Cambridge Audio Azur 640C: 540C/640C Cd-afspiller
540C/640C Cd-afspiller: Cambridge Audio Azur 640C

540C/640C Cd-afspiller
Sådan ffinder ddu eet bbestemt ppunkt ii eet nnummer
4. Tryk på vilkårlig for at komme ud af funktionen vilkårlig. CD'en fortsætter
med at spille i korrekt rækkefølge, til den er færdig.
1. Sørg for, at CD'en spiller det ønskede nummer.
5. Tryk på knappen stop når som helst for at stoppe CD'en.
2. Tryk på knappen spring over/scan til højre og hold den nede for at spole
CD'en frem i nummeret.
Sådan bbruger ddu iintro-ffunktionen
3. Slip knappen, når du har spolet frem til det ønskede tidspunkt.
1. Sørg for, at der er isat en CD. Afspilleren kan være i standby eller i gang
Afspilningen fortsætter.
med at spille.
4. Tryk på knappen spring over/scan til venstre og hold den nede for at spole
2. Tryk på intro på fjernbetjeningen. Hvis afspilleren er i standby, spiller den
CD'en tilbage i nummeret.
automatisk de første 10 sekunder af hvert nummer og vender herefter til
bage til standby. Hvis en CD er ved at blive spillet, når der trykkes på intro,
Gentag CCD'er oog nnumre
går afspilleren frem til næste nummer og spiller de første 10 sekunder af
alle de numre, der er tilbage.
1. Sørg for, at CD'en spiller.
3. Tryk på intro igen når som helst for at gå over til almindelig afspilning.
2. Tryk på knappen gentag på fjernbetjeningen. Gentag alt fremkommer i
displayet. Hele CD'en vil nu blive gentaget, indtil der slukkes for
funktionen.
Sådan bbruger ddu AA-BB-ffunktionen
3. Hvis du vil gentage et bestemt nummer, trykker du to gange på gentag,
1. Sørg for, at CD'en spiller. A-B-funktionen giver dig mulighed for at gentage
mens nummeret spiller. Gentag fremkommer i displayet, og det valgte
et bestemt afsnit af et nummer gentagne gange.
nummer gentages nu, indtil der slukkes for funktionen.
2. Tryk på knappen gentag på fjernbetjeningen ved begyndelsen af det
4. Tryk på gentag igen for at slukke for gentage-funktionen.
afsnit, du vil loope. Ikonet A-B fremkommer i displayet, og afspilleren vil
huske, hvad tid der blev trykket på A-B.
Sådan sspiller ddu nnumrene ii vvilkårlig rrækkefølge
3. Tryk på A-B igen ved slutningen af det afsnit, du vil loope. Afspilleren
gentager nu det valgte afsnit gentagne gange.
1. Sørg for, at der er isat en CD, og at afspilleren er i standby.
4. Tryk A-B igen for at vende tilbage til almindelig afspilning.
2. Tryk på knappen vilkårlig på fjernbetjeningen. Vilkårlig fremkommer i
displayet.
3. Tryk på afspil. CD-afspilleren vil nu spille hele CD'en i vilkårlig rækkefølge.
69

Sådan bbruger ddu ffunktionen rrest
6. Tryk på afspil. De programmerede numre spilles.
1. Sørg for, at CD'en spiller.
7. Du kan anvende funktionerne spring over & søg til at flytte gennem dit
programmerede valg på samme måde som almindelig afspilning.
2. Tryk en enkelt gang på knappen rest på fjernbetjeningen for at vise, hvor
lang tid, der er tilbage for det nummer, der spilles.
8. Et enkelt tryk på stop vil stoppe afspilningen, og to tryk på stop vil når som
helst slette programmet og sende afspilleren tilbage til stop-funktionen.
3. Tryk på rest endnu en gang for at vise, hvor mange numre og hvor meget
samlet CD-tid, der er tilbage.
Sådan bbruger ddu ffjernbetjeningen
4. Tryk på rest igen for at vende tilbage til almindelig afspilning.
1. Du kan anvende de numeriske taster på din fjernbetjening til at vælge
numre.
Sådan bbruger ddu ffunktionen pplads
2. Sørg for, at der er isat en CD. Afspilleren kan være i standby, eller den kan
1. Sørg for, at der er isat en CD. Afspilleren kan være i standby, eller den kan
spille.
spille.
3. Du trykker ganske enkelt på det nummer, du ønsker, og afspilleren spiller
2. Tryk på plads på fjernbetjeningen. Plads fremkommer i displayet, og der
CD'en fra begyndelsen af det nummer.
bliver indsat et mellemrum på fire sekunder mellem hvert nummer, der
spilles.
4. Tryk -/-efterfulgt af nummeret, hvis dette er højere end ti.
Sådan pprogrammerer ddu CCD-aafspilning
Bemærk: Når der trykkes på knappen spring over/scan på fjernbetjeningen,
findes der separate knapper for spring over og søg. Ved tryk på knapperne
1. Sørg for, at der er isat en CD, og at afspilleren er i standby.
spring over på fjernbetjeningen, springer CD-afspilleren kun mellem
2. Tryk på program på fjernbetjeningen. Programindstillingen fremkommer i
numrene og vil ikke søge i numrene. Søg søger kun i numrene.
displayet.
3. Spring frem til det nummer, du ønsker at programmere som dit første
nummer ved hjælp af skydekontakten eller fjernbetjeningen.
4. Tryk på program. Det ønskede nummer er nu indlæst, og
programnummeret stiger med én.
5. Gentag trin tre & fire, indtil du har indlæst alle dine ønskede numre.
70

540C/640C Cd-afspiller
FEJLFINDING SPECIFIKATIONER
Der eer iingen sstrøm
IInnddggaannggee
Netindgang, IEC-stik
554400CC//664400CC
Ekstern indgang, 3,5 mm jackstik
664400CC
UUddggaannggee
Analoge stereoudgange, RCA-phonostik
554400CC//664400CC
Sørg for, at vekselstrømsledningen er sikkert tilsluttet.
SPDIF koaksial udgang, RCA-phonostik
554400CC//664400CC
Sørg for, at stikket går helt ind i stikkontakten, og at der er tændt for
SPDIF optisk udgang, TOSLINK
554400CC//664400CC
DDiissppllaayy
Specialbygget LCD cirka 145 x 22 mm visningsområde
554400CC//664400CC
kontakten.
Inverterede hvide (LED) baggrundsbelyste
Kontroller sikringen i stik eller adapter.
tegn til sort sættearbejde
554400CC//664400CC
Sorte tegn med hvid (LED) baggrundsbelysning
til sølvfarvet sættearbejde
554400CC//664400CC
Afspilleren llæser iikke CCD'en
CCoonnttrroollss
Front Panel Buttons
554400CC//664400CC
OPEN/CLOSE
554400CC//664400CC
Kontroller, at der ikke er vendt op og ned på CD'en.
PLAY/PAUSE
554400CC//664400CC
STOP
554400CC//664400CC
Kontroller, at CD'en ikke er for ridset eller beskidt.
TRACK SKIP BACK
554400CC//664400CC
TRACK SKIP FORWARD
554400CC//664400CC
MAINS ON/OFF (Power switch)
554400CC//664400CC
Der eer iingen llyd
TTeekknniisskk 554400CC
Sørg for, at forstærkeren er korrekt indstillet.
0 dB effekt: 2,2 Vr.m.s
THD ved 0 dB effekt: 0,007% 20-20 kHz båndbredde uvægtet maksimum
Kontroller, at forbindelseskablerne er korrekt isat.
Signal/støjforhold: 95 dB minimum
Frekvensgang: 10 Hz til 20 kHz
Vibration mere end: 300 pS
CD'en sspringer
SPDIF-effekt: 0,5 Vr.m.s
Udgangsimpedans: < 200 R
Kontroller, at CD'en ikke er for ridset eller beskidt.
Sørg for, at afspilleren står på en fast overflade, og at den ikke udsættes
TTeekknniisskk 664400CC
0 dB effekt: 2,2 Vr.m.s
for vibrationer.
THD ved 0 dB effekt: 0,003% 20-20 kHz båndbredde uvægtet maksimum
Signal/støjforhold: 108 dB minimum
Frekvensgang: 5 Hz til 20 kHz
Det bbrummer ffra hhøjttaleren
Vibration mere end: 250 pS uvægtet
SPDIF-effekt: 0,5 Vr.m.s
Sørg for, at samtlige kabelforbindelser er fastgjort.
Udgangsimpedans: < 50R
FFuunnkkttiioonnssddaattaa 664400CC
Fjernbetjeningen ffungerer iikke
Separat DAC-kort med højtydende Wolfson WM8740 DAC
Dobbelt virtuelt 3-polet analogt jordfilter
Kontroller, at batterierne ikke er udløbet.
Kobberindkapsling over servo, DAC-ur og transformer
DC-koblet analog udgang for forbedret frekvensgang
Sørg for, at der ikke er noget, der blokerer sensoren til fjernbetjeningen.
71

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Компания Cambridge Audio гарантирует, что это изделие не имеет
злоупотреблением, небрежностью, коммерческим использованием
материальных и производственных дефектов (при условии
или модификацией изделия или любой его части. Эта гарантия не
соблюдения условий, сформулированных ниже). Компания Cambridge
распространяется на повреждение, вызванное неподходящим
Audio будет производить ремонт или замену (по выбору компании
действием, обслуживанием или установкой, или ремонтом,
Cambridge Audio) этого изделия или любых дефектных деталей в
предпринятым кем-то другим, кроме компании Cambridge Audio или
этом изделии. Гарантийные сроки могут быть различными в разных
дилера компании Cambridge Audio, или авторизованного агента по
странах. В случае сомнения, проконсультируйтесь у дилера и
обслуживанию, имеющего разрешение от компании Cambridge Audio
сохраняйте документы, подтверждающие покупку.
на проведение гарантийных работ. Любые недозволенные ремонты
будут приводить к лишению пользования этой гарантией. Эта
Для получения гарантийного обслуживания, пожалуйста,
гарантия не распространяется на изделия, проданные "КАК ОНИ
обращайтесь к авторизованному дилеру компании Cambridge Audio, у
ЕСТЬ" или "БЕЗ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПРОДАВЦА ЗА ДЕФЕКТЫ".
которого Вы купили это изделие. Если ваш дилер не имеет нужного
оборудования для ремонта вашего изделия компании Cambridge
В СООТВЕТСТВИИ С ЭТОЙ ГАРАНТИЕЙ, РЕМОНТЫ ИЛИ ЗАМЕНЫ -
Audio, то оно может быть возвращено через вашего дилера в
ЭТО ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ СРЕДСТВО ЗАЩИТЫ ПОТРЕБИТЕЛЯ.
компанию Cambridge Audio или к авторизованному агенту по
КОМПАНИЯ CAMBRIDGE AUDIO НЕ ДОЛЖНА БЫТЬ
обслуживанию компании Cambridge Audio. Вам следует отправить это
ОТВЕТСТВЕННОЙ ЗА ЛЮБЫЕ НЕПРЕДВИДЕННЫЕ ИЛИ
изделие либо в его оригинальной упаковке, либо в такой упаковке,
ПОСЛЕДУЮЩИЕ УБЫТКИ В СВЯЗИ С НАРУШЕНИЕМ ЛЮБОЙ
которая обеспечивает аналогичный уровень защиты.
ЯВНОЙ ИЛИ ПРЕДПОЛАГАЕМОЙ ГАРАНТИИ НА ЭТО ИЗДЕЛИЕ.
КРОМЕ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ СОГЛАСНО ЗАКОНУ, ЭТА
Для получения гарантийного обслуживания следует представить
ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ
документ, подтверждающий покупку в форме счета или принятого
ДРУГИЕ ЯВНЫЕ И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ,
инвойса, служащими доказательством того, что данное изделие
ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ, ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ
находится в пределах гарантийного срока.
ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЕ ДЛЯ ПРАКТИЧЕСКОЙ ЦЕЛИ.
Эта гарантия недействительна, если (a) на этом изделии изменен или
Некоторые страны и штаты США не допускают исключения или
удален фабричный серийный номер или (b) это изделие не было
ограничения непредвиденных или последующих убытков или
куплено у авторизованного дилера компании Cambridge Audio. Вы
подразумеваемых гарантий, так что вышеупомянутые исключения
можете позвонить в компанию Cambridge Audio или к вашему
могут не распространяться на Вас. Эта Гарантия дает Вам
местному агенту по продаже компании Cambridge Audio для
определенные законные права, и Вы можете иметь другие
подтверждения того, что у Вас имеется неизмененный серийный
установленные законом права, которые изменяются в зависимости
номер и/или что Вы сделали покупку у авторизованного дилера
от законов конкретного штата или данной страны.
компании Cambridge Audio.
Эта гарантия не распространяется на косметическое повреждение
или на поломку, вызванную непредвиденными обстоятельствами,
несчастным случаем, неправильным употреблением,
72

Проигрыватель компакт-дисков типа 540C/640C
ВВЕДЕНИЕ
Мы благодарим Вас за покупку этого проигрывателя компакт-
Кабельные соединения между устройством и динамиками - это также
дисков серии Azur компании Cambridge Audio. Он является
такая область, которую нельзя игнорировать. Пожалуйста, не
результатом нашей наиболее интенсивной в течение трех
подвергайте риску работу вашей системы, используя кабели низкого
десятилетий научно-исследовательской и производственной
качества для соединения вашего проигрывателя компакт-дисков
программы по созданию высококачественных аудио изделий. Мы
серии azur с вашим усилителем или выход усилителей с вашими
надеемся, что Вы оцените ее результаты и будете вознаграждены
динамиками. Качество всей системы определяется его самым слабым
многолетним удовольствием при прослушивании музыки.
звеном. По этой причине мы не используем дешевые "случайные"
кабели с любым из наших устройств. Ваш дилер может снабдить Вас
качественными соединительными проводами компании Cambridge
Об этом устройстве
Audio, которые помогут всей вашей системе реализовать ее полные
Серия azur использует самую современную систему управления,
потенциальные возможности.
которая была специально разработана для компании Cambridge Audio.
Теперь мы приглашаем Вас усесться, расслабиться и наслаждаться!
Сердцем этой системы является электронная схема высокой степени
интеграции VLSI (very large scale integration), которая способна
динамично регулировать фокусировку и контролировать выходной
уровень лазера для максимально успешного извлечения цифровой
Мэтью Брамбл
информации. Некоторые модели также характеризуются наличием
отдельных цифровых и аналоговых стабилизированных блоков
Технический директор
электропитания и высококачественных модулей тактовых
генераторов, обеспечивающих компенсацию дрожания, которые
совместно с новейшими ЦАП фирмы Wolfson и цифровыми фильтрами,
СОДЕРЖАНИЕ
обеспечивают выдающие эксплуатационные качества и надежность.
Это внимание к деталям позволило создать такие проигрыватели
Ограниченная гарантия ............................................................................2
компакт-дисков, которые являются убедительными средствами для
воспроизведения равно как тональных оттенков, так и динамичных
Введение ...................................................................................................3
контрастов, обеспечивая яркое и гибкое исполнение музыки всех
Правила техники безопасности...............................................................4
типов, и поэтому они столь привлекательны в музыкальном
отношении.
Установка ..................................................................................................5
Для получения наивысшего качества воспроизведения музыки на
Подсоединения на задней панели .......................................................6-7
этом оборудовании, мы советуем Вам использовать только
высококачественные усилители и динамики. Мы настоятельно
Органы управления на передней панели ............................................6-7
рекомендуем применять усилители серии Azur компании Cambridge
Audio, которые были разработаны с учетом тех же самых
Указания по эксплуатации .......................................................................8
требовательных стандартов, как наши проигрыватели компакт-
дисков.
Выявление неисправностей ...................................................................11
Технические характеристики..................................................................11
73

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Проверка соответствия напряжения питания
Знак восклицания в пределах равностороннего треугольника
предназначен для предупреждения пользователя
Для вашей собственной безопасности, пожалуйста, внимательно
относительно имеющихся в сервисной документации
прочитайте следующие инструкции перед попыткой подсоединить это
важных указаний относительно работы и обслуживания,
устройство к электрической сети.
применимых к этому прибору.
Проверьте, чтобы на задней панели вашего устройства было указано
Это изделие соответствует Европейским Директивам
правильное напряжение питания. Если напряжение в вашей
по низкому напряжению (73/23/EEC) и
электрической сети отличается, проконсультируйтесь у вашего дилера.
электромагнитной совместимости (89/336/EEC), когда
оно установлено и используется согласно этому
Это устройство предназначено для применения только при величине и
руководству для пользователя. Для гарантии
типе питающего напряжения, указанного на задней панели устройства.
непрерывной совместимости этого изделия должны
Подсоединение к другим источникам питания может повредить
использоваться исключительно принадлежности компании Cambridge
устройство.
Audio и обслуживание должно быть доверено квалифицированному
Это оборудование должно быть выключено, когда оно не используется,
обслуживающему персоналу.
и оно не должно применяться при отсутствии надлежащего заземления.
Чтобы уменьшить риск электрошока, не удаляйте крышку устройства
(или заднюю стенку). Внутри нет никаких частей, подлежащих к
обслуживанию пользователем. Для обслуживания обращайтесь к
квалифицированному обслуживающему персоналу. Если шнур питания
снабжен вилкой с литым корпусом, то устройство не должно
использоваться, если отсутствует пластмассовый элемент с плавким
предохранителем. Если Вы потеряете элемент плавкого
предохранителя, то нужную деталь можно повторно заказать через
вашего дилера компании Cambridge Audio.
Предупреждающий равносторонний треугольник с символом
молнии со стрелкой предназначен для предупреждения
пользователя о наличии неизолированного 'опасного
напряжения' внутри корпуса устройства, которое может
иметь достаточную величину, чтобы составить риск
поражения людей электрошоком.
74

Проигрыватель компакт-дисков типа 540C/640C
УСТАНОВКА
Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы прочитать эти
воспроизведения рекомендуется прогревать его в течение 10-15
примечания перед установкой вашего проигрывателя компакт-дисков
минут.
серии Azur, они позволят Вам обеспечить наилучшие
эксплуатационные качества и продлить жизнь изделия.
Не подключайте ваш проигрыватель компакт-дисков прямо к
усилителю мощности.
Это устройство должно быть установлено на устойчивой, ровной
поверхности. Поскольку силовые трансформаторы генерируют
Если Вы не намереваетесь использовать это устройство в течение
магнитное поле умеренной интенсивности, не следует располагать
длительного периода времени, переключите его в режим ожидания и
поблизости проигрыватель для пластинок.
отсоедините его от розетки электрической сети.
Устройство нуждается в вентиляции. Не располагайте его на коврике
Чтобы очистить устройство, протирайте его влажной тканью без
или другой мягкой поверхности, и не затрудняйте доступ к входным
ворсинок. Не используйте никаких жидкостей для чистки,
отверстиям или к решеткам для выхода воздуха.
содержащих спирт, аммиак или абразивы. Не распыляйте аэрозоль на
ваш проигрыватель компакт-дисков или вблизи него.
Не устанавливайте его в герметичное место типа книжного шкафа
или ящика.
Это изделие не подлежит обслуживанию пользователем, никогда при
возникновении неисправности не пытайтесь сами производить
Это устройство не должно подвергаться воздействию брызг или
ремонт, разбирать или реконструировать устройство. Если эти
пролитой воды или других жидкостей. Не устанавливайте на
предупреждающие меры игнорируются, то возможен серьезный
устройство никакие предметы типа ваз, заполненные жидкостью. В
электрошок. В случае возникновения неисправности или
случае попадания в него жидкости, немедленно выключите
повреждения, пожалуйста, обратитесь к вашему дилеру..
устройство, отсоедините от электрической сети и обратитесь к
вашему дилеру для получения рекомендаций.
Важное примечание
Следите за тем, чтобы мелкие предметы не проваливались через
вентиляционную решетку. Если это произошло, немедленно
Это устройство было разработано для
выключите устройство, отсоедините от электрической сети и
проигрывания компакт-дисков, компакт-дисков
обратитесь к вашему дилеру для получения рекомендаций.
однократной и многократной записи, имеющих
показанную здесь логограмму. Не следует
Не прокладывайте шнур питания так, чтобы на него могли наступить
использовать компакт-диски других типов.
или он мог бы быть поврежден другими соседними предметами.
Подобно всем электронным компонентам звукового
воспроизведения, это устройство будет заметно лучше работать
после предварительного прогрева. При первом использовании
желательно включить его для проигрывания музыки, по меньшей
мере, в течение 36 часов перед серьезным прослушиванием. В
последующем, для достижения наилучшего качества
7
5

ПОДСОЕДИНЕНИЯ НА ЗАДНЕЙ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ НА ПЕРЕДНЕЙ
ПАНЕЛИ
ПАНЕЛИ
AC Power socket (Разъем питания от сети
Standby/On (Режим ожидания/Включено)
переменного тока (AC))
Этот переключатель переводит устройство из режима ожидания во
включенное состояние.
После того, как Вы завершили все подключения к усилителю,
включите шнур питания к сети переменного тока (AC) в подходящую
розетку электрической сети. Теперь ваш проигрыватель компакт-
дисков готов к использованию.
Open/Close (Открыть/Закрыть)
Позволяет Вам открывать и закрывать лоток диска, позволяя
выполнять загрузку диска. Нажатие кнопки Play (Воспроизведение)
Line output (Линейный выход)
также приводит к закрытию лотка и запуску компакт-диска.
Используйте соединительные кабели хорошего качества для
подключения этих разъемов к любому входу вашего усилителя с
любым уровнем сигнала в линии.
Play/Pause (Проигрывание/Пауза)
Проигрывание диска и временная пауза проигрывания.
Optical Digital output (Оптический цифровой
выход)
Stop (Остановка)
Используйте этот разъем для соединения с входом отдельного ЦАП
или цифрового устройства записи. Используйте высококачественный
Остановка проигрывания компакт-диска.
волоконный оптический соединительный кабель типа TOSLINK,
специально разработанный для звукового оборудования.
Skip/Scan (Пропуск/Поиск)
Coaxial Digital output (Коаксиальный цифровой
Позволяет делать пропуски между треками и также проводить поиск
выход)
треков.
Этот коаксиальный выход служит в качестве входа от отдельного
ЦАП или цифрового устройства записи. Для этого соединения
используйте высококачественный цифровой соединительный кабель
типа RCA с сопротивлением 75 ом (но не тот, который предназначен
для использования в обычном звуковом оборудовании).
76

Проигрыватель компакт-дисков типа 540C/640C
77
azur 640C
Compact Disc Player
Open
Play
Skip
Standby / On
Close
Pause
Stop
Scan

УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Загрузка и удаление дисков
2. Нажмите на переключатель On/Standby (Включено/Режим
ожидания).
1. Нажмите на переключатель Standby/On (Режим ожидания/
Включено).
3. Нажмите на кнопку Open/Close (Открыть/Закрыть), чтобы открыть
лоток диска, и вставьте диск.
2. Нажмите на кнопку Open/Close (Открыть/Закрыть).
4. Нажмите на кнопку Open/Close (Открыть/Закрыть) еще раз, чтобы
3. Когда лоток диска полностью откроется, осторожно положите
закрыть лоток. Проигрыватель компакт-дисков прочтет название
диск на лоток так, чтобы сторона с этикеткой смотрела вверх.
диска и перейдет в режим ожидания. В качестве альтернативы,
4. Чтобы закрыть лоток диска, снова нажмите на кнопку Open/Close
нажатие на кнопку Play (Воспроизведение) приведет к закрытию
(Открыть/Закрыть). Когда лоток с правильно уложенным диском
лотка и началу проигрывания диска.
закрыт полностью, диск автоматически начнет вращаться. После
5. Нажмите кнопку Play (Воспроизведение). Проигрывание диска
того, как проигрыватель компакт-дисков прочтет название диска,
начнется с начала первого трека. Когда закончится
он будет готов к воспроизведению. Нажатие на кнопку Play
воспроизведение последнего трека, проигрыватель компакт-
(Воспроизведение) также приведет к закрытию лотка и к началу
дисков вернется в режим ожидания.
проигрывания диска.
6. Для остановки диска в любом месте нажмите кнопку Stop (Стоп).
5. Лоток диска может быть открыт в любой момент времени
Нажатие кнопки Play (Воспроизведение) в процессе проигрывания
посредством нажатия на кнопку Open/Close (Открыть/Закрыть).
диска приведет к временной остановке диска. Когда диск
Удалять диск можно только после полного открытия лотка.
временно остановлен, дисплей начнет мигать; проигрывание
может быть возобновлено посредством повторного нажатия
Примечание
кнопки PLAY (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ).
Не загружайте в лоток ничего, кроме компакт-дисков; посторонние
предметы могут повредить механизм.
Обнаружение избранного трека
Не нажимайте рукой на лоток в течение операций открытия и
закрытия.
1. Убедитесь в том, что диск находится в лотке и проигрыватель
переключен в режим останова.
Во избежание попадания грязи и пыли в механизм, лоток диска
должен быть закрытым.
2. Однократное нажатие на кнопку Skip/Scan Right (Пропустить/
Сканировать вправо) заставит компакт-диск перейти на один трек
Если компакт-диск сильно поцарапан или слишком грязный, вполне
вперед. При необходимости, повторите.
возможно, что проигрыватель не сможет читать или проигрывать его.
3. Нажмите на кнопку Play (Воспроизведение). Диск будет
Никогда не загружайте в лоток одновременно более одного диска.
проигрываться до конца диска и затем перейдет в режим ожидания.
4. Нажатие на кнопку Skip/Scan Left (Пропустить/Сканировать влево)
Нормальное проигрывание диска
сделает переход на предыдущий трек. Нажатие на кнопку 'reverse'
(реверс) сначала произведет возврат к началу проигрываемого
1. Включите ваш усилитель и переведите его селектор входного
трека. Новое нажатие на кнопку приведет затем к переходу на
сигнала в нужное положение. Настройте минимальную громкость
предыдущий трек.
звука.
78

Проигрыватель компакт-дисков типа 540C/640C
Обнаружение указанной точки в пределах трека
4. Нажмите на кнопку Random (Случайный выбор) для выхода из
функции Random. Продолжится воспроизведение диска до конца в
1. Убедитесь в том, что диск воспроизводит желаемый трек.
обычной последовательности.
2. Нажмите и не отпускайте кнопку Skip/Scan Right (Пропустить /
5. Для остановки диска нажмите кнопку Stop (Стоп) в любой момент
Сканировать вправо), компакт-диск тогда быстро перейдет вперед
времени.
на один трек.
3. Отпустите кнопку, когда будет достигнут желаемый момент
времени. Снова возобновится воспроизведение.
Использование функции intro (вступление)
4. Нажмите и не отпускайте кнопку Skip/Scan Left (Пропустить /
1. Убедитесь в том, что диск загружен. Проигрыватель может быть в
Сканировать влево), компакт-диск тогда перейдет к началу трека.
режиме ожидания или воспроизведения.
2. Нажмите на кнопку Intro (Вступление) на пульте дистанционного
управления. Если проигрыватель находится в режиме ожидания,
Повтор проигрывания дисков и треков
он автоматически проиграет первые 10 секунд каждого трека и
1. Убедитесь в том, что диск проигрывается.
затем вернется в режим ожидания. Если кнопка Intro (Вступление)
2. Нажмите кнопку Repeat (Повтор) на пульте дистанционного
нажата в процессе воспроизведения, то проигрыватель перейдет
управления. На дисплее появится сообщение Repeat All
к очередному треку и проиграет первые 10 секунд каждого из
(Повторить все). Пока не выключена эта функция, будет
оставшихся треков.
повторяться проигрывание всего диска.
3. Для перехода в режим обычного воспроизведения в любой момент
3. Чтобы повторить выбранный трек, нажмите дважды на кнопку
времени еще раз нажмите на кнопку Intro (Вступление).
Repeat (Повтор) во время проигрывания трека. На дисплее
появится сообщение Repeat (Повтор) и выбранный трек будет
Использование функции A-B
теперь повторяться, пока не выключена эта функция.
1. Убедитесь в том, что диск проигрывается. Функция A-B позволит
4. Нажмите на кнопку Repeat (Повтор) еще раз для выключения
Вам длительно повторять выбранную часть трека.
функции повтора.
2. Нажмите кнопку Repeat (Повтор) на дистанционном пульте в
начале той части, которую Вы хотите повторить. На дисплее
Проигрывание треков в случайном порядке
появится иконка A-B, и проигрыватель запомнит момент времени,
1. Убедитесь в том, что диск загружен и проигрыватель находится в
когда была нажата кнопка A-B.
режиме ожидания.
3. Еще раз нажмите на кнопку A-B в конце той части, которую Вы
2. Нажмите кнопку Random (Случайный выбор) на пульте
хотите повторить. Теперь проигрыватель будет длительно
дистанционного управления. На дисплее появится сообщение
повторять выбранную часть.
Random (Случайный выбор).
4. Для возврата в режим обычного воспроизведения снова нажмите
3. Нажмите на кнопку Play (Воспроизведение). Проигрыватель
на кнопку A-B.
компакт-дисков будет теперь выполнять проигрывание всего
диска в случайном порядке.
79

Использование функции Remain (Остаток)
5. Повторяйте шаги три и четыре до тех пор, пока не будут введены
номера выбранных Вами треков.
1. Убедитесь в том, что диск проигрывается.
6. Нажмите на кнопку Play (Воспроизведение). Будут
2. Один раз нажмите кнопку Remain (Остаток) на пульте
воспроизводиться запрограммированные треки.
дистанционного управления, чтобы показать на экране время,
оставшееся для проигрывания трека.
7. Вы можете использовать кнопки пропуска и поиска для
перемещения внутри вашего запрограммированного раздела
3. Нажмите на кнопку Remain (Остаток) второй раз для показа
аналогично обычному воспроизведению.
оставшегося числа треков и общего времени на проигрывание
оставшейся части диска.
8. Однократное нажатие на кнопку Stop (Останов) прекратит
проигрывание, а новое двойное нажатие на кнопку Stop в любой
4. Для возврата в режим обычного воспроизведения снова нажмите
момент времени позволит удалить программу и перевести
на кнопку Remain (Остаток).
проигрыватель в режим остановки.
Использование функции Space (Промежуток
Использование пульта дистанционного
времени)
управления
1. Убедитесь в том, что диск загружен. Проигрыватель может быть в
1. Для выбора треков Вы можете использовать цифровые клавиши
режиме ожидания или воспроизведения.
на прилагаемом пульте дистанционного управления.
2. Нажмите на кнопку Space (Промежуток времени) на пульте
2. Убедитесь в том, что диск загружен. Проигрыватель может быть в
дистанционного управления. На экране появится сообщение Space
режиме ожидания или воспроизведения.
(Промежуток времени) и перед каждым проигрываемым треком
будет вставлен интервал задержки в четыре секунды.
3. Просто нажмите на номер нужного трека; и проигрыватель будет
проигрывать диск, начиная с этого трека.
4. Если номер требуемого трека превышает десять, нажмите на
Воспроизведение диска по программе
кнопку -/
-- и далее наберите номер трека.
1. Убедитесь в том, что диск загружен и проигрыватель находится в
Примечание: Когда используется дистанционный пульт, то, при
режиме ожидания.
нажатии на кнопку Skip/Scan (Пропуск/Поиск), кнопки пропуска и
2. Нажмите на кнопку Program (Программный режим) на пульте
поиска действуют самостоятельно. Нажатие на кнопки пропуска на
дистанционного управления. На дисплее появится окно настройки
дистанционном пульте означает, что проигрыватель компакт-дисков
программного режима.
будет делать пропуски лишь между треками и не будет искать треки.
3. Использование кнопок Skip/Scan (Пропуск/Поиск) или пульта
Функция поиска будет выполнять лишь поиск треков.
дистанционного управления позволяет выбрать номер того трека,
который должен быть первым при воспроизведении по программе.
4. Нажмите на кнопку Program (Программный режим). Вводится
номер желаемого трека, и номер согласно программе
увеличивается на единицу.
80

Проигрыватель компакт-дисков типа 540C/640C
ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Нет напряжения питания
540C 640C
Убедитесь в надежности подключения шнура питания к сети
Ц/А преобразователь Wolfson Wolfson
переменного тока.
WM8716 WM8740
Убедитесь в том, что вилка до отказа вставлена в настенную розетку
24-бита/192 кГц 24-бита /192 кГц
и что устройство включено.
Возможности Возможности
Проверьте исправность плавкого предохранителя в питающей
розетке или в преобразователе напряжения.
Част. хар-ки (-0,5 децибел) от 10Гц до 20кГц от 10Гц до 20кГц
Проигрыватель не читает диск
THD (сумм. знач. коэфф.
Проверьте, не перевернут ли диск в лотке.
нелин. искажений) < -88 децибел < -92 децибел
Проверьте, чтобы диск не был слишком поцарапан или загрязнен.
Динамический диапазон > 95 децибел >105 децибел
Отсутствует звук
Убедитесь в том, что усилитель правильно настроен.
Разделение каналов > 70 децибел >75 децибел
Проверьте правильность взаимных соединений.
Дрожание (коррелир.) < 300pS < 260pS
Диск читается с пропусками
Проверьте, чтобы диск не был слишком поцарапан или загрязнен.
Цифровые выходы Опт. и коакс. Опт. и коакс.
Убедитесь в том, что проигрыватель установлен на прочном
основании и не подвергается вибрациям.
Размеры (мм) (H x W x D) 70 x 430 x 310 70 x 430 x 310
В динамике слышен шум
Вес (кг) 4,6 4,6
Проверьте надежность всех кабельных соединений.
Не работает пульт дистанционного управления
Проверьте исправность батареек питания.
Убедитесь в том, что ничто не перекрывает сенсор дистанционного
пульта.
81


Проигрыватель компакт-дисков типа 540C/640C

azur 540C/640C
www.cambridge-aaudio.co.uk
Part No. AP14894/2
Оглавление
- 540C/640C Compact disc player
- 540C/640C Compact disc player
- 540C/640C Compact disc player
- 540C/640C Compact disc player
- 540C/640C Compact Disc Spieler
- 540C/640C Compact Disc Spieler
- 540C/640C Compact Disc Spieler
- 540C/640C Compact Disc Spieler
- 540C/640C Lecteur de disque compact
- 540C/640C Lecteur de disque compact
- 540C/640C Lecteur de disque compact
- 540C/640C Lecteur de disque compact
- 540C/640C Lettore CD
- 540C/640C Lettore CD
- 540C/640C Lettore CD
- 540C/640C Lettore CD
- 540C/640C Compact disc-speler
- 540C/640C Compact disc-speler
- 540C/640C Compact disc-speler
- 540C/640C Compact disc-speler
- 540C/640C Cd-afspiller
- 540C/640C Cd-afspiller
- 540C/640C Cd-afspiller
- 540C/640C Cd-afspiller