Imetec BELLISSIMA MAGIC TEXTURE B12 100 – страница 2
Инструкция к Imetec BELLISSIMA MAGIC TEXTURE B12 100

FR
Pour les caractéristiques de l’appareil, consulter l’extérieur de
l’emballage.
L’utiliser uniquement avec les accessoires fournis.
CONSEILS UTILES
L’apprentissage rapide du mode d’utilisation du fer à lisser permet
de déterminer exactement le temps d’application nécessaire pour
obtenir l’eet désiré sur les cheveux.
• S’assurer que les cheveux soient secs, propres et sans aucune
trace de laque, de mousse pour cheveux ou de gel.
• Peigner les cheveux en vériant qu’il n’y ait pas de nœuds.
• Commencer la mise en plis à partir de la nuque, puis passer
aux côtés et terminer par le front.
• Lors de l’utilisation du chauage et du refroidissement du fer
à lisser, placer l’appareil sur une surface lisse et résistante à
la chaleur.
• Pendant la mise en plis, faites attention à ne pas trop approcher
le fer à lisser des zones sensibles du visage, des oreilles, du
cou ou de la peau.
• Une fois l’utilisation terminée, laisser le fer à lisser refroidir
complètement avant de le remettre en place.
ATTENTION!
Après avoir terminé d’utiliser le fer à lisser,
s’assurer qu’il soit complètement refroidi avant de
le remettre en place.
Ne jamais enrouler le cordon d’alimentation autour
de l’appareil.
UTILISATION
PREPARATION DES CHEVEUX
• Laver les cheveux comme d’habitude et les peigner en
démêlant les nœuds.
• Sécher les cheveux et les brosser des racines vers les pointes.
MODE D’EMPLOI
• brancher la che (2) au secteur d’alimentation.
• pour allumer le fer, actionner la touche
(4). L’écran à led
de fonctionnement (1) s’éclaire.
• pour garantir la performance maximum et obtenir le styling
souhaité, attendre 5 minutes.
19
MI000753.indd 5 02/09/11 11.13

FR
• prendre entre les doigts une mèche de cheveux de la même
largeur du peigne guide (6), et l’insérer entre les deux plaques.
• Avec une main, bien tendre la mèche et avec l’autre faire glisser
le fer à lisser fermé à partir des racines jusqu’aux pointes. Pour
découvrir les nombreuses techniques et eets réalisables
avec le fer, consulter le Easy Styling Guide.
• dès que les opérations de styling des cheveux sont terminées,
éteindre l’appareil en maintenant la touche
(4) enfoncée
et débrancher le fer à lisser de la prise de courant.
Remarque: Lors du lissage, il est possible que de la vapeur
se forme; il s’agit de l’excès d’humidité présent dans les
cheveux qui s’évapore.
NETTOYAGE
• Eteindre l’appareil en appuyant sur la touche (4) et
débrancher la che (2) de la prise de courant.
• Attendre que les plaques (7) soient froides.
• Nettoyer la surface des plaques (7), de la poignée avec un
chion doux et humide.
Avant de réutiliser l’appareil, s’assurer que tous
les éléments nettoyés à l’eau soient parfaitement
secs!
ELIMINATION
L’emballage du produit est composé de matériaux
recyclables. Il doit être éliminé conformément aux normes
de protection de l’environnement.
En vertu de la norme européenne 2002/96/CE, l’appareil
hors d’usage doit être éliminé selon les règles à la n de son
cycle d’utilisation.
Cela concerne le recyclage de substances utiles contenues
dans l’appareil et permet la diminution de l’impact sur
l’environnement. Pour plus d’informations, contacter le
centre de recyclage local ou au revendeur de l’appareil.
20
MI000753.indd 6 02/09/11 11.13

FR
ASSISTANCE ET GARANTIE
Pour les réparations et l’achat de pièces de rechange, s’adresser
au service agréé d’assistance pour les clients IMETEC, en
contactant le Numéro Vert indiqué ci-dessous ou en consultant
notre site internet.
L’appareil est couvert par une garantie du fabricant. Pour plus de
détails, consulter la feuille de garantie jointe.
Le non-respect des instructions contenues dans ce manuel quant
à l’utilisation, au soin et à la maintenance de l’appareil annule le
droit à la garantie du fabricant.
0911 (MMYY)
MI000753
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
21
MI000753.indd 7 02/09/11 11.13

EL
Αγαπητοί πελάτες, η IMETEC σας ευχαριστεί για την αγορά του παρόντος
προϊόντος. Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμήσετε την ποιότητα και αξιοπιστία
αυτής της συσκευής, η οποία σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε με
προτεραιότητα την ικανοποίηση του πελάτη. Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών
δημιουργήθηκε σύμφωνα με τον ευρωπαϊκό κανονισμό EN 62079.
23
25
25
26
26
27
27
28
V
22
MI000753.indd 1 02/09/11 11.13

EL
23
MI000753.indd 2 02/09/11 11.13

EL
24
MI000753.indd 3 02/09/11 11.13

EL
Προειδοποίηση
Γενική απαγόρευση
Συσκευή κατηγορίας II
Κοιτάξτε την Εικόνα [Z] στον τομέα των εικόνων για να ελέγξετε το
περιεχόμενο της συσκευασίας.
Όλες οι εικόνες βρίσκονται στις εσωτερικές σελίδες του εξώφυλλου.
1. Led λειτουργίας
2. Καλώδιο τροφοδοσίας
3. Μπλοκ ασφάλισης πλακών
4. Πλήκτρο
(σβησμένο/αναμμένο)
5. Τεχνικά στοιχεία
6. Χτένα οδηγός
7. Θερμαινόμενες πλάκες
25
MI000753.indd 4 02/09/11 11.13

EL
Για τα χαρακτηριστικά της συσκευής, ανατρέξτε στο εξωτερικό της
συσκευασίας.
Χρησιμοποιείστε μόνο με τα αξεσουάρ που παρέχονται.
Η γρήγορη εκμάθηση του τρόπου χρήσης του σίδερου μαλλιών καθορίζει
ακριβώς το χρόνο εφαρμογής που χρειάζεται για την επίτευξη του
επιθυμητού αποτελέσματος στα μαλλιά.
• Βεβαιωθείτε ότι τα μαλλιά είναι πλήρως στεγνά, καθαρά και χωρίς
κανένα ίχνος λακ, αφρού μαλλιών ή gel.
• Χτενίστε τα μαλλιά και βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν κόμποι.
• Αρχίστε το χτένισμα από το σβέρκο, συνεχίστε στα πλάγια και
τελειώστε με το μπροστινό μέρος.
• Κατά τη διάρκεια της χρήσης, θέρμανσης και ψύξης του σίδερου,
τοποθετείστε τη συσκευή σε επίπεδη και ανθεκτική στη θερμότητα
επιφάνεια.
• Ενώ συνεχίζετε το χτένισμα, προσέξτε να μην πλησιάσετε πολύ το
σίδερο στις ευαίσθητες περιοχές του προσώπου, των αυτιών, του
λαιμού ή του δέρματος.
• Στο τέλος της χρήσης, αφήστε το σίδερο να κρυώσει εντελώς πριν
το βάλετε στη θέση του.
• Λούστε όπως συνηθίζεται τα μαλλιά και χτενίστε τα ξεμπλέκοντας
τους κόμπους.
• Στεγνώστε τα μαλλιά και βουρτσίστε τα από τις ρίζες προς τις άκρες.
• Συνδέστε το φις (2) στο δίκτυο τροφοδοσίας.
• Για να ανάψετε το σίδερο ενεργήστε στο πλήκτρο
(4). Η οθόνη
με LED λειτουργίας (1) φωτίζεται.
• Για να εξασφαλίσετε τη μέγιστη απόδοση και να πετύχετε το styling
26
MI000753.indd 5 02/09/11 11.13

EL
που θέλετε περιμένετε 5 λεπτά.
• Βάλτε ανάμεσα στα δάχτυλα μια τούφα μαλλιών του ίδιου μήκους με
εκείνο της χτένας οδηγού (6) και τοποθετήστε την ανάμεσα στις δύο
πλάκες.
• Με το ένα χέρι κρατήστε τεντωμένη την τούφα κα με το άλλο
κλείστε το σίδερο και περάστε το από τις ρίζες προς τις άκρες. Για
να ανακαλύψετε τις αμέτρητες μεθόδους και τα αποτελέσματα που
μπορείτε να έχετε με το σίδερο συμβουλευτείτε τον Οδηγό Easy
Styling.
• Αφού τελειώσετε το styling των μαλλιών σβήστε τη συσκευή
κρατώντας πατημένο για μερικά δευτερόλεπτα το πλήκτρο
(4)
και αποσυνδέστε το σίδερο από την πρίζα του ρεύματος.
• Σβήστε τη συσκευή πατώντας για μερικά δευτερόλεπτα το πλήκτρο
(4) και αποσυνδέστε το φις (2) από την ηλεκτρική πρίζα.
• Περιμένετε να κρυώσουν (7) οι πλάκες.
• Καθαρίστε την επιφάνεια των πλακών (7), της λαβής με ένα μαλακό
και υγρό πανί.
Η συσκευασία του προϊόντος αποτελείται από ανακυκλώσιμα
υλικά. Διαθέστε το σύμφωνα με τους κανονισμούς προστασίας του
περιβάλλοντος.
Σύμφωνα με τον ευρωπαϊκό κανονισμό 2002/96/ΕΚ, η συσκευή σε
αχρησία στο τέλος του κύκλου χρήσης της θα πρέπει να διατίθεται
βάσει συμμόρφωσης.
Αυτό αφορά την ανακύκλωση χρήσιμων υλικών της συσκευής
και βοηθά στη μείωση της περιβαλλοντικής ρύπανσης. Για
περισσότερες πληροφορίες, απευθυνθείτε στον τοπικό φορέα
διάθεσης ή στον αντιπρόσωπο της συσκευής.
27
MI000753.indd 6 02/09/11 11.13

EL
Για τις επισκευές ή την αγορά των ανταλλακτικών απευθυνθείτε στο
εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης των πελατών της
IMETEC καλώντας τον Αριθμό Χωρίς Χρέωση που αναφέρεται παρακάτω
ή συμβουλευτείτε τον ιστοσελίδα.
Η συσκευή καλύπτεται από εγγύηση του κατασκευαστή. Για περισσότερες
λεπτομέρειες, συμβουλευτείτε το συνοδευτικό φύλλο εγγύησης.
Η παράλειψη συμμόρφωσης προς τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου
χρήσης, όπως επίσης και η έλλειψη προσοχής και συντήρησης του
προϊόντος ακυρώνουν την εγγύηση του κατασκευαστή.
0911 (MMYY)
MI000753
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
28
MI000753.indd 7 02/09/11 11.13

HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HAJSIMÍTÓHOZ
Kedves vásárlónk! Az IMETEC köszönetet szeretne mondani azért,
hogy termékünket választotta. Bizonyosak vagyunk abban, hogy
a vásárlóink igényeinek maximális gyelembe vételével tervezett
és gyártott készülékünk minősége és megbízhatósága az Ön
megelégedésére szolgál. A használati útmutató az EN 62079 európai
szabvány alapján készült.
FIGYELEM! Utasítások és tudnivalók a
biztonságos használat érdekében
A termék használata előtt gyelmesen olvassa el a jelen
füzetben lévő utasításokat ill. gyelmeztetéseket, és tartsa be
azokat. Őrizze meg ezt a kézikönyvet és a használati útmutatót
későbbi használatra a termék teljes élettartama alatt. Ha a
készüléket továbbadja egy másik felhasználónak, akkor a
teljes dokumentációt is mellékelje.
Ha a használati útmutató olvasása során bármilyen kétsége
vagy kérdése merülne fel a termék használatával kapcsolatban,
a termék használatának megkezdése előtt lépjen kapcsolatba
a gyártóval az utolsó oldalon található címen.
TARTALOMJEGYZÉK
Biztonsági utasítások ................................ 30
Jelmagyarázat ...................................... 32
A készülék és tartozékainak leírása .................... 32
Hasznos tanácsok ................................... 33
Használat .......................................... 33
Tisztítás............................................ 34
Hulladékba helyezés ................................. 34
Szerviz és garancia .................................. 35
Műszaki adatok ...................................... V
29
MI000753.indd 1 02/09/11 11.14

HU
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
• Ezen készüléket 8 éven felüli
kiskorúak, csökkent szellemi,
zikai képességekkel rendelkező
személyek ill. megfelelő
jártassággal nem rendelkezők
csak abban az esetben
használhatják, ha a készülék
használatát megelőzően
megfelelő információval látták
el őket a készülék biztonságos
használatáról és a készülék
használatával járó veszélyekről.
Ügyeljen, hogy gyermekek
ne játsszanak a készülékkel.
Gyermekek a készülék tisztítását
és karbantartását csak felnőtt
felügyelete mellett végezhetik.
• Ha a készüléket a fürdőszobában
használja, a használat után
mindig húzza ki a dugót az
aljzatból, mivel a víz közelsége
kikapcsolt készülék mellett is
veszélyforrást jelent.
• Nagyobb fokú védelem
garantálása érdekében ajánlatos
a fürdőszoba energiaellátását
30
MI000753.indd 2 02/09/11 11.14

HU
biztosító elektromos hálózatra
egy dierenciálvédelmi egységet
felszerelni, melynek névleges
működési dierenciál árama
nem lépi túl a 30 mA-t (az ideális
érték 10 mA). Kérjen érdembeli
tanácsot villanyszerelőjétől.
FIGYELEM!
Ne használja ezt a
készüléket fürdőkádak,
mosdók, vagy más vizet
tároló edények közelében.
Soha ne merítse a
készüléket vízbe.
• Miután kivette a készüléket a csomagolásából, a rajz
segítségével ellenőrizze a csomagolás tartalmának
épségét és a szállítás során esetlegesen bekövetkezett
károkat. Amennyiben kétségei merülnének fel, ne használja
a készüléket, hanem forduljon a vevőszolgálathoz.
• A csomagolóanyag nem játékszer! A műanyagtasak
gyermekektől távol tartandó. Fulladásveszély!
• Mielőtt csatlakoztatná a készüléket, ellenőrizze,
hogy az azonosító címkén látható feszültségértékek
megegyeznek-e a rendelkezésre álló hálózati feszültség
értékével. Az azonosító adattábla a készüléken található.
• Ezt a készüléket kizárólag rendeltetésének megfelelően,
azaz háztartási célú lemezes hajformázóként szabad
használni. Minden más használat nem rendeltetésszerűnek,
és mint ilyen, veszélyesnek minősül.
NE használja a készüléket vizes kézzel, mezítláb
vagy ha nedves a lába.
NE húzza a tápvezetéket vagy magát a készüléket
a villásdugó elektromos aljzatból történő
eltávolításához.
NE tegye ki a készüléket nedvesség vagy az
időjárási viszonyok (eső, napfény) hatásainak.
31
MI000753.indd 3 02/09/11 11.14

HU
• Tisztítás vagy karbantartás előtt valamint ha a készüléket
nem használja, húzza ki a villásdugót a hálózati
csatlakozóból.
• Ha a készülék meghibásodott vagy nem működik
megfelelően, kapcsolja ki. A készüléket ne próbálja meg
szétszerelni. Amennyiben a készülék javításra szorul,
forduljon a hivatalos műszaki szervizszolgálathoz.
• Bármilyen nemű kockázat elkerülése érdekében ha a
tápvezeték sérült, kérje cseréjét a hivatalos műszaki
szervizszolgálattól.
• A készülék kizárólag emberi haj simítására készült. Ne
használja állatokon, vagy szintetikus anyagokból készült
parókák és póthajak esetén.
• A készüléket tisztítsa száraz ruhával.
NE porlasszon hajlakkot a készülék működése
közben. Ez tűzveszélyt okozhat.
JELMAGYARÁZAT
Figyelmeztetés
Általános tiltás
II osztályú készülék
ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK
A KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉKAINAK
LEÍRÁSA [Z ábra]
Nézze meg az ábrát [Z] a csomag tartalmának ellenőrzéséhez.
Az összes ábra a borítólap belső oldalain található.
1. Működést jelző led
2. Tápvezeték
3. Lapzáró rendszer
4. Gomb
(bekapcsolva/kikapcsolva)
5. Műszaki adatok
6. Vezető fésű
7. Simítólapok
A hajformázó jellemzői a csomagoláson láthatók.
A készüléket kizárólag a csomagban található kiegészítőkkel
használja.
32
MI000753.indd 4 02/09/11 11.14

HU
HASZNOS TANÁCSOK
A hajsimító használatának gyors elsajátításával pontosan
meghatározhatja azt az időt, amely a kívánt hatás eléréséhez
szükséges.
• Győződjön meg arról, hogy haja tiszta, és nincsenek rajta lakk,
hab vagy zselé maradványok.
• Fésülje ki a haját.
• A hajformázást kezdje a tarkójánál, majd haladjon fokozatosan
előre a homloka felé.
• A hajsimító használata során, vagy amikor a készüléket hagyja
kihűlni, helyezze a hajsimítót egyenes, hőálló felületre.
• A hajformázás közben ügyeljen arra, hogy ne helyezze a
készüléket túl közel az arcához, füléhez, nyakához vagy a
fejbőréhez.
• A használatot követően mielőtt a készüléket elrakná, várja meg,
hogy a hajformázó teljesen kihűljön.
FIGYELEM!
Mielőtt a hajsimítót elrakná, ellenőrizze, hogy a
készülék teljesen kihűlt-e.
A tápvezetéket ne tekerje a készülék köré.
HASZNÁLAT
ELŐKÉSZÜLETEK A HAJSIMÍTÓ HASZNÁLATÁHOZ
• Mossa meg, és fésülje ki a haját a szokásos módon.
• Szárítsa meg és fésülje ki a haját a tövektől a hajvégek felé
haladva.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
• csatlakoztassa a dugót (2) az aljzatba.
• A hajsimító bekapcsolásához nyomja meg a
gombot (4). A
működést jelző led kijelző (1) világítani kezd.
• A jobb teljesítmény és a kívánt hatás elérése érdekében várjon
5 percet.
• Vegyen egy a vezető fésű (6) szélességével megegyező
szélességű tincset, és tegye a lapok közé.
• Az egyik kezével feszítse meg a tincset, a másikkal pedig húzza
a zárt hajsimítót a tövektől a hajvégek felé. Ha többet szeretne
megtudni a készülékkel elkészíthető frizurákról, tekintse meg az
33
MI000753.indd 5 02/09/11 11.14

HU
Easy Styling Guide-ot.
• A készülék használatát követően a
gombbal (4) kapcsolja
ki a készüléket, majd húzza ki a villásdugót a csatlakozóból.
Megjegyzés: Lehetséges, hogy a hajsimítás során némi gőz
keletkezik, amely a haj felesleges nedvességtartalmának
elpárolgását jelzi.
TISZTÍTÁS
• A gombbal (4) kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a
villásdugót (2) az aljzatból.
• Várja meg, hogy a simítólapok (7) kihűljenek.
• Egy puha nedves ruhával tisztítsa meg a lapokat (7) és a
markolatot.
A készülék újbóli használata előtt ellenőrizze,
hogy a nedves ruhával tisztított részek teljesen
megszáradtak-e!
HULLADÉKBA HELYEZÉS
A termék csomagolása újrahasznosítható anyagokból készült.
Ezeket a környezetvédelmi szabályoknak megfelelően
selejtezze.
A 2002/96/EK európai irányelvnek megfelelően a használaton
kívüli készüléket hasznos élettartama végén szabályszerűen
kell hulladékba helyezni.
Ez a készülékben található hasznos anyagok újrafelhasználásra
vonatkozik, mely lehetővé teszi a környezetre gyakorolt hatás
mérsékelését. Bővebb felvilágosításért forduljon a helyi
hulladékhasznosító vállalathoz, vagy ahhoz az üzlethez, ahol
a készüléket vásárolta.
34
MI000753.indd 6 02/09/11 11.14

HU
SZERVIZ ÉS GARANCIA
Javítások vagy cserealkatrészek beszerzésének szükségessége
esetén forduljon az IMETEC ügyfélszolgálatához az alábbi zöld
számon vagy a honlapon található információ segítségével.
A készülékre a gyártó garanciája érvényes. További részletek a
mellékelt garanciajegyen találhatók.
A jelen használati, kezelési és karbantartási útmutatóban foglalt
utasítások be nem tartása a gyártói jótállás megszűnését vonja
maga után.
0911 (MMYY)
MI000753
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
35
MI000753.indd 7 02/09/11 11.14

PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA O
USO DA PRANCHA PARA CABELOS
Estimado cliente, IMETEC gostaria de agradecer-lhe por ter
adquirido este produto. Estamos certos de que irá apreciar a
qualidade e abilidade deste aparelho que foi desenvolvido e
fabricado para colocar, em primeiro lugar, a satisfação do cliente. O
presente manual de instruções foi redigido em conformidade com a
norma europeia EN 62079.
ATENÇÃO! Instruções e advertências
para o uso seguro.
Antes de utilizar o aparelho, leia cuidadosamente as
instruções para o uso e, de modo especial, as advertências
sobre segurança, seguindo-as. Conserve este manual junto
com o guia ilustrado durante toda a vida útil do aparelho para
que ambos sejam facilmente consultáveis. Se o aparelho for
cedido a terceiros, entregue também toda a documentação.
Se durante a leitura deste manual de instruções de uso
algumas partes resultarem de difícil compreensão ou se
surgirem dúvidas, contacte a empresa no endereço indicado
na última página antes de utilizar o produto.
ÍNDICE
Advertências sobre a segurança........................37
Legenda símbolos ....................................39
Descrição do aparelho e dos acessórios.................39
Conselhos úteis ......................................40
Uso.................................................40
Limpeza.............................................41
Eliminação ..........................................41
Assistência e garantia.................................42
Dados técnicos .......................................V
36
MI000753.indd 1 02/09/11 11.14

PT
ADVERTÊNCIAS SOBRE A SEGURANÇA
• Este aparelho pode ser utilizado
por menores de idade, superior
a 8 anos, por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas e por
pessoas inexperientes somente
se previamente instruídas
sobre o uso com segurança e
se informados sobre os perigos
ligados ao produto.
As crianças não podem brincar
com o aparelho. A limpeza e a
manutenção do aparelho não
pode ser feita por crianças sem a
supervisão de um adulto.
• Se o aparelho for utilizado em
locais para o banho, desligue
a cha da tomada após o uso
porque a aproximação com a
água é perigosa mesmo com o
aparelho desligado.
• Com a nalidade de assegurar
melhor proteção, aconselha-
se instalar no circuito eléctrico
que alimenta o local para banho
um dispositivo com corrente
37
MI000753.indd 2 02/09/11 11.14

diferencial, cuja corrente
PT
diferencial de funcionamento
nominal não seja superior a
30mA (ideal 10mA). Peça a seu
instalador um conselho sobre
isso.
ATENÇÃO!
Não utilize o aparelho
nas proximidades de
banheiras, pias ou outros
recipientes que contenham
água! Nunca coloque o
aparelho na água!
• Certique-se, após desembalar o aparelho, da integridade
de todos os componentes com base na ilustração e
verique se há danos causados pelo transporte. Em caso
de dúvida, não utilize o aparelho e dirija-se ao serviço de
assistência autorizado.
• O material da embalagem não é um brinquedo para
crianças! Mantenha o saco de plástico fora do alcance das
crianças; perigo de sufocamento!
• Antes de ligar o aparelho, controle se os dados da tensão
de rede referidos na placa de identicação correspondem
àqueles da rede elétrica disponível. A placa de identicação
encontra-se no aparelho.
• O presente aparelho deve ser utilizado somente para a
nalidade para a qual foi projetado, ou seja, como prancha
para cabelos para uso doméstico. Qualquer tipo de uso
diferente deve ser considerado impróprio e, portanto,
perigoso.
NÃO utilize o aparelho com as mãos molhadas ou
pés húmidos ou descalços.
NÃO puxe o cabo de alimentação ou o aparelho
para desligar a cha da tomada de corrente.
NÃO exponha o aparelho à humidade e às ações de
fenómenos atmosféricos (chuva, sol).
38
MI000753.indd 3 02/09/11 11.14