Stiebel Eltron PSH 200 Trend: inSTALAce
inSTALAce: Stiebel Eltron PSH 200 Trend
52
| PSH Trend www.stiebel-eltron.com
inSTALAce
Bezpečnost
inSTALAce
7. Bezpečnost
Instalaci, uvedení do provozu, údržbu a opravy přístroje smí pro-
vádět pouze odborník.
7.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Řádnou funkci a spolehlivý provoz lze zaručit pouze v případě
použití původního příslušenství a originálních náhradních dílů
určených pro tento přístroj.
7.2 Předpisy, normy a ustanovení
Upozornění
Dodržujte všechny národní a místní předpisy a ustano-
vení.
8. Popis přístroje
8.1 rozsah dodávky
Spolu s přístrojem dodáváme:
- Pojistný ventil
Přiložený pojistný ventil se v Belgii nesmí používat, používej-
te prosím pojistné ventily běžně prodávané na trhu (viz také
ceník).
8.2 Příslušenství
Tlakové armatury se dodávají jako příslušenství v rámci montáže.
9. Příprava
9.1 místo montáže
Přístroj je určen k pevné montáži na stěnu na uzavřené ploše.
Pamatujte, že stěna musí být dostatečně nosná.
K odvedení přebytečné vody se musí v blízkosti přístroje nacházet
vhodný odtok.
Přístroj instalujte vždy v místnosti chráněné proti mrazu a svisle
do blízkosti odběrného místa.
Přístroj nelze instalovat do rohu, protože šrouby určené k montáži
na stěnu musí být přístupné ze strany.
9.2 montáž nástěnného závěsu
Upozornění
Dbejte, aby byl regulátor k nastavení teploty přístupný
zepředu.
Konzole upevněná na přístroji je opatřena podélnými otvory pro
zavěšení a ve většině případů umožňuje montáž na stávající zá-
věsné čepy předchozích přístrojů.
f
f
V opačném případě přeneste rozměry otvorů na stěnu (viz
kapitola „Technické údaje / míry a připojení“).
f
f
Vyvrtejte otvory a upevněte nástěnný závěs pomocí šroubů a
hmoždinek. Upevňovací materiál zvolte podle pevnosti stěny.
f
f
Zavěste přístroj závěsy na šrouby nebo čepy. Pamatujte při-
tom na vlastní hmotnost přístroje (viz kapitola „Technické
údaje / tabulka s údaji“) a pracujte případně ve dvou.
f
f
Vyrovnejte přístroj do vodorovné polohy.
če
sk
y
www.stiebel-eltron.com
PSH Trend |
53
inSTALAce
Montáž
10. montáž
10.1 Vodovodní přípojka
!
Věcné škody
Veškeré vodovodní přípojky a instalace provádějte podle
předpisů.
Přístroj je nutno provozovat v kombinaci s tlakovými armaturami.
10.1.1 schválené materiály
!
Věcné škody
Při použití plastových potrubních systémů dbejte údajů
výrobce a kapitoly „Technické údaje / Podmínky pro pří-
pad poruchy“.
rozvod studené vody
Jako materiály jsou přípustné žárově pozinkovaná ocel, nerezová
ocel, měď a plasty.
rozvod teplé vody
Dovolenými materiály potrubních systémů jsou nerezová ocel,
měď a plast.
10.1.2 montáž pojistného ventilu
Upozornění
Přiložený pojistný ventil se v Belgii nesmí používat, pou-
žívejte prosím pojistné ventily běžně prodávané na trhu
(viz také ceník).
Upozornění
Je-li tlak vody vyšší než 0,6 MPa, musí se do „přítoku
studené vody“ zabudovat tlakový redukční ventil.
Nesmí být překročen maximální přípustný tlak (viz kapitola „Tech-
nické údaje / Tabulka údajů“).
f
f
Nainstalujte pojistný ventil schváleného konstrukčního vzoru
na přívodní potrubí studené vody. Nezapomeňte, že v zá-
vislosti na klidovém tlaku budete případně navíc potřebovat
také tlakový redukční ventil.
f
f
Odtok dimenzujte tak, aby v případě zcela otevřeného pojist-
ného ventilu mohla voda plynule odtékat.
f
f
Namontujte odtok pojistného ventilu s plynulým sklonem v
nezamrzající místnosti.
f
f
Vypouštěcí otvor pojistného ventilu musí zůstat směrem do
atmosféry otevřený.
10.2 elektrická přípojka
VÝSTRAHA elektrický proud
Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte podle
předpisů.
Při všech činnostech odpojte přístroj na všech pólech
od sítě.
VÝSTRAHA elektrický proud
Přípojka k elektrické síti smí být provedena pouze jako
pevná přípojka. Přístroj musí být možné odpojit od síťové
přípojky na všech pólech na vzdálenost nejméně 3 mm.
VÝSTRAHA elektrický proud
Pamatujte, že přístroj musí být připojen k ochrannému
vodiči.
!
Věcné škody
Dodržujte údaje uvedené na typovém štítku. Uvedené
napětí se musí shodovat se síťovým napětím.
elektrický přívodní kabel
NEBEZPEČÍ - úraz elektrickým proudem
Elektrické přívodní vedení smí při poškození nebo při
výměně nahrazovat originálním náhradním dílem pouze
specializovaný elektrotechnik s oprávněním výrobce.
Přístroj je dodán s flexibilním připraveným přívodním rozvodem
s koncovými objímkami bez zástrčky.
f
f
Pokud délka kabelu nestačí, odpojte přívodní kabel v přístro-
ji. Použijte vhodný instalační kabel.
f
f
Při zapojování nového elektrického přívodního kabelu pama-
tujte, že musí být veden vodotěsně instalovanou průchodkou
a uvnitř přístroje řádně zapojen.
54
| PSH Trend www.stiebel-eltron.com
inSTALAce
Uvedení do provozu
11. uvedení do provozu
11.1 První uvedení do provozu
Upozornění
Před připojením přístroje k síti ho naplňte vodou. Pokud
zapnete prázdný přístroj, vypne ho bezpečnostní ome-
zovač teploty.
f
f
Před připojením přístroje vypláchněte důkladně vodovodní
potrubí studenou vodou, aby se do nádrže nebo do pojistné-
ho ventilu nedostala žádná cizí tělesa.
f
f
Otevřete uzavírací ventil na přívodu studené vody.
f
f
Odběrné místo otevřete po dobu, dokud nebude přístroj na-
plněn a rozvodné potrubí odvzdušněno.
f
f
Nastavte průtokové množství. Přitom dbejte na maximální
přípustné průtokové množství při zcela otevřené armatuře
(viz kapitola „Technické údaje / Tabulka údajů“).
f
f
Průtokové množství případně snižte pomocí škrtící klapky
pojistného ventilu.
f
f
Otočte regulátor teploty na maximální teplotu.
f
f
Zapněte napájení ze sítě.
f
f
Zkontrolujte funkci přístroje. Dbejte přitom na vypnutí regu-
látoru teploty.
f
f
Zkontrolujte funkci pojistného ventilu.
11.1.1 Předání přístroje
f
f
Vysvětlete uživateli funkci přístroje a pojistného ventilu a se-
znamte jej se způsobem používání.
f
f
Upozorněte uživatele na možná rizika, především na nebez-
pečí opaření.
f
f
Předejte tento návod.
11.2 opětovné uvedení do provozu
Viz kapitola „Prvotní uvedení do provozu“.
12. uvedení mimo provoz
f
f
Odpojte přístroj pojistkami v domovní instalaci od síťového
napětí.
f
f
Vypusťte přístroj. Viz kapitola „Údržba / Vyprázdnění
přístroje“.
13. odstraňování poruch
Upozornění
Při teplotách nižších než -15 °C se může bezpečnostní
omezovač teploty aktivovat. Těmto teplotám může být
přístroj vystaven již při skladování nebo při dopravě.
závada
příčina
odstranění
Voda se neohřívá a kont-
rolka nesvítí.
Bezpečnostní omezovač
teploty se aktivoval z
důvodu závady na regu-
látoru.
Odstraňte příčinu závady.
Vyměňte regulátor.
Došlo k aktivaci bez-
pečnostního omezovače
teploty, protože teplota
klesla pod -15 °C.
Stiskněte tlačítko Reset
(viz obrázek).
Voda se neohřívá a indi-
kátor svítí.
Topné těleso je vadné.
Vyměňte topné těleso.
Voda není dost teplá a
kontrolka svítí.
Regulátor teploty je
vadný.
Vyměňte regulátor tep-
loty.
Doba ohřevu je velmi
dlouhá a svítí signalizač-
ní kontrolka.
Topné těleso je zaneseno
vodním kamenem.
Odstraňte z topného těle-
sa vodní kámen.
Pojistný ventil kape při
vypnutém topení.
Sedlo ventilu je znečiš-
těné.
Vyčistěte sedlo ventilu.
Tlak vody je příliš vysoký. Nainstalujte tlakový re-
dukční ventil.
tlačítko reset bezpečnostního omezovače teploty
D
00000
37
14
3
če
sk
y
www.stiebel-eltron.com
PSH Trend |
55
inSTALAce
Údržba
14. Údržba
VÝSTRAHA elektrický proud
Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte podle
předpisů.
Při všech činnostech odpojte přístroj na všech pólech od
síťového napětí.
Pokud musíte přístroj vyprázdnit, prostudujte si kapitolu „Vyprázd-
nění přístroje“.
14.1 Kontrola pojistného ventilu
f
f
Pojistný ventil pravidelně kontrolujte.
14.2 Vyprázdnění přístroje
VÝSTRAHA popálení
Při vypouštění může vytékat horká voda.
Pokud je nutné zásobník z důvodu údržby nebo při nebezpečí
zamrznutí k ochraně celé instalace vyprázdnit, postupujte takto:
f
f
Uzavřete ventil na přívodu studené vody.
f
f
Otevřete ventily teplé vody na všech odběrných místech
dokud není přístroj prázdný.
f
f
Zbytek vody vypusťte přes pojistný ventil.
14.3 Kontrola a výměna ochranné anody
f
f
Ochrannou anodu zkontrolujte poprvé po jednom roce a pří-
padně ji vyměňte.
f
f
Potom rozhodněte, v jakých časových intervalech mají být
provedeny další kontroly.
14.4 odvápnění
f
f
Odstraňte z nádoby uvolněné usazeniny vodního kamene.
f
f
V případě nutnosti odstraňte vodní kámen z vnitřní nádrže
pomocí obvyklých prostředků k jeho odstranění.
f
f
Odvápňujte přírubu pouze po demontáži. Neošetřujte povrch
nádoby a ochrannou anodu dekalcifikačními prostředky.
14.5 antikorozní ochrana
Zajistěte, aby během údržby nebyl poškozen nebo odstraněn
odpor protikorozní ochrany (560 Ω) . Antikorozní ochranu po vý-
měně opět řádně namontujte.
D
00000
37
14
1
14.6 Výměna elektrického přívodního kabelu
NEBEZPEČÍ - úraz elektrickým proudem
Elektrické přívodní vedení smí při poškození nebo při
výměně nahrazovat originálním náhradním dílem pouze
specializovaný elektrotechnik s oprávněním výrobce.
14.7 Výměna kombinace regulátor-omezovač
D
00000
37
14
2
2
1
1 Čidlo regulátoru
2 Čidlo omezovače
f
f
Vsaďte čidlo regulátoru a čidlo omezovače nadoraz do jímky
snímače.
56
| PSH Trend www.stiebel-eltron.com
inSTALAce
technické údaje
15. technické údaje
15.1 rozměry a přípojky
c01
c06
i13
b01
a10
100
a40
a30
61
23
D
00000
37
13
5
PSH 30
Trend
PSH 50
Trend
PSH 80
Trend
PSH 100
Trend
PSH 120
Trend
PSH 150
Trend
PSH 200
Trend
a10 Přístroj
Výška
mm
635
890
860
1015
1170
1400
1705
a30 Přístroj
Hloubka
mm
410
410
520
520
520
520
520
a40 Přístroj
Prumer
mm
405
405
510
510
510
510
510
b01 Pruchodka el. rozvodu
Šroubení
M20x1,5
(PG 16)
M20x1,5
(PG 16)
M20x1,5
(PG 16)
M20x1,5
(PG 16)
M20x1,5
(PG 16)
M20x1,5
(PG 16)
M20x1,5
(PG 16)
c01 Prítok studené vody
Vnější závit
G 1/2 A
G 1/2 A
G 1/2 A
G 1/2 A
G 1/2 A
G 1/2 A
G 1/2 A
Vzdálenost od stěny
mm
85,5
85,5
95
95
95
95
95
c06 Výtok teplé vody
Vnější závit
G 1/2 A
G 1/2 A
G 1/2 A
G 1/2 A
G 1/2 A
G 1/2 A
G 1/2 A
Vzdálenost od stěny
mm
85,5
85,5
95
95
95
95
95
i13 Zavešení na zed
Výška
mm
530
590
520
790
825
1060
1360
če
sk
y
www.stiebel-eltron.com
PSH Trend |
57
inSTALAce
technické údaje
Zavěšení na zed
30 - 50 l
184
265
300
360
80
�0
2�
07
�0
00
5
80 - 200 l
450
415
360
350
300
265
80
�0
2�
07
�0
00
6
15.2 schéma elektrického zapojení
N
L
2
1
3
4
5
6
7
8
85
�0
2�
07
�0
01
0
1 Připojovací svorka
2 Bezpečnostní omezovač teploty
3 Regulátor teploty
4 Kontrolka ukazatele provozního režimu
5 Topná tělesa
6 Elektrický odpor 560 ohmů
7 Anoda
8 Nádoba
15.3 diagramy ohřevu
Doba ohřevu závisí na objemu zásobníku, teplotě studené vody
a výkonu topení.
Diagram pro teplotu studené vody 15 °C:
0
1
2
3
4
5
6
35
45
55
65
75
1
2
7
6
5
4
3
D
00000
37
21
4
X Nastavení teploty [°C]
Y Doba ohřevu [h]
1 150 l
2 200 l
3 120 l
4 100 l
5 80 l
6 50 l
7 30 l
15.4 Podmínky v případě poruchy
V případě poruchy může dojít k teplotám až 95 °C při tlaku 0,6 MPa.
58
| PSH Trend www.stiebel-eltron.com
inStalaCe | zárUka | Životní proStředí a reCyklaCe
technické údaje
15.5 tabulka údajů
PSH 30
Trend
PSH 50
Trend
PSH 80
Trend
PSH 100
Trend
PSH 120
Trend
PSH 150
Trend
PSH 200
Trend
232080
232081
232082
232083
232084
232085
232086
Údaje o hydraulickém systému
Jmenovitý objem
l
30
50
80
100
120
150
200
Množství smíšené vody 40 °C (15 °C/65 °C)
l
52
99
142
186
224
288
376
Elektrotechnické údaje
Příkon ~ 230 V
kW
2
2
2
2
2
2
3
Jmenovité napětí
V
220-240
220-240
220-240
220-240
220-240
220-240
220-240
Fáze
1/N/PE
1/N/PE
1/N/PE
1/N/PE
1/N/PE
1/N/PE
1/N/PE
Frekvence
Hz
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
Jednookruhový provozní režim
X
X
X
X
X
X
X
Doba ohřevu 2,0 kW (15 °C/60 °C)
h
0,80
1,33
2,13
2,66
3,20
4,00
Doba ohřevu 3,0 kW (15 °C/60 °C)
h
3,55
Meze použitelnosti
Rozsah nastavení teplot
°C
7-75
7-75
7-75
7-75
7-75
7-75
7-75
Max. dovolený tlak
MPa
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
Zkušební tlak
MPa
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
Maximální dovolená teplota
°C
95
95
95
95
95
95
95
Max. průtok
l/min
23,5
23,5
23,5
23,5
23,5
23,5
23,5
Min. tlak vody na vstupu
MPa
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
Max. tlak vody na vstupu
MPa
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
Energetické údaje
Pohotovostní spotřeba energie/24 h při
65 °C
kWh
0,53
0,72
0,79
0,98
1,14
1,33
1,61
Provedení
Barva
bílá
bílá
bílá
bílá
bílá
bílá
bílá
Krytí (IP)
IP25
IP25
IP25
IP25
IP25
IP25
IP25
Tlakové provedení
X
X
X
X
X
X
X
Elektrický přívodní kabel
X
X
X
X
X
X
X
Délka elektrického přívodního kabelu cca
mm
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
Rozměry
Výška
mm
635
890
860
1015
1170
1400
1705
Hloubka
mm
410
410
520
520
520
520
520
Prumer
mm
405
405
510
510
510
510
510
Hmotnosti
Vlastní hmotnost
kg
16,4
21,4
28,2
33,6
39,1
46,2
56,3
Hmotnost při naplnění
kg
46,4
71,4
108,2
133,6
159,1
196,2
256,3
zárUka Životní proStředí a reCyklaCe
Záruka
Pro přístroje nabyté mimo území Německa neplatí záruční
podmínky poskytované našimi firmami v Německu. V zemích,
ve kterých některá z našich dceřiných společností distribuuje
naše výrobky, poskytuje záruku jenom tato dceřiná společnost.
Takovou záruku lze poskytnout pouze tehdy, pokud dceřiná
společnost vydala vlastní záruční podmínky. Jinak nelze záruku
poskytnout.
Na přístroje zakoupené v zemích, ve kterých nejsou naše vý-
robky distribuovány žádnou z dceřiných společností, nepo-
skytujeme žádnou záruku. Případné záruky závazně přislíbené
dovozcem zůstávají proto nedotčené.
Životní prostředí a recyklace
Pomozte nám chránit naše životní prostředí. Materiály po pou-
žití zlikvidujte v souladu s platnými národními předpisy.


