Daewoo DWD-NT1212: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная машина узкая
Характеристики, спецификации
Инструкция к Стиральной машиной узкой Daewoo DWD-NT1212
—Úˇθ̇ˇ χ¯Ë̇
DWD-N(T)121'S
»ÌÒÚÛÍˆËˇ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
␊ ›ÍÓÌÓÏ˘ÌÓÒÚ¸
¬ ˆÂΡı ˝ÍÓÌÓÏËË ÔÓÚ·ÎÂÌˡ ˝ÎÂÍÚÓ˝Ì„ËË Ë ‚Ó‰˚
ÒÚˇθ̇ˇ χ¯Ë̇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÛÓ‚Â̸ ‚Ó‰˚
Ë ‚ÂÏˇ ÒÚËÍË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÏ Á‡„ÛÊÂÌÌÓ„Ó ·Âθˇ
Ë ÚÂÏÔ‡ÚÛÓÈ ÔÓÒÚÛÔ‡˛˘ÂÈ ‚Ó‰˚.
␊ ÕËÁÍËÈ ÛÓ‚Â̸ ¯Ûχ
—ËÒÚÂχ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ô‡ÒÔ‰ÂΡÂÚ ·Âθ ‚ χ¯ËÌ ڇÍ,
˜ÚÓ·˚ ÔÓÌËÁËÚ¸ ÛÓ‚Â̸ ¯Ûχ ÔË ‚‡˘ÂÌËË ·‡‡·‡Ì‡.
␊ ¿ÌÚË·‡ÍÚ¡θÌÓ ÔÓÍ˚ÚË Nano-Silver (ŒÔˆËˇ)
¡Î‡„Ó‰‡ˇ ÔÓÍ˚Ú˲ ·‡Í‡ Ë ÓÒÌÓ‚Ì˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ï‡¯ËÌ˚ ̇ÌÓ-
˜‡ÒÚˈ‡ÏË Ò·‡ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒˇ ‰ÂÁËÌÙÂÍˆËˇ ·Âθˇ ̇ 99,9%
(Í‡Í ÔË ÍËÔˇ˜ÂÌËË), ‡ Ú‡ÍÊ ·‡Í‡ Ë ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ò‡ÏÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.
␊ ¬ÓÁ‰Û¯ÌÓ-ÔÛÁ˚¸ÍÓ‚˚È ÏÂÚÓ‰ ÒÚËÍË (ŒÔˆËˇ)
›Ú‡ ÛÒӂ¯ÂÌÒÚ‚Ó‚‡Ì̇ˇ ÚÂıÌÓÎӄˡ ÔÓÁ‚ÓΡÂÚ „ÂÌÂËÓ‚‡Ú¸ ‚ÌÛÚË ·‡‡·‡Ì‡ ÏËÎÎËÓÌ˚
‚ÓÁ‰Û¯Ì˚ı ÔÛÁ˚¸ÍÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡ÒÚ‚Óˇ˛Ú ÏÂθ˜‡È¯Ë ˜‡ÒÚˈ˚ ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚,
·Î‡„Ó‰‡ˇ ˜ÂÏÛ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒˇ ‰ÂÎË͇ÚÌÓÂ Ë ‡ÍÍÛ‡ÚÌÓ ۉ‡ÎÂÌË „ˇÁË Ò ·Âθˇ.
—Œƒ≈–∆¿Õ»≈ —Ú‡Ìˈ‡
¬Ì¯ÌËÈ ‚ˉ Ë ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËˇ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ...................................................................2
»ÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË .......................................................................................................3
”͇Á‡Ìˡ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í .................................................................................................................4
›ÎÂÍÚÓÚÂıÌ˘ÂÒÍË Ú·ӂ‡Ìˡ ................................................................................................6
œÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ÒÚËÍ .....................................................................................................................6
œ‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ .......................................................................................................................8
œÓ„‡ÏÏ˚ Ë ÙÛÌ͈ËË ..................................................................................................................9
¬˚·Ó ÂÊËχ .............................................................................................................................10
”ıÓ‰ Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ..................................................................................................................12
◊ËÒÚ͇ ÙËθÚÓ‚ .........................................................................................................................13
”‰‡ÎˇÂÏ ÔˇÚ̇ .............................................................................................................................14
ÕÂÔÓ·‰ÍË Ë ÒÔÓÒÓ·˚ Ëı ÛÒÚ‡ÌÂÌˡ ........................................................................................15
“ÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË .....................................................................................................16
¡Î‡„Ó‰‡ËÏ ¬‡Ò Á‡ ÔÓÍÛÔÍÛ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ χÍË DAEWOO. —ÚˇθÌ˚ χ¯ËÌ˚ DAEWOO ÔÓÒÚ˚ Ë
Û‰Ó·Ì˚ ‚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË, ˝ÍÓÌÓÏˇÚ ¬‡¯Â ‚ÂÏˇ, ÔÓÏÓ„‡ˇ ·˚ÒÚÓ Ë Í‡˜ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ ÒÔ‡‚ËÚ¸Òˇ Ò ‰Óχ¯ÌÂÈ ‡·ÓÚÓÈ.
œÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, Ú.Í. ‚ ÌÂÈ ÒÓ‰ÂÊËÚÒˇ ËÌÙÓχˆËˇ
ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚. —Óı‡ÌËÚ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‰Îˇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ
‚ ‰‡Î¸ÌÂȯÂÏ.
2012.09.20
사양 확인 및 배포
세)생산기술팀
¬Õ≈ÿÕ»… ¬»ƒ » KŒÃœÀ≈K“¿÷»fl —“»–¿À‹ÕŒ… ÿÿ»Õ¤
œÂ‰ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ ¬‡¯ÂÈ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ÓÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ Ò ‚̯ÌËÏ ‚ˉÓÏ Ë
ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËÂÈ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
œËϘ‡ÌËÂ: ¬Ì¯ÌËÈ ‚ˉ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÏÓÊÂÚ ‚‡¸ËÓ‚‡Ú¸Òˇ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ
ÏÓ‰ÂÎË. ƒ‡Ì̇ˇ ËÎβÒÚ‡ˆËˇ ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚ Ì‡Î˘Ë ‡Á΢Ì˚ı ÙÛÌ͈ËÈ Û ‡ÁÌ˚ı
ÏÓ‰ÂÎÂÈ ÒÚˇθÌ˚ı χ¯ËÌ. ÕÂÍÓÚÓ˚ ÏÓ‰ÂÎË ÏÓ„ÛÚ Ì ÒÓ‰Âʇڸ ‚ÒÂı ÙÛÌ͈ËÈ,
Û͇Á‡ÌÌ˚ı ̇ ËÎβÒÚ‡ˆËË.
¬Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„
(’ÓÎӉ̇ˇ ‚Ó‰‡)
ŒÚÒÂÍ ‰Îˇ ÏÓ˛˘Ëı
Ò‰ÒÚ‚
ÿÚÂÔÒÂθ ¯ÌÛ‡
ÔËÚ‡Ìˡ
œ‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ
ƒ‚ˆ‡
—ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„
K˚¯Í‡ ̇ÒÓÒ‡
–„ÛÎËÛÂÏ˚ ÌÓÊÍË
ƒÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË
»ÌÒÚÛÍˆËˇ ÔÓ
Õ‡Ô‡‚Ρ˛˘‡ˇ ÒÎË‚ÌÓ„Ó
¬Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„
«‡„ÎÛ¯ÍË (3 ¯Ú.)
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
¯Î‡Ì„‡ (ÓÔˆËˇ)
2
»Õ—“–”K÷»» œŒ ¡≈«Œœ¿—ÕŒ—“»
—Óı‡ÌËÚ ˝ÚË ËÌÒÚÛ͈ËË.
¬‡¯‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‚‡Ê̇ ‰Îˇ ̇Ò. ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌˡ Û„ÓÁ˚ ‚ÓÁ„Ó‡Ìˡ,
ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË Ú‡‚Ï˚ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ¬˚ ÔˉÂÊË‚‡ÂÚÂÒ¸
ÌËÊÂÒÎÂ‰Û˛˘Ëı Û͇Á‡ÌËÈ:
œÓ˜ÚËÚ ‚ÌËχÚÂθÌÓ Ô‰ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ ¬‡¯ÂÈ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚
- À„ÍÓ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇ˛˘ËÂÒˇ ÊˉÍÓÒÚË
- ≈ÒÎË Ï‡¯Ë̇ ÔÓ‰Íβ˜Â̇ Í Û‰ÎËÌËÚÂβ
(‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎË, ÍÂÓÒËÌ, ·ÂÌÁËÌ Ë Ú.Ô.) ÌÂ
ËÎË ÔÓÚ‡ÚË‚ÌÓÏÛ ËÒÚÓ˜ÌËÍÛ ÔËÚ‡Ìˡ,
‰ÓÎÊÌ˚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ ËÎË ı‡ÌËÚ¸Òˇ
ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ˝ÚË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÌÂ
ˇ‰ÓÏ ÒÓ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌÓÈ. ÕÂ
ÔÓ‰‚„‡ÎËÒ¸ ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ‚·„Ë Ë ·˚Á„.
‰Ó·‡‚ΡÈڠ΄ÍÓ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇ˛˘ËÂÒˇ
- œÂ‰ÓÒÚ‡‚¸Ú ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ, ÂÏÓÌÚ Ë
Ò‰ÒÚ‚‡ ‚ ‚Ó‰Û ‰Îˇ ÒÚËÍË. ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ
Ò‚ËÒÌÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË ÒÚˇθÌÓÈ
ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓÊ‡Û ËÎË ‚Á˚‚Û.
χ¯ËÌ˚ Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ
- ÕËÍÓ„‰‡ Ì ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ‚ÌÛÚÂÌÌËÏ
ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.
˜‡ÒÚˇÏ Ï‡¯ËÌ˚ ‚Ó ‚ÂÏˇ ‡·ÓÚ˚.
- ›ÍÒÔÎÛ‡ÚËÛÈÚ ÒÚˇθÌÛ˛ χ¯ËÌÛ ‚
œÓ‰ÓʉËÚÂ, ÔÓ͇ ·‡‡·‡Ì ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ô‡‚Ë·ÏË.
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒˇ.
- Õ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚÂ Ë Ì ı‡ÌËÚÂ
- Õ ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓ˜Ë ˝ÎÂÏÂÌÚÓ‚
ÒÚˇθÌÛ˛ χ¯ËÌÛ ‚ ÏÂÒÚ‡ı Ò
ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ.
Ì··„ÓÔˡÚÌ˚ÏË ÛÒÎӂˡÏË
- ≈ÒÎË ˇ‰ÓÏ Ò Ï‡¯ËÌÓÈ Ì‡ıÓ‰ˇÚÒˇ ‰ÂÚË ËÎË
ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚, ‚ Ú.˜. ÔË
ÔÓÊËÎ˚ β‰Ë, β‰Ë Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚ÏË
ÚÂÏÔ‡ÚÛ ÌËÊ ÌÛΡ „‡‰ÛÒÓ‚.
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚˇÏË, Ì ÓÒÚ‡‚ΡÈÚ χ¯ËÌÛ
- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
·ÂÁ ÔËÒÏÓÚ‡.
ÚÓÍÓÏ ËÎË ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇Ìˡ ÌÂ
- ≈ÒÎË ¯ÌÛ ÔËÚ‡Ìˡ ÔÓ‚ÂʉÂÌ, ‚Ó
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ÒÚˇθÌÛ˛ χ¯ËÌÛ ‚
ËÁ·ÂʇÌË ڇ‚Ï˚ Ô‰ÓÒÚ‡‚¸Ú „Ó
ÏÂÒÚ‡ı Ò ÔÓ‚˚¯ÂÌÌÓÈ ‚·ÊÌÓÒÚ¸˛.
Á‡ÏÂÌÛ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂβ, Â„Ó Ò‚ËÒÌÓÏÛ
- œÓËÁ‚Ó‰ËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ÒÚˇθÌÓÈ
‡„ÂÌÚÛ ËÎË Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ
χ¯ËÌ˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Û͇Á‡ÌˡÏË.
ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.
ÃÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË
- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÒÍÓÔÎÂÌˡ ˇ‰Ó‚ËÚ˚ı ËÒÔ‡ÂÌËÈ Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ıÎÓÌ˚È ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂθ,
‡ÏÏË‡Í ËÎË ÍËÒÎÓÚ˚ (̇ÔËÏÂ, ÛÍÒÛÒ ËÎË Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îˇ Û‰‡ÎÂÌˡ ʇ‚˜ËÌ˚)
Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ.
- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ Ô‰ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌËÂÏ ÂÏÓÌÚ‡ ËÎË
Ò‚ËÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ìˡ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ¯ÚÂÔÒÂθ̇ˇ ‚ËÎ͇ ¯ÌÛ‡ ÔËÚ‡Ìˡ
ÓÚÒÓ‰ËÌÂ̇ ÓÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍË.
- Õ ÒÚˇÈÚ ‚ χ¯ËÌ ‚Â˘Ë ËÁ ÒÚÂÍÎÓ‚ÓÎÓÍ̇. ◊‡ÒÚˈ˚ ÒÚÂÍÎÓ‚ÓÎÓÍ̇ ÏÓ„ÛÚ
ÔÓÌËÍÌÛÚ¸ ‚ χÚÂˇΠ·Âθˇ ÔË ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ ÒÚËÍÂ Ë ‚˚Á‚‡Ú¸ ‡Á‰‡ÊÂÌË ÍÓÊË.
- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁ„Ó‡Ìˡ ËÎË ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚
·˚Á„Ë ‚Ó‰˚ Ì ÔÓÔ‡‰‡ÎË Ì‡ Ô‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.
- ƒÎˇ ÏÓ‰ÂÎÂÈ Ò ‰‚ÛÏˇ Í·ԇ̇ÏË: ÔË ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË ÚÓθÍÓ Í Ó‰ÌÓÏÛ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌÓÏÛ
Í·ԇÌÛ ÏÓÊÂÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ÔÓÚ˜͇ ‰Û„Ó„Ó (Ì ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌÌÓ„Ó) Í·ԇ̇.
- —Úˇθ̇ˇ χ¯Ë̇ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ Á‡ÁÂÏÎÂ̇. ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÛ˛ ÚÛ·Û ‰Îˇ Á‡ÁÂÏÎÂÌˡ.
3
”K¿«¿Õ»fl œŒ ”—“¿ÕŒ¬K≈
”‰‡ÎÂÌË ڇÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ı ·ÓÎÚÓ‚
1 œÂ‰ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Û‰‡ÎËÚÂ
Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ ·ÓÎÚ˚ (3 ¯Ú.) ‚ÏÂÒÚ Ò
ÂÁËÌÓ‚˚ÏË Á‡„Îۯ͇ÏË.
- ≈ÒÎË ·ÓÎÚ˚ Ì ۉ‡ÎËÚ¸, ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ‚˚Á‚‡Ú¸
‚Ë·‡ˆË˛, ¯ÛÏ Ë Ò·ÓË ‚ ‡·ÓÚ χ¯ËÌ˚.
2 ŒÚÍÛÚËÚ 3 ·ÓÎÚ‡ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ 10 ÏÏ Úӈ‚ӄÓ
„‡Â˜ÌÓ„Ó Íβ˜‡ ËÎË ÍÂÒÚÓ‚ÓÈ ÓÚ‚ÂÚÍË. —Óı‡ÌËÚÂ
·ÓÎÚ˚, Ú.Í. ‚ ·Û‰Û˘ÂÏ ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ¬‡Ï ÔË„Ó‰ËÚ¸Òˇ ÔË
Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Í ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.
- K‡Ê‰˚È ‡Á Ô‰ Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍÓÈ ÒÚˇθÌÓÈ
χ¯ËÌ˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Á‡‚Ë̘˂‡Ú¸
Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ ·ÓÎÚ˚.
3 «‡ÍÓÈÚ ÓÚ‚ÂÒÚˡ ÓÚ ·ÓÎÚÓ‚ Á‡„Îۯ͇ÏË (‚ıÓ‰ˇÚ ‚
ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË).
¬˚·Ó ÏÂÒÚ‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚
- œÓ‚¸ÚÂ, ÔÓ‰ıÓ‰ËÚ ÎË ‚˚·‡ÌÌÓ ¬‡ÏË ÏÂÒÚÓ ‰Îˇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚. ”·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Û
¬‡Ò ÂÒÚ¸ ‚Ò ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Îˇ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌˡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.
- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓÎÓÏÓÍ Ì ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚÂ Ë Ì ı‡ÌËÚ χ¯ËÌÛ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌˡı, „‰Â ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡
ÏÓÊÂÚ ÓÔÛÒÍ‡Ú¸Òˇ ÌËÊ 0 0—.
- ÕËÍÓ„‰‡ Ì Í·‰ËÚÂ Ë Ì ı‡ÌËÚ ıÓÁˇÈÒÚ‚ÂÌÌ˚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË Ì‡ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌÂ.
- ”Òڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ χ¯ËÌÛ ‚ ÒÚÓ„Ó „ÓËÁÓÌڇθÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË Ì‡ Ó‚ÌÓÏ ÔÓÎÛ. ≈ÒÎË Ï‡¯Ë̇
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇ ÌÂÓ‚ÌÓÏ ÔÓÎÛ, ÚÓ ‚ ÂÁÛθڇڠ ‡·ÓÚ˚ ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÁÌË͇ڸ
—ÎË‚ÌÓÈ
‚Ë·‡ˆËË, ¯ÛÏ Ë ‡Á΢Ì˚ ÌÂÔÓ·‰ÍË. Õ‡ÒÚÓÈÚ ‚˚ÒÓÚÛ ÌÓÊÂÍ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚
¯Î‡Ì„
ÒÚˇθ̇ˇ χ¯Ë̇ Ó‚ÌÓ ÒÚӡ· ‚ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË.
—Úˇθ̇ˇ
χ¯Ë̇
- ≈ÒÎË Ï‡¯Ë̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇ ÍÓ‚Â, ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÍÓ‚Ó‚Ó ÔÓÍ˚ÚË ÌÂ
·ÎÓÍËÛÂÚ ‚ÂÌÚËΡˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚˡ.
- ÕÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó ÔÓ ·ÓÍ‡Ï ÒÔ‡‚‡ Ë Ò΂‡
–‡ÍÓ‚Ë̇
(2 ÒÏ) Ë ÒÁ‡‰Ë (10 ÒÏ) χ¯ËÌ˚.
‰Îˇ ·Âθˇ
- ¬ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ¬˚ ‚Òڇ˂‡ÂÚ ÒÚˇθÌÛ˛ χ¯ËÌÛ, ÓÒÚ‡‚¸ÚÂ, ÔÓ ÏÂ̸¯ÂÈ
ŒÍÓÎÓ
ÏÂÂÂ, 3 ÏÏ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ„Ó ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚‡ ̇‰ ‚ÂıÌÂÈ Ô‡ÌÂθ˛ χ¯ËÌ˚.
2 ÒÏ
œÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡
- œË ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËË ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Í ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Û ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÌÓ‚˚ ¯Î‡Ì„Ë. ÕÂ
ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÚ‡˚ ¯Î‡Ì„Ë.
- ƒÎˇ ÏÓ‰ÂÎË Ò Ó‰ÌËÏ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚Ï Í·ԇÌÓÏ: ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„ Í Í‡ÌÛ Ò
ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰ÓÈ.
1. œÎÓÚÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ
2. œÎÓÚÌÓ
‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„ Í
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ
͇ÌÛ.
‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È
¯Î‡Ì„ Í
‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌÓÏÛ
Í·ԇÌÛ.
- ¬ÂÏˇ ÓÚ ‚ÂÏÂÌË Ôӂ¡ÈÚ ÔÓ˜ÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌˡ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡.
- ”·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„ Ì ÔÂÂÍÛ˜ÂÌ, Ì ÔÓ„ÌÛÚ Ë Ì Ô‰‡‚ÎÂÌ.
4
—ËÒÚÂχ ÒÎË‚‡
- Õ Á‡·Û‰¸Ú ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Í Ï‡¯ËÌ Ô‰  ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ.
- œË ‡ÒÔ‡ÍÓ‚Í ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌËÂ: ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Á‡ÍÂÔÎÂÌ Ì‡
Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.
- œË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‡ÍÓ‚ËÌ˚ ‰Îˇ ·Âθˇ: ‡ÍÓ‚Ë̇ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ‡ÒÔÓÎÓÊÂ̇ ̇ ‚˚ÒÓÚÂ
ÓÚ 60 ÒÏ ‰Ó 1 Ï.
- œË ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËË ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ Í ‡ÍÓ‚ËÌ ÔÓ˜ÌÓ Á‡ÍÂÔËÚÂ Â„Ó Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
ÍÂÔÂÊÌÓÈ ÎÂÌÚ˚.
- Õ‡‰ÂÊÌÓ ÍÂÔÎÂÌË ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ÔÓÁ‚ÓÎËÚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌË ÔÓ· ÓÚ
ÔÓÚ˜ÂÍ.
- ≈ÒÎË ‰ÎË̇ ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ Ô‚˚¯‡ÂÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÛ˛, Ì Á‡Ú‡ÎÍË‚‡ÈÚ ÎË¯Ì˛˛ ˜‡ÒÚ¸
¯Î‡Ì„‡ ‚ χ¯ËÌÛ. ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚˚¯ÂÌ˲ ÛÓ‚Ìˇ ¯Ûχ.
√ÓËÁÓÌڇθÌÓ ‚˚‡‚ÌË‚‡ÌËÂ
1 ≈ÒÎË Ï‡¯Ë̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇
ÌÂÓ‚ÌÓÏ ÔÓÎÛ, ÚÓ ‚ ÂÁÛθڇÚ ÂÂ
‡·ÓÚ˚ ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÁÌË͇ڸ ‚Ë·‡ˆËË,
¯ÛÏ Ë ‡Á΢Ì˚ ÌÂÔÓ·‰ÍË.
2 ¬˚‡‚ÌË‚‡ÈÚ ÔÓÎÓÊÂÌË χ¯ËÌ˚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÌÓÊÂÍ.
- œÓ‚¸ÚÂ, ÌÂÚ ÎË ÏÂÊ‰Û Í‡ÍËÏË-ÎË·Ó
ÌÓÊ͇ÏË Ï‡¯ËÌ˚ Ë ÔÓÎÓÏ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ„Ó
ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚‡.
- ŒÚ„ÛÎËÛÈÚ ÌÓÊÍË. ”·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ
ÒÚˇθ̇ˇ χ¯Ë̇ Ì ͇˜‡ÂÚÒˇ.
KÂÔÂÊ̇ˇ
- œÓ Á‡‚¯ÂÌËË Â„ÛÎËÓ‚ÍË ÌÓÊÂÍ
„‡È͇
ÕÓÊ͇
Á‡ÍÂÔËÚ Ëı ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
„‡ÈÍË.
3 œÓ‚¸Ú ÛÒÚÓȘ˂ÓÒÚ¸ χ¯ËÌ˚: ‰Îˇ ˝ÚÓ„Ó Ì‡‰‡‚ËÚ ̇
Û„Î˚ χ¯ËÌ˚ Ò‚ÂıÛ- χ¯Ë̇ Ì ‰ÓÎÊ̇ ͇˜‡Ú¸Òˇ.
œËϘ‡ÌËÂ:
ǯË̇ Ì ‰ÓÎÊ̇ ͇˜‡Ú¸Òˇ, ‚Ò ÌÓÊÍË ‰ÓÎÊÌ˚
ÔÎÓÚÌÓ ÔË΄‡Ú¸ Í ÔÓÎÛ.
5
–‡ÍÓ‚Ë̇ ‰Îˇ ·Âθˇ
‘ËÍÒ‡ÚÓ
¯Î‡Ì„‡
ÌÂ ·ÓÎÂÂ 100 ÒÏ
KÂÔÂÊÌ˚È
ÌÂ ÏÂÌÂÂ 60ÒÏ
ÓÍÓÎÓ 105 ÒÏ
ÂÏÂ̸
ÌÂ ·ÓÎÂÂ 100 ÒÏ
ÌÂ ÏÂÌÂÂ 60ÒÏ
ÌÂ ·ÓÎÂÂ 100 ÒÏ
ÌÂ ÏÂÌÂÂ 60 ÒÏ
›À≈K“–Œ“≈’Õ»◊≈—K»≈ “–≈¡Œ¬¿Õ»fl
ŒÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ: œË ÌÂÒӷβ‰ÂÌËË ËÎË ÌÂ̇‰ÎÂʇ˘ÂÏ Òӷβ‰ÂÌËË
¬Õ»Ã¿Õ»≈!
ÌËÊÂÛ͇Á‡ÌÌ˚ı ËÌÒÚÛ͈ËÈ ÒÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.
- —Úˇθ̇ˇ χ¯Ë̇ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸
- Õ Á‡ÁÂÏΡÈÚ ̇ „‡ÁÓ‚Û˛ ÚÛ·Û.
Á‡ÁÂÏÎÂ̇.
- Õ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ Á‡ÏÂÌÛ ¯ÚÂÔÒÂθÌÓÈ ‚ËÎÍË.
- ≈ÒÎË ¬‡¯‡ ÒÚÂÌ̇ˇ ÓÁÂÚ͇ ÌÂ
- ≈ÒÎË ¬˚ Ì ۂÂÂÌ˚ ‚ Ô‡‚ËθÌÓÒÚË
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ¯ÚÂÔÒÂθÌÓÈ ‚ËÎÍÂ, ‚˚ÁÓ‚ËÚÂ
Á‡ÁÂÏÎÂÌˡ ÔË·Ó‡, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ÒÔˆˇÎËÒÚ‡ ‰Îˇ
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.
Á‡ÏÂÌ˚ ÒÚ‡ÓÈ ÓÁÂÚÍË.
¬ ˆÂΡı ¬‡¯ÂÈ Î˘ÌÓÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‰‡ÌÌ˚È ˝ÎÂÍÚÓÔË·Ó ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸
Á‡ÁÂÏÎÂÌ. —Úˇθ̇ˇ χ¯Ë̇ ËÏÂÂÚ ¯ÌÛ ÔËÚ‡Ìˡ (̇ ËÒ. ¿) Ò
Á‡ÁÂÏΡ˛˘ÂÈ ¯ÚÂÔÒÂθÌÓÈ ‚ËÎÍÓÈ (̇ ËÒ. ¬). ƒÎˇ ÒÌËÊÂÌˡ ËÒ͇
ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ¯ÚÂÔÒÂθ̇ˇ ‚ËÎ͇ ‰ÓÎÊ̇ ‚ÒÚ‡‚ÎˇÚ¸Òˇ ‚
ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘Û˛ Á‡ÁÂÏΡ˛˘Û˛ ÒÚÂÌÌÛ˛ ÓÁÂÚÍÛ (̇ ËÒ. —). ≈ÒÎË Û
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ ÌÂÚ Á‡ÁÂÏΡ˛˘ÂÈ ÓÁÂÚÍË, Â„Ó Î˘ÌÓÈ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ Ë
Ó·ˇÁ‡ÌÌÓÒÚ¸˛ ˇ‚ΡÂÚÒˇ Ó·‡ÚËÚ¸Òˇ Í Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ÒÔˆˇÎËÒÚÛ
‰Îˇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ú‡ÍÓÈ ÓÁÂÚÍË.
œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ K —“»–K≈
œË Ô‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ¬˚ ‰Ó·¸ÂÚÂÒ¸ ̇ËÎÛ˜¯Ëı ÂÁÛθڇÚÓ‚
ÒÚËÍË. ¬ ‰‡ÌÌÓÏ ‡Á‰ÂΠ‰‡˛ÚÒˇ ÂÍÓÏẨ‡ˆËË ÔÓ ÔÓ‰„ÓÚÓ‚Í ·Âθˇ Ë Ï‡¯ËÌ˚ Í ÒÚËÍÂ.
6
C
B
A
«‡ÁÂÏÎÂÌËÂ
œÓ‰„ÓÚӂ͇ ·Âθˇ Í ÒÚËÍÂ
- «‡ÒÚ„ÌËÚ ‚Ò ÏÓÎÌËË, ÍÌÓÔÍË Ë Í˛˜ÍË Ì‡
- ŒÚ‚ÂÌËÚ χÌÊÂÚ˚ ‚ÌËÁ Ë ‚˚‚ÂÌËÚÂ
Ó‰Âʉ ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ӷ‡ÁÓ‚‡Ìˡ
‚Â˘Ë ËÁ ÒËÌÚÂÚ˘ÂÒÍËı Ú͇ÌÂÈ Ì‡ËÁ̇ÌÍÛ
Á‡ˆÂÔÓÍ. ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ
‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓÚÂË Ì‡Ò˚˘ÂÌÌÓÒÚË ˆ‚ÂÚ‡.
‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ·‡‡·‡Ì‡
- «‡‚ˇÊËÚ ÚÂÒÂÏÍË, ÔÓˇÒ‡ Ë Ú.Ô., ˜ÚÓ·˚ ÓÌË
ÒÌËχÈÚÂ Ò ‚¢ÂÈ ·Û·‚ÍË, ÔˇÊÍË Ë Ú.Ô.
Ì ÔÂÂÔÎÂÚ‡ÎËÒ¸ ‰Û„ Ò ‰Û„ÓÏ ‚Ó ‚ÂÏˇ
- ”·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Í‡Ï‡Ì˚ ÔÛÒÚ˚Â, ‚˚‚ÂÌËÚÂ
ÒÚËÍË.
Ëı ̇ËÁ̇ÌÍÛ.
- ”‰‡ÎËÚ ԡÚ̇ „ˇÁË Ò Ó‰Âʉ˚. (—Ï. ‡Á‰ÂÎ
´”‰‡ÎˇÂÏ ÔˇÚ̇ª ̇ ÒÚ. 14).
—ÓÚËӂ͇
- ŒÚÒÓÚËÛÈÚ ӉÂÊ‰Û ÔÓ ÒÚÂÔÂÌË Á‡„ˇÁÌÂÌÌÓÒÚË.
- —ÚˇÈÚ ÓÚ‰ÂθÌÓ Ó‰ÂÊ‰Û ÚÂÏÌ˚ı Ë Ò‚ÂÚÎ˚ı ˆ‚ÂÚÓ‚, ËÁ ‚˚ˆ‚ÂÚ‡˛˘Ëı Ë Ì‚˚ˆ‚ÂÚ‡˛˘Ëı Ú͇ÌÂÈ.
«‡„ˇÁÌÂÌÌÓÒÚ¸ (ÒËθ̇ˇ, ÒÂ‰Ìˇˇ, Ò··‡ˇ)
ŒÚÒÓÚËÛÈÚ ӉÂÊ‰Û ÔÓ ÒÚÂÔÂÌË Á‡„ˇÁÌÂÌÌÓÒÚË.
÷‚ÂÚ‡ (·ÂÎ˚È, Ò‚ÂÚÎ˚Â, ÚÂÏÌ˚Â)
ŒÚ‰ÂÎËÚ ‚Â˘Ë ·ÂÎÓ„Ó ˆ‚ÂÚ‡ ÓÚ ˆ‚ÂÚÌ˚ı ‚¢ÂÈ.
¬ÓÎÓÍÌÓ (ËÒÚÓ˜ÌËÍË, Ò·ÓÌËÍË)
ŒÚ‰ÂÎËÚ ‚Â˘Ë ËÁ Ú͇ÌÂÈ-ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ‚ÓÒ‡ ÓÚ
‚¢ÂÈ ËÁ Ú͇ÌÂÈ, ÔËÚˇ„Ë‚‡˛˘Ëı ‚ÓÒ.
«‡„ÛÁ͇ ·Âθˇ
- Õ Á‡„ÛʇÈÚ ‚ ·‡Í ÒÎ˯ÍÓÏ ÏÌÓ„Ó ‚¢ÂÈ. ƒÎˇ
- ‚Â˘Ë Á‡Úˇ˛ÚÒˇ ·˚ÒÚ (‚ Ò‚ˇÁË Ò ÚÂÏ, ˜ÚÓ ËÁ
‰ÓÒÚËÊÂÌˡ ̇ËÎÛ˜¯Â„Ó ÂÁÛθڇڇ ÒÚËÍË Ë
Ú͇ÌË ‚˚Ï˚‚‡ÂÚÒˇ ͇Ò͇).
ÓÚÒÛÚÒڂˡ Á‡ÏˇÚˡ ·Âθˇ ‚Ó ‚ÂÏˇ ÒÚËÍË ‚¢Ë
- œË Á‡„ÛÁÍ ·Âθˇ ‚ χ¯ËÌÛ Òϯ˂‡ÈÚ ÏÂÎÍËÂ
‰ÓÎÊÌ˚ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ ÔÂÂÏ¢‡Ú¸Òˇ ÔÓ ·‡ÍÛ.
‚Â˘Ë Ò ÍÛÔÌ˚ÏË. «‡„ÛʇÈÚ ‚Â˘Ë ‡‚ÌÓÏÂÌÓ,
- ŒÔÚËχθÌÓ Á‡„ÛÁËÚ ·‡Í ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.
˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ̇ۯÂÌˡ ·‡Î‡ÌÒ‡ ‚ ·‡‡·‡ÌÂ.
«‡„ÛÁ͇ ‰ÓÎÊ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ‚˚·‡ÌÌÓÏÛ
Õ‡Û¯ÂÌË ·‡Î‡ÌÒ‡ ‚ ·‡‡·‡Ì ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
ÂÊËÏÛ ÒÚËÍË. œÂ„ÛÁ͇ ·‡Í‡ Ë Á‡„ÛÁ͇ ‚ ·‡Í
‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌ˲ ‚Ë·‡ˆËÈ ‚Ó ‚ÂÏˇ ÓÚÊËχ.
·Óθ¯Â„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ·Âθˇ, ˜ÂÏ ˝ÚÓ
- œË ÒÚËÍ Ì·Óθ¯Ó„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÏÂÎÍËı ‚¢ÂÈ
ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ ‰Îˇ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÂÊËχ ÒÚËÍË,
Ì ‚˚·Ë‡ÈÚ ‰ÎËÚÂθÌ˚ ÂÊËÏ˚ ÒÚËÍË.
ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ ÔÓÒΉÒڂˡÏ:
- ¬Â˘Ë ËÁ ÌÂÒÏË̇ÂÏ˚ı Ë ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÒËÌÚÂÚ˘ÂÒÍËı
- ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÒÚËÍË ·Û‰ÂÚ ÌËÁÍËÏ;
Ú͇ÌÂÈ ÚÂ·Û˛Ú ·Óθ¯Â Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ„Ó
- ÒÚÂÔÂ̸ Á‡ÏˇÚˡ-‚˚ÒÓÍÓÈ;
ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚‡, ˜ÂÏ ·ÓΠڡÊÂÎ˚ ‚¢Ë
- Ó·‡ÁÛÂÚÒˇ ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‚ÓÒ‡;
(ÔÓÎÓÚÂ̈‡, ‰ÊËÌÒ˚ Ë Ú.Ô.).
ƒÓ·‡‚ΡÂÏ ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡
1 ¬˚‰‚ËÊÌÓÈ ˇ˘ËÍ ‰Îˇ ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚ 2 ƒÓ·‡‚ΡÂÏ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ
- œË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ‰Ó·‡‚¸Ú ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓÂ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÍÓ̉ˈËÓ̇ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ
ÓÚÒÂÍ.
- ¬ÎÂÈÚ ‚ ‰ËÒÔÂÌÒ ÂÍÓÏẨÛÂÏÓÂ
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÍÓ̉ˈËÓ̇.
- KÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÍÓ̉ˈËÓ̇ Ì ‰ÓÎÊÌÓ
Ô‚˚¯‡Ú¸ Ó„‡Ì˘ËÚÂθÌÛ˛ ÎËÌ˲.
»Á·˚ÚÓ˜ÌÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÍÓ̉ˈËÓ̇ ÏÓÊÂÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÂʉ‚ÂÏÂÌÌÓÏÛ ‚˚·ÓÒÛ
ÍÓ̉ˈËÓ̇ ‚ ‚Ó‰Û Ë ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔˇÚ̇ ̇
Ó‰ÂʉÂ.
—‰ÒÚ‚Ó ‰Îˇ
œÓÓ¯ÓÍ ‰Îˇ
KÓ̉ˈËÓÌÂ
Ô‰‚‡ËÚÂθ
- Õ ‚˚‰‚Ë„‡ÈÚ ˇ˘ËÍ ‰Îˇ ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚ ‚Ó
ÓÒÌÓ‚ÌÓÈ
ÌÓÈ ÒÚËÍË
‚ÂÏˇ ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.
ÒÚËÍË
- »Á·Â„‡ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡Ìˡ ÍÓ̉ˈËÓ̇
ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ Ì‡ ‚¢Ë.
- »ÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÒÚˇθÌ˚È ÔÓÓ¯ÓÍ, Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚È ‰Îˇ χ¯ËÌ Ò Ô‰ÌÂÈ Á‡„ÛÁÍÓÈ.
- »ÒÔÓθÁÛÈÚ ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌÓ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.
- »ÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ‚ ·Óθ¯ÂÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Â, ˜ÂÏ ˝ÚÓ ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ó·‡ÁÓ‚‡Ì˲ ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓ„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ Ï˚θÌÓÈ ÔÂÌ˚ Ë
Ô„ÛÁÍ ÏÓÚÓ‡. KÓÏ ÚÓ„Ó, ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÛıÛ‰¯ËÚ¸ ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÒÚËÍË Ë ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ.
- œË Á‡„ÛÁÍ ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓ„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ÓÌÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ‚ ‚˚ÂÏÍÛ ˇ˘Ë͇ ‰Îˇ
ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚. ≈ÒÎË ˝ÚÓ ÔÓËÁÓ¯ÎÓ, ‚˚̸Ú ˇ˘ËÍ Ë ÔÓ˜ËÒÚËÚ ‚˚ÂÏÍÛ, Í‡Í Û͇Á‡ÌÓ Ì‡ ÒÚ. 13.
7
œ¿Õ≈À‹ ”œ–¿¬À≈Õ»fl
œÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÂÊËÏÓ‚
À‡ÏÔӘ͇ Ë̉Ë͇ÚÓ‡
œË ‚˚ÔÓÎÌÂÌËË ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚
œÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ËÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ ‰Îˇ
Á‡„Ó‡ÂÚÒˇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ Ë̉Ë͇ÚÓ.
‚Íβ˜ÂÌˡ/ ‚˚Íβ˜ÂÌˡ ÒÚˇθÌÓÈ
χ¯ËÌ˚ Ë ‰Îˇ ‚˚·Ó‡ ÂÊËχ ‡·ÓÚ˚.
ŒÚÎÓÊÂÌÌ˚È ÒÚ‡Ú
œÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÂÚÒˇ ‚ Ó·ÓËı
«‡‡Ì ‚˚·ÂËÚÂ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ÂÏˇ ÒÚËÍË.
̇ԇ‚ÎÂÌˡı. ¬Ó ‚ÂÏˇ ‡·ÓÚ˚
œË ̇ʇÚËË Ì‡ ÍÌÓÔÍÛ ŒÚÎÓÊÂÌÌ˚È ÒÚ‡Ú
ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ËÁÏÂÌËÚ¸ ÂÊËÏ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ÂÏÂÌË ÒÏÂÌˇ˛Ú ‰Û„ ‰Û„‡ ‚
‡·ÓÚ˚ ÔÓ‚ÓÓÚÓÏ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂΡ ÌÂθÁˇ.
ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÏ ÔÓˇ‰ÍÂ: 2 ˜‡Ò‡ ➝ 3 ˜‡Ò‡ ➝ 4 ˜‡Ò‡
➝ ... ➝ 10 ˜‡ÒÓ‚ ➝ 11 ˜‡ÒÓ‚ ➝ χÍÒ. 12 ˜‡ÒÓ‚.
‘ÛÌÍˆËˇ ŒÚÎÓÊÂÌÌ˚È ÒÚ‡Ú ‰ÓÒÚÛÔ̇ ‚
ÂÊËχı ’ÎÓÔÓÍ, —ËÌÚÂÚË͇, ¡˚ÒÚ‡ˇ ÒÚË͇,
»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ ÒÚË͇, —ÔÓÚ˂̇ˇ Ó‰Âʉ‡,
œÓÎÓÒ͇ÌË + ŒÚÊËÏ Ë ƒÂÚÒ͇ˇ Ó‰Âʉ‡.
KÌÓÔ͇ ŒÚÊËÏ
ŒÔˆËË (‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË)
— ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË ŒÚÊËÏ ‚˚·ÂËÚ ӉËÌ ËÁ
ÂÊËÏÓ‚ ÓÚÊËχ (400 Ó·./ÏËÌ, 600 Ó·./ÏËÌ,
»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ ÒÚË͇ ”‰ÎËÌÂÌÌ˚È ˆËÍÎ ÒÚËÍË.
800 Ó·./ÏËÌ ËÎË 1000 Ó·./ÏËÌ, ËÎË 1200
œÓÎÓÒ͇ÌË + ƒÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚È ˆËÍÎ
Ó·./ÏËÌ).
ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ.
«‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ ¡ÂÁ Á‡‚¯‡˛˘Â„Ó
—ÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ 400 Ó·./ÏËÌ
ˆËÍ· ÓÚÊËχ.
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒˇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚ ÂÊËχı
ÿÂÒÚ¸/ ÿÂÒÚ¸ 30 ∞— ‚Ó ËÁ·ÂʇÌËÂ
- œË ‚˚·Ó ÚÓÈ ËÎË ËÌÓÈ ÓÔˆËË Á‡„Ó‡ÂÚÒˇ
ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ ¯ÂÒÚˇÌ˚ı ËÁ‰ÂÎËÈ.
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘‡ˇ ·ÏÔӘ͇-Ë̉Ë͇ÚÓ.
—ÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ 800 Ó·./ÏËÌ
- ◊ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ‚˚·‡ÌÌÛ˛ ÓÔˆË˛, ̇ÊÏËÚÂ
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒˇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚ ÂÊËχı
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛ ÍÌÓÔÍÛ Â˘Â ‡Á.
’ÎÓÔÓÍ/ —ËÌÚÂÚË͇/ ƒÂÚÒ͇ˇ Ó‰Âʉ‡/ ¡˚ÒÚ‡ˇ
ÒÚË͇/ Œ˜Ë˘ÂÌË ·‡Í‡/ —ÔÓÚ˂̇ˇ Ó‰Âʉ‡/
KÌÓÔ͇ —Ú‡Ú/ œ‡ÛÁ‡
ŒÚÊËÏ/ œÓÎÓÒ͇ÌËÂ+ŒÚÊËÏ.
Õ‡ÊÏËÚ ‰Îˇ Á‡ÔÛÒ͇ ˆËÍ· ÒÚËÍË. (œÂ‰ ÚÂÏ,
Í‡Í Ì‡Ê‡Ú¸ ˝ÚÛ ÍÌÓÔÍÛ, ‚˚·ÂËÚ ÌÛÊÌ˚È ÂÊËÏ
* ¬ÌËχÌËÂ: —ËθÌ˚È ‰ËÒ·‡Î‡ÌÒ ·Âθˇ ‚
ÒÚËÍË).
χ¯ËÌ ÏÓÊÂÚ ÒÌËʇڸ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ.
œËϘ‡ÌËÂ
¬ÂÏˇ ÒÚËÍË ÏÓÊÂÚ ‚‡¸ËÓ‚‡Ú¸Òˇ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ·Âθˇ, ‰‡‚ÎÂÌˡ ‚Ó‰˚,
ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚ Ë ‰Û„Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ ÒÚËÍË. ¬ ÒÎÛ˜‡Â ‰ËÒ·‡Î‡ÌÒ‡ ·Âθˇ ‚ ·‡Í ‚ÂÏˇ ÒÚËÍË
ÏÓÊÂÚ Û‚Â΢˂‡Ú¸Òˇ (χÍÒËχθÌÓ ‚ÂÏˇ Û‚Â΢ÂÌˡ ‰ÎËÚÂθÌÓÒÚË ˆËÍ· ÒÓÒÚ‡‚ΡÂÚ 1 ˜‡Ò).
œË ÔÓ‚ÓÓÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂΡ ‚Ô‡‚Ó ÂÊËÏ˚ ÔÂÂÍβ˜‡˛ÚÒˇ ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÏ ÔÓˇ‰ÍÂ:
’ÎÓÔÓÍ ’ÓÎӉ̇ˇ ‚Ó‰‡ ➝ ’ÎÓÔÓÍ 40∞C ➝ ’ÎÓÔÓÍ 60∞C ➝ ’ÎÓÔÓÍ 60∞C/œÂ‰‚. ➝ ’ÎÓÔÓÍ 95∞C ➝ —ËÌÚÂÚË͇ ➝
ƒÂÚÒ͇ˇ Ó‰Âʉ‡ ➝ ¡˚ÒÚ‡ˇ ÒÚË͇ ➝ ÿÂÒÚ¸ ’ÓÎӉ̇ˇ ‚Ó‰‡ ➝ ÿÂÒÚ¸ 30∞C ➝ —ÔÓÚ˂̇ˇ Ó‰Âʉ‡ ➝
Œ˜Ë˘ÂÌË ·‡Í‡ ➝ œÓÎÓÒ͇ÌË + ŒÚÊËÏ ➝ ŒÚÊËÏ ➝ —ÎË‚ ➝ ¬˚ÍÎ. ➝ ’ÎÓÔÓÍ ’ÓÎӉ̇ˇ ‚Ó‰‡ ➝ ’ÎÓÔÓÍ 40∞C
8
–≈∆»Ã¤ » ‘”ÕK÷»»
ŒÔÚË-
ƒÓÔÓÎÌË-
—ÚÂÔÂ̸
ÇÍÒ.
–ÂÊËÏ
“̸͇
χθ̇ˇ
ÚÂθÌ˚Â
KÓÏÏÂÌÚ‡ËË
Á‡„ˇÁÌÂÌˡ
Á‡„ÛÁ͇
ÚÂÏÔ.
ÙÛÌ͈ËË
Õ‚˚ˆ‚ÂÚ‡˛˘Ë ‚¢Ë
’ÓÎӉ̇ˇ
ÕËÁ͇ˇ
œÓÎÓÒ͇ÌË +
ÕÓÏË-
¬Ò„‰‡
(̇ÔËÏÂ, Û·‡¯ÍË,
‚Ó‰‡
ÒÚÂÔÂ̸
«‡‰ÂÊ͇
̇θ̇ˇ
Ôӂ¡ÈÚÂ,
ÌÓ˜Ì˚ ÒÓÓ˜ÍË,
40∞C
Á‡„ˇÁÌÂÌˡ
ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ
Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ
ÔËʇÏ˚) Ë ·ÂÎ˚Â
»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ
ÎË ‰‡ÌÌÓÂ
60∞C
—ÚÂÔÂ̸
‚Â˘Ë ËÁ ıÎÓÔ͇ ÌËÁÍÓÈ
ÒÚË͇
·Âθ ‰Îˇ
Á‡„ˇÁÌÂÌˡ
ÒÚÂÔÂÌË Á‡„ˇÁÌÂÌˡ
ÒÚËÍË ‚
ÓÚ Ò‰ÌÂÈ
’ÎÓÔÓÍ
(̇ÔËÏÂ, ÌËÊÌÂÂ
ÒÚˇθÌÓÈ
‰Ó ‚˚ÒÓÍÓÈ
·ÂθÂ).
χ¯ËÌÂ.
60∞C/
¬˚ÒÓ͇ˇ
œÂ‰‚.
ÒÚÂÔÂ̸
Á‡„ˇÁÌÂÌˡ
»Á‰ÂÎˡ ËÁ ·ÂÎÓ„Ó
95∞C
—Â‰Ìˇˇ
ıÎÓÔ͇, Î¸ÌˇÌ˚ ‚¢Ë
ÒÚÂÔÂ̸
Ë ÔÓÒÚÂθÌÓ ·ÂθÂ...
Á‡„ˇÁÌÂÌˡ
ƒÎˇ ÔÓΡÏˉ‡,
40∞C
ÕËÁ͇ˇ
œÓÎÓÒ͇ÌË +
2.5Í„
‡ÍË·, ÔÓÎË˝ÒÚ‡
ÒÚÂÔÂ̸
«‡‰ÂÊ͇
(ÒËÌÚÂÚ˘ÂÒÍË Ú͇ÌË
Á‡„ˇÁÌÂÌˡ
ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ
—ËÌÚÂÚË͇
ËÎË Ú͇ÌË Òϯ‡ÌÌÓ„Ó
»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ
ÚËÔ‡).
ÒÚË͇
ÿÂÒÚˇÌ˚ ‚¢Ë,
’ÓÎӉ̇ˇ
ÕËÁ͇ˇ
»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ
1.0Í„
¬Ò„‰‡ Ôӂ¡ÈÚÂ,
ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘Ë ‰Îˇ
30∞C
ÒÚÂÔÂ̸
ÒÚË͇
Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ÎË
ÒÚËÍË ‚ ÒÚˇθÌÓÈ
Á‡„ˇÁÌÂÌˡ
‰‡ÌÌÓ ·Âθ ‰Îˇ
ÿÂÒÚ¸
χ¯ËÌÂ; ‚Â˘Ë Ò
ÒÚËÍË ‚
ÒÓ‰ÂʇÌËÂÏ ¯ÂÒÚË,
ÒÚˇθÌÓÈ
¯ÂÎ͇.
χ¯ËÌÂ.
ƒÎˇ ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó ·Âθˇ.
’ÓÎӉ̇ˇ
ÕËÁ͇ˇ
œÓÎÓÒ͇ÌË +
1.0Í„
KÓÓÚÍËÈ ˆËÍÎ
ÒÚÂÔÂ̸
«‡‰ÂÊ͇
ÒÚËÍË.
¡˚ÒÚ‡ˇ
Á‡„ˇÁÌÂÌˡ
ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ
ÒÚË͇
»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ ÒÚË͇
»ÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ ‰Îˇ
’ÓÎӉ̇ˇ
-
œÓÎÓÒ͇ÌË +
¡ÂÁ
Ó˜Ë˘ÂÌˡ ·‡Í‡ Ë
«‡‰ÂÊ͇
Á‡„ÛÁ-
·‡‡·‡Ì‡.
ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ
ÍË
»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ
Œ˜Ë˘ÂÌËÂ
·‡Í‡
ÒÚË͇
ƒÎˇ ÒÚËÍË Ò··Ó
’ÓÎӉ̇ˇ
ÕËÁ͇ˇ
œÓÎÓÒ͇ÌË +
ÕÓÏË-
Á‡„ˇÁÌÂÌÌ˚ı
ÒÚÂÔÂ̸
«‡‰ÂÊ͇
̇θ̇ˇ
ÌÂÎËÌˇ˛˘Ëı ÚÓÌÍËı
Á‡„ˇÁÌÂÌˡ
ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ
—ÔÓÚ˂̇ˇ
»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ ÒÚË͇
Ó‰Âʉ‡
Ú͇ÌÂÈ.
ƒÂÚÒ͇ˇ Ó‰Âʉ‡.
95∞C
—Â‰Ìˇˇ
œÓÎÓÒ͇ÌË +
ÕÓÏË-
ÒÚÂÔÂ̸
«‡‰ÂÊ͇
̇θ̇ˇ
Á‡„ˇÁÌÂÌˡ
ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ
ƒÂÚÒ͇ˇ
Ó‰Âʉ‡
»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ ÒÚË͇
9
œÓÎÓÒ͇ÌËÂ: ÷ËÍÎ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ Ò ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ ÓÚÊËÏÓÏ ‰Îˇ ÔÓÒÚˇÌÌ˚ı ‚¢ÂÈ.
ŒÚÊËÏ: –ÂÊËÏ ŒÚÊËÏ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ÔÓÒΠÁ‡‚¯ÂÌˡ ÂÊËχ «‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ ËÎË
‰Îˇ ÓÚÊËχ ÔÓÒÚˇÌÌ˚ı ‚¢ÂÈ. œÂ‰ ÓÚÊËÏÓÏ ‚Ó‰‡, ‚ ÍÓÚÓÓÈ ÔÓËÒıӉ˷ ÒÚË͇ Ë ÔÓÎÓÒ͇ÌËÂ,
ÒÎË‚‡ÂÚÒˇ.
—ÎË‚: œÓ Á‡‚¯ÂÌËË ÂÊËχ «‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ ÒÎË‚ ‚Ó‰˚.
œÓÎÓÒ͇ÌË +: ƒÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ ÔÓÎÓÒ͇ÌË ·Âθˇ. ¬ ˝ÚÓÏ ÂÊËÏ ‚ÂÏˇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ Ë ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó
‚Ó‰˚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓ Û‚Â΢˂‡˛ÚÒˇ. ›Ú‡ ÙÛÌÍˆËˇ ÔÓÏÓ„‡ÂÚ Û‰‡ÎËÚ¸ ÓÒÚ‡ÚÍË ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ËÁ
·Âθˇ Ë ÂÍÓÏẨÛÂÚÒˇ ‰Îˇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ ‚ „ËÓ̇ı Ò Ó˜Â̸ Ïˇ„ÍÓÈ ‚Ó‰ÓÈ. ƒ‡Ì̇ˇ ÙÛÌÍˆËˇ
̉ÓÒÚÛÔ̇ ‚ ÂÊËχı ÿÂÒÚ¸, ŒÚÊËÏ Ë —ÎË‚.
«‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ: »ÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ ‰Îˇ Ú͇ÌÂÈ, ÚÂ·Û˛˘Ëı ‰ÂÎË͇ÚÌÓ„Ó Ó·‡˘ÂÌˡ, Ë ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ
ڲΡ. ¬Â˘Ë ÓÒÚ‡˛ÚÒˇ ‚ ‚Ӊ ÔÓÒΉÌÂ„Ó ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ ·ÂÁ Á‡‚¯‡˛˘Â„Ó ˆËÍ· ÓÚÊËχ. ◊ÚÓ·˚ ‚˚ÌÛÚ¸
‚Â˘Ë ËÁ χ¯ËÌ˚, Ò̇˜‡Î‡ Á‡ÔÛÒÚËÚ ӉËÌ ËÁ ÂÊËÏÓ‚-—ÎË‚ ËÎË ŒÚÊËÏ. ƒ‡Ì̇ˇ ÙÛÌÍˆËˇ ̉ÓÒÚÛÔ̇
‚ ÂÊËχı ÿÂÒÚ¸, ŒÚÊËÏ Ë —ÎË‚.
¬¤¡Œ– –≈∆»Ã¿
¬˚·Ó ÂÊËχ ÒÚËÍË
ï — ÔÓÏÓ˘¸˛ Û˜ÍË-ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂΡ ‚˚·ÂËÚ ÌÛÊÌ˚È
ÂÊËÏ. «‡„Ó‡ÂÚÒˇ Ë̉Ë͇ÚÓ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡.
ï ≈ÒÎË ˝ÚÓ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ (ÍÌÓÔÍË)
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı ÙÛÌ͈ËÈ. «‡„ÓËÚÒˇ Ë̉Ë͇ÚÓ
‚˚·‡ÌÌÓÈ ÙÛÌ͈ËË.
œËϘ‡ÌËÂ
≈ÒÎË ¬˚ ıÓÚËÚ ÓÚÏÂÌËÚ¸ ‡Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È
ÂÊËÏ «‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ
—Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡ Ó‰ËÌ ‡Á. –ÂÊËÏ «‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ
ÓÚÏÂÌÂÌ. ¿‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚·Ë‡ÂÚÒˇ ÂÊËÏ ŒÚÊËÏ.
(»Ì‰Ë͇ÚÓ ÂÊËχ «‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ ÌÂ
ψ‡ÂÚ). KÓ„‰‡ ¬˚ ̇ÊËχÂÚ ÍÌÓÔÍÛ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡
¢ ‡Á, ‚Íβ˜‡ÂÚÒˇ ÂÊËÏ ŒÚÊËÏ. œÓ Á‡‚¯ÂÌËË
ÓÚÊËχ ¬˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÌÛÚ¸ ·ÂθÂ.
ï Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡.
Õ‡˜Ë̇ÂÚÒˇ ‡·ÓÚ‡ χ¯ËÌ˚ ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏÂ,
Ë̉Ë͇ÚÓ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡ ̇˜Ë̇ÂÚ Ïˆ‡Ú¸.
10
»ÁÏÂÌÂÌË ÂÊËχ ÒÚËÍË
≈ÒÎË ¬˚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÎË Ì ÚÓÚ ÂÊËÏ ÒÚËÍË, ÍÓÚÓ˚È ÌÛÊÂÌ, ‚˚ÔÓÎÌËÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÈÒڂˡ:
ï Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ —Ú‡Ú/ œ‡ÛÁ‡. ǯË̇ ÔÂ͇˘‡ÂÚ
‡·ÓÚÛ ‚ ÚÂÍÛ˘ÂÏ ÂÊËÏÂ. »Ì‰Ë͇ÚÓ —Ú‡Ú/ œ‡ÛÁ‡
ÔÂÂÒÚ‡ÂÚ Ïˆ‡Ú¸, ÌÓ Ì „‡ÒÌÂÚ.
ï œÓ‚ÂÌËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÂÊËÏÓ‚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
¬˚ÍÎ., ‡ Á‡ÚÂÏ ‚˚·ÂËÚ ÌÛÊÌ˚È ÂÊËÏ ÒÚËÍË.
ï ≈ÒÎË ÔÓÚ·ÛÂÚÒˇ, ‚˚·ÂËÚÂ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË. «‡ÚÂÏ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ
—Ú‡Ú/ œ‡ÛÁ‡. Õ‡˜ÌÂÚÒˇ ‡·ÓÚ‡ ‚ ÌÓ‚ÓÏ ÂÊËÏÂ.
ŒÚÎÓÊÂÌÌ˚È ÒÚ‡Ú
—̇˜‡Î‡ ‚˚·ÂËÚÂ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÛÊÌ˚È ÂÊËÏ Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË.
ï Õ‡ÊËχˇ ÍÌÓÔÍÛ ŒÚÎÓÊÂÌÌ˚È ÒÚ‡Ú, ‚˚·ÂËÚÂ
Ê·ÂÏÓ ‚ÂÏˇ ÓÚÒÓ˜ÍË. ƒ‡Ì̇ˇ ÙÛÌÍˆËˇ
̉ÓÒÚÛÔ̇ ‚ ÂÊËÏ ÿÂÒÚ¸.
ï Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ —Ú‡Ú/ œ‡ÛÁ‡. »Ì‰Ë͇ÚÓ —Ú‡Ú/
œ‡ÛÁ‡ Ì „ÓËÚ, „ÓËÚ Ë̉Ë͇ÚÓ ‚˚·‡ÌÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË
ÓÚÒÓ˜ÍË.
Õ‡ ‰ËÒÔΠÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒˇ ‚ÂÏˇ Á‡‚¯ÂÌˡ
ÔÓ„‡ÏÏ˚.
❋ ŒÚÏÂ̇ ÙÛÌ͈ËË ŒÚÎÓÊÂÌÌ˚È ÒÚ‡Ú
ï Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡. («‡„ÓËÚÒˇ
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ Ë̉Ë͇ÚÓ.)
ï œÓ‚ÂÌËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÂÊËÏÓ‚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
¬˚ÍÎ.
œÓÒΠÒÚËÍË
œÓ Á‡‚¯ÂÌËË ˆËÍ· ÒÚËÍË Ë̉Ë͇ÚÓ —Ú‡Ú/ œ‡ÛÁ‡ ÔÂÂÒÚ‡ÂÚ Ïˆ‡Ú¸, ÌÓ Ì „‡ÒÌÂÚ.
ï ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÂÊËÏÓ‚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ¬˚ÍÎ.
11
”’Œƒ » Œ¡—À”∆»¬¿Õ»≈
œ‡‚ËθÌ˚È Ë Ò‚Ó‚ÂÏÂÌÌ˚È ÛıÓ‰ Á‡ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌÓÈ ÔÓ‰ÎËÚ ÒÓÍ Â ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
¬ ‰‡ÌÌÓÏ ‡Á‰ÂΠ‰‡˛ÚÒˇ Û͇Á‡Ìˡ ÔÓ ÛıÓ‰Û Á‡ χ¯ËÌÓÈ Ë Â ӷÒÎÛÊË‚‡Ì˲.
◊ËÒÚ͇
¬ÌÂ¯Ìˇˇ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ¬ÌÛÚÂÌÌˇˇ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸
—ÚˇÈÚ ‚Ò Á‡„ˇÁÌÂÌˡ ÚˇÔÓ˜ÍÓÈ ËÁ
œÓÏ˚‚‡ÈÚ χ¯ËÌÛ ËÁÌÛÚË ÒÏÂÒ¸˛ 250
Ïˇ„ÍÓÈ Ú͇ÌË ËÎË „Û·ÍÓÈ, ÒÏÓ˜ÂÌÌÓÈ ‚
ÏÎ ıÎÓÌÓ„Ó ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂΡ Ë 500 ÏÎ
‚Ó‰Â. ¬ÂÏˇ ÓÚ ‚ÂÏÂÌË ÔÓÚˇÈÚ ÍÓÔÛÒ
ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡. ¬Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ Ë
χ¯ËÌ˚ ‰Îˇ ÔÓ‰‰ÂʇÌˡ ‡ÍÍÛ‡ÚÌÓ„Ó
‰‡ÈÚ ÂÈ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ
‚̯ÌÂ„Ó ‚ˉ‡ χ¯ËÌ˚.
ÒÚËÍË. œË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÔÓ‚ÚÓËÚÂ
Ôӈ‰ÛÛ.
¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ Í‡Í Ï‡¯ËÌ˚, Ú‡Í Ë ‚¢ÂÈ, ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ,
˜ÚÓ·˚ ‚ ·‡Í ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Ì ÔÓÔ‡‰‡ÎË ÓÒÚ˚ ËÎË
ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍË Ô‰ÏÂÚ˚. œÂ‰ ÒÚËÍÓÈ Û·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚ ͇χ̇ı
Ó‰Âʉ˚ Ì ÓÒÚ‡ÎÓÒ¸ ·Û·‚ÓÍ, ÒÍÂÔÓÍ, ÏÓÌÂÚ, ·ÓÎÚÓ‚, „‡ÂÍ Ë Ú.Ô.
Ô‰ÏÂÚÓ‚. œÓ‚¸ÚÂ, Ì ÔÓÔ‡ÎË ÎË ˝ÚË Ô‰ÏÂÚ˚ ‚ ·‡Í χ¯ËÌ˚.
’‡ÌÂÌË ËÎË Ô‚ÓÁ͇ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ÁËÏÓÈ
¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ‚ÒΉÒÚ‚Ë Á‡ÏÂÁ‡Ìˡ ÓÒÚ‡ÚÍÓ‚ ‚Ó‰˚ ‚
¯Î‡Ì„‡ı Ì ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚÂ Ë Ì ı‡ÌËÚ χ¯ËÌÛ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌˡı, „‰Â ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ ÏÓÊÂÚ
ÓÔÛÒÍ‡Ú¸Òˇ ÌËÊ ÌÛΡ „‡‰ÛÒÓ‚. ≈ÒÎË ¬‡Ï ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓÏÂÒÚËÚ¸ ̇ ı‡ÌÂÌËÂ/
Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚‡Ú¸ χ¯ËÌÛ ‚ ÁËÏÌ ‚ÂÏˇ, ÒΉÛÈÚ Û͇Á‡ÌËˇÏ ÌËÊÂ.
œÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í ÔÓÏÂÒÚËÚ¸ ̇ ı‡ÌÂÌËÂ/
ƒÎˇ ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌˡ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ï‡¯ËÌ˚:
Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚‡Ú¸ χ¯ËÌÛ ‚ ÁËÏÌ ‚ÂÏˇ:
- «‡ÍÓÈÚÂ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.
- œÓÏÓÈÚ ÚÛ·˚ ‰Îˇ ‚Ó‰˚ Ë ¯Î‡Ì„Ë.
- ŒÚÒÓ‰ËÌËÚ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚ ¯Î‡Ì„Ë,
- œÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ¯Î‡Ì„Ë.
ÓÒÛ¯ËÚ Ëı.
- ŒÚÍÓÈÚÂ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.
- ¬Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ ‚ ÂÊËχı —ÎË‚ Ë
- ¬ÒÚ‡‚¸Ú ¯ÚÂÔÒÂθÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ ¯ÌÛ‡
ŒÚÊËÏ.
ÔËÚ‡Ìˡ ‚ ÓÁÂÚÍÛ.
- ¬˚̸Ú ¯ÚÂÔÒÂθÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË.
≈ÒÎË ¬˚ Ì ÒӷˇÂÚÂÒ¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÒÚˇθÌÛ˛
χ¯ËÌÛ ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË:
Õ ÓÒÚ‡‚ΡÈÚ ‡·ÓÚ‡˛˘Û˛ ÒÚˇθÌÛ˛ χ¯ËÌÛ ·ÂÁ ÔËÒÏÓÚ‡.
≈ÒÎË ¬˚ ̇‰ÓÎ„Ó ÛÂÁʇÂÚ ËÁ ‰Óχ, ¬‡Ï ÒΉÛÂÚ:
- ¬˚ÌÛÚ¸ ¯ÚÂÔÒÂθÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ ¯ÌÛ‡ ÔËÚ‡Ìˡ ËÁ ÓÁÂÚÍË ËÎË ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÔËÚ‡ÌËÂ
ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.
- ŒÚÍβ˜ËÚ ‚Ó‰ÓÒ̇·ÊÂÌË χ¯ËÌ˚. ›ÚÓ ÔÓÏÓÊÂÚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÛÚ˜ÍÛ ‚Ó‰˚
(‚ÒΉÒÚ‚Ë ËÁÏÂÌÂÌˡ ‰‡‚ÎÂÌˡ ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚) ‚Ó ‚ÂÏˇ ¬‡¯Â„Ó ÓÚÒÛÚÒڂˡ.
12
◊»—“K¿ ‘»À‹“–Œ¬
‘ËÎ¸Ú ÔÓÒÚÛÔ‡˛˘ÂÈ ‚Ó‰˚
ï œÓ‚Â‰ËÚ ˜ËÒÚÍÛ ÙËθڇ ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÛÚ˜ÍË ‚Ó‰˚ ËÁ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌÓ„Ó ÓÚ‚ÂÒÚˡ.
1 œÂÂÍÓÈÚ ͇Ì
2 ŒÚÒÓ‰ËÌËÚÂ
3 ¬˚̸Ú ÙËθÚ,
4 œÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ
ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.
‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È
ÔÓ˜ËÒÚËÚÂ
‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È
¯Î‡Ì„.
ÙËÎ¸Ú ˘ÂÚÍÓÈ.
¯Î‡Ì„.
—ÎË‚ÌÓÈ ÙËθÚ
- ƒ‡ÌÌ˚È ÙËÎ¸Ú Á‡‰ÂÊË‚‡ÂÚ ÌËÚÍË, ÏÓÌÂÚ˚, ·Û·‚ÍË, Ôۄӂˈ˚ Ë Ú.Ô., ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÎË
ÓÒÚ‡Ú¸Òˇ ‚ Ó‰ÂʉÂ.
- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌˡ Ò·Ó‚ ‚ ‡·ÓÚ ÒËÒÚÂÏ˚ ÒÎË‚‡ ˜ËÒÚËÚ ˝ÚÓÚ ÙËθÚ
„ÛΡÌÓ (ÔÓÒΠ͇ʉ˚ı 10 ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÈ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚).
¬ÌËχÌËÂ: œË ÒÎË‚Â „Óˇ˜ÂÈ ‚Ó‰˚ Òӷ≇ÈÚ ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸.
1. ŒÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ (1) ÔË
2. «‡ÍÂÔËÚ Í˚¯ÍÛ (1) ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
3. ¬˚̸Ú ‚Ò ÔÓÒÚÓÓÌÌËÂ
ÔÓÏÓ˘Ë ÏÓÌÂÚÍË.
(2), Í‡Í Û͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍ ÌËÊÂ.
Ô‰ÏÂÚ˚ ËÁ ÙËθڇ (3) Ë
ŒÚÒÓ‰ËÌËÚ Í˚¯ÍÛ.
¿ÍÍÛ‡ÚÌÓ ‚˚̸Ú Á‡„ÎÛ¯ÍÛ
‚˚˜ËÒÚËÚÂ Â„Ó ËÁÌÛÚË.
ÙËθڇ (3) Ë ‰‡ÈÚ ÓÒÚ‡ÚÍ‡Ï ‚Ó‰˚
«‡ÍÓÈÚ ÙËÎ¸Ú (3) Ë
ÒÚ˜¸. ƒÎˇ ˝ÚÓ„Ó Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ
Á‡ÍÂÔËÚ Í˚¯ÍÛ (1).
ÔÓ‰ÒÚ‡‚¸Ú ÔÓ‰ ÓÚ‚ÂÒÚË ÙËθڇ
͇ÍÛ˛-ÌË·Û‰¸ ÂÏÍÓÒÚ¸, ˜ÚÓ·˚ ‚Ó‰‡
Ì ÔÓԇ· ̇ ÔÓÎ.
Œ˜Ë˘ÂÌË ˇ˘Ë͇ ‰Îˇ ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚
ï — Ú˜ÂÌËÂÏ ‚ÂÏÂÌË ÒÚˇθÌ˚È ÔÓÓ¯ÓÍ Ë ÍÓ̉ˈËÓÌ ӷ‡ÁÛ˛Ú ÓÒ‡‰ÓÍ ‚ ˇ˘ËÍÂ.
- ¬ Ò‚ˇÁË Ò ˝ÚËÏ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÂËӉ˘ÂÒÍË ÔÓÏ˚‚‡Ú¸ ˇ˘ËÍ ÔÓ‰ ÒÚÛÂÈ ‚Ó‰˚.
- ≈ÒÎË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, ˇ˘ËÍ ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‚˚ÌÛÚ¸ ËÁ ÍÓÔÛÒ‡ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.
ï ŒÒÚ‡ÚÍË ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚ ÏÓ„ÛÚ Ú‡ÍÊ Ò͇ÔÎË‚‡Ú¸Òˇ ‚ ‚˚ÂÏÍ ˇ˘Ë͇. ¬ ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÒΉÛÂÚ
ÔÓ˜ËÒÚËÚ¸ ‚˚ÂÏÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÁÛ·ÌÓÈ ˘ÂÚÍË.
ï œÓ Á‡‚¯ÂÌËË ˜ËÒÚÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ˇ˘ËÍ Ì‡ ÏÂÒÚÓ Ë Á‡ÔÛÒÚËÚ ӉËÌ ˆËÍÎ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ ·ÂÁ
Á‡„ÛÁÍË ·Âθˇ.
13
3
1
2
1
1
3
Õ‡ÊÏËÚÂ Ò˛‰‡
1 œÓÚˇÌËÚÂ
2 Õ‡ÊÏËÚÂ Ë ÒÌÓ‚‡ ÔÓÚˇÌËÚÂ
”ƒ¿Àfl≈à œfl“Õ¿
ƒÎˇ ‰ÓÒÚËÊÂÌˡ ÓÔÚËχθÌ˚ı ÂÁÛθڇÚÓ‚ ÒÚËÍË Ó˜Â̸ „ˇÁÌ˚ ‚Â˘Ë ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ Á‡ÒÚË˚‚‡Ú¸ ËÎË Á‡Ï‡˜Ë‚‡Ú¸. «‡Ï‡˜Ë‚‡ÌË ÒÔÓÒÓ·ÒÚ‚ÛÂÚ Û‰‡ÎÂÌ˲ ÔˇÚÂÌ
·ÂÎÍÓ‚Ó„Ó ÔÓËÒıÓʉÂÌˡ (̇ÔËÏÂ, ÍÓ‚¸, ÏÓÎÓÍÓ, Ú‡‚‡). œÂ‰‚‡ËÚÂθÌÓ Á‡ÒÚË˚‚‡ÌËÂ
ÛÎÛ˜¯‡ÂÚ Í‡˜ÂÒÚ‚Ó ÒÚËÍË ÒËθÌÓ Á‡„ˇÁÌÂÌÌÓ„Ó ·Âθˇ.
œ‡‚Ë· Û‰‡ÎÂÌˡ ÔˇÚÂÌ:
- ƒÎˇ Á‡Ï‡˜Ë‚‡Ìˡ ËÎË Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Á‡ÒÚË˚‚‡Ìˡ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÚÂÔÎÛ˛ ‚Ó‰Û.
√Óˇ˜‡ˇ ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ Â˘Â ·Óθ¯Â Á‡ÍÂÔËÚ¸ ÔˇÚÌÓ.
- ¡Óθ¯ËÌÒÚ‚Ó ÚËÔÓ‚ ̉‡‚ÌËı Á‡„ˇÁÌÂÌËÈ Î„ÍÓ ÔÓ‰‰‡˛ÚÒˇ Û‰‡ÎÂÌ˲.
- œÂ‰ Û‰‡ÎÂÌËÂÏ ÔˇÚ̇ Ôӂ¸ÚÂ: ˜ÂÏ ‚˚Á‚‡ÌÓ ˝ÚÓ ÔˇÚÌÓ, Í‡Í ‰‡‚ÌÓ ÓÌÓ Ó·‡ÁÓ‚‡ÎÓÒ¸, ÚËÔ
Ú͇ÌË, ÔÓ‰‰‡ÂÚÒˇ ÎË ˝Ú‡ Ú̸͇ ‚˚ˆ‚ÂÚ‡Ì˲ (ÒÏ. ˝ÚËÍÂÚÍÛ).
- —ÚË͇ Ë Òۯ͇ ÏÓÊÂÚ Á‡ÍÂÔËÚ¸ ÌÂÍÓÚÓ˚ ԡÚ̇.
- »ÒÔÓθÁÛÈÚ ıÓÎÓ‰ÌÛ˛ ËÎË ÚÂÔÎÛ˛ ‚Ó‰Û. √Óˇ˜‡ˇ ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ Á‡ÍÂÔËÚ¸ ÌÂÍÓÚÓ˚ ԡÚ̇.
- œË ÓÚ·ÂÎË‚‡ÌËË ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘ËÈ ‰Îˇ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÚËÔ‡ Ú͇ÌË ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂθ.
- œÓÎÓÊËÚ ‚¢¸ ÔˇÚÌÓÏ ‚ÌËÁ ̇ ·Ûχ„Û ËÎË Ì‡ ·ÂÎÛ˛ Ú̸͇. Õ‡ÌÂÒËÚ ԡÚÌÓ‚˚‚Ó‰ËÚÂθ ̇
ÔˇÚÌÓ. œË ˝ÚÓÏ ÔˇÚÌÓ‚˚‚Ó‰ËÚÂθ ·Û‰ÂÚ ‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ·ÓΠ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ Ì‡ Ó·‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ
ÔˇÚ̇, ˜ÂÏ ÔË Ì‡ÌÂÒÂÌËË Â„Ó Ì‡ ÔˇÚÌÓ Ò Îˈ‚ÓÈ ÒÚÓÓÌ˚.
–ÂÍÓÏẨ‡ˆËË
œfl“ÕŒ —œŒ—Œ¡ ¬¤¬≈ƒ≈Õ»fl
KÓ‚¸
—‡ÁÛ Ê ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰Â. ≈ÒÎË ˝ÚÓ Ì ÔÓÏÓ„ÎÓ, Á‡ÏÓ˜ËÚ ‚ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ӊ Ò
‰Ó·‡‚ÎÂÌËÂÏ Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îˇ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ò ˝ÌÁËχÏË.
∆‚‡ÚÂθ̇ˇ
œËÎÓÊËڠΉ ‚ Ô·ÒÚËÍÓ‚ÓÏ ÍÓÌÚÂÈÌÂÂ, ˜ÚÓ·˚ Ê‚‡ÚÂθ̇ˇ ÂÁËÌ͇ Á‡Ú‚‰Â·. —ÓÒÍÓ·ÎËÚ ͇Í
ÂÁËÌ͇
ÏÓÊÌÓ ·Óθ¯Â Ê‚‡ÚÂθÌÓÈ ÂÁËÌÍË Ë Ó·‡·ÓÚ‡ÈÚ ۇÈÚ-ÒÔËËÚÓÏ.
K‡Í‡Ó, ¯ÓÍÓ·‰
Œ·‡·ÓÚ‡ÈÚ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰ÓÈ Ë Á‡ÏÓ˜ËÚ ‚ Ò‰ÒÚ‚Â ‰Îˇ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ò ˝ÌÁËÏˇÏË. ≈ÒÎË
˝ÚÓ Ì ÔÓÏÓ„ÎÓ, ‚ÓÚËÚ ‚ ÔˇÚÌÓ ÌÂÏÌÓ„Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ Ë ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰Â.
KÓÙÂ
œÓÔÓÎÓÒ͇ÈÚ ‚ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰Â. ¬ÓÚËÚ ‚ ÔˇÚÌÓ ÌÂÏÌÓ„Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ Ë ÒÚˇÈÚ ÔË
χÍÒËχθÌÓ ‰ÓÔÛÒÚËÏÓÈ ‰Îˇ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÚËÔ‡ Ú͇ÌË ÚÂÏÔ‡ÚÛÂ.
—ÎË‚ÍË/ÃÓÎÓÍÓ
œÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰Â Ë ÒÚˇÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ. ≈ÒÎË ÔˇÚÌÓ ÓÒÚ‡ÎÓÒ¸, ÔÓÏÓÍÌËÚ „Ó
ÃÓÓÊÂÌÓÂ
Û‡ÈÚ-ÒÔËËÚÓÏ.
ƒÂÁÓ‰Ó‡ÌÚ
¬ÓÚËÚ ‚ ÔˇÚÌÓ ·ÂÎ˚È ÛÍÒÛÒ, ‡ Á‡ÚÂÏ Ú˘‡ÚÂθÌÓ ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰Â. œÓÏÓÍÌËÚ ۇÈÚ-
ÒÔËËÚÓÓÏ. Œ·‡·ÓÚ‡ÈÚ ԡÚÌÓ Ò‰ÒÚ‚ÓÏ ‰Îˇ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ò ˝ÌÁËχÏË.
flȈÓ
«‡ÏÓ˜ËÚ ‚ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰Â Ò ‰Ó·‡‚ÎÂÌËÂÏ Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îˇ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ò ˝ÌÁËχÏË,
ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚÂ Ë ÒÚˇÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.
KÓ̉ˈËÓÌ ‰Îˇ ·Âθˇ
«‡ÒÚˇÈÚ ԡÚÌÓ Ï˚ÎÓÏ Ë ÒÚˇÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.
‘ÛÍÚ˚
K‡Í ÏÓÊÌÓ ·˚ÒÚ ӷ‡·ÓÚ‡ÈÚ ԡÚÌÓ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰ÓÈ. ¬ÓÚËÚ ‚ ÔˇÚÌÓ ÌÂÏÌÓ„Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡,
‰‡Î ÒÚˇÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.
“‡‚‡
œÓÏÓÍÌËÚ ۇÈÚ-ÒÔËËÚÓÏ. ¬ÓÚËÚ ‚ ÔˇÚÌÓ ÌÂÏÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îˇ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ò ˝ÌÁËχÏË,
‰‡Î ÒÚˇÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.
∆Ë Ë Ï‡ÒÎÓ
¬˚ÎÓÊËÚ ‚¢¸ ̇ ‡·ÒÓ·ËÛ˛˘Û˛ Ú̸͇ ÔˇÚÌÓÏ ‚ÌËÁ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ̇ ÔˇÚÌÓ Ò Ó·‡ÚÌÓÈ
ÒÚÓÓÌ˚. œÓÏÓÍÌËÚ ۇÈÚ-ÒÔËËÚÓÏ ËÎË Ò‰ÒÚ‚ÓÏ ‰Îˇ ÒÛıÓÈ ˜ËÒÚÍË. —ÚˇÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.
∆ÂÎÂÁÓ Ë Ê‡‚˜Ë̇
Œ·‡·ÓÚ‡ÈÚ ԡÚÌÓ ÎËÏÓÌÌ˚Ï ÒÓÍÓÏ Ò ÒÓθ˛ Ë ‚˚ÎÓÊËÚ ̇ Ò‚ÂÚ. ƒ‡Î ÒÚˇÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.
œÓχ‰‡
œÓÏÓÍÌËÚ ˝ÚËÎÓ‚˚Ï ÒÔËÚÓÏ, ‰‡Î ÒÚˇÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.
œÎÂÒÂ̸
—ÚˇÈÚ ‚ “≈œÀŒ… ‚Ó‰Â Ò ‰Ó·‡‚ÎÂÌËÂÏ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡. —ÏÓ˜ËÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚È Û˜‡ÒÚÓÍ ÎËÏÓÌÌ˚Ï
ÒÓÍÓÏ, ‰‡ÈÚ ÂÏÛ ‚˚ÒÓıÌÛÚ¸ ̇ ÒÓÎ̈Â, ‰‡Î ÒÚˇÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ. ≈ÒÎË ÔˇÚÌÓ Ì ÔÓ‰‰‡ÂÚÒˇ, Ë
‰‡ÌÌ˚È ÚËÔ Ú͇ÌË ÔÓÁ‚ÓΡÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂΡ, Ó·‡·ÓÚ‡ÈÚ ԡÚÌÓ ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂÎÂÏ.
√ˇÁ¸
— ÔÓÏÓ˘¸˛ ˘ÂÚÍË Û‰‡ÎËÚ Á‡ÒÓı¯Û˛ „ˇÁ¸. œÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰Â. ≈ÒÎË ÔˇÚÌÓ Ì ÔÓ‰‰‡ÂÚÒˇ,
‚ÓÚËÚ ‚ ÌÂ„Ó Ì·Óθ¯Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, ‰‡Î ÒÚˇÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.
ÇÒÎˇÌ‡ˇ ͇Ò͇
— ÔÓÏÓ˘¸˛ ˘ÂÚÍË Û‰‡ÎËÚ Á‡ÒÓı¯Û˛ „ˇÁ¸. œÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰Â. ≈ÒÎË ÔˇÚÌÓ Ì ÔÓ‰‰‡ÂÚÒˇ,
‚ÓÚËÚ ‚ ÌÂ„Ó Ì·Óθ¯Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, ‰‡Î ÒÚˇÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.
K‡Ò͇ ̇ ‚Ó‰ÌÓÈ
Œ·‡·ÓÚ‡ÈÚ ԡÚÌÓ, ÔÓ͇ ͇Ò͇ ¢ Ì ‚˚ÒÓı·, ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ “≈œÀŒ… ‚Ó‰Â, ‰‡Î ÒÚˇÈÚ ‚
ÓÒÌÓ‚Â
Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.
—Ή˚ ÓÚ ÓÊÓ„‡
—ÏÓ˜ËÚ ڡÔÓ˜ÍÛ ‚ ÔÂÂÍËÒË ‚Ó‰ÓÓ‰‡, ‚˚ÎÓÊËڠ ̇ ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚È Û˜‡ÒÚÓÍ Ó‰Âʉ˚ Ë Ì‡‰‡‚ËÚÂ
‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ‡ÁÓ„ÂÚ˚Ï ÛÚ˛„ÓÏ.
14
Õ≈œŒÀ¿ƒK» » —œŒ—Œ¡¤ »’ ”—“–¿Õ≈Õ»fl
¡Óθ¯ËÌÒÚ‚Ó ÌÂÔÓ·‰ÓÍ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ΄ÍÓ ÛÒÚ‡ÌÂÌ˚, ÂÒÎË ¬˚ Ô‡‚ËθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Ô˘ËÌÛ ‚ÓÁÌËͯÂÈ ÔÓ·ÎÂÏ˚. œÓ˝ÚÓÏÛ Ô‰
ÚÂÏ, Í‡Í Ó·‡˘‡Ú¸Òˇ ‚ Ò‚ËÒ, Ôӂ¸ÚÂ, ÌÂÚ ÎË ÓÔËÒ‡Ìˡ ÔÓ·ÎÂÏ˚, ‚ÓÁÌËͯÂÈ Ò ¬‡¯ÂÈ Ï‡¯ËÌÓÈ, ‚ ÌËÊÂÔ˂‰ÂÌÌÓÈ Ú‡·ÎˈÂ.
œÓ·ÎÂχ ¬ÓÁÏÓÊ̇ˇ Ô˘Ë̇ –¯ÂÌËÂ
œÓ„‡Ïχ ÌÂ
ÿÚÂÔÒÂθ̇ˇ ‚ËÎ͇ Ì ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ËÎË
œÎÓÚÌÓ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ¯ÚÂÔÒÂθÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ ‚ ÓÁÂÚÍÛ.
Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒˇ.
ÌÂÔÎÓÚÌÓ ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ ÒÂÚÂ‚Û˛ ÓÁÂÚÍÛ.
¬ÓÁÌËÍ Ò·ÓÈ ‚ ÔÓ‰‡˜Â ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡Ìˡ.
œÂ‚‡Ì̇ˇ ÔÓ„‡Ïχ ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ËÚÒˇ, ÍÓ„‰‡
ÔÓ‰‡˜‡ ÔËÚ‡Ìˡ ·Û‰ÂÚ ‚ÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇.
œÓ‚¸ÚÂ, Á‡Í˚Ú‡ ÎË ‰‚ˆ‡.
œÓ‚¸ÚÂ, Ì Á‡Ê‡ÚÓ ÎË ·Âθ ÏÂÊ‰Û ‰‚ˆÂÈ Ë
ÍÓÔÛÒÓÏ Ï‡¯ËÌ˚. «‡ÍÓÈÚ ‰‚ˆÛ. œË
Á‡Í˚ÚËË ‰‚ˆ˚ ‰ÓÎÊÂÌ ÒÎ˚¯ËÚ¸Òˇ ˘ÂΘÓÍ.
œÓ„‡Ïχ Ì ‚˚·‡Ì‡.
¬˚·ÂËÚ ÌÛÊÌÛ˛ ÔÓ„‡ÏÏÛ.
Õ ̇ʇڇ ÍÌÓÔ͇ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡.
Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡.
¬Ó‰‡ Ì ÔÓÒÚÛÔ‡ÂÚ
Õ ÓÚÍ˚Ú Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.
ŒÚÍÓÈÚÂ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.
‚ ÒÚˇθÌÛ˛
¬Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„ ÔÂÂÍÛ˜ÂÌ ËÎË Ô„ÌÛÚ.
–‡ÒÔˇÏËÚ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„.
χ¯ËÌÛ.
‘ËÎ¸Ú ÔÓÒÚÛÔ‡˛˘ÂÈ ‚Ó‰˚ Á‡ÒÓËÎÒˇ.
œÓ˜ËÒÚËÚ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ÙËθÚ.
¬Ó‰‡ Ì ÒÎË‚‡ÂÚÒˇ.
—ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ËÁÓ„ÌÛÚ ËÎË Ò‰‡‚ÎÂÌ.
–‡ÒÔˇÏËÚÂ Ë ÔÓ˜ËÒÚËÚ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„.
—ÎË‚ÌÓÈ ÙËÎ¸Ú Á‡ÒÓËÎÒˇ.
Œ˜ËÒÚËÚ ÒÎË‚ÌÓÈ ÙËθÚ.
ǯË̇ ÌÂ
¬ ·‡Í ÒÎ˯ÍÓÏ Ï‡ÎÓ ·Âθˇ.
ƒÓ·‡‚¸Ú ·Âθ ‚ ·‡Í. œÓ‚ÚÓËÚ ˆËÍÎ ÓÚÊËχ.
ÓÚÊËχÂÚ ·ÂθÂ.
ƒËÒ·‡Î‡ÌÒ ·Âθˇ ‚ ·‡ÍÂ.
œÂ‡ÒÔ‰ÂÎËÚ ·ÂθÂ. œÓ‚ÚÓËÚ ˆËÍÎ
ÓÚÊËχ. ¬Ó ‚ÂÏˇ ÒÚËÍË ÚˇÊÂÎ˚ı ÔÎÓÚÌ˚ı ‚¢ÂÈ
(̇ÔËÏÂ, ·‡ÌÌ˚ı ı‡Î‡ÚÓ‚) ÒÚˇθ̇ˇ χ¯Ë̇
ÏÓÊÂÚ Ì ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ËÎË Ô‚‡Ú¸ ˆËÍÎ ÓÚÊËχ.
ÕÂÛ‰Ó‚ÎÂÚ‚ÓË-ÚÂθÌÓÂ
—ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ‡ÒÔÓ·„‡ÂÚÒˇ ̇
–‡ÁÏÂÒÚËÚ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ̇ ‡ÒÒÚÓˇÌËË ÏÂÌ 1
͇˜ÂÒÚ‚Ó ÓÚÊËχ.
‡ÒÒÚÓˇÌËË ·ÓΠ˜ÂÏ 1 Ï ÓÚ ÛÓ‚Ìˇ ÔÓ·.
Ï ÓÚ ÛÓ‚Ìˇ ÔÓ·.
»Á ˇ˘Ë͇ ‰Îˇ ÏÓ˛˘Ëı
œÂ‚˚¯ÂÌÓ Ú·ÛÂÏÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡/
œÓ‚ÚÓËÚ ˆËÍÎ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ.
Ò‰ÒÚ‚ ‚˚ıÓ‰ËÚ ÔÂ̇.
ËÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ ÌÂÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘Â ÏÓ˛˘Â Ò‰ÒÚ‚Ó.
◊ÂÁÏÂÌ˚È ¯ÛÏ Ë
Õ ÒÌˇÚ˚ Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ ·ÓÎÚ˚.
—ÌËÏËÚ ڇÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ ·ÓÎÚ˚.
‚Ë·‡ˆËË.
—Úˇθ̇ˇ χ¯Ë̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇ ÌÂÓ‚ÌÓÏ ÔÓÎÛ.
œÂÂÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÒÚˇθÌÛ˛ χ¯ËÌÛ Ì‡ Ó‚ÌÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË.
œÓÎÓÊÂÌË χ¯ËÌ˚ Ì ‚˚Ó‚ÌÂÌÓ.
¬˚Ó‚ÌˇÈÚ ÔÓÎÓÊÂÌË ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚,
ËÒÔÓθÁÛˇ „ÛÎËÛÂÏ˚ ÌÓÊÍË.
■ —ÓÓ·˘ÂÌˡ Ó· ӯ˷͇ı
—ÓÓ·˘ÂÌËÂ
Œ¯Ë·Í‡ œË˜Ë̇ –¯ÂÌËÂ
IE
¬Ó‰‡ ÌÂ
«‡Í˚Ú Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.
ŒÚÍÓÈÚÂ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.
ÔÓÒÚÛÔ‡ÂÚ ‚
«‡·ËÎÒˇ ÙËÎ¸Ú ÔÓÒÚÛÔ‡˛˘ÂÈ ‚Ó‰˚.
œÓ˜ËÒÚËÚ ÙËθÚ.
ÒÚˇθÌÛ˛
¬ÔÛÒÍÌÓÈ ÍÎ‡Ô‡Ì ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ.
“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ‚ÔÛÒÍÌÓ„Ó Í·ԇ̇.
χ¯ËÌÛ.
—ÂÌÒÓ ÛÓ‚Ìˇ ‚Ó‰˚ (‰‡‚ÎÂÌˡ) ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ.
“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ÒÂÌÒÓ‡ ÛÓ‚Ìˇ ‚Ó‰˚
(‰‡‚ÎÂÌˡ).
¬Ó ‚ÂÏˇ ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ Â ÒÎË‚.
“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ÏÓÚÓ‡ ÒËÒÚÂÏ˚ ÒÎË‚‡.
¡ÎÓÍ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ Ì ÍÓÌÚÓÎËÛÂÚ ÛÓ‚Â̸ ‚Ó‰˚.
“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ·ÎÓ͇ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ.
OE
¬Ó‰‡ ÌÂ
—ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ËÁÓ„ÌÛÚ ËÎË Á‡·ËÚ.
œÓ˜ËÒÚËÚÂ Ë ‡ÒÔˇÏËÚ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„.
ÒÎË‚‡ÂÚÒˇ.
ÃÓÚÓ ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ.
“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ÏÓÚÓ‡ ÒËÒÚÂÏ˚ ÒÎË‚‡.
¬Ó ‚ÂÏˇ ÒÎË‚‡ ÓÚÍ˚‚‡ÂÚÒˇ ‚ÔÛÒÍÌÓÈ Í·ԇÌ.
“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ‚ÔÛÒÍÌÓ„Ó Í·ԇ̇.
—ÂÌÒÓ ÛÓ‚Ìˇ ‚Ó‰˚ ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ.
“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ÒÂÌÒÓ‡.
¡ÎÓÍ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ Ì ÍÓÌÚÓÎËÛÂÚ ÛÓ‚Â̸ ‚Ó‰˚.
“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ·ÎÓ͇ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ.
UE
ƒËÒ·‡Î‡ÌÒ
¬Ó ‚ÂÏˇ ÓÚÊËχ ‚ÓÁÌËÍ ‰ËÒ·‡Î‡ÌÒ ·Âθˇ ‚
œÂ‡ÒÔ‰ÂÎËÚ ·ÂθÂ.
·Âθˇ
·‡‡·‡ÌÂ.
LE
ƒ‚ˆ‡
œË ÓÚÍ˚ÚÓÈ ‰‚ˆ ̇ʇڇ ÍÌÓÔ͇
«‡ÍÓÈÚ ‰‚ˆÛ.
ÓÚÍ˚Ú‡
—Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡.
«‡ÏÓÍ ‰‚ˆ˚ ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ.
“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ Á‡Ï͇ ‰‚ˆ˚.
¡ÎÓÍ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ Ì ÍÓÌÚÓÎËÛÂÚ Á‡ÏÓÍ ‰‚ˆ˚.
“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ·ÎÓ͇ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ.
15
“≈’Õ»◊≈—K»≈ ’¿–¿K“≈–»—“»K»
ÃŒƒ≈À‹ DWD-N(T)121'S
œËÚ‡ÌËÂ
A.C 220~240¬ / 50√ˆ
√‡·‡ËÚ˚ (ÏÏ)
595 x 465 x 850 (ÿ x √ x ¬)
ÇÍÒËχθ̇ˇ Á‡„ÛÁ͇ ·Âθˇ (Í„)
7 Í„
¬ÂÒ ÒÚˇθÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ (Í„)
54(ÌÂÚÚÓ) / 57(·ÛÚÚÓ)
ÕÓχÚË‚Ì˚È ‡ÒıÓ‰ ‚Ó‰˚
46 Î
—ÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ (Ó·./ÏËÌ)
400 / 600 / 800 / 1000 / 1200
2
2
–‡·Ó˜Â ‰‡‚ÎÂÌË ‚Ó‰˚
0.03Ãœ‡ ~ 0.8Ãœ‡ (0.3Í„Ò/ ÒÏ
~ 8Í„Ò/ ÒÏ
)
›Ì„ÓÔÓÚ·ÎÂÌËÂ
2000 ¬Ú
›Ì„ÓÔÓÚ·ÎÂÌË ‚ ÂÊËÏ ¬˚ÍÎ.
0.5 ¬Ú
›Ì„ÓÔÓÚ·ÎÂÌË ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡Ìˡ
1.0 ¬Ú
œÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÚÂθÒÚ‚‡ –‘ π720 ÛÚ‚ÂʉÂÌ Ô˜Â̸ ÚÓ‚‡Ó‚ ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó
ÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ, ÍÓÚÓ˚ ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌ˲ ÒÓ͇ ÒÎÛÊ·˚ ÏÓ„ÛÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ Ë ÒÚ‡Ú¸
Û„ÓÁÓÈ ‰Îˇ ÊËÁÌË, Á‰ÓÓ‚¸ˇ ÔÓÚ·ËÚÂΡ, ‡ Ú‡ÍÊ Ô˘ËÌËÚ¸ ‚‰ Â„Ó ËÏÛ˘ÂÒÚ‚Û. —ÓÍ
ÒÎÛÊ·˚ ÚÓ‚‡‡ ËÒ˜ËÒΡÂÚÒˇ Ò ‰‡Ú˚ ÔÓ‰‡ÊË. –ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ì ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÓ‚‡ ÔÓ
ËÒÚ˜ÂÌ˲ ÒÓ͇ ÒÎÛÊ·˚ ÚÓ‚‡‡. —ÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÚÓ‚‡‡ ÒÓÒÚ‡‚ΡÂÚ 7 ÎÂÚ.
16
English
Português
Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment
Eliminação de Equipamento Eléctrico e
Electrónico Usado
The meaning of the symbol on the product, its
accessory or packaging indicates that this product shall
O símbolo no aparelho, nos seus acessórios ou na
not be treated as household waste. Please, dispose of
embalagem indica que este aparelho não deve ser
this equipment at your applicable collection point for
tratado como resíduos domésticos. Deixe deste
the recycling of electrical & electronic equipments
aparelho no ponto de recolha de material eléctrico e
waste. In the European Union and Other European
electrónico para reciclagem mais perto de si. Na
countries which there are separate collection systems
União Europeia e noutros países europeus existem
for used electrical and electronic product. By ensuring
sistemas de recolha separada para produtos eléctricos
the correct disposal of this product, you will help
e electrónicos usados. Garantindo uma eliminação
prevent potentially hazardous to the environment and
correcta deste aparelho, ajudará a evitar possíveis
to human health, which could otherwise be caused by
danos ambientais e/ou pessoais, que um incorrecto
unsuitable waste handling of this product. The
tratamento do aparelho usado poderia provocar. A
recycling of materials will help conserve natural
reciclagem de materiais ajuda a conservar os
resources. Please do not therefore dispose of your old
recursos naturais. Por isso, não deite fora os
electrical and electronic equipment with your
aparelhos eléctricos e electrónicos junto com os seus
household waste. For more detailed information about
resíduos domésticos. Para informação detalhada
recycling of this product, please contact your local city
sobre a reciclagem deste aparelho, contacte a sua
office, your household waste disposal service or the
Câmara Municipal, o seu serviço de recolha de lixo
shop where you purchased the product.
ou a loja onde comprou o aparelho.
Deutsch
Nederlands
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
Verwijdering van Oude Elektrische en
elektronischen Geräten (Anzuwenden in den
Elektronische Apparaten (Toepasbaar in de
Ländern der Europäischen Union und anderen
Europese Unie en andere Europese landen met
europäischen Ländern mit einem separaten
gescheiden ophaalsystemen)
Sammelsystem für diese Geräte)
Het symbool op het product of op de verpakking
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
worden behandeld. Het moet echter naar een plaats
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
worden gebracht waar elektrische en elektronische
sondern an einer Annahmestelle für das Recycling
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
von elektrischen und elektronischen Geräten
dit product op de correcte manier wordt verwijderd,
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
van verkeerde afvalbehandeling. De recyclage van
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den
bronnen. Voor meer details in verband met het
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere
recyclen van dit product, neemt u het best contact op
Informationen über das Recycling dieses Produkts
met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de
erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
dienst belast met de verwijdering van huishoudafval
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie
of de winkel waar u het product hebt gekocht.
das Produkt gekauft haben.
Español
French
Eliminación de equipamiento eléctrico y
Traitement des appareils électriques et
electrónico usado
électroniques en fin de vie (applicable dans les
pays de l’union européenne et aux autres pays
Este símbolo en el producto, sus accesorios o
européens disposant de systèmes de collecte
embalaje indica que el producto no debe tratarse
sélective).
como un residuo doméstico. Deshágase de este
equipamiento en su punto de recogida más cercano
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
para el reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos.
emballage, indique que ce produit ne doit pas être
En la Unión Europea y otros países europeos existen
traité avec les dechets ménagers. Il doit être remis à
diferentes sistemas de recogida de productos
un point de collecte approprié pour le recyclage des
eléctricos y electrónicos usados. Al asegurar la
équipements électriques et électroniques. En
correcta eliminación de este producto ayudará a
s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de
evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la
manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
salud de las personas que podrían tener lugar si el
conséquenses négatives potentielles pour
producto no se eliminara de forma adecuada. El
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage
reciclaje de materiales ayudará a conservar los
des matériaux aidera à conserver les ressources
recursos naturales. Por consiguiente, no elimine
naturelles. Pour toute iformation supplémentaire au
equipamiento eléctrico y electrónico usado junto con
sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
residuos domésticos. Para información más detallada
consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le
acerca del reciclaje de este producto, póngase en
magasin où vous avez acheté le produit.
contacto con su oficina municipal, el servicio de
eliminación de residuos domésticos o el
establecimiento donde adquirió el producto.
Italiano
»»
esky
Trattamento del dispositivo elettrico od
Likvidace pou
ûû
it
˝˝
ch elektrick
˝˝
ch a elektronick
˝˝
ch za
¯¯
ízení
elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi
Tento symbol na v˝robku, jeho p¯ísluöenství nebo obalu
dell’Unione Europea e in quelli con sistema di
oznaËuje, ûe s tímto v˝robkem nesmí b˝t zacházeno jako s
raccolta differenziata)
domovním odpadem. V˝robek zlikvidujte jeho p¯edáním
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
na sbÏrné místo pro recyklaci elektrick˝ch a elektronick˝ch
indica che il prodotto non deve essere considerato
za¯ízení. V zemích evropské unie a jin˝ch evropsk˝ch
come un normale rifiuto domestico, ma deve invece
zemích existují samostatné sbÏrné systémy pro
essere consegnato ad un punto di raccolta
shromaûÔování pouûit˝ch elektrick˝ch a elektronick˝ch
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
v˝robk˘. ZajiötÏním jejich správné likvidace pom˘ûete
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
prevenci vzniku potenciálních rizik pro ûivotní prost¯edí a
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
lidské zdraví, která by mohla vzniknout nesprávn˝m
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per
zacházením s odpady. Recyklace odpadov˝ch materiál˘
la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal
napomáhá udrûení p¯írodních zdroj˘ surovin - z
suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei
uvedeného d˘vodu nelikvidujte prosím vaöe stará
materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per
elektrická a elektronická za¯ízení s domovním odpadem.
informazioni piú dettagliate circa il riciclaggio di
Pro získání podrobn˝ch informací k recyklaci tohoto
questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale,
v˝robku kontaktujte prosím pracovníka ochrany ûivotního
il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
prost¯edí místního (mÏstského nebo obvodního) ú¯adu,
negozio dove l’avete acquistato.
pracovníky sbÏrného dvora nebo zamÏstnance prodejny,
ve které jste v˝robek zakoupili.
Poland
Slovensky
Utylizacja niepotrzebnego sprz
´´
tu
Likvidácia pou
ûû
it
˝˝
ch elektrick
˝˝
ch a elektronick
˝˝
ch
elektrycznego i elektronicznego
zariadení
Tento symbol na v˝robku, jeho prísluöenstve alebo
Taki symbol na produkcie lub na jego opakowaniu
obale oznaËuje, ûe sa s t˝mto v˝robkom nesmie
oznacza, Œe produkt nie moŒe byç traktowany jako
zaobchádzaù ako s domov˝m odpadom. V˝robok
odpad komunalny, lecz powinien byç dostarczony do
zlikvidujte jeho odovzdaním na zbernom mieste pre
odpowiedniego punktu zbiórki sprz´tu elektrycznego i
recykláciu elektrick˝ch a elektronick˝ch zariadení. V
elektronicznego, w celu przerobu i odzysku odpadów.
krajinách európskej únie a v in˝ch európskych
W krajach Unii Europejskiej i w pozosta¬ych krajach
krajinách existujú samostatné zberné systémy pre
europejskich så odr´bne systemy segregacji
zhromaûÔovanie pouûit˝ch elektrick˝ch a
odpadów przeznaczone do utylizacji sprz´tu
elektronick˝ch v˝robkov. Zaistením ich správnej
elektrycznego i elektronicznego.
likvidácie pomôûete prevencii vzniku potenciálnych
Przez takie pro ekologiczne zachowanie zapobiegajå
rizík pre ûivotné prostredie a æudské zdravie, ktoré by
Pa˜stwo potencjalnym negatywnym wp¬ywom na
mohli vzniknúù nesprávnym zaobchádzaním s
ßrodowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, jakie
odpadmi. Recyklácia odpadov˝ch materiálov
mog¬yby wyståpiç w przypadku niew¬aßciwego
napomáha udrûaniu prírodn˝ch zdrojov surovín – z
procesu sk¬adowania tego produktu. Przez
uvedeného dôvodu nelikvidujte prosím vaöe staré
zagospodarowanie materia¬ów oszcz´dzamy równieŒ
elektrické a elektronické zariadenia s domov˝m
surowce naturalne. Aby uzyskaç bardziej
odpadom.
szczegó¬owe informacje na temat przerobu i odzysku
Pre získanie potrebn˝ch informácií k recyklácii tohto
materia¬ów elektronicznych z tego produktu, prosz´
v˝robku kontaktujte prosím pracovníka ochrany
skontaktowaç si´ z urz´dem miasta lub gminy,
ûivotného prostredia miestneho (mestského Ëi
lokalnym zak¬adem utylizacji sprz´tu elektrycznego i
obvodného) úradu, pracovníkov zberného dvora alebo
elektronicznego lub ze sklepem, w którym produkt
zamestnancov predajne, v ktorej ste v˝robok zakúpili.
zosta¬ zakupiony.
Magyar
Slovensko
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus
Oddaja stare elektri
ËËnnee iinn eelleekkttrroonnsskkee oopprreemmee
készülékek hulladékként való eltávolítása
((vveelljjaavvnnoo vv eevvrrooppsskkii uunniijjii iinn oossttaalliihh eevvrrooppsskkiihh
(Használható az Európai Unió és egyéb európai
ddrrûû
avah s sistemom zbiranja lo
ËË
enih odpadkov)
országok szelektív hulladékgy
˚˚
jtési rendszereiben)
»e se na izdelku ali a njegovi embalaûi nahaja ta
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán
simbol, pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati
azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási
enako kot z drugimi gospodinjskimi odpadki. Morate
hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és
ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje
elektronikai hulladék gy˚jtésére kijelölt gy˚jtıhelyen
elektriËne in elektronske opreme. S pravilno oddajo
adja le. A feleslegessé vált termékének helyes
tega izdelka boste pomagali prepreËiti negativne
kezelésével segít megelızni a környezet és az emberi
posledice na okolje in zdravje ljudi, do katerih bi
egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha
priölo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi
nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az
tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k
anyagok újrahasznosítása segít a természeti
ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejöe informacije
erıforrások megırzésében. A termék
o reciklitanju tega izdelka lahko dobite pri lokalni
újrahasznosítása érdekében további információért
mestni upravi, sluûbi oddajanja gospodinjskih
forduljon a lakóhelyén az illetékesekhez, a helyi
odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
hulladékgy˚jtı szolgáltatóhoz vagy ahhoz az
Odpadno elektriËno in elektronsko opremo lahko
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
oddate brezplaËno tudi distributerju neposredno ob
dobavi elektriËne oz. elektronske opreme.
Svenska
Dansk
Omhändertagande av gamla elektriska och
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske
elektroniska produkter (Användbar i den
produkter (Gælder for den Europæiske Union og
Europeiska Unionen och andra Europeiska
andre europæiske lande med separate
länder med separata insamlingssystem)
indsamlingssystemer)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver,
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den
at produktet ikke må behandles som
skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en
återvinning av el- och elektronikkomponenter.
deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt
oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter.
sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa
Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt,
miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
forebygges de eventuelle negative miljø-og
kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
hjälper till att bibehålla naturens resurser. För
affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
ytterligare om återvinning bör du kontakta lokala
Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare
myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där
naturens ressourcer. Yderligere information om
du köpte varan.
genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Norsk
Avhending av gamle elektriske og elektroniske
apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og
andre europeiske land med separat
innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller innpakningen
indikerer at dette produktet ikke må håndteres som
husholdningsavfall. I stedet skal det leveres inn til
spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det
elektriske og elektroniske utstyret. Ved å sørge for at
dette produktet avhendes på korrekt måte, vil du
hjelpe til med å forhindre potensielle negative
påvirkninger på miljøet og helse, som ellers kan være
resultatet av feilaktig avfallshåndtering av dette
produktet. Gjenvinning av disse materialene vil
hjelpe til med å ta vare på våre maturressurser. For
mer informasjon om gjenvinning av dette produktet,
kan du kontakte lokale myndigheter.
Suomi
Käytöstä poistetun sähkö-ja
elektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni
ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen
pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan
luovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän
tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella
autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja
terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi
aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen
epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja
tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta
kunnantoimistosta.
ABOUT THIS MANUAL
ABOUT THIS MANUAL
vviissiioonn@
@
ccrreeaattiivveeLL@
@
iinnccNN
Էړ ܞĸ ࣃۉʷ
VѨݖ ێΟӂ˱ Tࠚ
ɽʁێٹܸ ɮ
Ҹ˝ daewoo ض ش ֫،ش
fN@model dMntQRQQnpx
bN@model dwdMnHtIQRQGs
b@u@y@e@r ddmm
܆ࣽ
ېې լլ
˝࠾
memo@܂րZ@H߭ QVI
QRNPYNQTMݖL@QV@֭Ŕ R
QRNPYNRPMQVL@QWQYHŢ Ҟπ ێݖ ÃI@ր܄@֭Ŕ T
ِߏ
vision
ɽ ʁ
іОր
telZ WSPMPVVP@faxZ WSPMSWXX