowym. W celu osiągnięcia pożądanego ciśnienia zmieniają
się siła i częstotliwość bicia serca (tętno), jak również szerokość naczyń krwionośnych, która jest regulowana za
pomocą mięśni gładkich w ich ścianach. Poziom tętniczego ciśnienia krwi zmienia się okresowo w zależności od
aktywności serca: w momencie wypompowania krwi (skurcz) jego wartość jest najwyższa (ciśnienie skurczowe),
w momencie zakończenia – «odpoczynku serca» (rozkurcz) – najniższa (ciśnienie rozkurczowe). Ciśnienie krwi
musi mieścić się w pewnym zakresie, by nie powodować powstawania określonych chorób.
2.2. Jakie wartości ciśnienia są normalne?
Ciśnienie w momencie spoczynku jest za wysokie, jeśli ciśnienie rozkurczowe wynosi ponad 90 mmHg i/lub
ciśnienie skurczowe osiąga wartość ponad 140 mmHg. W takim przypadku należy natychmiast skontaktować się z
lekarzem. Takie wartości utrzymujące się przez dłuższy okres zagrażają zdrowiu, ponieważ powodują postępujące
uszkodzenie naczyn krwionośnych.
Również zbyt niskie ciśnienie, tj. skurczowe poniżej 100 mmHg i/lub rozkurczowe poniżej 60 mmHg, wymaga
konsultacji lekarza.
Nawet przy normalnym poziomie ciśnienia zalecane są regularne samokontrole przy użyciu ciśnieniomierza. W
ten sposób można wcześniej zaobserwować potencjalne zmiany i właściwie zareagować.
W trakcie leczenia mającego na celu utrzymanie ciśnienia na właściwym poziomie należy prowadzić rejestr
poziomu ciśnienia, przeprowadzając samodzielnie regularne pomiary o określonych porach dnia, by móc
przedstawić je następnie lekarzowi. Nigdy nie należy na podstawie uzyskanych wyników samodzielnie zmieniać
dawki leków przepisanych przez lekarza.
26
Tabela przedstawiająca wartości ciśnienia krwi (w mmHg):
Zakres Skurczowe Rozkurczowe Działanie
ciśnienie krwi ciśnienie krwi
Niedociśnienie niższe od 100 niższe od 60 wizyta u lekarza
Ciśnienie prawidłowe między 100 a 140 między 60 a 90 samokontrola
Lekkie nadciśnienie między 140 a 160 między 90 a 100 konsultacja z lekarzem
Umiarkowanie między 160 a 180 między 100 a 110 konsultacja z lekarzem
ciężkie nadciśnienie
Ciężkie wyższe niż 180 wyższe niż 110 pilna konsultacja
nadciśnienienie z lekarzem!
Specyficzne wyższe niż 140 niższe od 90 konsultacja z lekarzem
nadciśnienie skurczowe
☞ Dalsze informacje
• Jeśli ciśnienie jest normalne w warunkach spoczynku, ale wyjątkowo wysokie przy wysiłku fizycznym lub w
stresie psychicznym, istnieje możliwość występowania tzw. «ciśnienia labilnego». W takim przypadku należy
skontaktować się z lekarzem.
• Jeśli ciśnienie rozkurczowe po poprawnie wykonanym pomiarze wynosi ponad 120 mmHg, wymaga
natychmiastowego leczenia.
2.3. Co można zrobić, jeśli regularnie otrzymuje się wysokie/niskie wyniki?
a). Należy skontaktować się z lekarzem.
b). Podwyższone ciśnienie (różne formy nadciśnienia) związane jest w dłuższej i średniej perspektywie ze
znacznym ryzykiem dla zdrowia. Dotyczy ono naczyń tętniczych, które są zagrożone z powodu zwężenia
spowodowanego złogami na ściankach naczyń (arterioskleroza). Skutkiem może być niedostateczny dopływ
krwi do ważnych organów (serce, mózg, mięśnie). Co więcej, długotrwale podwyższone ciśnienie krwi może
doprowadzić do strukturalnego uszkodzenia serca.
c). Jest wiele różnych przyczyn powstawania wysokiego ciśnienia. Istnieje rozróżnienie pomiędzy powszechnym
pierwotnym (samoistnym) nadciśnieniem a wtórnym nadciśnieniem, które może być związane z określonymi
schorzeniami innych organów. W sprawie przyczyn wystąpienia podwyższonego ciśnienia należy
skonsultować się z lekarzem.
d). Zarówno w celu obniżenia stwierdzonego już wysokiego ciśnienia, jak i zapobieżenia jego powstaniu, można
podjąć poniżej opisane kroki. Działania te są częścią codziennego trybu życia.
A) Nawyki dietetyczne
• Dążenie do normalnej wagi odpowiadającej wiekowi. Zmniejszenie nadwagi.
• Ograniczenie nadmiernego spożycia soli kuchennej.
• Unikanie tłustych potraw.
B) Przebyte choroby
Postępowanie zgodne z zaleceniami lekarza dotyczącymi przebytych chorób, takich jak:
• cukrzyca,
• zaburzenia metabolizmu tłuszczów,
• dna moczanowa.
C Nałogi
• Rzucenie palenia.
• Używanie tylko umiarkowanych ilości alkoholu.
• Ograniczenie spożycia kofeiny (kawy).
D) Kondycja fizyczna
• Po wstępnym badaniu lekarskim regularne uprawianie sportu.
• Wybór dyscypliny wymagającej wytrzymałości i unikanie sportów siłowych.
• Unikanie maksymalnych obciążeń.
27
• Po przebytej chorobie i/lub w wieku powyżej 40 lat przed podjęciem uprawiania sportu należy skonsultować
się z lekarzem, który zdecyduje, jaki sport i w jakim zakresie będzie wskazany.
2.4. Wykrywanie zaburzeń pulsu (technologia «PAD»)
W przypadku pojawienia się wskaźnika arytmii serca
Pojawienie się symbolu oznacza, że w trakcie wykonywania pomiaru ciśnienia krwi stwierdzony został
nieregularny puls. Z tego powodu, uzyskany rezultat może odstawać od wartości ciśnienia normalnego.
Zaistniała sytuacja nie stanowi podstawy do zaniepokojenia, jeśli jednak będzie miała miejsce częściej (np. kilka
razy w tygodniu przy codziennych pomiarach ciśnienia krwi) lub też będzie pojawiała się nagle lub częściej niż
poprzednio, radzimy poinformować o tym lekarza. Prosimy przy tym przedstawić lekarzowi do wglądu
następujacą informację:
Informacja dla lekarza w przypadku częstego pojawiania się wskaźnika arytmii serca
Urządzenie «Microlife BP 3BT0-AP» jest oscylometrycznym ciśnieniomierzem krwi, który jako funkcję
dodatkową posiada możliwość przeprowadzania analizy częstotliwości pulsu w trakcie trwania
pomiaru. Urządzenie zostało przetestowane oraz podlegało procesowi walidacji z zachowaniem
najwyższej dokładności.
Jeśli podczas pomiaru ciśnienia krwi zauważono nieregularny puls - po zakończeniu pojawi się na
wyświetlaczu odpowiedni symbol. W przypadku gdy wspomniana sytuacja będzie miała miejsce
częściej (np. kilka razy w tygodniu przy codziennych pomiarach ciśnienia krwi) lub też będzie pojawiała
się nagle lub częściej niż poprzednio, wówczas dla bezpieczeństwa zdrowia, radzimy pacjentom
skontaktować się z lekarzem w celu uzyskania dokładniejszej porady.
Używanie ciśnieniomierza nie zastępuje badań kardiologicznych, pozwala jednak na wczesne wykrycie
występowania nieregularnego pulsu.
3. ELEMENTY APARATU DO MIERZENIA CIŚNIENIA
Ilustracja przedstawia aparat do mierzenia ciśnienia, składający się z następujących elementów:
a) Jednostka główna:
gniazdo zasilania
przycisk
wejście mankietu
CZAS (TIME)
przycisk START
przycisk
«M» (PAMIĘĆ)
b) Mankiet na ramię:
typ opaski «M» dla obwodu ramienia 22-32 cm czy
typ opaski «L» dla obwodu ramienia 32-42 cm
dostępne jako dodatkowe wyposażenie)
28
4. KORZYSTANIE Z APARATU DO MIERZENIA CIŚNIENIA
4.1. Wkładanie baterii
Baterie należy włożyć zaraz po
rozpakowaniu ciśnieniomierza. Komora na baterie
znajduje się z tyłu urządzenia (patrz ilustracja).
a) Zdjąć wieczko, jak pokazano na ilustracji.
b) Włożyć baterie (4 x rozmiar AA 1,5 V), zwracając uwagę
na wskazaną biegunowość.
c) Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się komunikat ostrzeżenia
o stanie baterii, oznacza to, że są one zużyte i należy je
wymienić.
Uwaga!
• Po ukazaniu się komunikatu ostrzeżenia o stanie baterii urządzenie
nie będzie działać do momentu wymiany baterii.
• Należy użyć baterii AA typu Long-Life lub alkalicznych baterii 1,5 V.
Nie zaleca się używania
baterii doładowywanych (akumulatorów 1,2 V).
• Jeżeli aparat do mierzenia ciśnienia jest długo nieużywany, należy
wyjąć z niego baterie.
Kontrola działania: Przytrzymać przycisk START w celu sprawdzenia, czy na wyświetlaczu widoczne są wszystkie
symbole. Jeżeli urzadzenie działa poprawnie, wszystkie symbole muszą być widoczne.
4.2. Korzystanie z zasilacza (wyposażenie dodatkowe)
Niniejszy aparat można obsługiwać wykorzystując zasilacz Microlife (moc wyjściowa 6 V DC / 600 mA z wtyczką DIN).
a) Podłączyć wtyczkę zasilacza do wejścia znajdującego się
na lewej stronie urządzenia.
b) Podłączyć zasilacz do prądu- napięcie 230V lub 110V.
Sprawdzić zasilanie wciskając przycisk START.
Uwaga!
• do urządzenia podłączony jest zasilacz, moc nie jest pobierana z baterii.
• Jeżeli zasilanie zostanie przerwane podczas pomiaru (np. przez przypadkowe wyjęcie wtyczki zasilacza z
gniazda), należy wyzerować urządzenie wyjmując wtyczkę z gniazda i ponownie ją włączając.
• Pytania dotyczące zasilania prosimy kierować do lokalnego punktu sprzedaży.
4.3. Podłączanie mankietu
Podłączyć mankiet do otworu - wejścia z lewej
strony urządzenia, za pomocą plastikowej złączki,
jak pokazano na schemacie.
4.4. Ustawianie czasu i daty
Aparat automatycznie rejestruje czas i datę każdego pomiaru. Jest to bardzo ważna informacja, ponieważ
ciśnienie krwi w ciągu dnia zwykle się zmienia.
29
+
+
+
+
1.
Po włożeniu nowych baterii należy ustawić datę i czas. Na wyświetlaczu zacznie migać ustawienie daty. Należy
ustawić prawidłowy rok naciskając przycisk «M». Każda zmiana wymaga jednego naciśnięcia przycisku. Naciśnięcie
przycisku CZAS zatwierdza ustawienie i przełącza na ustawianie miesiąca.
2. Aby ustawić bieżący miesiąc naciskaj przycisk
«M»
. Każda zmiana wymaga jednego naciśnięcia przycisku.
Naciśnięcie przycisku
CZAS
zatwierdza ustawienie i przełącza na ustawianie dnia.
3.
W celu ustawienia dnia, godziny i minut postępować zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi powyżej.
4. Po ustawieniu minut i wciśnięciu przycisku
CZAS
na wyświetlaczu ukaże się data i godzina.
5. Aby przestawić datę lub godzinę, należy wcisnąć i przytrzymać przez około 3 sekundy przycisk
CZAS,
aż
zaczną mrugać cyfry roku. Teraz można wprowadzić nowe wartości zgodnie z opisem zamieszczonym
powyżej.
5. PRZEPROWADZANIE POMIARU
5.1. Przed pomiarem
• Bezpośrednio przed pomiarem ciśnienia należy unikać jedzenia, palenia oraz wszelkich form wysiłku.
Wszystkie te czynniki mają wpływ na wynik pomiaru. Należy spróbować znaleźć czas na odprężenie
w fotelu, w spokojnej atmosferze przez około 5 minut przed pomiarem.
• Należy zdjąć ciasne ubranie z ramienia.
• Pomiaru należy zawsze dokonywać na tym samym ramieniu (zwykle lewym).
• Pomiary powinny odbywać się regularnie o stałej porze dnia, ponieważ ciśnienie krwi zmienia się w ciągu dnia.
5.2. Częste przyczyny błędów
Uwaga! Porównywalne pomiary ciśnienia krwi zawsze wymagają takich samych warunków! Najlepiej zawsze
wykonywać pomiar w spokoju.
• Wysiłki pacjenta zmierzające do podparcia ramienia mogą spowodować wzrost ciśnienia krwi. Należy usiąść
w wygodnej, rozluźnionej pozycji i nie napinać mięśni ramienia, na którym przeprowadzany jest pomiar.
W razie konieczności można użyć poduszki do podparcia.
• Jeżeli tętnica ramieniowa znajduje się znacznie poniżej lub powyżej serca, otrzymany odczyt będzie
nieprawidłowy. Każde 15 cm w różnicy wysokości powoduje błąd pomiaru wynoszący 10 mmHg!
• Zbyt wąskie lub zbyt krótkie mankiety wywołują nieprawidłowości w pomiarze. Wybór właściwego mankietu
ma szczególnie ważne znaczenie. Rozmiar mankietu zależy od obwodu ramienia (mierzonego na środku).
Informacja o dopuszczalnym zakresie jest wydrukowana na mankiecie. Jeżeli nie odpowiada Państwu
oferowany rozmiar, prosimy skontaktować się ze sprzedawcą. Uwaga! Należy używać tylko klinicznie
zatwierdzonych mankietów Microlife!
• Luźny mankiet lub wystający z boku korek powietrzny powodują nieprawidłowości w pomiarze.
5.3. Dopasowywanie mankietu
a) Nałożyć mankiet na lewe ramię, tak by rurka była
skierowana w stronę przedramienia.
30
M
M
b) Ułożyć mankiet na ramieniu, jak pokazano na ilustracji.
2–3 cm
Upewnić się, czy dolna krawędź mankietu znajduje się 2-3cm
nad łokciem oraz czy gumowy wąż utrzymuje mankiet na
wewnętrznej stronie ramienia.
wężyk
c) Zacisnąć wolny koniec mankietu i zapiąć mankiet na rzep.
d) Mankiet powinien być nałożony na ramię wygodnie, ale nie za
mocno. Ubranie ograniczające ramię (np. sweter) należy zdjąć.
e) Połóż ramię na stole (dłoń skierowana stroną wewnętrzną do
góry), tak by mankiet znajdował się na wysokości serca.
Upewnij się, czy rurka nie jest zapętlona.
Uwaga!
Jeżeli nie da się dopasować mankietu do lewego ramienia,
można go również założyć na ramię prawe. Należy jednak
pamiętać, że wszystkie pomiary powinny być wykonywane
na tym samym ramieniu.
5.4. Sposób pomiaru:
Po odpowiednim ułożeniu mankietu można rozpocząć pomiar:
a) Wcisnąć przycisk START. Rozpocznie się pompowanie mankietu.
Rosnące ciśnienie w mankiecie będzie wskazywane na
wyświetlaczu.
b) Po osiągnięciu odpowiedniego ciśnienia pompowanie zostanie
zatrzymane i ciśnienie zacznie stopniowo opadać. Ciśnienie w
mankiecie będzie widoczne na wyświetlaczu. Jeżeli ciśnienie w
mankiecie będzie za słabe, aparat automatycznie dopompuje
mankiet do większego poziomu.
c) Gdy przyrząd wykryje tętno, na wyświetlaczu pojawi się migający
symbol serca, a każde uderzenie będzie sygnalizowane dźwiękiem.
d) Zakończenie pomiaru jest sygnalizowane dłuższym dźwiękiem. Na
wyświetlaczu pojawią się ciśnienie skurczowe i rozkurczowe oraz puls.
e) Pojawianie się symbolu PAD oznacza, że podczas
przeprowadzania pomiaru wykryto nieregularny puls. W celu
uzyskania odpowiednich informacji, prosimy zajrzeć do rozdziału
2.4 oraz skonsultować się z lekarzem.
f) Odczyty pomiaru pozostaną na wyświetlaczu do momentu
wyłączenia przyrządu. Jeżeli w ciągu 5 minut nie zostanie
wciśnięty żaden przycisk, aparat wyłączy się sam w celu
oszczędzania baterii.
5.5. Przerwanie pomiaru
Jeżeli z jakiegokolwiek powodu wystąpi konieczność przerwania
pomiaru ciśnienia krwi (np. pacjent źle się poczuje), można
w dowolnym momencie nacisnąć przycisk START. Urządzenie
natychmiast automatycznie zmniejszy ciśnienie w mankiecie.
31
mmHg
mmHg
mmHg
mmHg
5.6. Pamięć – wywoływanie wyników poprzednich pomiarów
Ciśnieniomierz automatycznie zapamięta 99 ostatnio zmierzonych
wartości. Po wciśnięciu przycisku «M» (PAMIĘĆ), na ekranie pojawi
się ostatni wynik oraz kolejno - wykonane poprzednio pomiary.
(MR30: Wartość ostatniego pomiaru) (MR29: Wartość pomiaru poprzedzjącego MR30)
5.7. Pamięć – kasowanie wszystkich wyników pomiarów
Uwaga! Przed skasowaniem wszystkich odczytów zachowanych
w pamięci należy się upewnić, czy nie będą one potrzebne w
przyszłości. Zachowanie zapisów jest rozsądne i może być
źródłem dodatkowych informacji podczas wizyty u lekarza.
Aby skasować wszystkie zachowane odczyty, należy przytrzymać przycisk «M» (PAMIĘĆ)
przez co najmniej 7 sekund; na wyświetlaczu pojawi się symbol «CL», a 3 krótkie sygnały
dźwiękowe powiadomią o skasowaniu zachowanych odczytów.
6. KOMUNIKATY O BŁĘDACH/AWARIE
Jeżeli podczas pomiaru wystąpi błąd, pomiar zostaje
przerwany i wyświetlony zostaje odpowiedni kod błędu.
(Przykład: błąd nr 1).
Nr błędu Możliwe przyczyny
ERR 1 Ciśnienie skurczowe zostało określone, ale później ciśnienie w mankiecie spadło poniż 20 mmHg.
Mogło nastąpić odłączenie rurki po zmierzeniu ciśnienia skurczowego. Dodatkowa możliwa przyczyna:
nie zostało wykryte tętno.
ERR 2 Nienaturalny puls wpływa ujemnie na wyniki pomiaru. Możliwa przyczyna: ramię zostało poruszone
podczas pomiaru.
ERR 3 Nadmuchiwanie mankietu trwa zbyt długo. Mankiet jest nieprawidłowo założony lub przewód jest
nieszczelny.
ERR 5 W odczytach pomiarów pojawiła się niedopuszczalna różnica między ciśnieniem skurczowym a roz-
kurczowym. Wykonaj następny odczyt dokładnie przestrzegając zaleceń. Skontaktuj się z lekarzem,
jeżeli wciąż otrzymywane są nietypowe odczyty.
HI Zbyt wysokie ciśnienie w mankiecie (ponad 300 mmHg) LUB zbyt wysokie tętno (ponad 200 uderzeń
na minutę). Odpocznij przez 5 minut, a następnie powtórz pomiar.*
LO Zbyt niskie tętno (poniżej 40 uderzeń na minutę). Powtórz pomiar.*
* Skontaktuj się z lekarzem, jeśli ten lub inny problem pojawia się cyklicznie.
Inne możliwe wady w działaniu i rozwiązania: Jeżeli w trakcie korzystania z urządzenia wystąpią problemy,
należy w razie potrzeby przejrzeć poniższe uwagi i zastosować podane w nich porady:
32
mmHg
mmHg
MR
mmHg
mmHg
MR
mmHg
mmHg
MR
mmHg
mmHg
MR
M
M
Wady Wskazówki
Brak jakichkolwiek wskazań na
1. Sprawdź polaryzację baterii (+/-).
wyświetlaczu pomimo, że baterie znajdują
2. Jeśli wygląd wyświetlacza jest nietypowy, wymień baterie na
się w urządzeniu.
nowe.
Ciśnienie nie wzrasta pomimo pracy
• Sprawdź połączenie węża mankietu i podłącz go prawidłowo w
pompki.
razie potrzeby.
Urządzenie często nie podaje wartości
1. Sprawdź ułożenie mankietu.
ciśnienia krwi lub zmierzone wartości są
2.
Upewnij się, czy mankiet nie jest zbyt ciasno założony. Ciasne ubranie
zbyt niskie (zbyt wysokie).
(np.podwinięty rękaw) nie może wywierać nacisku na ramię powyżej
punktu pomiaru. W razie potrzeby takie ubranie należy zdjąć.
3. Zmierz ciśnienie ponownie w całkowitym spokoju.
Wynik każdego pomiaru jest inny, chociaż
• Przeczytaj poniższe informacje oraz punkty w paragrafie «Częste
urządzenie działa normalnie, a wartości są
przyczyny błędów».Powtórz pomiar.
wyświetlane.
Zmierzone wartości ciśnienia krwi różnią
• Zanotuj wartości w ciągu dnia i skonsultuj się z lekarzem.
się od wartości mierzonych przez lekarza.
☞ Dodatkowe informacje
Poziom ciśnienia krwi ulega wahaniom nawet u ludzi zdrowych. Ważne jest, by porównywać pomiary wykonane
w takich samych warunkach i o tej samej porze dnia (najlepiej w spokoju).
Pytania odnośnie użycia niniejszego aparatu do mierzenia ciśnienia prosimy kierować do przedstawicieli Microlife
Service w punkcie sprzedaży lub aptece. Zespół Microlife Service z radością okaże Państwu pomoc. Nigdy nie
należy próbować samodzielnej naprawy aparatu!
Otwieranie urządzenia przez osoby nieupoważnione powoduje unieważnienie gwarancji!
7. PRZECHOWYWANIE I KONSERWACJA, REKALIBRACJA
a) Nie narażać aparatu na działanie ekstremalnych
temperatur, wysokiej wilgotności, kurzu
i bezpośredniego nasłonecznienia.
b) Mankiet ma czułą kieszeń powietrzną. Należy się z nią
obchodzić ostrożnie i nie narażać na skręcanie
i ściskanie.
c) Czyścić aparat miękką, suchą szmatką, nie używać
benzyny, rozcieńczalnika lub podobnego rozpusz-
czalnika. Plamy na mankiecie można usunąć wilgotną
namydloną szmatką. Mankietu nie wolno prać.
d) Z przewodem należy obchodzić się ostrożnie.
Nie ciągnąć, nie wyginać ani nie stykać z ostrymi
krawędziami.
e) Nie należy aparatu upuszczać ani gwałtownie się z nim
obchodzić. Unikać silnych wibracji
f) Nie wolno otwierać aparatu! Kalibracja producenta
straci ważność!
33
Gasoline
Okresowa rekalibracja
Czułe instrumenty pomiarowe muszą być od czasu do czasu sprawdzane pod kątem precyzji pomiaru. Dlatego
zaleca się okresową kontrolę wskaźnika ciśnienia statycznego co dwa lata.
Dystrybutor zapewni więcej informacji na ten temat.
8. GWARANCJA
Przyrząd jest objęty 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja jest ważna tylko z wypełnioną przez
sprzedawcę kartą gwarancyjną potwierdzającą datę zakupu lub paragonem.
Baterie, mankiet i normalne zużycie części nie są objęte gwarancją. Otwarcie lub dokonanie modyfikacji przyrządu
unieważnia gwaranację. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek nieprawidłowego użycia,
nieprzestrzegania instrukcji obsługi, uszkodzeń przypadkowych, a także wyczerpanych baterii.
Nazwa i adres firmy sprzedawcy:
9. DANE TECHNICZNE
Waga: 460 g (z bateriami)
Rozmiar: 115 (szer.) x 182 (dł.) x 76 (wys.) mm
Temperatura przechowywania: -20 do +55°C; maks. 15 do 95% wilgotności względnej
Temperatura działania: 10 do 40°C; maks. 15 do 95% wilgotności względnej
Wyświetlacz: Ciekłokrystaliczny LCD (Liquid Crystal Display)
Metoda pomiaru: Oscylometryczna
Czujnik nacisku: Pojemnościowy
Zakres pomiaru:
SYS/DIA: 20 do 280 mmHg
Tętno: 40 do 200 uderzeń na minutę
Zakres wyświetlania ciśnienia w mankiecie: 0-299 mmHg
Pamięć: Automatyczne zapamiętywanie 99 ostatnich pomiarów
Rozdzielczość pomiaru: 1 mmHg
Dokładność: Ciśnienie w zakresie ± 3 mmHg
Tętno ± 5% wartości odczytu
Źródło zasilania: a). 4 x 1,5 V baterie; LR6, typ AA
b). Zasilacz 6V DC; 600 mA (opcjonalnie)
Mankiet na ramię: typ opaski «M» dla obwodu ramienia 22-32 cm czy
typ opaski «L» dla obwodu ramienia 32-42 cm (opcjonalnie)
Odniesienie do norm: EN 1060-1/-3/-4; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC)
Urzàdzenie spe∏nia wymagania zawarte w Dyrektywie Wyrobów Medycznych 93/42/EEC.
Prawo do zmian technicznych zastrzeżone!
10. www.microlife.com
Szczegółowe informacje o produktach oraz usługach znajdują się pod adresem internetowym www.microlife.com.
34
35
Оглавление
- Automatic Blood Pressure Monitor Instruction Manual Important Safety Instructions
- Автоматический прибор для измерения артериального давления и частоты пульса Руководство по пользованию Важные указания по безопасности
- Automatyczny ciśnieniomierz krwi Instrukcja używania Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa
- Automata vérnyomásmérő Használati útmutató Fontos Biztonsági Tanácsok