Daewoo DWD-NT1212: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная машина узкая

Характеристики, спецификации

Тип загрузки:
фронтальная
Класс стирки:
A
Максимальная загрузка белья:
7 кг
Расположение:
отдельностоящая
Размеры (ШxВxГ):
595x850x445 мм
Температура стирки:
4 уровня
Режимы стирки:
хлопок, шерсть, предварительная стирка, синтетика, детское белье, интенсивная, спорт, самоочистка, холодная
Расход воды за стирку:
47 л
Быстрая стирка:
есть
Дополнительное полоскание:
есть
Максимальная скорость отжима:
1200 об/мин
Выбор скорости отжима:
есть
Тип управления:
электронное
Наличие таймера:
есть
Дисплей:
есть
Класс электропотребления:
A
Отсеков в боксе для моющих средств:
3
Люк загрузки:
диаметр 30 см
Цвет:
белый, хром
Вес устройства:
54 кг

Инструкция к Стиральной машиной узкой Daewoo DWD-NT1212

—ÚË‡Î¸Ì‡ˇ χ¯Ë̇

DWD-N(T)121'S

»ÌÒÚÛÍˆËˇ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË

›ÍÓÌÓÏ˘ÌÓÒÚ¸

¬ ˆÂΡı ˝ÍÓÌÓÏËË ÔÓÚ·ÎÂÌˡ ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË Ë ‚Ó‰˚

ÒÚË‡Î¸Ì‡ˇ χ¯Ë̇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÛÓ‚Â̸ ‚Ó‰˚

Ë ‚ÂÏˇ ÒÚËÍË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÏ Á‡„ÛÊÂÌÌÓ„Ó ·Âθˇ

Ë ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÓÈ ÔÓÒÚÛÔ‡˛˘ÂÈ ‚Ó‰˚.

ÕËÁÍËÈ ÛÓ‚Â̸ ¯Ûχ

—ËÒÚÂχ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÔÂÂ‡ÒÔ‰ÂΡÂÚ ·Âθ ‚ χ¯ËÌ ڇÍ,

˜ÚÓ·˚ ÔÓÌËÁËÚ¸ ÛÓ‚Â̸ ¯Ûχ ÔË ‚‡˘ÂÌËË ·‡‡·‡Ì‡.

¿ÌÚË·‡ÍÚÂˇθÌÓ ÔÓÍ˚ÚË Nano-Silver (ŒÔˆËˇ)

¡Î‡„Ó‰‡ˇ ÔÓÍ˚Ú˲ ·‡Í‡ Ë ÓÒÌÓ‚Ì˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ï‡¯ËÌ˚ ̇ÌÓ-

˜‡ÒÚˈ‡ÏË ÒÂ·‡ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒˇ ‰ÂÁËÌÙÂÍˆËˇ ·Âθˇ ̇ 99,9%

(Í‡Í ÔË ÍËÔˇ˜ÂÌËË), ‡ Ú‡ÍÊ ·‡Í‡ Ë ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ò‡ÏÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.

¬ÓÁ‰Û¯ÌÓ-ÔÛÁ˚¸ÍÓ‚˚È ÏÂÚÓ‰ ÒÚËÍË (ŒÔˆËˇ)

›Ú‡ ÛÒÓ‚Â¯ÂÌÒÚ‚Ó‚‡Ì̇ˇ ÚÂıÌÓÎӄˡ ÔÓÁ‚ÓΡÂÚ „ÂÌÂËÓ‚‡Ú¸ ‚ÌÛÚË ·‡‡·‡Ì‡ ÏËÎÎËÓÌ˚

‚ÓÁ‰Û¯Ì˚ı ÔÛÁ˚¸ÍÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡ÒÚ‚Óˇ˛Ú ÏÂθ˜‡È¯Ë ˜‡ÒÚˈ˚ ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚,

·Î‡„Ó‰‡ˇ ˜ÂÏÛ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒˇ ‰ÂÎË͇ÚÌÓÂ Ë ‡ÍÍÛ‡ÚÌÓ ۉ‡ÎÂÌË „ˇÁË Ò ·Âθˇ.

—Œƒ≈–∆¿Õ»≈ —Ú‡Ìˈ‡

¬Ì¯ÌËÈ ‚ˉ Ë ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËˇ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ...................................................................2

»ÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË .......................................................................................................3

”͇Á‡Ìˡ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í .................................................................................................................4

›ÎÂÍÚÓÚÂıÌ˘ÂÒÍË Ú·ӂ‡Ìˡ ................................................................................................6

œÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ÒÚËÍ .....................................................................................................................6

œ‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ .......................................................................................................................8

œÓ„‡ÏÏ˚ Ë ÙÛÌ͈ËË ..................................................................................................................9

¬˚·Ó ÂÊËχ .............................................................................................................................10

”ıÓ‰ Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ..................................................................................................................12

◊ËÒÚ͇ ÙËθÚÓ‚ .........................................................................................................................13

”‰‡ÎˇÂÏ ÔˇÚ̇ .............................................................................................................................14

ÕÂÔÓ·‰ÍË Ë ÒÔÓÒÓ·˚ Ëı ÛÒÚ‡ÌÂÌˡ ........................................................................................15

“ÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË .....................................................................................................16

¡Î‡„Ó‰‡ËÏ ¬‡Ò Á‡ ÔÓÍÛÔÍÛ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ χÍË DAEWOO. —ÚË‡Î¸Ì˚ χ¯ËÌ˚ DAEWOO ÔÓÒÚ˚ Ë

Û‰Ó·Ì˚ ‚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË, ˝ÍÓÌÓÏˇÚ ¬‡¯Â ‚ÂÏˇ, ÔÓÏÓ„‡ˇ ·˚ÒÚÓ Ë Í‡˜ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ ÒÔ‡‚ËÚ¸Òˇ Ò ‰Óχ¯ÌÂÈ ‡·ÓÚÓÈ.

œÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, Ú.Í. ‚ ÌÂÈ ÒÓ‰ÂÊËÚÒˇ ËÌÙÓχˆËˇ

ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚. —Óı‡ÌËÚ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‰Îˇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ

‚ ‰‡Î¸ÌÂȯÂÏ.

2012.09.20

사양 확인 및 배포

세)생산기술팀

¬Õ≈ÿÕ»… ¬»ƒ » KŒÃœÀ≈K“¿÷»fl —“»–¿À‹ÕŒ… ÿÿ»Õ¤

œÂ‰ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ ¬‡¯ÂÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ÓÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ Ò ‚̯ÌËÏ ‚ˉÓÏ Ë

ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËÂÈ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.

œËϘ‡ÌËÂ: ¬Ì¯ÌËÈ ‚ˉ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÏÓÊÂÚ ‚‡¸ËÓ‚‡Ú¸Òˇ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ

ÏÓ‰ÂÎË. ƒ‡Ì̇ˇ ËÎβÒÚ‡ˆËˇ ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚ Ì‡Î˘Ë ‡Á΢Ì˚ı ÙÛÌ͈ËÈ Û ‡ÁÌ˚ı

ÏÓ‰ÂÎÂÈ ÒÚË‡Î¸Ì˚ı χ¯ËÌ. ÕÂÍÓÚÓ˚ ÏÓ‰ÂÎË ÏÓ„ÛÚ Ì ÒÓ‰Âʇڸ ‚ÒÂı ÙÛÌ͈ËÈ,

Û͇Á‡ÌÌ˚ı ̇ ËÎβÒÚ‡ˆËË.

¬Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„

(’ÓÎӉ̇ˇ ‚Ó‰‡)

ŒÚÒÂÍ ‰Îˇ ÏÓ˛˘Ëı

Ò‰ÒÚ‚

ÿÚÂÔÒÂθ ¯ÌÛ‡

ÔËÚ‡Ìˡ

œ‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ

ƒ‚Âˆ‡

—ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„

K˚¯Í‡ ̇ÒÓÒ‡

–„ÛÎËÛÂÏ˚ ÌÓÊÍË

ƒÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË

»ÌÒÚÛÍˆËˇ ÔÓ

Õ‡Ô‡‚Ρ˛˘‡ˇ ÒÎË‚ÌÓ„Ó

¬Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„

«‡„ÎÛ¯ÍË (3 ¯Ú.)

˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË

¯Î‡Ì„‡ (ÓÔˆËˇ)

2

»Õ—“–”K÷»» œŒ ¡≈«Œœ¿—ÕŒ—“»

—Óı‡ÌËÚ ˝ÚË ËÌÒÚÛ͈ËË.

¬‡¯‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‚‡Ê̇ ‰Îˇ ̇Ò. ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌˡ Û„ÓÁ˚ ‚ÓÁ„Ó‡Ìˡ,

ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË Ú‡‚Ï˚ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ¬˚ ÔˉÂÊË‚‡ÂÚÂÒ¸

ÌËÊÂÒÎÂ‰Û˛˘Ëı Û͇Á‡ÌËÈ:

œÓ˜ÚËÚ ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÂ‰ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ ¬‡¯ÂÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚

- À„ÍÓ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇ˛˘ËÂÒˇ ÊˉÍÓÒÚË

- ≈ÒÎË Ï‡¯Ë̇ ÔÓ‰Íβ˜Â̇ Í Û‰ÎËÌËÚÂβ

(‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎË, ÍÂÓÒËÌ, ·ÂÌÁËÌ Ë Ú.Ô.) ÌÂ

ËÎË ÔÓÚ‡ÚË‚ÌÓÏÛ ËÒÚÓ˜ÌËÍÛ ÔËÚ‡Ìˡ,

‰ÓÎÊÌ˚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ ËÎË ı‡ÌËÚ¸Òˇ

ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ˝ÚË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÌÂ

ˇ‰ÓÏ ÒÓ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÓÈ. ÕÂ

ÔÓ‰‚Â„‡ÎËÒ¸ ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ‚·„Ë Ë ·˚Á„.

‰Ó·‡‚ΡÈڠ΄ÍÓ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇ˛˘ËÂÒˇ

- œ‰ÓÒÚ‡‚¸Ú ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ, ÂÏÓÌÚ Ë

Ò‰ÒÚ‚‡ ‚ ‚Ó‰Û ‰Îˇ ÒÚËÍË. ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ

ÒÂ‚ËÒÌÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ

ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ ËÎË ‚Á˚‚Û.

χ¯ËÌ˚ Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ

- ÕËÍÓ„‰‡ Ì ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ‚ÌÛÚÂÌÌËÏ

ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.

˜‡ÒÚˇÏ Ï‡¯ËÌ˚ ‚Ó ‚ÂÏˇ ‡·ÓÚ˚.

- ›ÍÒÔÎÛ‡ÚËÛÈÚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ ‚

œÓ‰ÓʉËÚÂ, ÔÓ͇ ·‡‡·‡Ì ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ô‡‚Ë·ÏË.

ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒˇ.

- Õ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚÂ Ë Ì ı‡ÌËÚÂ

- Õ ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓ˜Ë ˝ÎÂÏÂÌÚÓ‚

ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ ‚ ÏÂÒÚ‡ı Ò

ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ.

Ì··„ÓÔˡÚÌ˚ÏË ÛÒÎӂˡÏË

- ≈ÒÎË ˇ‰ÓÏ Ò Ï‡¯ËÌÓÈ Ì‡ıÓ‰ˇÚÒˇ ‰ÂÚË ËÎË

ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚, ‚ Ú.˜. ÔË

ÔÓÊËÎ˚ β‰Ë, β‰Ë Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚ÏË

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ÌËÊ ÌÛΡ „‡‰ÛÒÓ‚.

‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚˇÏË, Ì ÓÒÚ‡‚ΡÈÚ χ¯ËÌÛ

- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ

·ÂÁ ÔËÒÏÓÚ‡.

ÚÓÍÓÏ ËÎË ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇Ìˡ ÌÂ

- ≈ÒÎË ¯ÌÛ ÔËÚ‡Ìˡ ÔÓ‚ÂʉÂÌ, ‚Ó

ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ ‚

ËÁ·ÂʇÌË Ú‡‚Ï˚ Ô‰ÓÒÚ‡‚¸Ú „Ó

ÏÂÒÚ‡ı Ò ÔÓ‚˚¯ÂÌÌÓÈ ‚·ÊÌÓÒÚ¸˛.

Á‡ÏÂÌÛ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂβ, Â„Ó ÒÂ‚ËÒÌÓÏÛ

- œÓËÁ‚Ó‰ËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ

‡„ÂÌÚÛ ËÎË Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ

χ¯ËÌ˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Û͇Á‡ÌˡÏË.

ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.

ÃÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË

- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÒÍÓÔÎÂÌˡ ˇ‰Ó‚ËÚ˚ı ËÒÔ‡ÂÌËÈ Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ıÎÓÌ˚È ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂθ,

‡ÏÏË‡Í ËÎË ÍËÒÎÓÚ˚ (̇ÔËÏÂ, ÛÍÒÛÒ ËÎË Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îˇ Û‰‡ÎÂÌˡ ʇ‚˜ËÌ˚)

Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ.

- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ÔÂ‰ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌËÂÏ ÂÏÓÌÚ‡ ËÎË

ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ìˡ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ¯ÚÂÔÒÂθ̇ˇ ‚ËÎ͇ ¯ÌÛ‡ ÔËÚ‡Ìˡ

ÓÚÒÓ‰ËÌÂ̇ ÓÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍË.

- Õ ÒÚË‡ÈÚ ‚ χ¯ËÌ ‚Â˘Ë ËÁ ÒÚÂÍÎÓ‚ÓÎÓÍ̇. ◊‡ÒÚˈ˚ ÒÚÂÍÎÓ‚ÓÎÓÍ̇ ÏÓ„ÛÚ

ÔÓÌËÍÌÛÚ¸ ‚ χÚÂˇΠ·Âθˇ ÔË ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ ÒÚËÍÂ Ë ‚˚Á‚‡Ú¸ ‡Á‰‡ÊÂÌË ÍÓÊË.

- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁ„Ó‡Ìˡ ËÎË ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚

·˚Á„Ë ‚Ó‰˚ Ì ÔÓÔ‡‰‡ÎË Ì‡ Ô‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.

- ƒÎˇ ÏÓ‰ÂÎÂÈ Ò ‰‚ÛÏˇ Í·ԇ̇ÏË: ÔË ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË ÚÓθÍÓ Í Ó‰ÌÓÏÛ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌÓÏÛ

Í·ԇÌÛ ÏÓÊÂÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ÔÓÚ˜͇ ‰Û„Ó„Ó (Ì ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌÌÓ„Ó) Í·ԇ̇.

- —ÚË‡Î¸Ì‡ˇ χ¯Ë̇ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ Á‡ÁÂÏÎÂ̇. ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ

ÚÓÍÓÏ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÛ˛ ÚÛ·Û ‰Îˇ Á‡ÁÂÏÎÂÌˡ.

3

”K¿«¿Õ»fl œŒ ”—“¿ÕŒ¬K≈

”‰‡ÎÂÌË Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ı ·ÓÎÚÓ‚

1 œÂ‰ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Û‰‡ÎËÚÂ

Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ ·ÓÎÚ˚ (3 ¯Ú.) ‚ÏÂÒÚ Ò

ÂÁËÌÓ‚˚ÏË Á‡„Îۯ͇ÏË.

- ≈ÒÎË ·ÓÎÚ˚ Ì ۉ‡ÎËÚ¸, ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ‚˚Á‚‡Ú¸

‚Ë·‡ˆË˛, ¯ÛÏ Ë Ò·ÓË ‚ ‡·ÓÚ χ¯ËÌ˚.

2 ŒÚÍÛÚËÚ 3 ·ÓÎÚ‡ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ 10 ÏÏ ÚÓˆÂ‚Ó„Ó

„‡Â˜ÌÓ„Ó Íβ˜‡ ËÎË ÍÂÒÚÓ‚ÓÈ ÓÚ‚ÂÚÍË. —Óı‡ÌËÚÂ

·ÓÎÚ˚, Ú.Í. ‚ ·Û‰Û˘ÂÏ ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ¬‡Ï ÔË„Ó‰ËÚ¸Òˇ ÔË

Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Í ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.

- K‡Ê‰˚È ‡Á ÔÂ‰ Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍÓÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ

χ¯ËÌ˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Á‡‚Ë̘˂‡Ú¸

Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ ·ÓÎÚ˚.

3 «‡ÍÓÈÚ ÓÚ‚ÂÒÚˡ ÓÚ ·ÓÎÚÓ‚ Á‡„Îۯ͇ÏË (‚ıÓ‰ˇÚ ‚

ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË).

¬˚·Ó ÏÂÒÚ‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚

- œÓ‚Â¸ÚÂ, ÔÓ‰ıÓ‰ËÚ ÎË ‚˚·‡ÌÌÓ ¬‡ÏË ÏÂÒÚÓ ‰Îˇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚. ”·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Û

¬‡Ò ÂÒÚ¸ ‚Ò ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Îˇ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌˡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.

- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓÎÓÏÓÍ Ì ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚÂ Ë Ì ı‡ÌËÚ χ¯ËÌÛ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌˡı, „‰Â ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡

ÏÓÊÂÚ ÓÔÛÒÍ‡Ú¸Òˇ ÌËÊ 0 0—.

- ÕËÍÓ„‰‡ Ì Í·‰ËÚÂ Ë Ì ı‡ÌËÚ ıÓÁˇÈÒÚ‚ÂÌÌ˚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË Ì‡ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÂ.

- ”Òڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ χ¯ËÌÛ ‚ ÒÚÓ„Ó „ÓËÁÓÌڇθÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË Ì‡ Ó‚ÌÓÏ ÔÓÎÛ. ≈ÒÎË Ï‡¯Ë̇

ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇ ÌÂÓ‚ÌÓÏ ÔÓÎÛ, ÚÓ ‚ ÂÁÛθڇڠ ‡·ÓÚ˚ ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÁÌË͇ڸ

—ÎË‚ÌÓÈ

‚Ë·‡ˆËË, ¯ÛÏ Ë ‡Á΢Ì˚ ÌÂÔÓ·‰ÍË. Õ‡ÒÚÓÈÚ ‚˚ÒÓÚÛ ÌÓÊÂÍ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚

¯Î‡Ì„

ÒÚË‡Î¸Ì‡ˇ χ¯Ë̇ Ó‚ÌÓ ÒÚӡ· ‚ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË.

—ÚË‡Î¸Ì‡ˇ

χ¯Ë̇

- ≈ÒÎË Ï‡¯Ë̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇ ÍÓ‚Â, ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÍÓ‚Ó‚Ó ÔÓÍ˚ÚË ÌÂ

·ÎÓÍËÛÂÚ ‚ÂÌÚËΡˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚˡ.

- ÕÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó ÔÓ ·ÓÍ‡Ï ÒÔ‡‚‡ Ë Ò΂‡

–‡ÍÓ‚Ë̇

(2 ÒÏ) Ë ÒÁ‡‰Ë (10 ÒÏ) χ¯ËÌ˚.

‰Îˇ ·Âθˇ

- ¬ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ¬˚ ‚ÒÚ‡Ë‚‡ÂÚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ, ÓÒÚ‡‚¸ÚÂ, ÔÓ ÏÂ̸¯ÂÈ

ŒÍÓÎÓ

ÏÂÂÂ, 3 ÏÏ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ„Ó ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚‡ ̇‰ ‚ÂıÌÂÈ Ô‡ÌÂθ˛ χ¯ËÌ˚.

2 ÒÏ

œÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡

- œË ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Í ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Û ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÌÓ‚˚ ¯Î‡Ì„Ë. ÕÂ

ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÚ‡˚ ¯Î‡Ì„Ë.

- ƒÎˇ ÏÓ‰ÂÎË Ò Ó‰ÌËÏ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚Ï Í·ԇÌÓÏ: ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„ Í Í‡ÌÛ Ò

ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰ÓÈ.

1. œÎÓÚÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ

2. œÎÓÚÌÓ

‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„ Í

ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ

Í‡ÌÛ.

‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È

¯Î‡Ì„ Í

‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌÓÏÛ

Í·ԇÌÛ.

- ¬ÂÏˇ ÓÚ ‚ÂÏÂÌË ÔÓ‚ÂˇÈÚ ÔÓ˜ÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌˡ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡.

- ”·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„ Ì ÔÂÂÍÛ˜ÂÌ, Ì ÔÓ„ÌÛÚ Ë Ì ÔÂ‰‡‚ÎÂÌ.

4

—ËÒÚÂχ ÒÎË‚‡

- Õ Á‡·Û‰¸Ú ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Í Ï‡¯ËÌ ÔÂ‰  ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ.

- œË ‡ÒÔ‡ÍÓ‚Í ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌËÂ: ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Á‡ÍÂÔÎÂÌ Ì‡

Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.

- œË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‡ÍÓ‚ËÌ˚ ‰Îˇ ·Âθˇ: ‡ÍÓ‚Ë̇ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ‡ÒÔÓÎÓÊÂ̇ ̇ ‚˚ÒÓÚÂ

ÓÚ 60 ÒÏ ‰Ó 1 Ï.

- œË ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËË ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ Í ‡ÍÓ‚ËÌ ÔÓ˜ÌÓ Á‡ÍÂÔËÚÂ Â„Ó Ò ÔÓÏÓ˘¸˛

ÍÂÔÂÊÌÓÈ ÎÂÌÚ˚.

- Õ‡‰ÂÊÌÓ ÍÂÔÎÂÌË ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ÔÓÁ‚ÓÎËÚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌË ÔÓ· ÓÚ

ÔÓÚ˜ÂÍ.

- ≈ÒÎË ‰ÎË̇ ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ Ô‚˚¯‡ÂÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÛ˛, Ì Á‡Ú‡ÎÍË‚‡ÈÚ ÎË¯Ì˛˛ ˜‡ÒÚ¸

¯Î‡Ì„‡ ‚ χ¯ËÌÛ. ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚˚¯ÂÌ˲ ÛÓ‚Ìˇ ¯Ûχ.

√ÓËÁÓÌڇθÌÓ ‚˚‡‚ÌË‚‡ÌËÂ

1 ≈ÒÎË Ï‡¯Ë̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇

ÌÂÓ‚ÌÓÏ ÔÓÎÛ, ÚÓ ‚ ÂÁÛθڇÚ ÂÂ

‡·ÓÚ˚ ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÁÌË͇ڸ ‚Ë·‡ˆËË,

¯ÛÏ Ë ‡Á΢Ì˚ ÌÂÔÓ·‰ÍË.

2 ¬˚‡‚ÌË‚‡ÈÚ ÔÓÎÓÊÂÌË χ¯ËÌ˚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÌÓÊÂÍ.

- œÓ‚Â¸ÚÂ, ÌÂÚ ÎË ÏÂÊ‰Û Í‡ÍËÏË-ÎË·Ó

ÌÓÊ͇ÏË Ï‡¯ËÌ˚ Ë ÔÓÎÓÏ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ„Ó

ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚‡.

- ŒÚ„ÛÎËÛÈÚ ÌÓÊÍË. ”·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ

ÒÚË‡Î¸Ì‡ˇ χ¯Ë̇ Ì ͇˜‡ÂÚÒˇ.

KÂÔÂÊ̇ˇ

- œÓ Á‡‚Â¯ÂÌËË „ÛÎËÓ‚ÍË ÌÓÊÂÍ

„‡È͇

ÕÓÊ͇

Á‡ÍÂÔËÚ Ëı ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛

„‡ÈÍË.

3 œÓ‚Â¸Ú ÛÒÚÓȘ˂ÓÒÚ¸ χ¯ËÌ˚: ‰Îˇ ˝ÚÓ„Ó Ì‡‰‡‚ËÚ ̇

Û„Î˚ χ¯ËÌ˚ Ò‚ÂıÛ- χ¯Ë̇ Ì ‰ÓÎÊ̇ ͇˜‡Ú¸Òˇ.

œËϘ‡ÌËÂ:

ǯË̇ Ì ‰ÓÎÊ̇ ͇˜‡Ú¸Òˇ, ‚Ò ÌÓÊÍË ‰ÓÎÊÌ˚

ÔÎÓÚÌÓ ÔË΄‡Ú¸ Í ÔÓÎÛ.

5

–‡ÍÓ‚Ë̇ ‰Îˇ ·Âθˇ

‘ËÍÒ‡ÚÓ

¯Î‡Ì„‡

ÌÂ ·ÓÎÂÂ 100 ÒÏ

KÂÔÂÊÌ˚È

ÌÂ ÏÂÌÂÂ 60ÒÏ

ÓÍÓÎÓ 105 ÒÏ

ÂÏÂ̸

ÌÂ ·ÓÎÂÂ 100 ÒÏ

ÌÂ ÏÂÌÂÂ 60ÒÏ

ÌÂ ·ÓÎÂÂ 100 ÒÏ

ÌÂ ÏÂÌÂÂ 60 ÒÏ

›À≈K“–Œ“≈’Õ»◊≈—K»≈ “–≈¡Œ¬¿Õ»fl

ŒÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ: œË ÌÂÒӷβ‰ÂÌËË ËÎË ÌÂ̇‰ÎÂʇ˘ÂÏ Òӷβ‰ÂÌËË

¬Õ»Ã¿Õ»≈!

ÌËÊÂÛ͇Á‡ÌÌ˚ı ËÌÒÚÛ͈ËÈ ÒÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.

- —ÚË‡Î¸Ì‡ˇ χ¯Ë̇ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸

- Õ Á‡ÁÂÏΡÈÚ ̇ „‡ÁÓ‚Û˛ ÚÛ·Û.

Á‡ÁÂÏÎÂ̇.

- Õ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ Á‡ÏÂÌÛ ¯ÚÂÔÒÂθÌÓÈ ‚ËÎÍË.

- ≈ÒÎË ¬‡¯‡ ÒÚÂÌ̇ˇ ÓÁÂÚ͇ ÌÂ

- ≈ÒÎË ¬˚ Ì ۂÂÂÌ˚ ‚ Ô‡‚ËθÌÓÒÚË

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ¯ÚÂÔÒÂθÌÓÈ ‚ËÎÍÂ, ‚˚ÁÓ‚ËÚÂ

Á‡ÁÂÏÎÂÌˡ ÔË·Ó‡, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í

Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ÒÔˆˇÎËÒÚ‡ ‰Îˇ

Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.

Á‡ÏÂÌ˚ ÒÚ‡ÓÈ ÓÁÂÚÍË.

¬ ˆÂΡı ¬‡¯ÂÈ Î˘ÌÓÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‰‡ÌÌ˚È ˝ÎÂÍÚÓÔË·Ó ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸

Á‡ÁÂÏÎÂÌ. —ÚË‡Î¸Ì‡ˇ χ¯Ë̇ ËÏÂÂÚ ¯ÌÛ ÔËÚ‡Ìˡ (̇ ËÒ. ¿) Ò

Á‡ÁÂÏΡ˛˘ÂÈ ¯ÚÂÔÒÂθÌÓÈ ‚ËÎÍÓÈ (̇ ËÒ. ¬). ƒÎˇ ÒÌËÊÂÌˡ ËÒ͇

ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ¯ÚÂÔÒÂθ̇ˇ ‚ËÎ͇ ‰ÓÎÊ̇ ‚ÒÚ‡‚ÎˇÚ¸Òˇ ‚

ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘Û˛ Á‡ÁÂÏΡ˛˘Û˛ ÒÚÂÌÌÛ˛ ÓÁÂÚÍÛ (̇ ËÒ. —). ≈ÒÎË Û

ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ ÌÂÚ Á‡ÁÂÏΡ˛˘ÂÈ ÓÁÂÚÍË, Â„Ó Î˘ÌÓÈ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ Ë

Ó·ˇÁ‡ÌÌÓÒÚ¸˛ ˇ‚ΡÂÚÒˇ Ó·‡ÚËÚ¸Òˇ Í Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ÒÔˆˇÎËÒÚÛ

‰Îˇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ú‡ÍÓÈ ÓÁÂÚÍË.

œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ K —“»–K≈

œË Ô‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ¬˚ ‰Ó·¸ÂÚÂÒ¸ ̇ËÎÛ˜¯Ëı ÂÁÛθڇÚÓ‚

ÒÚËÍË. ¬ ‰‡ÌÌÓÏ ‡Á‰ÂΠ‰‡˛ÚÒˇ ÂÍÓÏẨ‡ˆËË ÔÓ ÔÓ‰„ÓÚÓ‚Í ·Âθˇ Ë Ï‡¯ËÌ˚ Í ÒÚËÍÂ.

6

C

B

A

«‡ÁÂÏÎÂÌËÂ

œÓ‰„ÓÚӂ͇ ·Âθˇ Í ÒÚËÍÂ

- «‡ÒÚ„ÌËÚ ‚Ò ÏÓÎÌËË, ÍÌÓÔÍË Ë Í˛˜ÍË Ì‡

- ŒÚ‚ÂÌËÚ χÌÊÂÚ˚ ‚ÌËÁ Ë ‚˚‚ÂÌËÚÂ

Ó‰Âʉ ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ӷ‡ÁÓ‚‡Ìˡ

‚Â˘Ë ËÁ ÒËÌÚÂÚ˘ÂÒÍËı Ú͇ÌÂÈ Ì‡ËÁ̇ÌÍÛ

Á‡ˆÂÔÓÍ. ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ

‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓÚÂË Ì‡Ò˚˘ÂÌÌÓÒÚË ˆ‚ÂÚ‡.

‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ·‡‡·‡Ì‡

- «‡‚ˇÊËÚ ÚÂÒÂÏÍË, ÔÓˇÒ‡ Ë Ú.Ô., ˜ÚÓ·˚ ÓÌË

ÒÌËχÈÚÂ Ò ‚¢ÂÈ ·Û·‚ÍË, ÔˇÊÍË Ë Ú.Ô.

Ì ÔÂÂÔÎÂÚ‡ÎËÒ¸ ‰Û„ Ò ‰Û„ÓÏ ‚Ó ‚ÂÏˇ

- ”·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Í‡χÌ˚ ÔÛÒÚ˚Â, ‚˚‚ÂÌËÚÂ

ÒÚËÍË.

Ëı ̇ËÁ̇ÌÍÛ.

- ”‰‡ÎËÚ ԡÚ̇ „ˇÁË Ò Ó‰Âʉ˚. (—Ï. ‡Á‰ÂÎ

´”‰‡ÎˇÂÏ ÔˇÚ̇ª ̇ ÒÚ. 14).

—ÓÚËӂ͇

- ŒÚÒÓÚËÛÈÚ ӉÂÊ‰Û ÔÓ ÒÚÂÔÂÌË Á‡„ˇÁÌÂÌÌÓÒÚË.

- —ÚË‡ÈÚ ÓÚ‰ÂθÌÓ Ó‰ÂÊ‰Û ÚÂÏÌ˚ı Ë Ò‚ÂÚÎ˚ı ˆ‚ÂÚÓ‚, ËÁ ‚˚ˆ‚ÂÚ‡˛˘Ëı Ë Ì‚˚ˆ‚ÂÚ‡˛˘Ëı Ú͇ÌÂÈ.

«‡„ˇÁÌÂÌÌÓÒÚ¸ (ÒËθ̇ˇ, ÒÂ‰Ìˇˇ, Ò··‡ˇ)

ŒÚÒÓÚËÛÈÚ ӉÂÊ‰Û ÔÓ ÒÚÂÔÂÌË Á‡„ˇÁÌÂÌÌÓÒÚË.

÷‚ÂÚ‡ (·ÂÎ˚È, Ò‚ÂÚÎ˚Â, ÚÂÏÌ˚Â)

ŒÚ‰ÂÎËÚ ‚Â˘Ë ·ÂÎÓ„Ó ˆ‚ÂÚ‡ ÓÚ ˆ‚ÂÚÌ˚ı ‚¢ÂÈ.

¬ÓÎÓÍÌÓ (ËÒÚÓ˜ÌËÍË, Ò·ÓÌËÍË)

ŒÚ‰ÂÎËÚ ‚Â˘Ë ËÁ Ú͇ÌÂÈ-ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ‚ÓÒ‡ ÓÚ

‚¢ÂÈ ËÁ Ú͇ÌÂÈ, ÔËÚˇ„Ë‚‡˛˘Ëı ‚ÓÒ.

«‡„ÛÁ͇ ·Âθˇ

- Õ Á‡„ÛʇÈÚ ‚ ·‡Í ÒÎ˯ÍÓÏ ÏÌÓ„Ó ‚¢ÂÈ. ƒÎˇ

- ‚Â˘Ë Á‡ÚË‡˛ÚÒˇ ·˚ÒÚ (‚ Ò‚ˇÁË Ò ÚÂÏ, ˜ÚÓ ËÁ

‰ÓÒÚËÊÂÌˡ ̇ËÎÛ˜¯Â„Ó ÂÁÛθڇڇ ÒÚËÍË Ë

Ú͇ÌË ‚˚Ï˚‚‡ÂÚÒˇ Í‡Ò͇).

ÓÚÒÛÚÒڂˡ Á‡ÏˇÚˡ ·Âθˇ ‚Ó ‚ÂÏˇ ÒÚËÍË ‚¢Ë

- œË Á‡„ÛÁÍ ·Âθˇ ‚ χ¯ËÌÛ Òϯ˂‡ÈÚ ÏÂÎÍËÂ

‰ÓÎÊÌ˚ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ ÔÂÂÏ¢‡Ú¸Òˇ ÔÓ ·‡ÍÛ.

‚Â˘Ë Ò ÍÛÔÌ˚ÏË. «‡„ÛʇÈÚ ‚Â˘Ë ‡‚ÌÓÏÂÌÓ,

- ŒÔÚËχθÌÓ Á‡„ÛÁËÚ ·‡Í ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.

˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ̇Û¯ÂÌˡ ·‡Î‡ÌÒ‡ ‚ ·‡‡·‡ÌÂ.

«‡„ÛÁ͇ ‰ÓÎÊ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ‚˚·‡ÌÌÓÏÛ

Õ‡Û¯ÂÌË ·‡Î‡ÌÒ‡ ‚ ·‡‡·‡Ì ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í

ÂÊËÏÛ ÒÚËÍË. œÂ„ÛÁ͇ ·‡Í‡ Ë Á‡„ÛÁ͇ ‚ ·‡Í

‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌ˲ ‚Ë·‡ˆËÈ ‚Ó ‚ÂÏˇ ÓÚÊËχ.

·Óθ¯Â„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ·Âθˇ, ˜ÂÏ ˝ÚÓ

- œË ÒÚËÍ Ì·Óθ¯Ó„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÏÂÎÍËı ‚¢ÂÈ

ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ ‰Îˇ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÂÊËχ ÒÚËÍË,

Ì ‚˚·Ë‡ÈÚ ‰ÎËÚÂθÌ˚ ÂÊËÏ˚ ÒÚËÍË.

ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ ÔÓÒΉÒڂˡÏ:

- ¬Â˘Ë ËÁ ÌÂÒÏË̇ÂÏ˚ı Ë ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÒËÌÚÂÚ˘ÂÒÍËı

- ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÒÚËÍË ·Û‰ÂÚ ÌËÁÍËÏ;

Ú͇ÌÂÈ ÚÂ·Û˛Ú ·Óθ¯Â Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ„Ó

- ÒÚÂÔÂ̸ Á‡ÏˇÚˡ-‚˚ÒÓÍÓÈ;

ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚‡, ˜ÂÏ ·ÓΠڡÊÂÎ˚ ‚¢Ë

- Ó·‡ÁÛÂÚÒˇ ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‚ÓÒ‡;

(ÔÓÎÓÚÂ̈‡, ‰ÊËÌÒ˚ Ë Ú.Ô.).

ƒÓ·‡‚ΡÂÏ ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡

1 ¬˚‰‚ËÊÌÓÈ ˇ˘ËÍ ‰Îˇ ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚ 2 ƒÓ·‡‚ΡÂÏ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ

- œË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ‰Ó·‡‚¸Ú ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓÂ

ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ

ÓÚÒÂÍ.

- ¬ÎÂÈÚ ‚ ‰ËÒÔÂÌÒÂ ÂÍÓÏẨÛÂÏÓÂ

ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡.

- KÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ Ì ‰ÓÎÊÌÓ

Ô‚˚¯‡Ú¸ Ó„‡Ì˘ËÚÂθÌÛ˛ ÎËÌ˲.

»Á·˚ÚÓ˜ÌÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ ÏÓÊÂÚ

ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÂʉ‚ÂÏÂÌÌÓÏÛ ‚˚·ÓÒÛ

ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ ‚ ‚Ó‰Û Ë ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔˇÚ̇ ̇

Ó‰ÂʉÂ.

—‰ÒÚ‚Ó ‰Îˇ

œÓÓ¯ÓÍ ‰Îˇ

KÓ̉ˈËÓÌÂ

Ô‰‚‡ËÚÂθ

- Õ ‚˚‰‚Ë„‡ÈÚ ˇ˘ËÍ ‰Îˇ ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚ ‚Ó

ÓÒÌÓ‚ÌÓÈ

ÌÓÈ ÒÚËÍË

‚ÂÏˇ ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.

ÒÚËÍË

- »Á·Â„‡ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡Ìˡ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡

ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ Ì‡ ‚¢Ë.

- »ÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÒÚË‡Î¸Ì˚È ÔÓÓ¯ÓÍ, Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚È ‰Îˇ χ¯ËÌ Ò ÔÂ‰ÌÂÈ Á‡„ÛÁÍÓÈ.

- »ÒÔÓθÁÛÈÚ ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌÓ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.

- »ÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ‚ ·Óθ¯ÂÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Â, ˜ÂÏ ˝ÚÓ ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ

ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ó·‡ÁÓ‚‡Ì˲ ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓ„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ Ï˚θÌÓÈ ÔÂÌ˚ Ë

ÔÂ„ÛÁÍ ÏÓÚÓ‡. KÓÏ ÚÓ„Ó, ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÛıÛ‰¯ËÚ¸ ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÒÚËÍË Ë ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ.

- œË Á‡„ÛÁÍ ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓ„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ÓÌÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ‚ ‚˚ÂÏÍÛ ˇ˘Ë͇ ‰Îˇ

ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚. ≈ÒÎË ˝ÚÓ ÔÓËÁÓ¯ÎÓ, ‚˚̸Ú ˇ˘ËÍ Ë ÔÓ˜ËÒÚËÚ ‚˚ÂÏÍÛ, Í‡Í Û͇Á‡ÌÓ Ì‡ ÒÚ. 13.

7

œ¿Õ≈À‹ ”œ–¿¬À≈Õ»fl

œÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÂÊËÏÓ‚

À‡ÏÔӘ͇ Ë̉Ë͇ÚÓ‡

œË ‚˚ÔÓÎÌÂÌËË ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚

œÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ËÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ ‰Îˇ

Á‡„Ó‡ÂÚÒˇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ Ë̉Ë͇ÚÓ.

‚Íβ˜ÂÌˡ/ ‚˚Íβ˜ÂÌˡ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ

χ¯ËÌ˚ Ë ‰Îˇ ‚˚·Ó‡ ÂÊËχ ‡·ÓÚ˚.

ŒÚÎÓÊÂÌÌ˚È ÒÚ‡Ú

œÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÂÚÒˇ ‚ Ó·ÓËı

«‡‡Ì ‚˚·ÂËÚÂ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ÂÏˇ ÒÚËÍË.

̇Ô‡‚ÎÂÌˡı. ¬Ó ‚ÂÏˇ ‡·ÓÚ˚

œË Ì‡Ê‡ÚËË Ì‡ ÍÌÓÔÍÛ ŒÚÎÓÊÂÌÌ˚È ÒÚ‡Ú

ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ËÁÏÂÌËÚ¸ ÂÊËÏ

ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ÂÏÂÌË ÒÏÂÌˇ˛Ú ‰Û„ ‰Û„‡ ‚

‡·ÓÚ˚ ÔÓ‚ÓÓÚÓÏ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂΡ ÌÂθÁˇ.

ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÏ ÔÓˇ‰ÍÂ: 2 ˜‡Ò‡ 3 ˜‡Ò‡ 4 ˜‡Ò‡

... 10 ˜‡ÒÓ‚ 11 ˜‡ÒÓ‚ χÍÒ. 12 ˜‡ÒÓ‚.

‘ÛÌÍˆËˇ ŒÚÎÓÊÂÌÌ˚È ÒÚ‡Ú ‰ÓÒÚÛÔ̇ ‚

ÂÊËχı ’ÎÓÔÓÍ, —ËÌÚÂÚË͇, ¡˚ÒÚ‡ˇ ÒÚË͇,

»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ ÒÚË͇, —ÔÓÚ˂̇ˇ Ó‰Âʉ‡,

œÓÎÓÒ͇ÌË + ŒÚÊËÏ Ë ƒÂÚÒ͇ˇ Ó‰Âʉ‡.

KÌÓÔ͇ ŒÚÊËÏ

ŒÔˆËË (‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË)

— ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË ŒÚÊËÏ ‚˚·ÂËÚ ӉËÌ ËÁ

ÂÊËÏÓ‚ ÓÚÊËχ (400 Ó·./ÏËÌ, 600 Ó·./ÏËÌ,

»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ ÒÚË͇ ”‰ÎËÌÂÌÌ˚È ˆËÍÎ ÒÚËÍË.

800 Ó·./ÏËÌ ËÎË 1000 Ó·./ÏËÌ, ËÎË 1200

œÓÎÓÒ͇ÌË + ƒÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚È ˆËÍÎ

Ó·./ÏËÌ).

ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ.

«‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ ¡ÂÁ Á‡‚Â¯‡˛˘Â„Ó

—ÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ 400 Ó·./ÏËÌ

ˆËÍ· ÓÚÊËχ.

ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒˇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚ ÂÊËχı

ÿÂÒÚ¸/ ÿÂÒÚ¸ 30 ∞— ‚Ó ËÁ·ÂʇÌËÂ

- œË ‚˚·Ó ÚÓÈ ËÎË ËÌÓÈ ÓÔˆËË Á‡„Ó‡ÂÚÒˇ

ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ ¯ÂÒÚˇÌ˚ı ËÁ‰ÂÎËÈ.

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘‡ˇ ·ÏÔӘ͇-Ë̉Ë͇ÚÓ.

—ÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ 800 Ó·./ÏËÌ

- ◊ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ‚˚·‡ÌÌÛ˛ ÓÔˆË˛, ̇ÊÏËÚÂ

ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒˇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚ ÂÊËχı

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛ ÍÌÓÔÍÛ Â˘Â ‡Á.

’ÎÓÔÓÍ/ —ËÌÚÂÚË͇/ ƒÂÚÒ͇ˇ Ó‰Âʉ‡/ ¡˚ÒÚ‡ˇ

ÒÚË͇/ Œ˜Ë˘ÂÌË ·‡Í‡/ —ÔÓÚ˂̇ˇ Ó‰Âʉ‡/

KÌÓÔ͇ —Ú‡Ú/ œ‡ÛÁ‡

ŒÚÊËÏ/ œÓÎÓÒ͇ÌËÂ+ŒÚÊËÏ.

Õ‡ÊÏËÚ ‰Îˇ Á‡ÔÛÒ͇ ˆËÍ· ÒÚËÍË. (œÂ‰ ÚÂÏ,

Í‡Í Ì‡Ê‡Ú¸ ˝ÚÛ ÍÌÓÔÍÛ, ‚˚·ÂËÚ ÌÛÊÌ˚È ÂÊËÏ

* ¬ÌËχÌËÂ: —ËθÌ˚È ‰ËÒ·‡Î‡ÌÒ ·Âθˇ ‚

ÒÚËÍË).

χ¯ËÌ ÏÓÊÂÚ ÒÌËʇڸ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ.

œËϘ‡ÌËÂ

¬ÂÏˇ ÒÚËÍË ÏÓÊÂÚ ‚‡¸ËÓ‚‡Ú¸Òˇ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ·Âθˇ, ‰‡‚ÎÂÌˡ ‚Ó‰˚,

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚ Ë ‰Û„Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ ÒÚËÍË. ¬ ÒÎÛ˜‡Â ‰ËÒ·‡Î‡ÌÒ‡ ·Âθˇ ‚ ·‡Í ‚ÂÏˇ ÒÚËÍË

ÏÓÊÂÚ Û‚Â΢˂‡Ú¸Òˇ (χÍÒËχθÌÓ ‚ÂÏˇ Û‚Â΢ÂÌˡ ‰ÎËÚÂθÌÓÒÚË ˆËÍ· ÒÓÒÚ‡‚ΡÂÚ 1 ˜‡Ò).

œË ÔÓ‚ÓÓÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂΡ ‚Ô‡‚Ó ÂÊËÏ˚ ÔÂÂÍβ˜‡˛ÚÒˇ ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÏ ÔÓˇ‰ÍÂ:

’ÎÓÔÓÍ ’ÓÎӉ̇ˇ ‚Ó‰‡ ’ÎÓÔÓÍ 40∞C ’ÎÓÔÓÍ 60∞C ’ÎÓÔÓÍ 60∞C/œ‰‚. ’ÎÓÔÓÍ 95∞C —ËÌÚÂÚË͇

ƒÂÚÒ͇ˇ Ó‰Âʉ‡ ¡˚ÒÚ‡ˇ ÒÚË͇ ÿÂÒÚ¸ ’ÓÎӉ̇ˇ ‚Ó‰‡ ÿÂÒÚ¸ 30∞C —ÔÓÚ˂̇ˇ Ó‰Âʉ‡

Œ˜Ë˘ÂÌË ·‡Í‡ œÓÎÓÒ͇ÌË + ŒÚÊËÏ ŒÚÊËÏ —ÎË‚ ¬˚ÍÎ. ’ÎÓÔÓÍ ’ÓÎӉ̇ˇ ‚Ó‰‡ ’ÎÓÔÓÍ 40∞C

8

–≈∆»Ã¤ » ‘”ÕK÷»»

ŒÔÚË-

ƒÓÔÓÎÌË-

—ÚÂÔÂ̸

ÇÍÒ.

–ÂÊËÏ

“̸͇

χθ̇ˇ

ÚÂθÌ˚Â

KÓÏÏÂÌÚ‡ËË

Á‡„ˇÁÌÂÌˡ

Á‡„ÛÁ͇

ÚÂÏÔ.

ÙÛÌ͈ËË

Õ‚˚ˆ‚ÂÚ‡˛˘Ë ‚¢Ë

’ÓÎӉ̇ˇ

ÕËÁ͇ˇ

œÓÎÓÒ͇ÌË +

ÕÓÏË-

¬Ò„‰‡

(̇ÔËÏÂ, Û·‡¯ÍË,

‚Ó‰‡

ÒÚÂÔÂ̸

«‡‰ÂÊ͇

̇θ̇ˇ

ÔÓ‚ÂˇÈÚÂ,

ÌÓ˜Ì˚ ÒÓÓ˜ÍË,

40∞C

Á‡„ˇÁÌÂÌˡ

ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ

Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ

ÔËʇÏ˚) Ë ·ÂÎ˚Â

»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ

ÎË ‰‡ÌÌÓÂ

60∞C

—ÚÂÔÂ̸

‚Â˘Ë ËÁ ıÎÓÔ͇ ÌËÁÍÓÈ

ÒÚË͇

·Âθ ‰Îˇ

Á‡„ˇÁÌÂÌˡ

ÒÚÂÔÂÌË Á‡„ˇÁÌÂÌˡ

ÒÚËÍË ‚

ÓÚ Ò‰ÌÂÈ

’ÎÓÔÓÍ

(̇ÔËÏÂ, ÌËÊÌÂÂ

ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ

‰Ó ‚˚ÒÓÍÓÈ

·ÂθÂ).

χ¯ËÌÂ.

60∞C/

¬˚ÒÓ͇ˇ

œ‰‚.

ÒÚÂÔÂ̸

Á‡„ˇÁÌÂÌˡ

»Á‰ÂÎˡ ËÁ ·ÂÎÓ„Ó

95∞C

—Â‰Ìˇˇ

ıÎÓÔ͇, Î¸ÌˇÌ˚ ‚¢Ë

ÒÚÂÔÂ̸

Ë ÔÓÒÚÂθÌÓ ·ÂθÂ...

Á‡„ˇÁÌÂÌˡ

ƒÎˇ ÔÓΡÏˉ‡,

40∞C

ÕËÁ͇ˇ

œÓÎÓÒ͇ÌË +

2.5Í„

‡ÍË·, ÔÓÎË˝ÒÚÂ‡

ÒÚÂÔÂ̸

«‡‰ÂÊ͇

(ÒËÌÚÂÚ˘ÂÒÍË Ú͇ÌË

Á‡„ˇÁÌÂÌˡ

ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ

—ËÌÚÂÚË͇

ËÎË Ú͇ÌË Òϯ‡ÌÌÓ„Ó

»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ

ÚËÔ‡).

ÒÚË͇

ÿÂÒÚˇÌ˚ ‚¢Ë,

’ÓÎӉ̇ˇ

ÕËÁ͇ˇ

»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ

1.0Í„

¬Ò„‰‡ ÔÓ‚ÂˇÈÚÂ,

ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘Ë ‰Îˇ

30∞C

ÒÚÂÔÂ̸

ÒÚË͇

Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ÎË

ÒÚËÍË ‚ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ

Á‡„ˇÁÌÂÌˡ

‰‡ÌÌÓ ·Âθ ‰Îˇ

ÿÂÒÚ¸

χ¯ËÌÂ; ‚Â˘Ë Ò

ÒÚËÍË ‚

ÒÓ‰ÂʇÌËÂÏ ¯ÂÒÚË,

ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ

¯ÂÎ͇.

χ¯ËÌÂ.

ƒÎˇ ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó ·Âθˇ.

’ÓÎӉ̇ˇ

ÕËÁ͇ˇ

œÓÎÓÒ͇ÌË +

1.0Í„

KÓÓÚÍËÈ ˆËÍÎ

ÒÚÂÔÂ̸

«‡‰ÂÊ͇

ÒÚËÍË.

¡˚ÒÚ‡ˇ

Á‡„ˇÁÌÂÌˡ

ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ

ÒÚË͇

»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ ÒÚË͇

»ÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ ‰Îˇ

’ÓÎӉ̇ˇ

-

œÓÎÓÒ͇ÌË +

¡ÂÁ

Ó˜Ë˘ÂÌˡ ·‡Í‡ Ë

«‡‰ÂÊ͇

Á‡„ÛÁ-

·‡‡·‡Ì‡.

ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ

ÍË

»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ

Œ˜Ë˘ÂÌËÂ

·‡Í‡

ÒÚË͇

ƒÎˇ ÒÚËÍË Ò··Ó

’ÓÎӉ̇ˇ

ÕËÁ͇ˇ

œÓÎÓÒ͇ÌË +

ÕÓÏË-

Á‡„ˇÁÌÂÌÌ˚ı

ÒÚÂÔÂ̸

«‡‰ÂÊ͇

̇θ̇ˇ

ÌÂÎËÌˇ˛˘Ëı ÚÓÌÍËı

Á‡„ˇÁÌÂÌˡ

ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ

—ÔÓÚ˂̇ˇ

»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ ÒÚË͇

Ó‰Âʉ‡

Ú͇ÌÂÈ.

ƒÂÚÒ͇ˇ Ó‰Âʉ‡.

95∞C

—Â‰Ìˇˇ

œÓÎÓÒ͇ÌË +

ÕÓÏË-

ÒÚÂÔÂ̸

«‡‰ÂÊ͇

̇θ̇ˇ

Á‡„ˇÁÌÂÌˡ

ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ

ƒÂÚÒ͇ˇ

Ó‰Âʉ‡

»ÌÚÂÌÒ˂̇ˇ ÒÚË͇

9

œÓÎÓÒ͇ÌËÂ: ÷ËÍÎ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ Ò ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ ÓÚÊËÏÓÏ ‰Îˇ ÔÓÒÚË‡ÌÌ˚ı ‚¢ÂÈ.

ŒÚÊËÏ: –ÂÊËÏ ŒÚÊËÏ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ÔÓÒΠÁ‡‚Â¯ÂÌˡ ÂÊËχ «‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ ËÎË

‰Îˇ ÓÚÊËχ ÔÓÒÚË‡ÌÌ˚ı ‚¢ÂÈ. œÂ‰ ÓÚÊËÏÓÏ ‚Ó‰‡, ‚ ÍÓÚÓÓÈ ÔÓËÒıӉ˷ ÒÚË͇ Ë ÔÓÎÓÒ͇ÌËÂ,

ÒÎË‚‡ÂÚÒˇ.

—ÎË‚: œÓ Á‡‚Â¯ÂÌËË ÂÊËχ «‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ ÒÎË‚ ‚Ó‰˚.

œÓÎÓÒ͇ÌË +: ƒÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ ÔÓÎÓÒ͇ÌË ·Âθˇ. ¬ ˝ÚÓÏ ÂÊËÏ ‚ÂÏˇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ Ë ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó

‚Ó‰˚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓ Û‚Â΢˂‡˛ÚÒˇ. ›Ú‡ ÙÛÌÍˆËˇ ÔÓÏÓ„‡ÂÚ Û‰‡ÎËÚ¸ ÓÒÚ‡ÚÍË ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ËÁ

·Âθˇ Ë ÂÍÓÏẨÛÂÚÒˇ ‰Îˇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ ‚ „ËÓ̇ı Ò Ó˜Â̸ Ïˇ„ÍÓÈ ‚Ó‰ÓÈ. ƒ‡Ì̇ˇ ÙÛÌÍˆËˇ

̉ÓÒÚÛÔ̇ ‚ ÂÊËχı ÿÂÒÚ¸, ŒÚÊËÏ Ë —ÎË‚.

«‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ: »ÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ ‰Îˇ Ú͇ÌÂÈ, ÚÂ·Û˛˘Ëı ‰ÂÎË͇ÚÌÓ„Ó Ó·‡˘ÂÌˡ, Ë ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ

ڲΡ. ¬Â˘Ë ÓÒÚ‡˛ÚÒˇ ‚ ‚Ӊ ÔÓÒΉÌÂ„Ó ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ ·ÂÁ Á‡‚Â¯‡˛˘Â„Ó ˆËÍ· ÓÚÊËχ. ◊ÚÓ·˚ ‚˚ÌÛÚ¸

‚Â˘Ë ËÁ χ¯ËÌ˚, Ò̇˜‡Î‡ Á‡ÔÛÒÚËÚ ӉËÌ ËÁ ÂÊËÏÓ‚-—ÎË‚ ËÎË ŒÚÊËÏ. ƒ‡Ì̇ˇ ÙÛÌÍˆËˇ ̉ÓÒÚÛÔ̇

‚ ÂÊËχı ÿÂÒÚ¸, ŒÚÊËÏ Ë —ÎË‚.

¬¤¡Œ– –≈∆»Ã¿

¬˚·Ó ÂÊËχ ÒÚËÍË

ï — ÔÓÏÓ˘¸˛ Û˜ÍË-ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂΡ ‚˚·ÂËÚ ÌÛÊÌ˚È

ÂÊËÏ. «‡„Ó‡ÂÚÒˇ Ë̉Ë͇ÚÓ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡.

ï ≈ÒÎË ˝ÚÓ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ (ÍÌÓÔÍË)

‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı ÙÛÌ͈ËÈ. «‡„ÓËÚÒˇ Ë̉Ë͇ÚÓ

‚˚·‡ÌÌÓÈ ÙÛÌ͈ËË.

œËϘ‡ÌËÂ

≈ÒÎË ¬˚ ıÓÚËÚ ÓÚÏÂÌËÚ¸ ‡Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È

ÂÊËÏ «‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ

—Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡ Ó‰ËÌ ‡Á. –ÂÊËÏ «‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ

ÓÚÏÂÌÂÌ. ¿‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚·Ë‡ÂÚÒˇ ÂÊËÏ ŒÚÊËÏ.

(»Ì‰Ë͇ÚÓ ÂÊËχ «‡‰ÂÊ͇ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ ÌÂ

ÏÂˆ‡ÂÚ). KÓ„‰‡ ¬˚ ̇ÊËχÂÚ ÍÌÓÔÍÛ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡

¢ ‡Á, ‚Íβ˜‡ÂÚÒˇ ÂÊËÏ ŒÚÊËÏ. œÓ Á‡‚Â¯ÂÌËË

ÓÚÊËχ ¬˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÌÛÚ¸ ·ÂθÂ.

ï Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡.

Õ‡˜Ë̇ÂÚÒˇ ‡·ÓÚ‡ χ¯ËÌ˚ ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏÂ,

Ë̉Ë͇ÚÓ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡ ̇˜Ë̇ÂÚ ÏÂˆ‡Ú¸.

10

»ÁÏÂÌÂÌË ÂÊËχ ÒÚËÍË

≈ÒÎË ¬˚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÎË Ì ÚÓÚ ÂÊËÏ ÒÚËÍË, ÍÓÚÓ˚È ÌÛÊÂÌ, ‚˚ÔÓÎÌËÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÈÒڂˡ:

ï Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ —Ú‡Ú/ œ‡ÛÁ‡. ǯË̇ ÔÂÍ‡˘‡ÂÚ

‡·ÓÚÛ ‚ ÚÂÍÛ˘ÂÏ ÂÊËÏÂ. »Ì‰Ë͇ÚÓ —Ú‡Ú/ œ‡ÛÁ‡

ÔÂÂÒÚ‡ÂÚ ÏÂˆ‡Ú¸, ÌÓ Ì „‡ÒÌÂÚ.

ï œÓ‚ÂÌËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÂÊËÏÓ‚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ

¬˚ÍÎ., ‡ Á‡ÚÂÏ ‚˚·ÂËÚ ÌÛÊÌ˚È ÂÊËÏ ÒÚËÍË.

ï ≈ÒÎË ÔÓÚ·ÛÂÚÒˇ, ‚˚·ÂËÚÂ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ

‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË. «‡ÚÂÏ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ

—Ú‡Ú/ œ‡ÛÁ‡. Õ‡˜ÌÂÚÒˇ ‡·ÓÚ‡ ‚ ÌÓ‚ÓÏ ÂÊËÏÂ.

ŒÚÎÓÊÂÌÌ˚È ÒÚ‡Ú

—̇˜‡Î‡ ‚˚·ÂËÚÂ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÛÊÌ˚È ÂÊËÏ Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË.

ï Õ‡ÊËχˇ ÍÌÓÔÍÛ ŒÚÎÓÊÂÌÌ˚È ÒÚ‡Ú, ‚˚·ÂËÚÂ

Ê·ÂÏÓ ‚ÂÏˇ ÓÚÒÓ˜ÍË. ƒ‡Ì̇ˇ ÙÛÌÍˆËˇ

̉ÓÒÚÛÔ̇ ‚ ÂÊËÏ ÿÂÒÚ¸.

ï Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ —Ú‡Ú/ œ‡ÛÁ‡. »Ì‰Ë͇ÚÓ —Ú‡Ú/

œ‡ÛÁ‡ Ì „ÓËÚ, „ÓËÚ Ë̉Ë͇ÚÓ ‚˚·‡ÌÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË

ÓÚÒÓ˜ÍË.

Õ‡ ‰ËÒÔΠÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒˇ ‚ÂÏˇ Á‡‚Â¯ÂÌˡ

ÔÓ„‡ÏÏ˚.

ŒÚÏÂ̇ ÙÛÌ͈ËË ŒÚÎÓÊÂÌÌ˚È ÒÚ‡Ú

ï Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡. («‡„ÓËÚÒˇ

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ Ë̉Ë͇ÚÓ.)

ï œÓ‚ÂÌËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÂÊËÏÓ‚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ

¬˚ÍÎ.

œÓÒΠÒÚËÍË

œÓ Á‡‚Â¯ÂÌËË ˆËÍ· ÒÚËÍË Ë̉Ë͇ÚÓ —Ú‡Ú/ œ‡ÛÁ‡ ÔÂÂÒÚ‡ÂÚ ÏÂˆ‡Ú¸, ÌÓ Ì „‡ÒÌÂÚ.

ï ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÂÊËÏÓ‚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ¬˚ÍÎ.

11

”’Œƒ » Œ¡—À”∆»¬¿Õ»≈

œ‡‚ËθÌ˚È Ë Ò‚Ó‚ÂÏÂÌÌ˚È ÛıÓ‰ Á‡ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÓÈ ÔÓ‰ÎËÚ ÒÓÍ Â ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.

¬ ‰‡ÌÌÓÏ ‡Á‰ÂΠ‰‡˛ÚÒˇ Û͇Á‡Ìˡ ÔÓ ÛıÓ‰Û Á‡ χ¯ËÌÓÈ Ë Â ӷÒÎÛÊË‚‡Ì˲.

◊ËÒÚ͇

¬ÌÂ¯Ìˇˇ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ¬ÌÛÚÂÌÌˇˇ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸

—ÚË‡ÈÚ ‚Ò Á‡„ˇÁÌÂÌˡ ÚˇÔÓ˜ÍÓÈ ËÁ

œÓÏ˚‚‡ÈÚ χ¯ËÌÛ ËÁÌÛÚË ÒÏÂÒ¸˛ 250

Ïˇ„ÍÓÈ Ú͇ÌË ËÎË „Û·ÍÓÈ, ÒÏÓ˜ÂÌÌÓÈ ‚

ÏÎ ıÎÓÌÓ„Ó ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂΡ Ë 500 ÏÎ

‚Ó‰Â. ¬ÂÏˇ ÓÚ ‚ÂÏÂÌË ÔÓÚË‡ÈÚ ÍÓÔÛÒ

ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡. ¬Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ Ë

χ¯ËÌ˚ ‰Îˇ ÔÓ‰‰ÂʇÌˡ ‡ÍÍÛ‡ÚÌÓ„Ó

‰‡ÈÚ ÂÈ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ

‚̯ÌÂ„Ó ‚ˉ‡ χ¯ËÌ˚.

ÒÚËÍË. œË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÔÓ‚ÚÓËÚÂ

Ôӈ‰ÛÛ.

¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ Í‡Í Ï‡¯ËÌ˚, Ú‡Í Ë ‚¢ÂÈ, ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ,

˜ÚÓ·˚ ‚ ·‡Í ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Ì ÔÓÔ‡‰‡ÎË ÓÒÚ˚ ËÎË

ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍË Ô‰ÏÂÚ˚. œÂ‰ ÒÚËÍÓÈ Û·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚ ͇χ̇ı

Ó‰Âʉ˚ Ì ÓÒÚ‡ÎÓÒ¸ ·Û·‚ÓÍ, ÒÍÂÔÓÍ, ÏÓÌÂÚ, ·ÓÎÚÓ‚, „‡ÂÍ Ë Ú.Ô.

Ô‰ÏÂÚÓ‚. œÓ‚Â¸ÚÂ, Ì ÔÓÔ‡ÎË ÎË ˝ÚË Ô‰ÏÂÚ˚ ‚ ·‡Í χ¯ËÌ˚.

’‡ÌÂÌË ËÎË ÔÂ‚ÓÁ͇ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ÁËÏÓÈ

¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ‚ÒΉÒÚ‚Ë Á‡ÏÂÁ‡Ìˡ ÓÒÚ‡ÚÍÓ‚ ‚Ó‰˚ ‚

¯Î‡Ì„‡ı Ì ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚÂ Ë Ì ı‡ÌËÚ χ¯ËÌÛ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌˡı, „‰Â ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÏÓÊÂÚ

ÓÔÛÒÍ‡Ú¸Òˇ ÌËÊ ÌÛΡ „‡‰ÛÒÓ‚. ≈ÒÎË ¬‡Ï ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓÏÂÒÚËÚ¸ ̇ ı‡ÌÂÌËÂ/

Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚‡Ú¸ χ¯ËÌÛ ‚ ÁËÏÌ ‚ÂÏˇ, ÒΉÛÈÚ Û͇Á‡ÌËˇÏ ÌËÊÂ.

œÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í ÔÓÏÂÒÚËÚ¸ ̇ ı‡ÌÂÌËÂ/

ƒÎˇ ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌˡ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ï‡¯ËÌ˚:

Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚‡Ú¸ χ¯ËÌÛ ‚ ÁËÏÌ ‚ÂÏˇ:

- «‡ÍÓÈÚ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.

- œÓÏÓÈÚ ÚÛ·˚ ‰Îˇ ‚Ó‰˚ Ë ¯Î‡Ì„Ë.

- ŒÚÒÓ‰ËÌËÚ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚ ¯Î‡Ì„Ë,

- œÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ¯Î‡Ì„Ë.

ÓÒÛ¯ËÚ Ëı.

- ŒÚÍÓÈÚ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.

- ¬Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ ‚ ÂÊËχı —ÎË‚ Ë

- ¬ÒÚ‡‚¸Ú ¯ÚÂÔÒÂθÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ ¯ÌÛ‡

ŒÚÊËÏ.

ÔËÚ‡Ìˡ ‚ ÓÁÂÚÍÛ.

- ¬˚̸Ú ¯ÚÂÔÒÂθÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË.

≈ÒÎË ¬˚ Ì ÒÓ·Ë‡ÂÚÂÒ¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛

χ¯ËÌÛ ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË:

Õ ÓÒÚ‡‚ΡÈÚ ‡·ÓÚ‡˛˘Û˛ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ ·ÂÁ ÔËÒÏÓÚ‡.

≈ÒÎË ¬˚ ̇‰ÓÎ„Ó ÛÂÁʇÂÚ ËÁ ‰Óχ, ¬‡Ï ÒΉÛÂÚ:

- ¬˚ÌÛÚ¸ ¯ÚÂÔÒÂθÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ ¯ÌÛ‡ ÔËÚ‡Ìˡ ËÁ ÓÁÂÚÍË ËÎË ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÔËÚ‡ÌËÂ

ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.

- ŒÚÍβ˜ËÚ ‚Ó‰ÓÒ̇·ÊÂÌË χ¯ËÌ˚. ›ÚÓ ÔÓÏÓÊÂÚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÛÚ˜ÍÛ ‚Ó‰˚

(‚ÒΉÒÚ‚Ë ËÁÏÂÌÂÌˡ ‰‡‚ÎÂÌˡ ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚) ‚Ó ‚ÂÏˇ ¬‡¯Â„Ó ÓÚÒÛÚÒڂˡ.

12

◊»—“K¿ ‘»À‹“–Œ¬

‘ËθÚ ÔÓÒÚÛÔ‡˛˘ÂÈ ‚Ó‰˚

ï œӂ‰ËÚ ˜ËÒÚÍÛ ÙËθÚ‡ ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÛÚ˜ÍË ‚Ó‰˚ ËÁ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌÓ„Ó ÓÚ‚ÂÒÚˡ.

1 œÂÂÍÓÈÚ Í‡Ì

2 ŒÚÒÓ‰ËÌËÚÂ

3 ¬˚̸Ú ÙËθÚ,

4 œÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ

ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.

‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È

ÔÓ˜ËÒÚËÚÂ

‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È

¯Î‡Ì„.

ÙËθÚ ˘ÂÚÍÓÈ.

¯Î‡Ì„.

—ÎË‚ÌÓÈ ÙËθÚ

- ƒ‡ÌÌ˚È ÙËθÚ Á‡‰ÂÊË‚‡ÂÚ ÌËÚÍË, ÏÓÌÂÚ˚, ·Û·‚ÍË, Ôۄӂˈ˚ Ë Ú.Ô., ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÎË

ÓÒÚ‡Ú¸Òˇ ‚ Ó‰ÂʉÂ.

- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌˡ Ò·Ó‚ ‚ ‡·ÓÚ ÒËÒÚÂÏ˚ ÒÎË‚‡ ˜ËÒÚËÚ ˝ÚÓÚ ÙËθÚ

„ÛΡÌÓ (ÔÓÒΠ͇ʉ˚ı 10 ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚).

¬ÌËχÌËÂ: œË ÒÎË‚Â „Óˇ˜ÂÈ ‚Ó‰˚ Òӷ≇ÈÚ ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸.

1. ŒÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ (1) ÔË

2. «‡ÍÂÔËÚ Í˚¯ÍÛ (1) ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ

3. ¬˚̸Ú ‚Ò ÔÓÒÚÓÓÌÌËÂ

ÔÓÏÓ˘Ë ÏÓÌÂÚÍË.

(2), Í‡Í Û͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍ ÌËÊÂ.

Ô‰ÏÂÚ˚ ËÁ ÙËθÚ‡ (3) Ë

ŒÚÒÓ‰ËÌËÚ Í˚¯ÍÛ.

¿ÍÍÛ‡ÚÌÓ ‚˚̸Ú Á‡„ÎÛ¯ÍÛ

‚˚˜ËÒÚËÚÂ Â„Ó ËÁÌÛÚË.

ÙËθÚ‡ (3) Ë ‰‡ÈÚ ÓÒÚ‡ÚÍ‡Ï ‚Ó‰˚

«‡ÍÓÈÚ ÙËθÚ (3) Ë

ÒÚ˜¸. ƒÎˇ ˝ÚÓ„Ó Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ

Á‡ÍÂÔËÚ Í˚¯ÍÛ (1).

ÔÓ‰ÒÚ‡‚¸Ú ÔÓ‰ ÓÚ‚ÂÒÚË ÙËθÚ‡

͇ÍÛ˛-ÌË·Û‰¸ ÂÏÍÓÒÚ¸, ˜ÚÓ·˚ ‚Ó‰‡

Ì ÔÓԇ· ̇ ÔÓÎ.

Œ˜Ë˘ÂÌË ˇ˘Ë͇ ‰Îˇ ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚

ï — Ú˜ÂÌËÂÏ ‚ÂÏÂÌË ÒÚË‡Î¸Ì˚È ÔÓÓ¯ÓÍ Ë ÍÓ̉ˈËÓÌÂ Ó·‡ÁÛ˛Ú ÓÒ‡‰ÓÍ ‚ ˇ˘ËÍÂ.

- ¬ Ò‚ˇÁË Ò ˝ÚËÏ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÂËӉ˘ÂÒÍË ÔÓÏ˚‚‡Ú¸ ˇ˘ËÍ ÔÓ‰ ÒÚÛÂÈ ‚Ó‰˚.

- ≈ÒÎË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, ˇ˘ËÍ ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‚˚ÌÛÚ¸ ËÁ ÍÓÔÛÒ‡ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.

ï ŒÒÚ‡ÚÍË ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚ ÏÓ„ÛÚ Ú‡ÍÊ Ò͇ÔÎË‚‡Ú¸Òˇ ‚ ‚˚ÂÏÍ ˇ˘Ë͇. ¬ ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÒΉÛÂÚ

ÔÓ˜ËÒÚËÚ¸ ‚˚ÂÏÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÁÛ·ÌÓÈ ˘ÂÚÍË.

ï œÓ Á‡‚Â¯ÂÌËË ˜ËÒÚÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ˇ˘ËÍ Ì‡ ÏÂÒÚÓ Ë Á‡ÔÛÒÚËÚ ӉËÌ ˆËÍÎ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ ·ÂÁ

Á‡„ÛÁÍË ·Âθˇ.

13

3

1

2

1

1

3

Õ‡ÊÏËÚÂ Ò˛‰‡

1 œÓÚˇÌËÚÂ

2 Õ‡ÊÏËÚÂ Ë ÒÌÓ‚‡ ÔÓÚˇÌËÚÂ

”ƒ¿Àfl≈à œfl“Õ¿

ƒÎˇ ‰ÓÒÚËÊÂÌˡ ÓÔÚËχθÌ˚ı ÂÁÛθڇÚÓ‚ ÒÚËÍË Ó˜Â̸ „ˇÁÌ˚ ‚Â˘Ë ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ

Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ Á‡ÒÚË˚‚‡Ú¸ ËÎË Á‡Ï‡˜Ë‚‡Ú¸. «‡Ï‡˜Ë‚‡ÌË ÒÔÓÒÓ·ÒÚ‚ÛÂÚ Û‰‡ÎÂÌ˲ ÔˇÚÂÌ

·ÂÎÍÓ‚Ó„Ó ÔÓËÒıÓʉÂÌˡ (̇ÔËÏÂ, ÍÓ‚¸, ÏÓÎÓÍÓ, Ú‡‚‡). œ‰‚‡ËÚÂθÌÓ Á‡ÒÚË˚‚‡ÌËÂ

ÛÎÛ˜¯‡ÂÚ Í‡˜ÂÒÚ‚Ó ÒÚËÍË ÒËθÌÓ Á‡„ˇÁÌÂÌÌÓ„Ó ·Âθˇ.

œ‡‚Ë· Û‰‡ÎÂÌˡ ÔˇÚÂÌ:

- ƒÎˇ Á‡Ï‡˜Ë‚‡Ìˡ ËÎË Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Á‡ÒÚË˚‚‡Ìˡ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÚÂÔÎÛ˛ ‚Ó‰Û.

√Óˇ˜‡ˇ ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ Â˘Â ·Óθ¯Â Á‡ÍÂÔËÚ¸ ÔˇÚÌÓ.

- ¡Óθ¯ËÌÒÚ‚Ó ÚËÔÓ‚ ̉‡‚ÌËı Á‡„ˇÁÌÂÌËÈ Î„ÍÓ ÔÓ‰‰‡˛ÚÒˇ Û‰‡ÎÂÌ˲.

- œÂ‰ Û‰‡ÎÂÌËÂÏ ÔˇÚ̇ ÔÓ‚Â¸ÚÂ: ˜ÂÏ ‚˚Á‚‡ÌÓ ˝ÚÓ ÔˇÚÌÓ, Í‡Í ‰‡‚ÌÓ ÓÌÓ Ó·‡ÁÓ‚‡ÎÓÒ¸, ÚËÔ

Ú͇ÌË, ÔÓ‰‰‡ÂÚÒˇ ÎË ˝Ú‡ Ú̸͇ ‚˚ˆ‚ÂÚ‡Ì˲ (ÒÏ. ˝ÚËÍÂÚÍÛ).

- —ÚË͇ Ë Òۯ͇ ÏÓÊÂÚ Á‡ÍÂÔËÚ¸ ÌÂÍÓÚÓ˚ ԡÚ̇.

- »ÒÔÓθÁÛÈÚ ıÓÎÓ‰ÌÛ˛ ËÎË ÚÂÔÎÛ˛ ‚Ó‰Û. √Óˇ˜‡ˇ ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ Á‡ÍÂÔËÚ¸ ÌÂÍÓÚÓ˚ ԡÚ̇.

- œË ÓÚ·ÂÎË‚‡ÌËË ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘ËÈ ‰Îˇ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÚËÔ‡ Ú͇ÌË ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂθ.

- œÓÎÓÊËÚ ‚¢¸ ÔˇÚÌÓÏ ‚ÌËÁ ̇ ·Ûχ„Û ËÎË Ì‡ ·ÂÎÛ˛ Ú̸͇. Õ‡ÌÂÒËÚ ԡÚÌÓ‚˚‚Ó‰ËÚÂθ ̇

ÔˇÚÌÓ. œË ˝ÚÓÏ ÔˇÚÌÓ‚˚‚Ó‰ËÚÂθ ·Û‰ÂÚ ‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ·ÓΠ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ Ì‡ Ó·‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ

ÔˇÚ̇, ˜ÂÏ ÔË Ì‡ÌÂÒÂÌËË Â„Ó Ì‡ ÔˇÚÌÓ Ò Îˈ‚ÓÈ ÒÚÓÓÌ˚.

–ÂÍÓÏẨ‡ˆËË

œfl“ÕŒ —œŒ—Œ¡ ¬¤¬≈ƒ≈Õ»fl

KÓ‚¸

—‡ÁÛ Ê ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰Â. ≈ÒÎË ˝ÚÓ Ì ÔÓÏÓ„ÎÓ, Á‡ÏÓ˜ËÚ ‚ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ӊ Ò

‰Ó·‡‚ÎÂÌËÂÏ Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îˇ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ò ˝ÌÁËχÏË.

∆‚‡ÚÂθ̇ˇ

œËÎÓÊËڠΉ ‚ Ô·ÒÚËÍÓ‚ÓÏ ÍÓÌÚÂÈÌÂÂ, ˜ÚÓ·˚ Ê‚‡ÚÂθ̇ˇ ÂÁËÌ͇ Á‡Ú‚Â‰Â·. —ÓÒÍÓ·ÎËÚ ͇Í

ÂÁËÌ͇

ÏÓÊÌÓ ·Óθ¯Â Ê‚‡ÚÂθÌÓÈ ÂÁËÌÍË Ë Ó·‡·ÓÚ‡ÈÚ ۇÈÚ-ÒÔËËÚÓÏ.

K‡Í‡Ó, ¯ÓÍÓ·‰

Œ·‡·ÓÚ‡ÈÚ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰ÓÈ Ë Á‡ÏÓ˜ËÚ ‚ Ò‰ÒÚ‚Â ‰Îˇ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ò ˝ÌÁËÏˇÏË. ≈ÒÎË

˝ÚÓ Ì ÔÓÏÓ„ÎÓ, ‚ÓÚËÚ ‚ ÔˇÚÌÓ ÌÂÏÌÓ„Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ Ë ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰Â.

KÓÙÂ

œÓÔÓÎÓÒ͇ÈÚ ‚ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰Â. ¬ÓÚËÚ ‚ ÔˇÚÌÓ ÌÂÏÌÓ„Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ Ë ÒÚË‡ÈÚ ÔË

χÍÒËχθÌÓ ‰ÓÔÛÒÚËÏÓÈ ‰Îˇ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÚËÔ‡ Ú͇ÌË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÂ.

—ÎË‚ÍË/ÃÓÎÓÍÓ

œÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰Â Ë ÒÚË‡ÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ. ≈ÒÎË ÔˇÚÌÓ ÓÒÚ‡ÎÓÒ¸, ÔÓÏÓÍÌËÚ „Ó

ÃÓÓÊÂÌÓÂ

Û‡ÈÚ-ÒÔËËÚÓÏ.

ƒÂÁÓ‰Ó‡ÌÚ

¬ÓÚËÚ ‚ ÔˇÚÌÓ ·ÂÎ˚È ÛÍÒÛÒ, ‡ Á‡ÚÂÏ Ú˘‡ÚÂθÌÓ ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰Â. œÓÏÓÍÌËÚ ۇÈÚ-

ÒÔËËÚÓÓÏ. Œ·‡·ÓÚ‡ÈÚ ԡÚÌÓ Ò‰ÒÚ‚ÓÏ ‰Îˇ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ò ˝ÌÁËχÏË.

flȈÓ

«‡ÏÓ˜ËÚ ‚ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰Â Ò ‰Ó·‡‚ÎÂÌËÂÏ Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îˇ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ò ˝ÌÁËχÏË,

ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚÂ Ë ÒÚË‡ÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.

KÓ̉ˈËÓÌÂ ‰Îˇ ·Âθˇ

«‡ÒÚË‡ÈÚ ԡÚÌÓ Ï˚ÎÓÏ Ë ÒÚË‡ÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.

‘ÛÍÚ˚

K‡Í ÏÓÊÌÓ ·˚ÒÚ ӷ‡·ÓÚ‡ÈÚ ԡÚÌÓ ’ŒÀŒƒÕŒ… ‚Ó‰ÓÈ. ¬ÓÚËÚ ‚ ÔˇÚÌÓ ÌÂÏÌÓ„Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡,

‰‡Î ÒÚË‡ÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.

“‡‚‡

œÓÏÓÍÌËÚ ۇÈÚ-ÒÔËËÚÓÏ. ¬ÓÚËÚ ‚ ÔˇÚÌÓ ÌÂÏÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îˇ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ò ˝ÌÁËχÏË,

‰‡Î ÒÚË‡ÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.

∆Ë Ë Ï‡ÒÎÓ

¬˚ÎÓÊËÚ ‚¢¸ ̇ ‡·ÒÓ·ËÛ˛˘Û˛ Ú̸͇ ÔˇÚÌÓÏ ‚ÌËÁ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ̇ ÔˇÚÌÓ Ò Ó·‡ÚÌÓÈ

ÒÚÓÓÌ˚. œÓÏÓÍÌËÚ ۇÈÚ-ÒÔËËÚÓÏ ËÎË Ò‰ÒÚ‚ÓÏ ‰Îˇ ÒÛıÓÈ ˜ËÒÚÍË. —ÚË‡ÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.

∆ÂÎÂÁÓ Ë ʇ‚˜Ë̇

Œ·‡·ÓÚ‡ÈÚ ԡÚÌÓ ÎËÏÓÌÌ˚Ï ÒÓÍÓÏ Ò ÒÓθ˛ Ë ‚˚ÎÓÊËÚ ̇ Ò‚ÂÚ. ƒ‡Î ÒÚË‡ÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.

œÓχ‰‡

œÓÏÓÍÌËÚ ˝ÚËÎÓ‚˚Ï ÒÔËÚÓÏ, ‰‡Î ÒÚË‡ÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.

œÎÂÒÂ̸

—ÚË‡ÈÚ ‚ “≈œÀŒ… ‚Ó‰Â Ò ‰Ó·‡‚ÎÂÌËÂÏ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡. —ÏÓ˜ËÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚È Û˜‡ÒÚÓÍ ÎËÏÓÌÌ˚Ï

ÒÓÍÓÏ, ‰‡ÈÚ ÂÏÛ ‚˚ÒÓıÌÛÚ¸ ̇ ÒÓÎ̈Â, ‰‡Î ÒÚË‡ÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ. ≈ÒÎË ÔˇÚÌÓ Ì ÔÓ‰‰‡ÂÚÒˇ, Ë

‰‡ÌÌ˚È ÚËÔ Ú͇ÌË ÔÓÁ‚ÓΡÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂΡ, Ó·‡·ÓÚ‡ÈÚ ԡÚÌÓ ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂÎÂÏ.

√ˇÁ¸

— ÔÓÏÓ˘¸˛ ˘ÂÚÍË Û‰‡ÎËÚ Á‡ÒÓı¯Û˛ „ˇÁ¸. œÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰Â. ≈ÒÎË ÔˇÚÌÓ Ì ÔÓ‰‰‡ÂÚÒˇ,

‚ÓÚËÚ ‚ ÌÂ„Ó Ì·Óθ¯Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, ‰‡Î ÒÚË‡ÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.

ÇÒÎˇÌ‡ˇ Í‡Ò͇

— ÔÓÏÓ˘¸˛ ˘ÂÚÍË Û‰‡ÎËÚ Á‡ÒÓı¯Û˛ „ˇÁ¸. œÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰Â. ≈ÒÎË ÔˇÚÌÓ Ì ÔÓ‰‰‡ÂÚÒˇ,

‚ÓÚËÚ ‚ ÌÂ„Ó Ì·Óθ¯Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, ‰‡Î ÒÚË‡ÈÚ ‚ Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.

K‡Ò͇ ̇ ‚Ó‰ÌÓÈ

Œ·‡·ÓÚ‡ÈÚ ԡÚÌÓ, ÔÓ͇ Í‡Ò͇ ¢ Ì ‚˚ÒÓı·, ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚ ‚ “≈œÀŒ… ‚Ó‰Â, ‰‡Î ÒÚË‡ÈÚ ‚

ÓÒÌÓ‚Â

Ó·˚˜ÌÓÏ ÂÊËÏÂ.

—Ή˚ ÓÚ ÓÊÓ„‡

—ÏÓ˜ËÚ ÚˇÔÓ˜ÍÛ ‚ ÔÂÂÍËÒË ‚Ó‰ÓÓ‰‡, ‚˚ÎÓÊËڠ ̇ ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚È Û˜‡ÒÚÓÍ Ó‰Âʉ˚ Ë Ì‡‰‡‚ËÚÂ

‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ‡ÁÓ„ÂÚ˚Ï ÛÚ˛„ÓÏ.

14

Õ≈œŒÀ¿ƒK» » —œŒ—Œ¡¤ »’ ”—“–¿Õ≈Õ»fl

¡Óθ¯ËÌÒÚ‚Ó ÌÂÔÓ·‰ÓÍ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ΄ÍÓ ÛÒÚ‡ÌÂÌ˚, ÂÒÎË ¬˚ Ô‡‚ËθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Ô˘ËÌÛ ‚ÓÁÌËͯÂÈ ÔÓ·ÎÂÏ˚. œÓ˝ÚÓÏÛ ÔÂ‰

ÚÂÏ, Í‡Í Ó·‡˘‡Ú¸Òˇ ‚ ÒÂ‚ËÒ, ÔÓ‚Â¸ÚÂ, ÌÂÚ ÎË ÓÔËÒ‡Ìˡ ÔÓ·ÎÂÏ˚, ‚ÓÁÌËͯÂÈ Ò ¬‡¯ÂÈ Ï‡¯ËÌÓÈ, ‚ ÌËÊÂÔ˂‰ÂÌÌÓÈ Ú‡·ÎˈÂ.

œÓ·ÎÂχ ¬ÓÁÏÓÊ̇ˇ Ô˘Ë̇ –¯ÂÌËÂ

œÓ„‡Ïχ ÌÂ

ÿÚÂÔÒÂθ̇ˇ ‚ËÎ͇ Ì ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ËÎË

œÎÓÚÌÓ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ¯ÚÂÔÒÂθÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ ‚ ÓÁÂÚÍÛ.

Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒˇ.

ÌÂÔÎÓÚÌÓ ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ ÒÂÚÂ‚Û˛ ÓÁÂÚÍÛ.

¬ÓÁÌËÍ Ò·ÓÈ ‚ ÔÓ‰‡˜Â ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡Ìˡ.

œÂ‚‡Ì̇ˇ ÔÓ„‡Ïχ ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ËÚÒˇ, ÍÓ„‰‡

ÔÓ‰‡˜‡ ÔËÚ‡Ìˡ ·Û‰ÂÚ ‚ÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇.

œÓ‚Â¸ÚÂ, Á‡Í˚Ú‡ ÎË ‰‚Âˆ‡.

œÓ‚Â¸ÚÂ, Ì Á‡Ê‡ÚÓ ÎË ·Âθ ÏÂÊ‰Û ‰‚ÂˆÂÈ Ë

ÍÓÔÛÒÓÏ Ï‡¯ËÌ˚. «‡ÍÓÈÚ ‰‚ÂˆÛ. œË

Á‡Í˚ÚËË ‰‚Âˆ˚ ‰ÓÎÊÂÌ ÒÎ˚¯ËÚ¸Òˇ ˘ÂΘÓÍ.

œÓ„‡Ïχ Ì ‚˚·‡Ì‡.

¬˚·ÂËÚ ÌÛÊÌÛ˛ ÔÓ„‡ÏÏÛ.

Õ ̇ʇڇ ÍÌÓÔ͇ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡.

Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ —Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡.

¬Ó‰‡ Ì ÔÓÒÚÛÔ‡ÂÚ

Õ ÓÚÍ˚Ú Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.

ŒÚÍÓÈÚ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.

‚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛

¬Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„ ÔÂÂÍÛ˜ÂÌ ËÎË ÔÂ„ÌÛÚ.

–‡ÒÔˇÏËÚ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ¯Î‡Ì„.

χ¯ËÌÛ.

‘ËθÚ ÔÓÒÚÛÔ‡˛˘ÂÈ ‚Ó‰˚ Á‡ÒÓËÎÒˇ.

œÓ˜ËÒÚËÚ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚È ÙËθÚ.

¬Ó‰‡ Ì ÒÎË‚‡ÂÚÒˇ.

—ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ËÁÓ„ÌÛÚ ËÎË Ò‰‡‚ÎÂÌ.

–‡ÒÔˇÏËÚÂ Ë ÔÓ˜ËÒÚËÚ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„.

—ÎË‚ÌÓÈ ÙËθÚ Á‡ÒÓËÎÒˇ.

Œ˜ËÒÚËÚ ÒÎË‚ÌÓÈ ÙËθÚ.

ǯË̇ ÌÂ

¬ ·‡Í ÒÎ˯ÍÓÏ Ï‡ÎÓ ·Âθˇ.

ƒÓ·‡‚¸Ú ·Âθ ‚ ·‡Í. œÓ‚ÚÓËÚ ˆËÍÎ ÓÚÊËχ.

ÓÚÊËχÂÚ ·ÂθÂ.

ƒËÒ·‡Î‡ÌÒ ·Âθˇ ‚ ·‡ÍÂ.

œÂÂ‡ÒÔ‰ÂÎËÚ ·ÂθÂ. œÓ‚ÚÓËÚ ˆËÍÎ

ÓÚÊËχ. ¬Ó ‚ÂÏˇ ÒÚËÍË ÚˇÊÂÎ˚ı ÔÎÓÚÌ˚ı ‚¢ÂÈ

(̇ÔËÏÂ, ·‡ÌÌ˚ı ı‡Î‡ÚÓ‚) ÒÚË‡Î¸Ì‡ˇ χ¯Ë̇

ÏÓÊÂÚ Ì ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ËÎË ÔÂ‚‡Ú¸ ˆËÍÎ ÓÚÊËχ.

ÕÂÛ‰Ó‚ÎÂÚ‚ÓË-ÚÂθÌÓÂ

—ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ‡ÒÔÓ·„‡ÂÚÒˇ ̇

–‡ÁÏÂÒÚËÚ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ̇ ‡ÒÒÚÓˇÌËË ÏÂÌ 1

͇˜ÂÒÚ‚Ó ÓÚÊËχ.

‡ÒÒÚÓˇÌËË ·ÓΠ˜ÂÏ 1 Ï ÓÚ ÛÓ‚Ìˇ ÔÓ·.

Ï ÓÚ ÛÓ‚Ìˇ ÔÓ·.

»Á ˇ˘Ë͇ ‰Îˇ ÏÓ˛˘Ëı

œ‚˚¯ÂÌÓ Ú·ÛÂÏÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡/

œÓ‚ÚÓËÚ ˆËÍÎ ÔÓÎÓÒ͇Ìˡ.

Ò‰ÒÚ‚ ‚˚ıÓ‰ËÚ ÔÂ̇.

ËÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ ÌÂÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘Â ÏÓ˛˘Â Ò‰ÒÚ‚Ó.

◊ÂÁÏÂÌ˚È ¯ÛÏ Ë

Õ ÒÌˇÚ˚ Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ ·ÓÎÚ˚.

—ÌËÏËÚ Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ ·ÓÎÚ˚.

‚Ë·‡ˆËË.

—ÚË‡Î¸Ì‡ˇ χ¯Ë̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇ ÌÂÓ‚ÌÓÏ ÔÓÎÛ.

œÂÂÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ Ì‡ Ó‚ÌÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË.

œÓÎÓÊÂÌË χ¯ËÌ˚ Ì ‚˚Ó‚ÌÂÌÓ.

¬˚Ó‚ÌˇÈÚ ÔÓÎÓÊÂÌË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚,

ËÒÔÓθÁÛˇ „ÛÎËÛÂÏ˚ ÌÓÊÍË.

—ÓÓ·˘ÂÌˡ Ó· ӯ˷͇ı

—ÓÓ·˘ÂÌËÂ

Œ¯Ë·Í‡ œ˘Ë̇ –¯ÂÌËÂ

IE

¬Ó‰‡ ÌÂ

«‡Í˚Ú Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.

ŒÚÍÓÈÚ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.

ÔÓÒÚÛÔ‡ÂÚ ‚

«‡·ËÎÒˇ ÙËθÚ ÔÓÒÚÛÔ‡˛˘ÂÈ ‚Ó‰˚.

œÓ˜ËÒÚËÚ ÙËθÚ.

ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛

¬ÔÛÒÍÌÓÈ ÍÎ‡Ô‡Ì ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ.

“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ‚ÔÛÒÍÌÓ„Ó Í·ԇ̇.

χ¯ËÌÛ.

—ÂÌÒÓ ÛÓ‚Ìˇ ‚Ó‰˚ (‰‡‚ÎÂÌˡ) ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ.

“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ÒÂÌÒÓ‡ ÛÓ‚Ìˇ ‚Ó‰˚

(‰‡‚ÎÂÌˡ).

¬Ó ‚ÂÏˇ ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ Â ÒÎË‚.

“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ÏÓÚÓ‡ ÒËÒÚÂÏ˚ ÒÎË‚‡.

¡ÎÓÍ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ Ì ÍÓÌÚÓÎËÛÂÚ ÛÓ‚Â̸ ‚Ó‰˚.

“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ·ÎÓ͇ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ.

OE

¬Ó‰‡ ÌÂ

—ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ËÁÓ„ÌÛÚ ËÎË Á‡·ËÚ.

œÓ˜ËÒÚËÚÂ Ë ‡ÒÔˇÏËÚ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„.

ÒÎË‚‡ÂÚÒˇ.

ÃÓÚÓ ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ.

“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ÏÓÚÓ‡ ÒËÒÚÂÏ˚ ÒÎË‚‡.

¬Ó ‚ÂÏˇ ÒÎË‚‡ ÓÚÍ˚‚‡ÂÚÒˇ ‚ÔÛÒÍÌÓÈ Í·ԇÌ.

“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ‚ÔÛÒÍÌÓ„Ó Í·ԇ̇.

—ÂÌÒÓ ÛÓ‚Ìˇ ‚Ó‰˚ ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ.

“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ÒÂÌÒÓ‡.

¡ÎÓÍ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ Ì ÍÓÌÚÓÎËÛÂÚ ÛÓ‚Â̸ ‚Ó‰˚.

“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ·ÎÓ͇ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ.

UE

ƒËÒ·‡Î‡ÌÒ

¬Ó ‚ÂÏˇ ÓÚÊËχ ‚ÓÁÌËÍ ‰ËÒ·‡Î‡ÌÒ ·Âθˇ ‚

œÂÂ‡ÒÔ‰ÂÎËÚ ·ÂθÂ.

·Âθˇ

·‡‡·‡ÌÂ.

LE

ƒ‚Âˆ‡

œË ÓÚÍ˚ÚÓÈ ‰‚ÂˆÂ ̇ʇڇ ÍÌÓÔ͇

«‡ÍÓÈÚ ‰‚ÂˆÛ.

ÓÚÍ˚Ú‡

—Ú‡Ú/œ‡ÛÁ‡.

«‡ÏÓÍ ‰‚Âˆ˚ ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ.

“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ Á‡Ï͇ ‰‚Âˆ˚.

¡ÎÓÍ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ Ì ÍÓÌÚÓÎËÛÂÚ Á‡ÏÓÍ ‰‚Âˆ˚.

“·ÛÂÚÒˇ Á‡ÏÂ̇ ·ÎÓ͇ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ.

15

“≈’Õ»◊≈—K»≈ ’¿–¿K“≈–»—“»K»

ÃŒƒ≈À‹ DWD-N(T)121'S

œËÚ‡ÌËÂ

A.C 220~240¬ / 50√ˆ

√‡·‡ËÚ˚ (ÏÏ)

595 x 465 x 850 (ÿ x √ x ¬)

ÇÍÒËχθ̇ˇ Á‡„ÛÁ͇ ·Âθˇ (Í„)

7 Í„

¬ÂÒ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ (Í„)

54(ÌÂÚÚÓ) / 57(·ÛÚÚÓ)

ÕÓχÚË‚Ì˚È ‡ÒıÓ‰ ‚Ó‰˚

46 Î

—ÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ (Ó·./ÏËÌ)

400 / 600 / 800 / 1000 / 1200

2

2

–‡·Ó˜Â ‰‡‚ÎÂÌË ‚Ó‰˚

0.03Ãœ‡ ~ 0.8Ãœ‡ (0.3Í„Ò/ ÒÏ

~ 8Í„Ò/ ÒÏ

)

›ÌÂ„ÓÔÓÚ·ÎÂÌËÂ

2000 ¬Ú

›ÌÂ„ÓÔÓÚ·ÎÂÌË ‚ ÂÊËÏ ¬˚ÍÎ.

0.5 ¬Ú

›ÌÂ„ÓÔÓÚ·ÎÂÌË ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡Ìˡ

1.0 ¬Ú

œÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÚÂθÒÚ‚‡ –‘ π720 ÛÚ‚ÂʉÂÌ ÔÂ˜Â̸ ÚÓ‚‡Ó‚ ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó

ÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ, ÍÓÚÓ˚ ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌ˲ ÒÓ͇ ÒÎÛÊ·˚ ÏÓ„ÛÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ Ë ÒÚ‡Ú¸

Û„ÓÁÓÈ ‰Îˇ ÊËÁÌË, Á‰ÓÓ‚¸ˇ ÔÓÚ·ËÚÂΡ, ‡ Ú‡ÍÊ Ô˘ËÌËÚ¸ ‚‰ Â„Ó ËÏÛ˘ÂÒÚ‚Û. —ÓÍ

ÒÎÛÊ·˚ ÚÓ‚‡‡ ËÒ˜ËÒΡÂÚÒˇ Ò ‰‡Ú˚ ÔÓ‰‡ÊË. –ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ì ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÓ‚‡ ÔÓ

ËÒÚ˜ÂÌ˲ ÒÓ͇ ÒÎÛÊ·˚ ÚÓ‚‡‡. —ÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÚÓ‚‡‡ ÒÓÒÚ‡‚ΡÂÚ 7 ÎÂÚ.

16

English

Português

Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment

Eliminação de Equipamento Eléctrico e

Electrónico Usado

The meaning of the symbol on the product, its

accessory or packaging indicates that this product shall

O símbolo no aparelho, nos seus acessórios ou na

not be treated as household waste. Please, dispose of

embalagem indica que este aparelho não deve ser

this equipment at your applicable collection point for

tratado como resíduos domésticos. Deixe deste

the recycling of electrical & electronic equipments

aparelho no ponto de recolha de material eléctrico e

waste. In the European Union and Other European

electrónico para reciclagem mais perto de si. Na

countries which there are separate collection systems

União Europeia e noutros países europeus existem

for used electrical and electronic product. By ensuring

sistemas de recolha separada para produtos eléctricos

the correct disposal of this product, you will help

e electrónicos usados. Garantindo uma eliminação

prevent potentially hazardous to the environment and

correcta deste aparelho, ajudará a evitar possíveis

to human health, which could otherwise be caused by

danos ambientais e/ou pessoais, que um incorrecto

unsuitable waste handling of this product. The

tratamento do aparelho usado poderia provocar. A

recycling of materials will help conserve natural

reciclagem de materiais ajuda a conservar os

resources. Please do not therefore dispose of your old

recursos naturais. Por isso, não deite fora os

electrical and electronic equipment with your

aparelhos eléctricos e electrónicos junto com os seus

household waste. For more detailed information about

resíduos domésticos. Para informação detalhada

recycling of this product, please contact your local city

sobre a reciclagem deste aparelho, contacte a sua

office, your household waste disposal service or the

Câmara Municipal, o seu serviço de recolha de lixo

shop where you purchased the product.

ou a loja onde comprou o aparelho.

Deutsch

Nederlands

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und

Verwijdering van Oude Elektrische en

elektronischen Geräten (Anzuwenden in den

Elektronische Apparaten (Toepasbaar in de

Ländern der Europäischen Union und anderen

Europese Unie en andere Europese landen met

europäischen Ländern mit einem separaten

gescheiden ophaalsystemen)

Sammelsystem für diese Geräte)

Het symbool op het product of op de verpakking

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner

wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag

Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt

worden behandeld. Het moet echter naar een plaats

nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,

worden gebracht waar elektrische en elektronische

sondern an einer Annahmestelle für das Recycling

apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat

von elektrischen und elektronischen Geräten

dit product op de correcte manier wordt verwijderd,

abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum

voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve

korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die

gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval

Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.

van verkeerde afvalbehandeling. De recyclage van

Umwelt und Gesundheit werden durch falsches

materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke

Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den

bronnen. Voor meer details in verband met het

Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere

recyclen van dit product, neemt u het best contact op

Informationen über das Recycling dieses Produkts

met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de

erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen

dienst belast met de verwijdering van huishoudafval

Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie

of de winkel waar u het product hebt gekocht.

das Produkt gekauft haben.

Español

French

Eliminación de equipamiento eléctrico y

Traitement des appareils électriques et

electrónico usado

électroniques en fin de vie (applicable dans les

pays de l’union européenne et aux autres pays

Este símbolo en el producto, sus accesorios o

européens disposant de systèmes de collecte

embalaje indica que el producto no debe tratarse

sélective).

como un residuo doméstico. Deshágase de este

equipamiento en su punto de recogida más cercano

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son

para el reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos.

emballage, indique que ce produit ne doit pas être

En la Unión Europea y otros países europeos existen

traité avec les dechets ménagers. Il doit être remis à

diferentes sistemas de recogida de productos

un point de collecte approprié pour le recyclage des

eléctricos y electrónicos usados. Al asegurar la

équipements électriques et électroniques. En

correcta eliminación de este producto ayudará a

s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de

evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la

manière appropriée, vous aiderez à prévenir les

salud de las personas que podrían tener lugar si el

conséquenses négatives potentielles pour

producto no se eliminara de forma adecuada. El

l’environnement et la santé humaine. Le recyclage

reciclaje de materiales ayudará a conservar los

des matériaux aidera à conserver les ressources

recursos naturales. Por consiguiente, no elimine

naturelles. Pour toute iformation supplémentaire au

equipamiento eléctrico y electrónico usado junto con

sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez

residuos domésticos. Para información más detallada

consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le

acerca del reciclaje de este producto, póngase en

magasin où vous avez acheté le produit.

contacto con su oficina municipal, el servicio de

eliminación de residuos domésticos o el

establecimiento donde adquirió el producto.

Italiano

»»

esky

Trattamento del dispositivo elettrico od

Likvidace pou

ûû

it

˝˝

ch elektrick

˝˝

ch a elektronick

˝˝

ch za

¯¯

ízení

elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi

Tento symbol na v˝robku, jeho p¯ísluöenství nebo obalu

dell’Unione Europea e in quelli con sistema di

oznaËuje, ûe s tímto v˝robkem nesmí b˝t zacházeno jako s

raccolta differenziata)

domovním odpadem. V˝robek zlikvidujte jeho p¯edáním

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione

na sbÏrné místo pro recyklaci elektrick˝ch a elektronick˝ch

indica che il prodotto non deve essere considerato

za¯ízení. V zemích evropské unie a jin˝ch evropsk˝ch

come un normale rifiuto domestico, ma deve invece

zemích existují samostatné sbÏrné systémy pro

essere consegnato ad un punto di raccolta

shromaûÔování pouûit˝ch elektrick˝ch a elektronick˝ch

appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed

v˝robk˘. ZajiötÏním jejich správné likvidace pom˘ûete

elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia

prevenci vzniku potenciálních rizik pro ûivotní prost¯edí a

smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire

lidské zdraví, která by mohla vzniknout nesprávn˝m

potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per

zacházením s odpady. Recyklace odpadov˝ch materiál˘

la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal

napomáhá udrûení p¯írodních zdroj˘ surovin - z

suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei

uvedeného d˘vodu nelikvidujte prosím vaöe stará

materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per

elektrická a elektronická za¯ízení s domovním odpadem.

informazioni piú dettagliate circa il riciclaggio di

Pro získání podrobn˝ch informací k recyklaci tohoto

questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale,

v˝robku kontaktujte prosím pracovníka ochrany ûivotního

il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il

prost¯edí místního (mÏstského nebo obvodního) ú¯adu,

negozio dove l’avete acquistato.

pracovníky sbÏrného dvora nebo zamÏstnance prodejny,

ve které jste v˝robek zakoupili.

Poland

Slovensky

Utylizacja niepotrzebnego sprz

´´

tu

Likvidácia pou

ûû

it

˝˝

ch elektrick

˝˝

ch a elektronick

˝˝

ch

elektrycznego i elektronicznego

zariadení

Tento symbol na v˝robku, jeho prísluöenstve alebo

Taki symbol na produkcie lub na jego opakowaniu

obale oznaËuje, ûe sa s t˝mto v˝robkom nesmie

oznacza, Œe produkt nie moŒe byç traktowany jako

zaobchádzaù ako s domov˝m odpadom. V˝robok

odpad komunalny, lecz powinien byç dostarczony do

zlikvidujte jeho odovzdaním na zbernom mieste pre

odpowiedniego punktu zbiórki sprz´tu elektrycznego i

recykláciu elektrick˝ch a elektronick˝ch zariadení. V

elektronicznego, w celu przerobu i odzysku odpadów.

krajinách európskej únie a v in˝ch európskych

W krajach Unii Europejskiej i w pozosta¬ych krajach

krajinách existujú samostatné zberné systémy pre

europejskich så odr´bne systemy segregacji

zhromaûÔovanie pouûit˝ch elektrick˝ch a

odpadów przeznaczone do utylizacji sprz´tu

elektronick˝ch v˝robkov. Zaistením ich správnej

elektrycznego i elektronicznego.

likvidácie pomôûete prevencii vzniku potenciálnych

Przez takie pro ekologiczne zachowanie zapobiegajå

rizík pre ûivotné prostredie a æudské zdravie, ktoré by

Pa˜stwo potencjalnym negatywnym wp¬ywom na

mohli vzniknúù nesprávnym zaobchádzaním s

ßrodowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, jakie

odpadmi. Recyklácia odpadov˝ch materiálov

mog¬yby wyståpiç w przypadku niew¬aßciwego

napomáha udrûaniu prírodn˝ch zdrojov surovín – z

procesu sk¬adowania tego produktu. Przez

uvedeného dôvodu nelikvidujte prosím vaöe staré

zagospodarowanie materia¬ów oszcz´dzamy równieŒ

elektrické a elektronické zariadenia s domov˝m

surowce naturalne. Aby uzyskaç bardziej

odpadom.

szczegó¬owe informacje na temat przerobu i odzysku

Pre získanie potrebn˝ch informácií k recyklácii tohto

materia¬ów elektronicznych z tego produktu, prosz´

v˝robku kontaktujte prosím pracovníka ochrany

skontaktowaç si´ z urz´dem miasta lub gminy,

ûivotného prostredia miestneho (mestského Ëi

lokalnym zak¬adem utylizacji sprz´tu elektrycznego i

obvodného) úradu, pracovníkov zberného dvora alebo

elektronicznego lub ze sklepem, w którym produkt

zamestnancov predajne, v ktorej ste v˝robok zakúpili.

zosta¬ zakupiony.

Magyar

Slovensko

Feleslegessé vált elektromos és elektronikus

Oddaja stare elektri

ËËnnee iinn eelleekkttrroonnsskkee oopprreemmee

készülékek hulladékként való eltávolítása

((vveelljjaavvnnoo vv eevvrrooppsskkii uunniijjii iinn oossttaalliihh eevvrrooppsskkiihh

(Használható az Európai Unió és egyéb európai

ddrrûû

avah s sistemom zbiranja lo

ËË

enih odpadkov)

országok szelektív hulladékgy

˚˚

jtési rendszereiben)

»e se na izdelku ali a njegovi embalaûi nahaja ta

Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán

simbol, pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati

azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási

enako kot z drugimi gospodinjskimi odpadki. Morate

hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és

ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje

elektronikai hulladék gy˚jtésére kijelölt gy˚jtıhelyen

elektriËne in elektronske opreme. S pravilno oddajo

adja le. A feleslegessé vált termékének helyes

tega izdelka boste pomagali prepreËiti negativne

kezelésével segít megelızni a környezet és az emberi

posledice na okolje in zdravje ljudi, do katerih bi

egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha

priölo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi

nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az

tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k

anyagok újrahasznosítása segít a természeti

ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejöe informacije

erıforrások megırzésében. A termék

o reciklitanju tega izdelka lahko dobite pri lokalni

újrahasznosítása érdekében további információért

mestni upravi, sluûbi oddajanja gospodinjskih

forduljon a lakóhelyén az illetékesekhez, a helyi

odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.

hulladékgy˚jtı szolgáltatóhoz vagy ahhoz az

Odpadno elektriËno in elektronsko opremo lahko

üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

oddate brezplaËno tudi distributerju neposredno ob

dobavi elektriËne oz. elektronske opreme.

Svenska

Dansk

Omhändertagande av gamla elektriska och

Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske

elektroniska produkter (Användbar i den

produkter (Gælder for den Europæiske Union og

Europeiska Unionen och andra Europeiska

andre europæiske lande med separate

länder med separata insamlingssystem)

indsamlingssystemer)

Symbolen på produkten eller emballaget anger att

Dette symbol på produktet eller emballagen angiver,

produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den

at produktet ikke må behandles som

skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för

husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en

återvinning av el- och elektronikkomponenter.

deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og

Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt

oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter.

sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa

Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt,

miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om produkten

forebygges de eventuelle negative miljø-og

kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material

sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt

hjälper till att bibehålla naturens resurser. För

affaldshåndtering af produktet kan forårsage.

ytterligare om återvinning bör du kontakta lokala

Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare

myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där

naturens ressourcer. Yderligere information om

du köpte varan.

genindvindingen af dette produkt kan fås hos

myndighederne, det lokale renovationsselskab eller

butikken, hvor produktet blev købt.

Norsk

Avhending av gamle elektriske og elektroniske

apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og

andre europeiske land med separat

innsamlingssystem)

Dette symbolet på produktet eller innpakningen

indikerer at dette produktet ikke må håndteres som

husholdningsavfall. I stedet skal det leveres inn til

spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det

elektriske og elektroniske utstyret. Ved å sørge for at

dette produktet avhendes på korrekt måte, vil du

hjelpe til med å forhindre potensielle negative

påvirkninger på miljøet og helse, som ellers kan være

resultatet av feilaktig avfallshåndtering av dette

produktet. Gjenvinning av disse materialene vil

hjelpe til med å ta vare på våre maturressurser. For

mer informasjon om gjenvinning av dette produktet,

kan du kontakte lokale myndigheter.

Suomi

Käytöstä poistetun sähkö-ja

elektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni

ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät)

Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen

pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa

käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan

luovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden

kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän

tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella

autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja

terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi

aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen

epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien

kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja

tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta

kunnantoimistosta.

ABOUT THIS MANUAL

ABOUT THIS MANUAL

vviissiioonn@

@

ccrreeaattiivveeLL@

@

iinnccNN

Էړ ܞ΂ĸ ࣃۉʷ

VѨݖ ێΟӂ˱ Tࠚ

ɽʁێٹܸ ɮ

Ҹ˝ daewoo ض ش ֫،ش

fN@model dMntQRQQnpx

bN@model dwdMnHtIQRQGs

b@u@y@e@r ddmm

܆ࣽ

ېې լլ

˝࠾

memo@܂րZ@H߭ QVI

QRNPYNQTMݖL@QV@֭Ŕ R

QRNPYNRPMQVL@QWQYH׸Ţ Ҟπ ێݖ ߻ÃI@ր܄@֭Ŕ T

ِߏ

vision

ɽ ʁ

іОր

telZ WSPMPVVP@faxZ WSPMSWXX

Аннотация для Стиральной машиной узкой Daewoo DWD-NT1212 в формате PDF