Grandstream GXP1165 Quick Installation Guide: инструкция

Раздел: Офисная Техника

Тип: Телефон

Инструкция к Телефону Grandstream GXP1165 Quick Installation Guide

Grandstream Networks, Inc.

126 Brookline Ave, 3rd Floor

Boston, MA 02215 USA

Tel : +1 (617) 566 – 9300

Fax: +1 (617) 249 – 1987

GXP1160/GXP1165

www.grandstream.com

Small-Medium Business IP Phone

For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com

Quick Installation Guide

Content

English.............................................................................1

简体中文.........................................................................7

Español...........................................................................13

Français..........................................................................19

Deutsch.........................................................................25

Italiano...........................................................................31

Русскй...........................................................................37

EN

PRECAUTIONS:

The GXP1160/GXP1165 is not pre-congured to sup-

WARNING: Please DO NOT power cycle the GXP1160/GXP1165 when the

LED lights are ashing during system boot up or rmware upgrade. You may cor-

port or carry emergency calls to any type of hospital,

rupt rmware images and cause the unit to malfunction.

law enforcement agency, medical care unit (“Emer-

WARNING: Use only the power adapter included in the GXP1160/GXP1165

gency Service(s)”) or any other kind of Emergency

package. Using an alternative non-qualied power adapter may possibly damage

the unit.

Service. You must make additional arrangements

to access Emergency Services. It is Your responsi-

OVERVIEW:

bility to purchase SIP-compliant Internet telephone

GXP1160/GXP1165 is a next generation small-to-medium business IP phone that

features single SIP account, up to 2 call appearances, a 128x40 graphical LCD, 3

service, properly congure the GXP1160/GXP1165

XML programmable context-sensitive soft keys, dual network ports with integrat-

to use that service, and periodically test your con-

ed PoE (GXP1165 only), 3-way conference, and Electronic Hook Switch (EHS)

with Plantronics headset. The GXP1160/1165 delivers superior audio quality, rich

guration to conrm that it works as You expect. If

and leading edge telephony features, personalized information and customizable

You do not do so, it is Your responsibility to purchase

application service, automated provisioning for easy deployment, advanced se-

curity protection for privacy, and broad interoperability with most 3rd party SIP

traditional wireless or landline telephone services to

devices and leading SIP/NGN/IMS platforms. It is a perfect choice for small-to-

access Emergency Services.

medium businesses looking for a high quality, feature rich IP phone with highly

affordable cost.

GRANDSTREAM DOES NOT PROVIDE CON-

PACKAGE CONTENTS:

NECTIONS TO EMERGENCY SERVICES VIA THE

GXP1160/GXP1165. NEITHER GRANDSTREAM

NOR ITS OFFICERS, EMPLOYEES OR AFFILIATES

MAY BE HELD LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGE,

OR LOSS, AND YOU HEREBY WAIVE ANY AND ALL

SUCH CLAIMS OR CAUSES OF ACTION ARISING

1 x GXP1160/GXP1165

1 x Handset

1 x 5V Power Adapter

FROM OR RELATING TO YOUR INABILITY TO USE

Main Case

THE GXP1160/GXP1165 TO CONTACT EMERGEN-

CY SERVICES, AND YOUR FAILURE TO MAKE AD-

DITIONAL ARRANGEMENTS TO ACCESS EMER-

1 x Phone Cord1 x Ethernet Cable

GENCY SERVICES IN ACCORDANCE WITH THE

1 x Quick Installation

Guide / 1 x GPL license

IMMEDIATELY PRECEDING PARAGRAPH.

1 x Phone Stand

1 2

PHONE SETUP:

CONNECTING THE PHONE:

Install the phone

stand to the slot on

the back.

Installing the phone stand:

PC Port

LAN Port

1. Attach the phone stand to the back of the phone where there is slot for the

phone stand;

Power Port

Headset Port

Handset Port

2. Pull out the tab from the handset cradle (see gure below);

3. Rotate the tab and plug it back into the slot with the extension up to hold the

handset.

To setup the GXP1160/GXP1165, follow the steps below:

1. Connect the handset and main phone case with the phone cord;

Handset Rest

2. Connect the LAN port of the phone to the RJ-45 socket of a hub/switch or a

router (LAN side of the router) using the Ethernet cable;

Tab with extension up

3. Connect the 5V DC output plug to the power jack on the phone; plug the power

adapter into an electrical outlet. If a PoE switch is used for GXP1165 in step 2,

step 3 could be skipped;

Tab with extension down

4. The LCD will display provisioning or rmware upgrade information. Before con-

tinuing, please wait for the date/time display to show up;

5. Using the phone embedded web server or keypad conguration menu, you can

further congure the phone using either a static IP or DHCP.

3 4

Tips For Using the Keypad:

Message Waiting Indicator

Soft Keys

Phonebook

Navigation Keys

Messsage

Menu/OK Key

Hold

Flash

Transfer

Conference

Standard Keypad

Congure the GXP1160/GXP1165 using the Keypad:

Send

Volume

1. Make sure the phone is idle;

Speaker

2. Press the “MENU” button to access the keypad MENU to congure the phone;

1. To access the MENU, press the round MENU button;

3. Select MENU-> Cong, to congure settings for SIP Proxy, Outbound Proxy, SIP

2. Navigate the menu by using the UP/DOWN and LEFT/RIGHT buttons;

User ID, SIP Auth ID and SIP Password;

3. Press the round MENU button to conrm a menu selection;

4. The phone automatically exits MENU mode with an incoming call, the phone

4. Follow MENU options to congure the basic features of the phone. For example:

goes off-hook or the MENU mode is left idle for 60 seconds.

the IP address if using a static IP. For details, please check GXP1160/GXP1165

User Manual;

PHONE CONFIGURATION:

5. Please contact your ITSP (Internet Telephony Service Provider) for additional

settings that may be necessary to congure the phone.

Congure the GXP1160/GXP1165 using a Web Browser:

1. Ensure your phone is powered up and connected to the Internet;

2. Press MENU button to go into menu of the phone;

3. Press the “down” arrow button to “Status” and press MENU button to see the

IP address;

4. Type the phone’s IP address in your PC browser (see gure on right);

5. The default password for administrator is “admin”; the default password for end

Note: For the detailed user manual, please download from:

user is “123”.

http://www.grandstream.com/support

5 6

ZH

注意事项:

GXP1160/GXP1165不预设对医院,执法机

警告: 请不要在设备启动未完成LED灯闪烁的时候或设备的升级软件的过程中断

开电源,因为如刚才所述的操作会导致话机本身的程序损坏,进而导致设备无法

构,医疗中心(急救服务)以及各种紧急服务的

启动。

紧急通话服务。用户必须自行设定紧急通话功

警告: 请使用设备包装中的电源,因为使用其他没有经过认证的替代电源适配器

有可能对设备造成损害。

能。用户必须自行购买SIP兼容的网络电话服

务,正确地设定GXP1160/GXP1165使用该

产品概览:

服务,并定期测试您的配置以确保GXP1160/

GXP1160/GXP1165是一款功能丰富的下一代中小型商务级IP电话。它支持

128x40图形化LCD显示屏,单个SIP账号,2条线路通讯,3个可编辑XML应用

GXP1165如预期工作,否则请购买传统无线

程序软按键,2个10/100Mbps自适应交换式以太网接口(GXP1165支持PoE供

电),3方会议,以及与Plantronics耳机兼容的EHS(Electronic Hook Switch)功

或有线电话服务来拨打紧急通话。

能。GXP1160/GXP1165具有优异的高清晰语音质量和丰富完备的电话功能。它

支持自动化的个人多媒体信息服务、自动配置、先进的安全隐私保护设置。它广

泛兼容其它第三方SIP设备及主要SIP/NGN/IMS平台。对于追求性价比的商务用户

来说, GXP1160/GXP1165将是理想的选择。

Grandstream Networks 公司的

GXP1160/GXP1165不支持紧急通话服

设备包装清单:

务。Grandstream Networks 公司、其管理者

和员工以及其相关机构对此所造成的任何索

赔、损失或者损害都不负有任何法律追究责

任。在此,您将无权对任何以及所有由于无法

通过GXP1160/GXP1165拨打紧急电话以及

GXP1160/GXP1165话机(1台) 电话手柄(1个) 电源适配器 (1个)

没有遵照前段文字描述而造成紧急通话失败的

事件提出诉讼。

网线 (1根) 手柄连线(1根)

快速安装手册(1本)/

GPL许可证(1本)

桌面支架 (1个)

7 8

安装电话:

电话的连接:

将桌面支架插入

电话背面的支架

插槽中。

PC端口

安装电话桌面支架:

网络连接端口

1. 将桌面支架插入电话背面的支架插槽中;

5V电源

耳机

2. 如下图所示,将话机手柄槽下方的扣机零件取出;

手柄

3. 将该零件倒转,然后重新插入原处。此时零件凸出处在外,当电话使用桌面支

架时,手柄可以稳定扣入手柄槽中,不会滑落。

连线步骤:

1. 用手柄连线连接电话手柄和电话主机;

话机手柄插槽

2. 用网线连接电话的网络接口和外部网络接口,如集线器或交换机上的RJ-45网络

接口;

凸出处向上

3. 用5V电源适配器连接电话电源接口和交流电源插座。若在步骤2中使用PoE交换

机与GXP1165连接,用户可略过步骤3;

4. 电话屏幕将会显示设备启动或固件升级信息。请耐心等待至时间/日期显示;

凸出处向下

5. 话机启动后,用户可以在主菜单或WEB浏览器进一步设置静态IP或者DHCP,从

而获得网络连接。

9 10

使用GXP1600/GXP1165键盘:

信息指示灯

软按键

电话簿

导航键

消息

菜单/OK

保持

切换

转接

会议

标准键盘

通过键盘配置GXP1160/GXP1165:

发送

1. 确保电话处于空闲状态;

音量

2. 按下菜单/确定按键进入菜单选项;.

免提

3. 选择菜单->设置->账号,输入SIP服务器、SIP用户名、密码等账号信息,注册新

1. 当电话处于空闲状态,按下菜单/确定按键进入菜单选项;

的SIP账号;

2. 使用方向选择按键 “上”“下”“左”“右”选择菜单选项;

3. 按下菜单/确定按键确定选项;

4. 在菜单选项中进行电话其他设置,如设置电话的静态IP地址。请参考GXP1160/

4.当有来电进入,提起电话手柄、使用免提键或者电话处于菜单状态中60秒之

GXP1165产品用户手册获得更多详细配置信息;

后,电话将自动退出菜单选项。

5. 如有其他需要的设置,请联系您的服务提供商。

电话的配置:

通过WEB浏览器配置GXP1160/GXP1165:

1. 请确保电话的电源及网络连接;

2. 按下菜单/确定按键进入菜单选项;

3. 使用“向下”方向键选择“状态”,按下菜单/确定按键,此时电话屏幕显示话

机IP地址;

4. 在您电脑浏览器中输入话机IP地址(电话和您的电脑必须在同一个网段);

5. 如右图所示,请输入密码登陆。默认管理员密码是“admin”;默认终端用户密

备注:欲获取详细的话机使用信息,请在以下链接中下载用户手册:

码是“123”。

http://www.grandstream.com/support

11 12

ES

PRECAUCIONES:

ADVERTENCIA:

No apague el GXP1160/GXP1165 cuando las luces indica-

El GXP1160/GXP1165 no esta pre-congurado para

doras se encuentren en estado intermitente al momento de iniciar el equipo o ac-

soportar o realizar llamadas de emergencia a ningún

tualizar el rmware. Esto podría ocasionar que la unidad no continúe funcionando

correctamente.

tipo de hospital, agencia policial, unidad de cuidado

ADVERTENCIA: Solamente utilice la fuente de poder incluida en el paquete

medico o cualquier otro servicio de emergencia. Es

del GXP1160/GXP1165. Utilizar un adaptador de poder alternativo no certicado

su responsabilidad contratar un servicio de telefonía

podría dañar su unidad.

de Internet compatible con el protocolo SIP, cong-

INFORMACIÓN GENERAL:

urar el GXP1160/GXP1165 para utilizar dicho servi-

El GXP1160/1165 es la nueva generación de teléfonos IP para pequeñas y me-

dianas empresas que cuenta con una sola cuenta SIP, hasta 2 llamadas simulta-

cio y periódicamente probar esta conguración para

neas, una pantalla gráca LCD de 128x40 pixeles, 3 teclas programables XML,

conrmar que este trabajando como usted espera. Si

doble puerto de red con PoE integrado (solo GXP1165), conferencia tripartita y

descolgado electrónico (EHS) con los auriculares Plantronics. El GXP1160/1165

es requisito no es completado, es su responsabilidad

ofrece audio de alta delidad (HD), cuenta con las principales funcionalidades

contratar un servicio de telefonía ja o celular para

de telefonía de ultima generación, posee información personalizada y servicio

de aplicaciones personalizables, aprovisionamiento automatizado para facilitar la

tener acceso a servicios de emergencia.

programación e instalación, protección de seguridad avanzada para mayor priva-

cidad, posee una amplia interoperabilidad con la mayoría de las 3 ª compañías

líderes de dispositivos y plataformas SIP/NGN/IMS. Es una opción perfecta para

GRANDSTREAM NO PROVEE CONEXIONES A SER-

las pequeñas y medianas empresas que buscan un teléfono de alta calidad y rico

VICIOS DE EMERGENCIA A TRAVÉS DEL GXP1160/

en funciones de telefonía IP con un costo muy accesible.

GXP1165. NI GRANDSTREAM NI NINGUNO DE

LO QUE CONTIENE EL PAQUETE:

SUS OFICIALES, EMPLEADOS O AFILIADOS SON

RESPONSABLES DE NINGUNA DEMANDA, DAÑO

O PERDIDA QUE ESTO PUEDA OCASIONAR Y ME-

DIANTE ESTE COMUNICADO USTED RENUNCIA A

CUALQUIER RECLAMO O CONSECUENCIA PRO-

VENIENTE O RELACIONADO DE LA INHABILIDAD

1 x Unidad Principal

1 x Auricular

1 x Fuente de poder de 5V

DE CONTACTAR SERVICIOS DE EMERGENCIAS

CON EL GXP1160/GXP1165 Y SU FALTA DE NO

HABER HECHO LOS ARREGLOS DE LUGAR PARA

ACCESAR ESTOS SERVICIOS DE EMERGENCIA

1 x Cable Telefónico1 x Cable de Red Ethernet

1 x Guia de Instalación

DE ACUERDO CON EL PÁRRAFO ANTERIOR.

Rapida / 1 x La licencia GPL

1 x Soporte para el Teléfono

13 14

INSTALACIÓN DEL TELÉFONO:

CONECTANDO EL TELÉFONO:

Instale el soporte del

teléfono a la ranura de

la parte posterior.

Puerto PC

Instalación de la base del teléfono:

Puerto LAN

Puerto de receptor

1. Conecte la base en la parte posterior de Teléfono, donde esta la ranura para

Alimentación

de cabeza

el soporte;

Puerto del

auricular

2. Halé la lengüeta de la horquilla del auricular;

Para congurar el GXP1160/GXP1165, siga estos pasos:

3. Gire la pestaña y vuelva a insertarla en la ranura del teléfono para sostener la

bocina.

1. Conecte el auricular a la unidad utilizando el cable telefónico;

2. Conecte el puerto LAN del teléfono al conector RJ-45 de un hub/switch o router

Descanso del Auricular

usando el cable Ethernet;

3. Conecte el adaptador de 5V DC en el conector de alimentación del teléfono en

Lengüeta con extensión

la parte posterior, luego conecte el adaptador en una toma de corriente, si esta

hacia arriba

usando un switch PoE puede omitir este paso (GXP1165 solamente);

4. La pantalla LCD va a mostrar un mensaje de aprovisionamiento o actualización

Lengüeta con extensión

de rmware. Antes de continuar espere hasta que la pantalla muestra la hora y

hacia abajo

la fecha;

5. Utilizando la interfase Web integrada accediendo la dirección IP del teléfono

en un navegador Web o mediante el teclado, congure el teléfono utilizando una

dirección IP estática o dinámica con DHCP.

15 16

Sugerencias para Usar el Teclado:

Indicador de

Mensaje en Espera

Teclas Suaves Programables

Agenda de Llamadas

Teclas de Navegación

Mensaje

Tecla de Menú/OK

Retener

Flash

Transferencia

Conferencia

Teclado Estándar

Enviar

Congurando el GXP1160/GXP1165 usando el teclado:

Volumen

Altavoz

1. Asegúrese de que el teléfono esté en estado inactivo;

2. Pulse el botón “MENU” para acceder a las opciones del menú para congurar

1. Para accesar al MENU, presione la tecla circular MENU;

el teléfono;

2. Para navegar el menú utilice las teclas direccionales;

3. Presione el botón de MENU para conrmar su selección;

3. Seleccione MENU->Cong, para congurar los ajustes para SIP Proxy, Proxy

4. El teléfono va a salir del MENU cuando hay una llamada entrante, el auricular

de salida, SIP User ID, ID de autenticación SIP, Contraseña SIP;

es levantado o cuando el teléfono permanece en reposo por 60 segundos.

4. Siga las opciones de MENU para congurar las funciones básicas del teléfono

- por ejemplo: La Dirección IP, en caso de usar una dirección IP estática. Para ob-

CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO:

tener más información, consulte el Manual del usuario de la GXP1160/GXP1165;

Congurando el GXP1160/GXP1165 utilizando un navegador

5. Por favor contacte a su PSI (Proveedor de Servicio de Internet) para los ajustes

adicionales que sean necesarios para congurar el teléfono.

Web:

1. Asegure que su teléfono este conectado a la red y tenga electricidad;

2. Presione el botón de MENU;

3. Navegue hasta la opción de “Status” y presione MENU para descubrir la direc-

ción IP del teléfono;

4. Ingrese la dirección IP del teléfono en su navegador;

5. La clave de administrador por defecto es “admin”; para usuarios nales es

Nota: El manual de usuario completo puede ser descargado de:

“123”.

http://www.grandstream.com/support

17 18

FR

PRECAUTIONS:

Le GXP1160/1165 n’est pas préconguré pour pren-dre en

ALERTE: Veuillez ne pas redémarrer le GXP1160/GXP1165 lorsque les voy-

charge ou acheminer les appels d’urgence adressés aux

ants clignotent durant le démarrage du système ou la mise à jour du rmware. Ca

hôpitaux, organismes chargés de l’app-lication de la loi,

peut corrompre l’image du rmware et causer un dysfonctionnement de l’unité.

centres de soins médicaux serv-ice(s) d’urgence ») ou

ALERTE:

N’utilisez que le boîtier d’alimentation fourni dans le pack GXP1160/

GXP1165. L’utilisation d’un autre boîtier d’alimentation non qualié peut endom-

tout autre type de service d’urgence. Vous devez prendre

mager l’unité.

des dispositions sup-lémentaires pour assurer l’accès aux

services d’urg-ence. Il est de votre responsabilité de vous

PRESENTATION:

abonner à un service de téléphonie Internet conforme au

GXP1160/1165 représente la nouvelle génération des téléphones IP conçus pour

les petites et moyennes entreprises, offrant un seul compte SIP, jusqu’à 2 touches

protocole SIP, de congurer correctement le GXP1160/

de ligne, écran graphique LCD 128x40, 3 touches contextuelles programmables,

GXP1165 pour utiliser ce service, et de tester périodique-

deux ports réseau commutés à détection automatique 10M/100Mbps avec PoE

intégré (seulement pour GXP1165), conférence à 3 participants, et crochet com-

ment votre conguration pour vous assurer qu’elle fonc-

mutateur électronique (EHS) avec casques Plantronics. Le GXP1160/1165 offre

tionne comme prévu. Si vous ne le faites pas, vous devez

une qualité de son HD supérieure, des fonctionnalités de téléphonie riches et à

vous abonner à un service de téléphonie sans l ou xe

la pointe de la technologie, la personnalisation d’information et d’application de

services, mise en service automatique pour un déploiement facile, protection de

traditionnel pour accede aux services d’urgence.

la vie privée avec sécurité avancée, et large interopérabilité avec la majorité des

produits SIP tiers, et des plateformes SIP/NGN/IMS leaders. C’est un choix parfait

pour les petites et moyennes entreprises à la recherche d’un téléphone IP de

haute qualité, riche en fonctions avec un coût très abordable.

GRANDSTREAM NE FOURNIT PAS DE CONN-EXIONS

CONTENU DU PACK :

AUX SERVICES D’URGENCE VIA LE GXP1160/GXP1165.

NI GRANDSTREAM, NI SES DIRIGEANTS, EMPLOYES

OU SOCIETES AFFIL-IEES NE PEUVENT ETRE TENUS

RESPONSAB-LES POUR TOUTE RECLAMATION, TOUT

DOMM-AGE OU PERTE, ET VOUS RENONCEZ PAR LES

PRESENTES A TOUTE RECLAMATION OU TOUT MOTIF

D’ACTION EN JUSTICE DÉCOULANT OU LIE A VOTRE

1 x Appareil GXP1160/GXP1165 1 x Combiné

1 x Adaptateur d’alimentation 5V

INCAPACITE D’UTILISER LE GXP1160/GXP1165 POUR

CONTACTER LES SERVICES D’URGENCE, ET TOUTE

NEGLIGENCE DE VOTRE PART QUANT A PRENDRE

DES DISPOSITIONS SUPPLEMENTAIRES POUR AC-

CEDER AUX SERVICES D’URGENCE CONFORMÉ-

1 x Câble téléphonique1 x Câble Ethernet

1 x Guide d’installation

MENT À L’ALINÉA PRÉCÉDENT.

rapide / 1 x License GPL

1 x Support du téléphone

19 20

INSTALLATION DU TELEPHONE:

CONNECTER LE TELEPHONE:

Installez le support

du téléphone à la

fente située à l’arrière

du téléphone.

Port PC

Installation du support du téléphone:

Port LAN

1. Attachez le support téléphonique à la fente située à l’arrière du téléphone;

Alimentation

Port Casque

2. Tirez la languette du support du combiné (Voir gure ci-dessous);

Port Combiné

3. Pivotez la languette et rebranchez-la dans la fente en gardant son appui vers le

Pour installer le GXP1160/GXP1165, suivez les instructions ci-dessous:

haut pour tenir le combine.

1. Connectez le combiné et la base principale du téléphone à l’aide du câble télé-

phonique;

Appui du Combiné

2. Connecter le port LAN de votre téléphone au port RJ-45 d’un concentrateur /

commutateur ou un routeur(côté LAN du routeur) à l’aide du câble Ethernet;

Languette avec appui

vers le haut

3. Connectez l’adaptateur d’alimentation au port 5V DC du téléphone, et branchez

l’autre extrémité à une source de courant. Si un PoE Switch est utilisé dans l’étape

2, cette étape peut être sautée (seulement pour GXP1165);

Languette avec appui

vers le bas

4. Le LCD va afcher les informations de provisionnement ou de mise à jour du

rmware. Avant de continuer, veuillez patienter jusqu’à que la date/heure s’afche;

5. En utilisant le serveur web intégré ou le menu de conguration du téléphone,

vous pouvez congurer d’avantage d’options en utilisant soit une adresse IP sta-

tique ou DHCP.

21 22

Conseils d’utilisation du clavier:

Indicateur de message en attente

Touches contextuelles

Répertoire

Touches de navigation

Messsage

Touche Menu/OK

Mise en attente

Flash

Transfert

Conférence

Clavier standard

Envoyer

Volume

Haut-parleur

Congurer le GXP1160/GXP1165 en utilisant le Clavier:

1. Pour accéder au MENU, appuyez sur la touche circulaire MENU;

1. Assurez-vous que le telephone est inactif;

2. Naviguez dans le menu en utilisant les touches HAUT/BAS et GAUCHE/

DROITE;

2. Appuyez sur la touche “MENU” pour accéder au MENU an congurer le té-

3. Appuyez sur la touche circulaire MENU pour conrmer la sélection;

léphone;

4. Le téléphone quitte automatiquement le mode MENU quand. il y a un appel

entrant, le téléphone est décroché, ou lorsque le mode MENU est laissé inactif

3. Sélectionnez Menu->Cong, pour congurer les paramètres du Proxy SIP,

pendant 60 secondes.

Proxy Sortant, Nom d’utilisateur SIP, Nom d’authentication SIP, mot de passe

SIP;

CONFIGURATION DU TELEPHONE:

4. Suivez les options du menu pour congurer les fonctionnalités de base du té-

léphone - par exemple: l’adresse IP si vous utilisez une adresse IP statique. Pour

plus de détails, veuillez vérier le manuel d’utilisation de la GXP1160/GXP1165;

Congurer le GXP1160/GXP1165 en utilisant le Navigateur

web:

5. Veuillez contactez votre Fournisseur d’accès Internet pour les paramètres sup-

1. Vériez que votre téléphone est sous tension et connecté à Internet;

plémentaires qui peuvent être nécessaires pour congurer le téléphone.

2. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu du téléphone;

3. Appuyez sur le bouton “Flèche vers le bas” jusqu’a “Statut” et appuyez sur la

touche MENU pour afcher l’adresse IP;

4. Saisissez l’adresse IP du téléphone dans votre navigateur PC; (Voir la gure à

droite).

5. Le mot de passe d’administrateur par défaut est “admin”, le mot de passe util-

Note : Pour le manuel d’utilisation détaillé, veuillez le télécharger a partir de :

isateur par défaut est “123”.

http://www.grandstream.com/support

23 24

DE

VORSICHTSMAßNAHMEN:

Das GXP1160/GXP1165 ist nicht für die Durchführung von

WARNUNG:

Bitte das GXP1160/GXP1165 NICHT aus- und wieder ein-

Notrufen an Krankhäuser, Strafverfolgungsbehörden, me-

schalten, wenn die LED-Leuchten während eines Systemstarts oder eines Firm-

dizinische Pegeeinrichtungen („Notdienste“) oder jegliche

ware-Upgrades blinken. Sie könnten dadurch Firmware-Images beschädigen und

einen Funktionsausfall des Geräts verursachen.

andere Form von Notdiensten ausgerichtet. Sie müssen

WARNUNG: Nur das der Packung beiliegende Netzteil verwenden. Die Ver-

zusätzliche Einstellungen vornehmen, um Zugang zu Not-

wendung eines anderen, ungeeigneten Netzteils kann das Gerät beschädigen.

diensten zu erhalten. Es liegt an Ihnen, einen SIP-kompa-

tiblen Internettelefoniedienst zu erwerben, das GXP1160/

ÜBERSICHT:

GXP1165 korrekt für die Nutzung dieses Dienstes zu kon-

Das GXP1160/GXP1165 ist ein für kleine und mittlere Unternehmen ausgelegtes

gurieren und die Kongurierung regelmäßig auf ihre Funk-

IP-Telefon der nächsten Generation. Es bietet folgende Funktionen: Unterstüt-

zung eines SIP-Kontos, Nutzung einer gemeinsamen Leitung durch bis zu zwei

tionstüchtigkeit zu testen. Andernfalls liegt es an Ihnen,

Anwender, grasches 128x40-Display, 3 XML-programmierbare, kontextsensi-

herkömmliche Drahtlos- oder Festnetztelefoniedienste zu

tive Softkeys, zwei Netzwerkanschlüsse mit integriertem PoE (nur GXP1165),

3-Wege-Konferenz und elektronische Gabeltaste mit Plantronics-Headset. Das

erwerben, um Zugang zu Notdiensten zu erhalten.

GXP1160/1165 überzeugt durch ausgezeichnete Sprachqualität, umfassende,

topaktuelle Telefoniefunktionen, personalisierte Informationen und individuell

GRANDSTREAM BIETET ÜBER DAS GXP1160/

anpassbare Anwendungsdienste, automatisierte Einrichtung für eine leichte Be-

reitstellung, ausgereifte Sicherheitsfunktionen zum Schutz der Privatsphäre sowie

GXP1165 KEINE VERBINDUNG ZU NOTDIENSTEN

umfassende Kompatibilität mit den meisten SIP-Geräten anderer Hersteller und

AN. WEDER DAS UNTERNEHMEN GRANDSTREAM

führenden SIP/NGN/IMS-Plattformen. Es eignet sich perfekt für kleine und mittlere

NOCH SEINE FUNKTIONÄRE, ANGESTELLTEN ODER

Unternehmen, die ein hochwertiges IP-Telefon mit hohem Funktionsumfang zu

einem besonders günstigen Preis suchen.

PARTNER KÖNNEN FÜR FORDERUNGEN, SCHADEN

PAKETINHALT:

ODER VERLUSTE HAFTBAR GEMACHT WERDEN.

SIE VERZICHTEN HIERMIT AUF JEGLICHE FOR-

DERUNGEN ODER RECHTLICHEN SCHRITTE, DIE

DURCH DIE UNMÖGLICHKEIT, ÜBER DAS GXP1160/

GXP1165 NOTRUFE ZU NUTZEN, SOWIE DURCH IHR

VERSÄUMNIS, DIE GEMÄß DEM VORHERGEHENDEN

PARAGRAPH NOTWENDIGEN ZUSÄTZLICHEN EIN-

1 x GXP1160/GXP1165

1 x Hörer

1 x Netzteil (5 V)

Basisstation

STELLUNGEN FÜR DEN ZUGANG ZU NOTRUFEN VOR-

ZUNEHMEN, VERURSACHT WERDEN KÖNNEN.

1 x Telefonkabel1 x Ethernetkabel

1 x Kurz- Installationsan-

leitung/ 1 x GPL Lizenz

1 x Telefonstütze

25 26

EINRICHTUNG DES TELEFONS:

VERBINDUNGSAUFBAU:

Anbringen der

Telefonstütze in

der Kerbe auf

der Rückseite.

PC-Port

Anbringen der Telefonstütze:

LAN-Port

1. Befestigen Sie die Telefonstütze an der Rückseite des Telefons in der dafür

Hörer-Anschluss

vorgesehenen Kerbe;

Netzanschluss

Kopfhörerbuchse

2. Ziehen Sie den Haltestreifen aus der Hörerhalterung (s. Abbildung unten);

Um das GXP1160/GXP1165 einzurichten, folgen Sie diesen Schritten:

3. Drehen Sie den Haltestreifen, und setzen Sie ihn mit der Verdickung nach oben

wieder in die Vertiefung ein, um den Hörer zu stützen.

1. Verbinden Sie den Hörer und die Basisstation mit dem Telefonkabel;

2. Verbinden Sie den LAN-Port des Telefons mit der RJ-45 Buchse eines Hubs/

Hörerhalterung

Switches oder eines Routers (LAN-Seite des Routers) mit Hilfe des Ethernetka-

bels;

Haltestreifen, Verdickung

3. Verbinden Sie den 5V DC Netzteilstecker mit dem Netzanschluss am Telefon.

oben

Schließen Sie dann das Netzteil an eine Steckdose an. Wenn der PoE-Switch in

Schritt 2 verwendet wird, kann dieser Schritt übersprungen werden (nur GXP1165);

Haltestreifen, Verdickung

4. Das Display zeigt “Laden” oder Information zu Firmwareupgrades an. Bevor Sie

unten

fortfahren, warten Sie auf die Zeit/Datumsanzeige;

5. Über den im Telefon integrierten Webserver oder das Kongurationsmenü der

Tastatur können Sie weitere Kongurierungen vornehmen, wahlweise über eine

statische IP-Adresse oder über DHCP.

27 28

Tipps für die Benutzung des Tastenfelds:

Mitteilungwarteanzeige

Soft Keys

Telefonbuch

Navigationstasten

Nachricht

Menü/OK Taste

Halten

Flash

Transfer

Konferenz

Standardtastenfeld

Kongurieren des GXP1160/GXP1165 über die Tastatur:

Senden

1. Vergewissern Sie sich, dass das Telefon inaktiv ist;

Lautstärke

Sprecher

2. Drücken Sie “MENÜ”, um ins Menü zu gelangen;

1. Um zum Menü zu kommen, drücken Sie die runde MENÜ-Taste;

3. Wählen Sie MENÜ -> Cong, um die Einstellungen für SIP Proxy, Outbound

2. Navigieren Sie im Menü über die AUF-/ABWÄRTS- bzw. LINKS/RECHTS-

Proxy, SIP Benutzer-ID, SIP Authentizierungs-ID und SIP Passwort zu kongu-

Tasten;

rieren;

3. Drücken Sie die runde MENÜ-Taste, um die Menüauswahl zu bestätigen;

4. Das Telefon verlässt den Menü-Modus automatisch bei einem eingehenden An-

4. Folgen Sie den Menüoptionen, um die Basisfeatures Ihres Telefons zu kongu-

ruf, wenn der Hörer abgenommen wird oder wenn länger als 60 Sekunden keine

rieren – zum Beispiel die IP-Adresse, falls Sie eine statische IP-Adresse verwen-

Taste gedrückt wurde.

den. Weitere Informationen nden Sie in der Gebrauchsanleitung des GXP1160/

GXP1165;

KONFIGURIERUNG DES TELEFONS:

Kongurieren des GXP1160/GXP1165 über einen Webbrows-

5. Bitte kontaktieren Sie Ihren Internettelefonie-Provider für zusätzliche Einstel-

lungen, die für die Kongurierung Ihres Telefons nötig sein könnten.

er:

1.Vergewissern Sie sich, dass das Telefon an das Stromnetz angeschlossen und

mit dem Internet verbunden ist;

2. Drücken Sie “MENÜ”, um ins Telefonmenü zu gelangen;

3. Drücken Sie die Tasten mit dem Pfeil nach unten bis “Status” und drücken Sie

die “MENÜ”-Taste, um die IP-Adresse anzuzeigen;

4. Geben Sie die IP-Adresse des Telefons in Ihren PC-Browser ein (siehe Abbil-

Achtung: Eine ausführliche Gebrauchsanweisung können Sie unter:

dung rechts);

http://www.grandstream.com/support

5. Das Administrator-Passwort ist “admin”; das Endbenutzer-Passwort ist “123”.

herunterladen.

29 30

IT

PRECAUZIONI:

GXP1160/GXP1165 non è precongurato per sup-

AVVERTENZA:

NON spegnere/accendere il GXP1160/GXP1165 mentre

i LED lampeggiano durante l’avvio del sistema o l’aggiornamento del rmware.

portare o effettuare chiamate di emergenza a qual-

Ciò potrebbe comportare il danneggiamento del rmware e il malfunzionamento

siasi tipo di ospedale, struttura giudiziaria, unità di as-

dell’unità.

AVVERTENZA: Usare solo l’alimentatore incluso nella confezione del

sistenza medica (“Servizi di emergenza”) o a qualsiasi

GXP1160/GXP1165. L’uso di un alimentatore alternativo non idoneo potrebbe

altro tipo di servizio di emergenza. È necessario effet-

danneggiare l’unità.

tuare accordi supplementari per accedere ai Servizi

PANORAMICA:

di emergenza. È responsabilità esclusiva dell’utente

GXP1160/GXP1165 è un telefono IP di nuova generazione per piccole e medie

imprese dotato di un singolo account SIP, no a due segnali luminosi di chiamata,

acquistare servizi di telefonia internet conformi con

un display LCD graco con risoluzione pari a 128 x 40, tre tasti funzione pro-

SIP, congurare GXP1160/GXP1165 correttamente

grammabili in XML sensibili al contesto, due porte di rete con PoE integrato (solo

GXP1165), conferenza a tre vie e cavo di sgancio elettronico (Electronic Hook

per usare tale servizio ed effettuare test periodici della

Switch, EHS) con cufe Plantronics. Offre un’eccellente qualità audio, numerose

congurazione per assicurarsi che funzioni in modo

funzionalità di telefonia avanzate, servizio di personalizzazione delle informazioni

e delle applicazioni, provisioning automatizzato per una facile distribuzione, pro-

idoneo. Se non si effettua ciò, è responsabilità esclusi-

tezione avanzata per la privacy e ampia interoperabilità con la maggior parte dei

va dell’utente acquistare servizi telefonici ssi o wire-

dispositivi SIP di terze parti e delle principali piattaforme SIP/NGN/IMS. È la scelta

ideale per le piccole e medie imprese che cercano un telefono IP di alta qualità,

less tradizionali per accedere ai Servizi di emergenza.

con molte funzioni e un prezzo accessibile.

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:

GRANDSTREAM NON FORNISCE COLLEGA-

MENTI AI SERVIZI DI EMERGENZA ATTRAVERSO

GXP1160/GXP1165. GRANSTREAM I SUOI

RESPONSABILI, DIPENDENTI O AFFILIATI POS-

SONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI DI

QUALSIASI RECLAMO, DANNO O PERDITA, E DI

1 x GXP1160/GXP1165 1 x ricevitore

1 x alimentatore 5V

QUALSIASI AZIONE LEGALE DERIVI DA TALI REC-

LAMI O CAUSE IN RELAZIONE ALL’IMPOSSIBILITÀ

DI USARE IL GXP1160/GXP1165 PER CHIAMATE

AI SERVIZI DI EMERGENZA E ALL’IMPOSSIBILITÀ

DI EFFETTUARE ACCORDI SUPPLEMENTARI PER

1 x cavo telefonico1 x cavo ethernet

1 x Guida rapida di instal-

ACCEDERE AI SERVIZI DI EMERGENZA IN CON-

lazione / 1 x GPL licenza

FORMITÀ AL PARAGRAFO PRECEDENTE.

1 x supporto per telefono

31 32

MONTAGGIO TELEFONO:

CONNESSIONE DEL TELEFONO:

Installare il sup-

porto per il telefono

in corrispondenza

dello slot sulla par-

te posteriore.

Porta PC

Installazione del supporto per il telefono:

Porta LAN

Alimentazione

1. Posizionare il supporto sulla parte posteriore del telefono in corrispondenza

Porta cufa auricolare

dello slot;

Porta ricevitore

2. Estrarre l’aletta dal ricevitore (Si veda la gura di seguito);

Per impostare il GXP1160/GXP1165, seguire la seguente procedura:

3. Ruotare la scheda e reinserirla nello slot con l’estensione rivolta verso l’alto per

sostenere il telefono.

1. Collegare il ricevitore e il case principale del telefono con il cavo telefonico;

Supporto ricevitore

2. Collegare la porta LAN del telefono alla presa RJ-45 di un hub/switch o di un

router (lato LAN del router) usando un cavo ethernet;

Aletta con estensione

3. Collegare la spina da 5V CC alla presa di corrente del telefono, collegare

verso l’alto

l’adattatore di alimentazione ad una presa elettrica. Se si usa l’interruttore PoE nel

punto 2, questo passaggio può essere saltato (solo per il GXP1165);

Aletta con estensione

4. L’LCD visualizzerà le informazioni relative al provisioning o all’aggiornamento

verso il basso

del rmware. Prima di continuare, attendere che il display visualizzi data/ora;

5. Usando il server web del telefono o il menu di congurazione del tastierino nu-

merico, è possibile inoltre congurare il telefono usando o un IP statico o un DHCP.

33 34

Consigli per l’uso del tastierino:

Messaggio Indicatore in attesa

Tasti funzione

Rubrica

Tasti di navigazione

Messaggio

Tasto Menu/OK

Agganciare

Flash

Trasferimento

Conferenza

Tastierino Standard

Invia

Congurazione del GXP1160/GXP1165 mediante il tastierino:

Regolatore di volume

Altoparlante

1. Assicurarsi che il telefono sia in stato di attesa (modalità idle);

2. Premere il pulsante ”MENU” per accedere al tastierino MENU per congurare

1. Per accedere al MENU, premere il pulsante circolare MENU;

il telefono;

2. Per spostarsi all’interno del menu utilizzare i pulsanti UP/DOWN e LEFT/RIGHT;

3. Premere il pulsante circolare MENU, per confermare una scelta effettuata nel

3. Selezionare MENU->Cong, per congurare le impostazioni SIP Proxy, Proxy in

menu;

uscita, SIP User ID, SIP Aut ID, SIP Password;

4. Il telefono esce automaticamente dalla modalità MENU quando arriva una chia-

mata, quando il telefono è sganciato o quando la modalità MENU non è usata per

4. Seguire le opzioni del MENU per congurare le funzioni di base del telefono, ad

60 sec.

esempio l’indirizzo IP se si usa un IP statico. Per ulteriori informazioni, consultare

il manuale utente della GXP1160/GXP1165;

CONFIGURAZIONE DEL TELEFONO:

5. Contattare il proprio ITSP (fornitore servizi di telefonia internet) in caso siano

Congurazione del GXP1160/GXP1165 mediante un browser

necessarie impostazioni supplementari per la congurazione del telefono.

web:

1. Assicurarsi che il telefono sia collegato all’alimentazione elettrica e a Internet;

2. Premere il pulsante MENU per accedere al menu del telefono;

3. Premere la freccia “giù” per portarsi su “Stato” e premere il pulsante MENU per

visualizzare l’indirizzo IP;

4. Digitare l’indirizzo IP del telefono nel browser del PC in uso;

5. La password amministratore predenita è ”admin”; la password predenita per

Nota: Scaricare il manuale utente dettagliato da:

l’utente nale è “123”.

http://www.grandstream.com/support

35 36

RU

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ ДОПУСКАЕТСЯ включать и выключать GXP1160/

GXP1160/GXP1165 не предназначен для поддержки и

GXP1165 при мигающих индикаторах во время запуска системы или

выполнения срочных звонков в медицинские учреждения,

обновлении встроенных программ. Возможно повреждение встроенных

правоохранительные органы, учреждения здравоохранения

программ, что приведет к поломке устройства.

(“Экстренные службы”) и в какие-либо другие экстренные

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Следует использовать только адаптер питания, вхо-

дящий в комплект поставки GXP1160/GXP1165. Использование другого

службы. Для доступа к экстренным службам необходимо

не отвечающего требованиям адаптера может привести к повреждению

предпринять дополнительные меры. Приобретение SIP-

устройства.

совместимой услуги Интернет-телефонии, надлежащая

ОБЩИЙ ОБЗОР:

конфигурация GXP1160/GXP1165 для использования

GXP1160/GXP1165 представляет собой IP телефон нового поколения для

данной услуги и периодическая проверка конфигурации

малого и среднего бизнеса, который поддерживает одну учетную запись SIP,

с целью подтверждения правильности работы являются

до 2 линий, имеет графический ЖК-дисплей размером 128x40 пикселей, 3

программируемые (на языке XML) контекстно-зависимые многофункциона-

обязанностью заказчика. Если это не сделано, то для

льные кнопки, два сетевых порта со встроенным PoE (только GXP1165),

доступа к экстренным службам необходимо подключиться

поддерживает режим трехсторонней конференц-связи, оснащен

к услугам беспроводной или проводной телефонной связи.

электронным переключателем трубки с гарнитурой Plantronics. GXP1160/

GXP1165 обеспечивает превосходное качество звука, передовые

функциональные возможности, настраиваемые информационные услуги и

GRANDSTREAM НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПОДКЛЮЧЕНИЕ

сервис сервера приложений, автоматическую регистрацию для быстрого

К ЭКСТРЕННЫМ СЛУЖБАМ ЧЕРЕЗ GXP1160/GXP1165.

развертывания, расширенные функции защиты и конфиденциальности, а

КРОМЕ ТОГО, НИ КОМПАНИЯ GRANDSTREAM, НИ ЕЕ

также совместимость с большинством сторонних SIP устройств и ведущих

РУКОВОДИТЕЛИ, СОТРУДНИКИ И АФФИЛИРОВАННЫЕ

платформ SIP/NGN/IMS. IP телефоны GXP1160/GXP1165 будут идеальным

выбором для компаний малого и среднего бизнеса, которые ищут IP-

ЛИЦА НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ КАКИХ-

телефон высокого качества с богатым функционалом по чрезвычайно

ЛИБО ПРЕТЕНЗИЙ, УЩЕРБА ЛИБО ПОТЕРЬ, И ВЫ ТЕМ

доступной цене.

САМЫМ ОТКАЗЫВАЕТЕСЬ ОТ КАКИХ-ЛИБО ТРЕБОВАНИЙ

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ:

ИЛИ ОСНОВАНИЙ ДЛЯ ИСКА, ЯВЛЯЮЩИХСЯ

РЕЗУЛЬТАТОМ ИЛИ КАСАЮЩИХСЯ ВАШЕЙ

НЕСПОСОБНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ GXP1160/GXP1165,

ЧТОБЫ СВЯЗАТЬСЯ С АВАРИЙНЫМИ СЛУЖБАМИ

И ВАШИМ ОТКАЗОМ СДЕЛАТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

ПРИГОТОВЛЕНИЯ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ДОСТУП

К АВАРИЙНЫМ СЛУЖБАМ В СООТВЕТСТВИИ С

1 x корпус

1 x телефонная трубка

1 x адаптер питания 5 В

GXP1160/GXP1165

ПРЕДЫДУЩИМ ПАРАГРАФОМ.

1 x телефонный шнур1 x кабель Ethernet

1 x Краткие руководства по

установке / 1 x GPL лицензия

1 x подставка для телефона

37 38

УСТАНОВКА ТЕЛЕФОНА:

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕФОНА:

Установите телефонную

подставку в посадочное

место на тыльной

стороне телефона

Порт ПК

Установка подставки телефона:

Порт LAN

1. Прикрепите подставку телефона к задней части телефона, где находится

Питание

Порт для гарнитуры

гнездо для нее;

Порт для трубки

2. Вытащите контакт из подставки телефона (см. рисунок ниже);

Настройка GXP1160/GXP1165 производится следующим образом:

3. Rotate the tab and plug it back into the slot with the extension up to hold the

1. Соедините шнуром телефонную трубку и корпус;

handset.

2. С помощью кабеля Ethernet подключите порт LAN телефона и гнездо RJ-45

узла/выключателя или маршрутизатора (со стороны LAN маршрутизатора);

Телефон в неподвижном

состоянии

3. Подключите вилку выхода 5 В постоянного тока к гнезду питания теле-

фона; вставьте адаптер питания в электрический выход. Если на этапе

два используется переключатель PoE (только GXP1165), этот этап можно

Контакт с расширением вверх

пропустить;

4. На ЖК-дисплее появится информация о настройке и обновлении встро-

Контакт с расширением вниз

енных программ. Перед дальнейшими действиями подождите, пока на

дисплее появится дата и время;

5. Далее с помощью встроенного веб-сервера или меню настройки кла-

виатуры можно производить настройку телефона через статический IP или

DHCP.

39 40

Советы по использованию клавиатуры:

Индикатор ожидания

сообщений

Функциональные клавиши

Телефонная книга

Клавиши навигации

Сообщение

Клавиша меню/OK

Удерживание

Flash

Передача

Конференция

Стандартная клавиатура

Отправить

Настройка GXP1160/1165 с помощью клавиатуры:

Громкость

Динамик

1. Убедитесь, что телефон не активен;

1. Для доступа к МЕНЮ нажмите круглую кнопку МЕНЮ;

2. Для доступа к вариантам меню для настройки телефона нажмите кнопку

2. Навигация по меню осуществляется с помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ и

“МЕНЮ”;

ВПРАВО/ВЛЕВО;

3. Для подтверждения выбора меню нажмите круглую кнопку МЕНЮ;

3. Для конфигурации настроек SIP Proxy, Outbound Proxy, SIP User ID, SIP

4. При входящем звонке, снятии с подставки, или если режим МЕНЮ не

Auth ID, SIP Password выберите МЕНЮ->Cong;

активен в течение 60 секунд, телефон автоматически выйдет из режима

МЕНЮ.

4. Для настройки основных функций телефона используйте варианты

МЕНЮ. например: IP-адрес при использовании статического IP. Подробности

приведены в руководстве пользователя GXP1160/1165;

НАСТРОЙКА ТЕЛЕФОНА:

5. Дополнительные настройки, которые могут быть необходимы для кон-

Настройка GXP1160/1165 с помощью веб-обозревателя:

фигурации телефона, можно получить, обратившись к провайдеру по

обслуживанию Интернет-телефонии.

1. Проверьте, подключен ли телефон к питанию и к Интернету;

2. Для перехода в меню телефона нажмите кнопку МЕНЮ;

3. Нажимайте кнопку со стрелкой ‘вниз” до положения “Состояние” и нажмите

кнопку МЕНЮ, чтобы проверить IP-адрес;

4. Введите IP-адрес в обозреватель ПК (См. рисунок справа);

5. Пароль администратора по умолчанию: “admin”; пароль конечного пользо-

вателя по умолчанию: “123”.

Примечание. Подробное руководство пользователя можно загрузить здесь.

http://www.grandstream.com/support

41 42

Аннотация для Телефона Grandstream GXP1165 Quick Installation Guide в формате PDF