Eizo FlexScan HD2441W: Resoluciones/formato de señal compatibles
Resoluciones/formato de señal compatibles: Eizo FlexScan HD2441W

Español
3
Solución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilización
Resoluciones/formato de señal compatibles
El monitor admite las resoluciones y el formato de señal siguientes.
Entrada de PC
Señal de entrada
Señal de entrada
digital
analógica
Resolución Frecuencia Comentarios
Reloj de puntos
Reloj de puntos
(~ 162 MHz)
(~ 162 MHz)
640 × 400
70 Hz NEC PC-9821 —
640 × 480
67 Hz Apple Macintosh —
640 × 480
~75 Hz VGA, VESA
(60 Hz)
720 × 400
70 Hz VGA TEXT
720 × 480
60 Hz VESA
848 × 480
60 Hz VESA
800 × 600
~75 Hz VESA
(60 Hz)
832 × 624
75 Hz Apple Macintosh —
1024 × 768
~75 Hz VESA
(60 Hz)
1152 × 864
75 Hz VESA —
1152 × 870
75 Hz Apple Macintosh —
1280 × 768
*
1
60 Hz VESA CVT RB —
1280 × 768
*
1
~75 Hz VESA CVT —
1280 × 960
60 Hz VESA
1280 × 960
75 Hz Apple Macintosh —
1280 × 1024
~75 Hz VESA
(60 Hz)
1360 × 768
60 Hz VESA —
1600 × 1200
60 Hz VESA
*
1
1680 × 1050
60 Hz VESA CVT
1680 × 1050
*
1
60 Hz VESA CVT RB
1920 × 1200
*
1
*
2
60 Hz VESA CVT RB
3
1280 × 720p
*
50, 60 Hz 720p
3
1920 × 1080p
*
50, 60 Hz 1080p
1
*
Se necesita una tarjeta gráfica compatible con el estándar VESA CVT para visualizar la señal de entrada con formato panorámico.
2
*
Resolución recomendada (ajuste esta resolución
)
3
*
Resolución para algunos equipos audiovisuales
Entrada HDMI
• Señal de vídeo
– 525i (480i) / 525p (480p) / 1125i (1080i) / 750p (720p) / 1125p (1080p) : 60 Hz
– 625i (576i) / 625p (576p) / 1125i (1080i) / 750p (720p) / 1125p (1080p) : 50 Hz
• Señal de audio
PCM lineal con 2 canales (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192 kHz)

SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Este manual utiliza los símbolos de seguridad que aparecen a continuación. Contienen información importante. Léalos detenidamente.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
No respetar la información de una ADVERTENCIA
No respetar la información de una PRECAUCIÓN
puede provocar heridas graves y suponer un riesgo para
puede provocar heridas leves o daños materiales o en el
la integridad física.
equipo.
Indica una acción no permitida.
Indica una acción que se debe realizar obligatoriamente.
PRECAUCIONES
ADVERTENCIA
Si la unidad empieza a oler a quemado, hace
Utilice el cable de alimentación que se adjunta
ruidos extraños o sale humo de ella,
y conéctelo a la toma de corriente estándar de
desconecte inmediatamente todas las
su país.
conexiones de alimentación y póngase en
Asegúrese de no superar el voltaje nominal del cable de
contacto con su distribuidor.
alimentación. De lo contrario, podría producirse un
Intentar utilizar una unidad defectuosa puede provocar
incendio o una descarga eléctrica.
un incendio, una descarga eléctrica o daños en el equipo.
“Fuente de alimentación: 100-120/200-240 V de ca
50/60 Hz”
Español
Mantenga objetos pequeños y líquidos
Instale la unidad en una ubicación apropiada.
alejados de la unidad.
De lo contrario, podría producirse un incendio, una
Si algún objeto pequeño cae del monitor por la ranura
descarga eléctrica o daños en el equipo.
de ventilación o se derrama algún líquido en su interior
• No la instale en el exterior.
puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o
• No la instale en ningún medio de transporte (barco,
daños en el equipo. Si cae un objeto o se derrama un
avión, trenes, automóviles, etc.).
líquido dentro de la unidad, desconéctela
• No la instale en un entorno con humedad o con polvo.
inmediatamente. Asegúrese de que un técnico
• No la instale en una ubicación donde el vapor de agua
cualificado revise la unidad antes de volver a utilizarla.
entre en contacto directo con la pantalla.
• No la instale cerca de humidificadores o de aparatos
que generen calor.
El equipo debe conectarse a una toma de corriente de conexión a tierra.
De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
No tape las ranuras de ventilación del aparato.
Utilice una toma de corriente de fácil acceso.
• No coloque ningún objeto sobre las ranuras de
De esta manera podrá desconectar la corriente de forma
ventilación.
rápida si surge algún problema.
• No instale la unidad en un espacio cerrado.
• No utilice la unidad en posición horizontal ni boca
abajo.
Cubrir las ranuras de ventilación impide una ventilación
adecuada y podría provocar un incendio, una descarga
eléctrica o daños en el equipo.
4
Solución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilización

Español
5
Solución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilización
Contenido del embalaje
Compruebe que los elementos siguientes estén incluidos en el embalaje. Póngase en contacto con su distribuidor si alguno de
los elementos no aparece o aparece dañado.
NOTA
• Conserve la caja y los materiales de embalaje para utilizarlos en posibles futuros transportes del monitor.
□ Monitor
□ Cable EIZO HDMI (00M0J261/00M0J262)
□ Cable de alimentación
□ Cable EIZO USB (MD-C93)
□ Cable de señal digital (FD-C39)
□ EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM)
• Manual del usuario
□ Cable de señal analógica (MD-C87)
□ Manual de instalación (este manual)
□ Garantía limitada
□ Información sobre reciclaje
□ Tornillos de montaje (M4 x 12, 4 unidades)
Información sobre el Manual de instalación y el Manual del usuario
Manual de instalación
Incluye información básica de varios temas que abarcan desde la conexión del
(este manual)
monitor a equipos externos, tales como un PC, hasta la utilización del monitor.
Manual del usuario
Información sobre ajustes de pantalla, parámetros y especificaciones.
(• archivo PDF incluido en el CD-ROM*)
* Es necesario tener instalado Adobe Reader.
Sólo se suministran archivos PDF en inglés, alemán, francés y chino.
• Las especificaciones del producto varían en función del área de venta. Compruebe que el manual está escrito en el idioma del área
de adquisición del producto.
Acerca de EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM)
●
Contenido del disco
• Descripción general del contenido del disco y del software
El disco incluye los elementos que se indican a continuación. Consulte los archivos “Readme.txt” o “Readme” del
disco para obtener procedimientos de inicio del software o procedimientos para obtener acceso a archivos.
Elemento Descripción general Para Windows Para Macintosh
Un archivo “Readme.txt” o “Readme”
Perfiles de color (perfiles ICC) Perfiles de color
Programa de ajuste de pantalla
Se puede utilizar para realizar sencillos
ajustes de la pantalla del monitor
mediante los siguientes patrones y
procedimientos de ajuste en pantalla.
ScreenManager Pro for LCD (para
Programa de software que permite
Windows)
controlar los ajustes de monitor desde
un PC mediante el ratón y el teclado.
Software WindowMovie Checker
*
WindowMovie es una función de
−
ScreenManager Pro for LCD.
Para obtener más información, consulte
el Manual del usuario de ScreenManager
Pro for LCD incluido en el disco.
Manual del usuario de este monitor (archivo PDF)
* El software WindowMovie Checker no se puede utilizar con Windows Vista.
●
Uso de ScreenManager Pro for LCD
Para obtener información sobre la instalación y el uso de ScreenManager Pro for LCD, consulte el Manual del usuario
correspondiente que se incluye en el disco.
Оглавление
- FlexScan HD2441W
- Compatible Resolutions/Signal Format
- Controls and Functions
- Using the Operation Switch
- Connecting Cables
- Adjusting the Screen Height and Angle
- Displaying the Screen
- Selecting Display Mode
- Adjusting Brightness
- No-Picture Problem
- FlexScan HD2441W
- Kompatible Auflösungen/Signalformate
- Bedienelemente und Funktionen
- Verwenden des Bedienschalters
- Kabel anschließen
- Höhe und Neigung des Bildschirms einstellen
- Bild wiedergeben
- Anzeigemodus auswählen
- Bildschirmhelligkeit einstellen
- Problem: Kein Bild
- FlexScan HD2441W
- Résolutions/Format de signal compatibles
- Controls and Functions
- Utilisation de l’interrupteur de fonctionnement
- Connexion des câbles
- Ajustage de la hauteur et de l’angle de l’écran
- Affichage de l’écran
- Problème de non-affichage d’images
- FlexScan HD2441W
- Resoluciones/formato de señal compatibles
- Controles y funciones
- Uso del interruptor de funcionamiento
- Conexión de los cables
- Ajuste de la altura y el ángulo de la pantalla
- Visualización de la pantalla
- Selección del modo de pantalla
- Ajuste del brillo
- Si no se muestra ninguna imagen
- FlexScan HD2441W
- Risoluzioni/Formato del segnale compatibili
- Comandi e funzioni
- Uso dell’interruttore di funzionamento
- Collegamento dei cavi
- Regolazione dell’altezza e dell’angolo dello schermo
- Visualizzazione dello schermo
- Selezione della modalità schermo
- Regolazione della luminosità
- Problema Nessuna immagine
- FlexScan HD2441W
- Kompatibla upplösningar/signalformat
- Reglage och funktioner
- Använda driftknappen
- Att ansluta kablarna
- Justera skärmhöjd och vinkel
- Visa skärmen
- Välja skärmläge
- Ställa in skärmens ljusstyrka
- Ingen bild visas
- FlexScan HD2441W
- Συμβατές αναλύσεις/Μορφότυπο σήματος
- Χειριστήρια και λειτουργίες
- Χρήση του διακόπτη λειτουργίας
- Σύνδεση καλωδίων
- Ρύθμιση του ύψους και της γωνίας κλίσης
- Εμφάνιση της οθόνης
- Επιλογή λειτουργίας οθόνης
- Εκτέλεση ρυθμίσεων για προχωρημένους/Ρύθμιση
- Πρόβλημα "Καθόλου εικόνα"
- FlexScan HD2441W
- Совместимое разрешение/формат сигнала
- Средства управления и их назначение
- Использование переключателя
- Подключение кабелей
- Регулировка высоты и угла наклона экрана
- Отображение экрана
- Выбор рабочего режима экрана
- Настройка яркости экрана
- Отсутствует изображение на экране
- FlexScan HD2441W
- 适用的分辨率/信号格式
- 控制和功能
- 使用操作开关
- 连接电缆
- 调整屏幕高度和角度
- 显示屏幕
- 选择显示模式
- 调整亮度
- 无图片的问题