Imetec SENSUIJ MC1-200: MONTAJE/ PREPARACIÓN
MONTAJE/ PREPARACIÓN: Imetec SENSUIJ MC1-200

MONTAJE/ PREPARACIÓN
• Desempaque el producto.
• Constate que el producto esté entero y no presente daños.
• Conectar el transformador al masajeador: insertar el conector (5) en la toma para conector.
• Conectar el alimentador de red (4) a la red eléctrica doméstica.
7
ES
¡ATENCIÓN!
El masajeador no es apto para ser usado en el coche.
USO
• Colóquese el masajeador sobre los hombros como se ve en la fig.2.
• Tire de las manijas como se ve en la fig.2 para que se adhiera mejor a los hombros y al cuello.
• Encienda el masajeador presionando una vez el botón POWER en el mando (2). Se encenderá el LED
correspondiente.
Se pueden seleccionar 2 tipos de masaje diferentes:
• SHIATSU
• STONE
SHIATSU
• Presione el botón SHIATSU para activar el masaje cervical.
• Presiónelo nuevamente para desactivarlo.
STONE
• Presione el botón STONE para activar el masaje vibratorio.
• Presiónelo nuevamente para desactivarlo.
NOTA: Ambos masajes, SHIATSU y STONE, se pueden seleccionar al mismo tiempo.
HEAT: función calefactora.
• Presionar el botón HEAT para activar el calor durante el masaje.
• Presiónelo nuevamente para desactivarlo.
NOTA: La función HEAT se puede activar solamente luego de haber activado el masaje SHIATSU
o STONE.
• Presionar nuevamente POWER para apagar el masajeador.
• Después de 15 minutos de tratamiento es aconsejable descansar por lo menos durante 20 minutos.
• Después del uso, desenchufe el aparato.
AUTOAPAGADO
El masajeador se apaga automáticamente después de 15 minutos. Esta función no sustituye el apagado
normal del producto, que debe apagarse cuando no se vaya a usar.
MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN
Desenchufe el aparato de la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo operaciones de limpieza o
mantenimiento, o si no va a utilizarse.
El masajeador puede limpiarse con un paño suave y ligeramente humedecido. Se puede usar también un
detergente ligero.
Mantenga el aparato masajeador fuera del alcance de los niños en un lugar fresco y seco. Se aconseja
conservar el embalaje original. Evite el contacto con objetos puntiagudos o duros que puedan dañar el
aparato.
Оглавление
- Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Instruções de uso Navodila za uporabo Инструкции за използване Οδηγίεσ χρήσησ Instructions pour l’emploi Инструкции по применению Instructions for Use
- IT pagina 1 ES página 5 PT página 9 SL stran 13 BG страница 17 EL σελίδα 21 FR page 25 RU страница 29 EN page 33
- A I
- II
- TYPE H3601 In: 12V 2,5A
- IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DEL MASSAGGIATORE
- IT
- IT MONTAGGIO/ PREPARAZIONE
- IT PROBLEMI E SOLUZIONI
- MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL MASAJEADOR
- ES ¡ATENCIÓN!
- MONTAJE/ PREPARACIÓN
- PROBLEMAS Y SOLUCIONES
- MANUAL DE INSTRUÇÕES DE USO DO MASSAGEADOR
- PT ATENÇÃO!
- MONTAGEM / PREPARAÇÃO
- PROBLEMAS E SOLUÇÕES
- PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO MASAŽNE BLAZINE
- SL POZOR!
- MONTAŽA/PRIPRAVA
- ISKANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK
- НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА МАСАЖОРЪТ
- BG ВНИМАНИЕ!
- МОНТАЖ/ПОДГОТОВКА
- ПРОБЛЕМИ И РАЗРЕШЕНИЯ
- ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΑΣΑΖ
- EL ΠΡΟΣΟΧΗ!
- ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ / ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ
- ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΛΥΣΕΙΣ
- MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION DU COUSSIN MASSEUR
- FR ATTENTION!
- MONTAGE / PREPARATION
- PROBLEMES ET SOLUTIONS
- РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ МАССАЖЕРА
- RU ВНИМАНИЕ!
- СБОРКА/ ПОДГОТОВКА
- НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБ ИХ УСТРАНЕНИЯ
- OPERATING INSTRUCTIONS FOR MASSAGER
- EN ATTENTION!
- ASSEMBLY/PREPARATION
- PROBLEMS AND SOLUTIONS