Rothenberger ROWELD P 160 SANILINE: ČESKY 101
ČESKY 101 : Rothenberger ROWELD P 160 SANILINE

2 Technické údaje, viz brožury „Technické údaje”
3 Funkce zařízení
3.1 Přehled (vyobr. A)
1 Frézovací zařízení 8 Hlavní upínací čelisti verze A
2 Topné těleso 8.1 Regulační matice
3 Lože stroje 8.2 Napínací šroub
4 Pohyblivý stůl 9 Hlavní upínací čelisti verze B
5 Svěrací páka 9.1 Upínací prvek, držák
6 Přídržná tyč 10 Opěrná vidlice
7 Blokovací západka 11 przycisk Handle
S touto svářečkou můžete bezpečně vytvářet svařované spoje pro vnitřní instalace, renovace
kamen a systémy odvodnění střechy z PE, PVDF a PP-trubek s vnějším průměrem od 40 do
160 mm/ 1“- 5“.
Navíc může být místo opěrných vidlic použita podle varianty (verze A = hlavní upínací čelisti
verze lomená páka, verze B = hlavní upínací čelisti verze šroub) pro vnější upínací polohy
stejně jako upínací prvky. Proto jsou předem připravené závity na loži stroje a pohyblivém stolu.
3.2 Návod k obsluze
ČESKY 101
Svářečka smí být obsluhována pouze odbornými pracovníky, kteří jsou k tomuto
oprávněni a kteří jsou přiměřeně kvalifikováni dle DVS 2212 díl 1!
Stroj smí používat pouze vyškolení a autorizovaní operátoři!
3.2.1 Uvedení do provozu
Prosím, přečtěte si pozorně provozní návod před uvedením svářečky natupo
do provozu!
Topný prvek nepoužívejte v prostředí, kde hrozí výbuch a zabraňte jeho styku
se snadno hořlavými látkami!
Stroj postavte na rovném, pevném podkladu.
Vytáhnout rukojeť (11), stroj vykývnout nahoru a zajistit blokovacími čepy.
Přitom dbejte na to, aby oba čepy zapadly do otvorů na podstavci!
Blokovací západku (7) zatáhněte dopředu a frézovací zařízení (1) natočte dozadu.
Topné těleso (2) natočte dozadu.
Síťovou zástrčku frézovacího zařízení (1) a topného tělesa (2) připojte ke zdroji napájení
uvedenému na typovém štítku.
Svítí červená dioda „Stand by“, což znamená: je připojeno napětí. Pomocí velkého (zeleně
svítícího) tlačítka zapněte topný článek a pomocí tlačítka „+“ nebo „-“ nastavte požadovanou
teplotu (160°C až 285°C).
Zahřívání topného článku bude signalizováno prostřednictvím žluté diody na topném článku.
Kromě toho se na displeji udávajícím teplotu zobrazí vodorovné pruhy. Krátce před dosažením
nastavené teploty (s tolerancí +/-3°C) zhasne žlutá dioda a rozsvítí se zelená dioda. Po dalších
10 minutách je topný článek připraven k provozu. Teplotu zkontrolujte pomocí měřicího přístroje
s teplotním čidlem.
Nastavení korekce: stiskněte současně tlačítka „+“ a „-“. Následně bude možno provést pomocí
těchto tlačítek a externího měřicího přístroje s teplotním čidlem kalibraci topného článku.
Udává-li displej topného článku nižší hodnotu než externí přistroj použitý k měření teploty, je
nutno provést nastavení rozdílu pomocí tlačítka „+“. Při zobrazení hodnot v opačném poměru je
nutno provést nastavení rozdílu pomocí tlačítka „-“. Zobrazí-li se údaj „Er1“, došlo k závadě

elektronické části. Zobrazení údaje „Er2“ znamená, že odporový teploměr je vadný nebo není
připojen.
102 ČESKY
Nebezpečí popálení! Topné těleso může dosáhnout teploty cca. 290°C!
3.2.2 Opatření pro přípravu svařování
U trubek, které jsou menší než maximální svařitelný průměr 160 mm, jsou u hlavních up-
ínacích čelistí použity redukční upínací vložky resp. držák odpovídajícího průměru.
Dávejte pozor na správné redukční upínací vložky! Horní redukční upínací vložky
resp. držák + spodní redukční upínací vložky + vložky opěrné vidlice se musí
shodovat!
Verze A: Otevřete hlavní upínací čelisti (8) a natočte je do zadní polohy. Horní redukční
vložku zatlačte k zadní zarážce a utáhněte upínací šroub (8.2).
Verze B: Otevřete hlavní upínací čelisti (9) a nasaďte horní upínací prvek (9.1) a sklopte je
dopředu (osou otáčení je rozpínací kolík).
Vložte spodní redukci.
Nasaďte spodní redukční upínací vložky do opěrné vidlice (10) a upevněte je šrouby s
rýhovanou hlavou.
Trubky z umělé hmoty nebo tvarovky určené ke svařování vložte do upínacích zařízení.
Opěrné vidlice postavte (10) pod trubku nebo tvarovku, za tímto účelem povolte šroub
s šestihrannou hlavou pomocí otevřeného klíče SW 17 a opěrnou vidlici odpovídajícím
způsobem posuňte a popřípadě otočte.
U trubek, které je nutné svařit přímo, musí být podpěrné vidlice s čelní plochou
zarovnány rovnoběžně se středem drážky ve stolech!
Verze A: Zavřete hlavní upínací čelisti (8), pomocí regulační matice (8.1) seřiďte upínací
sílu a držadlo dejte do koncové polohy, až bude dosažena maximální síla.
Verze B: Rozevřete hlavní upínací čelisti (9), držák (9.1) natočte dozadu a upínací zařízení
dejte do pracovní polohy. Při upínání dávejte pozor na to, aby křídla křídlaté matice byla
vždy v úhlu 90° k ose trubky.
Na základě sjetí obrobků k sobě překontrolujte, zda jsou pevně usazeny v upínacím nástroji.
Při použití Max. svařovací výkon nesmí proklouznout potrubí! Tak, že úspěšný proces je
zajištěn.
Rovněž je nutné překontrolovat, zda topné těleso dosáhlo provozní teploty. Ohřev je u-
končen, když na termostatu bliká žlutá kontrolní žárovka.
Aby bylo zaručeno rovnoměrné rozložení tepla po celé ploše topné desky, je
nezbytné, aby po rozblikání žárovky byla dodržena čekací doba cca. 10 minut (dle
DVS). Teplotu zkontrolujte vhodným zařízením pro měření teploty!
Frézovací zařízení (1) naklopte mezi kusy trubky, až zapadne blokovací západka (7), a
zasuňte na držadlo.
Nebezpečí zranění! Během provozování frézy nesmíte zasahovat do pohyb-
ujících se nožů. Frézu ovládejte pouze ve sklopeném stavu (pracovní poloha)
a následně ji zase vychylte zpět. Funkčnost bezpečnostního spínače ve
frézovacím zařízení musí být zaručena stále, aby se tak zabránilo
neúmyslnému spuštění mimo pracovní polohu!
Prostřední přídržná tyč (6) jemně tlačí obrobek proti frézovacím kotoučům.
Příliš vysoký frézovací tlak může mít za následek přehřátí a poškození pohonu
frézy. Při přetížení popř. nečinnosti pohonu frézy se strojem vyjeďte a snižte
tlak!
K zarážce jednostranné frézy na spodní straně frézy natočte stranu, která nemá být opracována.
Poté, co byly čelní strany rovinně ofrézovány, což lze zjistit prostřednictvím rovnoměrné,
nedělené třísky, odsuňte pomalu od sebe konce trubek. Vypněte frézovací zařízení (1),
uvolněte blokovací západku (7) a vyklopte ji.
Table of contents
- DEUTSCH 3
- DEUTSCH 5
- DEUTSCH 7
- DEUTSCH 9
- ENGLISH 11
- ENGLISH 13
- ENGLISH 15
- ENGLISH 17
- FRANÇAIS 19
- FRANÇAIS 21
- FRANÇAIS 23
- FRANÇAIS 25
- ESPAÑOL 27
- ESPAÑOL 29
- ESPAÑOL 31
- ESPAÑOL 33
- ITALIANO 35
- ITALIANO 37
- ITALIANO 39
- ITALIANO 41
- NEDERLANDS 43
- NEDERLANDS 45
- NEDERLANDS 47
- NEDERLANDS 49
- PORTUGUES 51
- PORTUGUES 53
- PORTUGUES 55
- PORTUGUES 57
- DANSK 59
- DANSK 61
- DANSK 63
- DANSK 65
- SVENSKA 67
- SVENSKA 69
- SVENSKA 71
- SVENSKA 73
- NORSK 75
- NORSK 77
- NORSK 79
- NORSK 81
- SUOMI 83
- SUOMI 85
- SUOMI 87
- SUOMI 89
- POLSKI 91
- POLSKI 93
- POLSKI 95
- POLSKI 97
- ČESKY 99
- ČESKY 101
- ČESKY 103
- ČESKY 105
- MAGYAR 107
- MAGYAR 109
- MAGYAR 111
- MAGYAR 113
- PУCCKИЙ 115
- PУCCKИЙ 117
- PУCCKИЙ 119
- PУCCKИЙ 121
- ROTHENBERGER Worldwide

