Braun OC18 Professional Care Center – page 5

Manual for Braun OC18 Professional Care Center

background image

Зубной центр Ога1-В® ProfessionalCare™ 8500 ОЬХ

Схуие1® - это созданная при поддержке стоматологов

система по уходу за полостью рта для выдающейся

чистоты, заботы о деснах, более белых зубов и свежего

дыхания.

Электрическая зубная щетка Ога1-В® ProfessionalCare™

8500 ЬЬХ превосходно чистит зубы:

•  Технология возвратно-вращательных и пульсирующих

движений 3Р - для превосходной чистки зубов и

массажа десен.

•  Инновационные аксессуары и насадки для чистки и

полировки зубов, а также для чистки языка и свежести

дыхания.

•  Плавный контроль скоростей чистки зубов и десен,

разработанный специально для вас, обеспечивает

выбор от максимальной до индивидуально

приемлемой.

•  Премиальный дизайн ручки и эргономичность для

более полного комфорта и контроля

Ирригатор Ога1-В® ProfessionalCare™ 8500 ОхуЗе1®

смешивает воздух с водой, образуя микро-пузырьки.

Микропузырьки в потоке воды уничтожают бактерии на

зубах, образующие налет. Также ирригатор удаляет

оставшиеся частички пищи между зубами и массирует

ваши десны. Используйте ирригатор после чистки зубов.

Пожалуйста, внимательно прочитайте данную

инструкцию перед началом использования.

Важно

Устройство должно быть установлено таким образом,

чтобы на него не попадала вода. Вилка должна всегда

быть доступна. Периодически проверяйте шнур электро­

питания на наличие повреждений. Поврежденным или

нефункционирующим устройством пользоваться не

следует. Отнесите его в ближайший сервисный центр

Браун.

Описание

_____________________________

Электрическая зубная щетка

© Зарядное устройство

© Индикатор зарядки

© Перезаряжаемая ручка электрической зубной щетки

® Включатель/выключатель

® Насадки (см. пункт «Насадки и аксессуары»)

® Контейнер для сменных насадок

Ирригатор полости рта

7

 Контейнер для сменных насадок-душей

® Насадка-душ

® Переключатель моноструи и турбопотока

® Кнопка освобождения насадки-душа

® Переключатель включено/выключено

Русский

у

81

background image

® Регулятор напора водяной струи

® Переключатель включения и выключения воды

® Рукоятка ирригатора

® Контейнер для воды (600 мл)

® Контейнер для хранения провода

Спецификация

Электропитание: см. на дне зарядного устройства

Потребляемая мощность: 24 Вт

Как пользоваться вашей

электрической зубной щеткой Ога1-В®

ProfessionalCare™ 8500 РЬХ

_____________

Подсоединение и зарядка

Ваша зубная щетка имеет водонепроницаемую рукоятку,

является безопасной и может быть использована в

ванной комнате.

•  Включите прибор в сеть электропитания. Установите

рукоятку ® на зарядное устройство ©.

•  Голубой индикатор зарядки ® будет мигать, пока

щетка заряжается. Если вы затем воспользуетесь

вашей зубной щеткой и поставите ес обратно на

зарядное устройство, индикатор замигает снова,

показывая вам, что щетка заряжается.

•  Когда щетка полностью заряжена, индикатор

перестает мигать и горит постоянно. Полная зарядка

занимает как минимум 16 часов и обеспечивает работу

щетки в течение двух недель регулярного

использования.

•  Когда заряд аккумулятора подходит к концу, ваша

зубная щетка постепенно снизит скорость движений, а

потом остановится.

•  При ежедневном использовании щетки рукоятка может

находиться на подключенном к электросети зарядном

устройстве для постоянной полной зарядки.

Избыточный заряд щетки невозможен.

•  Чтобы аккумуляторные батареи имели максимальную

емкость, необходимо, по крайней мере, каждые 6

месяцев полностью разряжать рукоятку в процессе

регулярного использования (III и IV), не ставя рукоятку

на зарядное устройство.

Плавный контроль скоростей чистки зубов и десен

Ога1-В® ProfessionalCare™ 8500 ОЕХ предлагает

разработанные специально для вас режимы чистки зубов

и десен, подходящие под ваши индивидуальные нужды.

Высокая скорость чистки идеальна для ваших зубов и

чистки вдоль линии десен. Для чистки чувствительных

областей полости рта и для более точного использования

аксессуаров, мы рекомендуем чистку на пониженной

скорости.

• Нажмите выключатель для включения зубной щетки на

максимальную скорость.

82

background image

•  Продолжайте держать выключатель для того, чтобы 

перейти с высокой скорости на режим переключения 

скорости.

•  По мере того, как вы придерживаете кнопку 

включения/выключения, рукоятка постепенно пройдет 

все скоростные режимы.

•  Отпустите кнопку включения/выключения, чтобы 

чистить зубы в выбранном скоростном режиме.

•  Нажмите кнопку включения/выключения еще раз, 

чтобы выключить зубную щетку.

•  Если вы затем включите зубную щетку, она автомати­

чески вернется в режим максимальной скорости.

Техника чистки

•  Присоедените одну из насадок к рукоятке. Насадку 

можно использовать с любым типом зубной пасты.

•  Чтобы избежать разбрызгивания пасты, коснитесь 

насадкой ваших зубов до того, как вы включите щетку.

•  Медленно двигайте щетку от одного зуба к другому.

•  Подержите щетку несколько секунд на одном месте, 

прежде чем перейти к следующему зубу.

•  Чистите десны так же тщательно, как и зубы, сначала 

внешнюю сторону, затем внутреннюю, затем жева­

тельные поверхности зубов.

•  Не нажимайте на щетку слишком сильно и не 

пытайтесь тереть, просто позвольте щетке сделать 

всю работу за Вас.

Датчик давления

Для оптимальных результатов чистки 

Ога1-В®

ProfessionalCare™ 8500 ОЕХ 

имеет датчик давления, 

чтобы удостовериться в том, что используется правиль­

ная степень нажатия. Это помогает защитить ваши десны 

от чрезмерной чистки и помогает вашей щетке легче 

двигаться. Если вы слишком сильно нажимаете на 

щетку, возвратно-вращательные движения щетки 

продолжатся, а пульсации прекратятся. Вы сможете 

не только почувствовать, но и услышать разницу.

Профессиональный таймер

Короткий прерывающийся звук, который вы можете 

услышать и почувствовать, через каждые 30 секунд 

напоминает вам о необходимости равной чистки каждого 

квадранта вашего рта для большей эффективности.

Двухминутный таймер

Более долгий прерывающийся звук извещает вас о том, 

что с начала времени чистки прошло 2 минуты (опти­

мальное время чистки, рекомендуемое стоматологами).

В течение первых дней использования щетки возможно, 

что ваши десны могут немного кровоточить. Этот эффект

83

background image

должен исчезнуть после нескольких дней использования 

щетки. Тем не менее, если этот эффект не исчезает в 

течение двух недель, проконсультируйтесь со своим 

стоматологом или гигиенистом.

Насадки и аксессуары

Ога1-В® ProfessionalCare™ 8500 ОЬХ 

предлагает вам 

разнообразие насадок и аксессуаров, позволяющих вам 

выбрать те из них, которые отвечают Вашим потребно­

стям. Все они разработаны для ежедневного использо­

вания:

Насадка FlexiSoft®

Насадка FlexiSoft® с помощью превосходной 

комбинации возвратно-вращательных и пульсирующих 

движений эффективно чистит ваши зубы, вдоль линии 

десен и в труднодоступных местах, например, около 

задних зубов. Зеленые щетинки FlexiSoft® сгибаются, 

одновременно обеспечивая аккуратную чистку зубов 

и более глубокое проникновение голубых пучков 

щетинок Interdental между зубами.

Насадка ProBright™

Насадка ProBright™ специально разработана для 

полировки и естественного отбеливания зубов путем 

удаления пятен от кофе, чая и табака. Хотя вы можете 

использовать любой тип зубной пасты, отбеливающая 

паста может помочь вам в достижении цели. Мы не 

рекомендуем использовать насадку ProBright™, если 

у вас есть брекеты.

Применяйте ту же самую механику, которая описана в 

абзаце «Техника чистки» для обеих насадок.

У  обеих насадок есть голубые щетинки INDICATOR® 

для того, чтобы помочь контролировать время замены 

насадки. С тщательной чисткой, дважды в день по две 

минуты, голубые щетинки наполовину обесцвечиваются i 

течение трех месяцев, напоминая вам о необходимости 

замены насадки.

III Насадка для межзубных промежутков.

Насадка для межзубных промежутков разработана 

для того, чтобы чистить между зубами, между 

мостовидными протезами, коронками, имплантантами 

и ортодонтическими конструкциями. Поместите 

насадку под 45-градусным углом к линии десен. Для 

оптимальных результатов медленно ведите насадку 

вдоль линии десен, останавливаясь между зубами.

84

II

background image

IV Насадка для чистки языка

Насадка для чистки языка освежает дыхание, удаляя 

бактерии, вызывающие запах, с языка. Эта насадка 

может быть использована каждый день, до или 

после чистки. Вы также можете использовать 

ополаскиватель вместе с насадкой для чистки языка. 

Присоедините ее к рукоятке, включите щетку и 

двигайте рукоятку вдоль языка с его задней части к 

передней. Мы рекомендуем маленькую скорость для 

большего контроля в течение использования. 

Ополосните рот после использования. Замените 

насадку для чистки языка после того, как материал 

износится.

Заменяемые насадки и аксессуары 

Ога1-В®

ProfessionalCare™ 8500 ОЬХ 

Вы можете купить I 

магазинах, которые продают продукты Ога1-В.

После использования

•  После чистки, тщательно промойте насадку или 

аксессуар под сточной водой в течение нескольких 

секунд. Рукоятка должна быть включена.

•  Выключите щетку и снимите насадку с рукоятки. 

Прочистите все части отдельно под струей воды, затем 

вытрите их насухо перед тем, как вы снова соберете 

щетку и поставите ее на зарядное устройство.

Защита окружающей среды

Этот продукт содержит никель-гидридные 

аккумуляторные батареи, которые не содержат вредных 

тяжелых металлов. Тем не менее, в интересах защиты 

окружающей среды, не выбрасывайте продукт в мусорное 

ведро. Вы можете отнести выбрасываемую щетку в 

Сервисный Центр Браун или в место, которое определено 

локальными правилами защиты окружающей среды.

Удаление батарейки в конце жизни продукта

Откройте рукоятку так, как показано на рисунке, удалите 

батарейку и утилизируйте ее согласно правилам защиты 

окружающей среды.

Внимание! Открытие рукоятки приведет к выходу из строя 

оборудования и прекратит действие гарантии.

85

background image

Использование ирригатора полости

рта Ога1-В® ProfessionalCare™ 8500

РхуЦе!®

______________________________

Перед первым использованием ирригатора, заполните

контейнер для воды, и пропустите всю воду полностью

через устройство, держа ручку ирригатора над ракови­

ной.

1. Вставьте одну из сменных насадок-душей в рукоятку

ирригатора до щелчка. Вновь наполните водой

контейнер для воды и добавьте ополаскиватель для

полости рта, по желанию.

2.  Включите ирригатор нажатием на переключатель

включено/выключено.

(При этом переключатель включения/выключения воды

на ручке не должен быть включен, т.е. находиться в

верхнем положении).

3.  С помощью регулятора напора воды выберите давление

водяной струи (1 = нежное, 5 = сильное). Мы рекомендуем,

чтобы Вы начали с самого низкого значения 1, особенно,

если ваши десны имеют склонность кровоточить или если

ирригатором пользуется ребенок.

4.  Наклонитесь над раковиной и направьте насадку-душ

на Ваши зубы и десны. Передвиньте переключатель

на ручке вверх для включения водной струи. Слегка

приоткройте рот, чтобы вода стекала в раковину.

Вы можете выбирать между двумя различными

функциями ирригатора моноструи и турбопотока, двигая

переключатель ® вниз или вверх (прежде, чем выполнить

это, выключите водную струю, переведя переключатель

на ручке ирригатора ® вниз):

Турбопоток: для общей чистки и массажа десен

(переключатель моноструи и турбопотока в нижнем

положении). Вращение водного потока и его микро­

пузырьков предназначено для более легкого проникно­

вения ниже линии десны.

Монопоток: прямой водный поток для удаления

остатков пищи и очищения промежутков между зубами

(переключатель моноструи и турбопотока в верхнем

положении).

Максимальное время использования: 15 минут

Время охлаждения: 2 часа

86

background image

Для получения наилучших результатов в нижнюю часть 

контейнера для воды встроен маленький фильтр. Если 

Вы заметите, что давление воды снизилось, проверьте, 

не засорился ли фильтр. Для очистки фильтра снимите 

контейнер и осторожно постучите им по гладкой 

поверхности.

После использования

Всегда полностью освобождайте контейнер для воды.

В противном случае, если не пользоваться устройством 

в течение некоторого времени, в остающейся воде 

могут размножаться бактерии. Если Ваш стоматолог 

рекомендовал использовать раствор хлоргексидина с 

вашим ирригатором, обязательно промойте после этого 

ирригатор водой для предотвращения образования 

осадка.

Нажмите переключатель включено/выключено, чтобы 

выключить ирригатор. Ирригатор автоматически выклю­

чится через 10 минут, если Вы забудете выключить его 

вручную. В этом случае, чтобы включить его вновь, Вы 

должны нажать на переключатель дважды.

Чтобы снять насадку-душ, нажмите кнопку освобождения 

насадки-душа ®.

Насадки-души могут храниться в контейнере. Протрите 

рукоятку ирригатора насухо и поставьте ее обратно на 

место.

Чистка

Корпус нужно регулярно чистить влажной тканью. 

Контейнер для воды, съемные отделения для щеток- 

насадок и насадок-душей можно мыть в посудомоечной 

машине.

В изделие могут быть внесены изменения без 

предварительного уведомления.

Данное изделие соответствует 

всем требуемым европейским 

и российским стандартам 

безопасности и гигиены.

Сделано в Германии, Браун ГмбХ, 

Braun GmbH Werk Marktheidenfeld, 

Baumhofstr. 40,

97828 Marktheidenfeld, Germany

87

background image

Гарантийные обязательства фирмы BRAUN

Для всех изделий мы даем гарантию на два года, 

начиная с момента приобретения изделия.

В течение гарантийного периода мы бесплатно устраним 

путем ремонта, замены деталей или замены всего 

изделия любые заводские дефекты, вызванные 

недостаточным качеством материалов или сборки.

В случае невозможности ремонта в гарантийный период 

изделие может быть заменено на новое или аналогичное 

в соответствии с Законом о защите прав потребителей. 

Гарантия обретает силу только если дата покупки 

подтверждается печатью и подписью дилера (магазина) 

на последней странице оригинальной инструкции по 

эксплуатации BRAUN, которая является гарантийным 

талоном.

Эта гарантия действительна в любой стране в которую это 

изделие поставляется фирмой BRAUN или назначенным 

дистрибьютором и где никакие ограничения по импорту 

или другие правовые положения не препятствуют 

предоставлению гарантийного обслуживания. 

Осуществление гарантийного обслуживания не влияет на 

дату истечения срока гарантии. Гарантия на замененные 

части истекает в момент истечения гарантии на данное 

изделие.

Гарантия не покрывает повреждения, вызванные 

неправильным использованием (см. также список ниже) 

нормальный износ бритвенных сеток и ножей, дефекты, 

оказывающие незначительный эффект на качество 

работы прибора.

Эта гарантия теряет силу если ремонт производился не 

уполномоченным на то лицом и если использованы не 

оригинальные детали фирмы BRAUN.

В случае предъявления рекламации по условиям данной 

гарантии, передайте изделие целиком вместе с 

гарантийным талоном в любой из центров сервисного 

обслуживания фирмы BRAUN.

Все другие требования, включая требования возмещения 

убытков, исключаются, если наша ответственность не 

установлена в законном порядке.

Рекламации, связанные с коммерческим контрактом с 

продавцом не попадают под эту гарантию.

В соответствии с законом РФ < 2300-1 от 7.02.1992 г.

«О Защите прав потребителей» и принятым дополнением 

к закону РФ от 9.01.1996 г. «О внесении изменений» и 

дополнений в закон «О Защите прав потребителей» и 

«Кодекс РСФСР об административных 

правонарушениях», фирма 

b

R

a

UN устанавливает срок 

службы на свои изделия равным двум годам с момента 

приобретения или с момента производства, если дату 

продажи установить невозможно.

Изделия фирмы BRAUN изготовлены в соответствии с 

высокими требованиями европейского качества. При 

бережном использовании и при соблюдении правил по 

эксплуатации, приобретенное Вами изделие фирмы 

BRAUN, может иметь значительно больший срок службы, 

чем срок установленный в соответствии с Российским 

законом.

88

background image

Случаи, на которые гарантия не распространяется:

-  дефекты, вызванные форс-мажорными 

обстоятельствами;

-  использование в профессиональных целях;

-  нарушение требований инструкции по эксплуатации;

-  неправильная установка напряжения питающей сети 

(если это требуется);

-  внесение технических изменений;

-  механические повреждения;

-  повреждения по вине животных, грызунов и насекомых 

(в том числе случаи нахождения грызунов и насекомых 

внутри приборов);

-  для приборов, работающих от батареек, - работа с 

неподходящими или истощенными батарейками, 

любые повреждения, вызванные истощенными или 

текущими батарейками (советуем пользоваться только 

предохраненными от вытекания батарейками);

-  для бритв - смятая или порванная сетка.

Внимание! Оригинальный Гарантийный Талон подлежит 

изъятию при обращении в сервисный центр для 

гарантийного ремонта. После проведения ремонта 

Гарантийным Талоном будет являться заполненный 

оригинал Листа выполнения ремонта со штампом 

сервисного центра и подписанный потребителем по 

получении изделия из ремонта. Требуйте проставления 

даты возврата из ремонта, срок гарантии продлевается 

на время нахождения изделия в сервисном центре.

В случае возникновения сложностей с выполнением 

гарантийного или послегарантийного обслуживания 

просьба сообщать об этом в Информационную Службу 

Сервиса фирмы ВПЛУМ по телефону (095) 258 62 70.

89

background image

УкраУнська

V

90

Система догляду за зубами Oral-B® ProfessionalCare™

8500 DLX OxyJet® Center була створена за рекоменда-

ц1ями стоматолог!в для якнайретельн1шого чищення зуб!в

та догляду за яснами. Вона робить зуби б1л1шими, а подих

св1жим.

У зубноТ щ!тки Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX е

багато корисних функц1й:

•  Технолог1я зворотньо-обертальних рух1в 3D - для

неперевершеного чищення зуб1в та турботи проясна.

•  Нов1тн1 аксесуари та щ!тки-насадки щоб чистити та

пол!рувати зуби, а також осв1жати язик та рот.

•  Удосконалена система керування швидк1стю. що дае

можлив!сть серед багатьох р1вн1в вибрати саме той, що

в1дпов1дае Вашим потребам.

•  Чудовий ергоном!чний дизайн ручки дозволяе зручн¥ше

та над1йн1ше утримувати щ¥тку в руках.

1ригатор Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 OxyJet®

створюе сум¥ш води та м!кро-бульбашок пов1тря. Ц! м¥кро-

бульбашки в потоц! води змивають бактер!альний нал!т.

Одночасно ¡ригатор видаляе частинки Тж!, що залишилися

м!ж зубами, масуе ясна. Користуйтеся ¡ригатором кожного

разу п¥сля чищення зуб¥в.

Перш н¥ж почати користуватися пристроем, прочитайте

¡нструкц¥ю.

Увага

Пристр¥й повинен бути закр¥плений таким чином, щоб в¥н

не падав у воду. Електрична вилка повинна знаходитись у

доступному м¥сц¥. Регулярно перев¥ряйте електричн¥й

шнур на наявн¥сть пошкоджень. Пошкодженим або непра-

цюючим пристроем не сл¥д користуватися. В¥днес¥ть його

до Серв¥сного центру Braun.

Опис

_______________________________

Зубна ш1тка

© П1дставка для заряджання

© 1ндикатор заряджання

© Ручка зубноТ ш

1

тки (акумулятор)

® Вимикач (вв1мкн./вимкн.)

® Щ1тка-насадка (див. «Щ1тки-насадки та аксесуари»)

® В1дд1лення для ш^тки-насадки

|ригатор

7 В1дд1лення для насадки-душа

® Насадка-душ ¡ригатора

® Вимикач насадки-душа

® Кнопка для зняття насадки-душа

® Вимикач (вв¥мкн./вимкн.)

® Круговий перемикач напору води

® Перемикач (вимкнення та вв¥мкнення води)

background image

® Ручка ¡ригатора

® Контейнер для води (600 мл)

® В¥дд¥лення для шнура

Характеристики

Електричн¥ характеристики: див. дно корпусу

Споживана потужн¥сть: 24 Вт

Як користуватися зубною щ 'пкою

Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX

Вв1мкнення в електромережу та заряджання

Ваша зубна щ1тка мае водонепроникну ручку, е безпечним

електричним пристроем, i нею можна користуватися у

ванн1й к¥мнат¥.

•  Вв¥мкн¥ть пристр¥й в електричну розетку та встанов¥ть

ручку зубноТ щ¥тки ® на п¥дставку для заряджання ©.

•  Голубий ¥ндикатор заряджання ® блимае, коли ручка

заряджаеться. Якщо Ви почнете користуватися щ¥ткою,

а пот¥м поставите ТТ назад на п¥дставку, лампочка-

¥ндикатор заряджання знову почне блимати, показуючи,

що акумулятор заряджаеться.

•  Коли акумулятор в ручц¥ повн¥стю зарядиться,

¥ндикатор заряджання буде гор¥ти безперервно. Для

повного зарядження необх¥дно щонайменше 16 годин;

п¥сля цього Ви зможете регулярно чистити зуби

протягом двох тижн¥в.

•  Коли заряд акумулятора впаде, рух зубноТ щ¥тки

упов¥льниться, а пот¥м вона зупиниться.

•  При щоденному використанн¥ зубну щ¥тку можна

збер¥гати на п¥дставц¥ для заряджання, щоб вона була

завжди повн¥стю заряджена. Надм¥рна зарядка

неможлива.

•  Для того, щоб п¥дтримувати оптимальний р¥вень

зарядженост¥ акумулятора, не ставте ручку на

п¥дставку для заряджання, та повн¥стю розряджайте

його, регулярно користуючись щ¥ткою, принаймн¥ раз

на 6 м¥сяц¥в.

Удосконалена система керування швидк1стю

У зубн¥й щ¥тц¥ Ога1-В® ProfessionalCare™ 8500 ВЕХ

передбачено можлив¥сть широкого вибору швидкостей,

що дозволить Вам обрати саме ту, яка в¥дпов¥дае Вашим

потребам. Висока швидк¥сть ¡деальна для чищення зуб¥в

та ясен. Для чищення чутливих зуб¥в та ясен, а також для

точного використання аксесуар¥в (III I IV) радимо

використовувати меншу швидк¥сть.

•  Натисн¥ть на кнопку «вв¥мкн./вимкн.» для вв¥мкнення

максимально! швидкост¥.

•  Продовжуйте тримати натисненою кнопку «сл/сА», щоб

перейти з найвищоТ швидкост¥ в режим УдосконаленоТ

системи керування швидк¥стю.

91

background image

•  Поки Ви тримаете натисненою кнопку «оп/о!!», пристр1й 

переходитиме в1д одн1еТ швидкост! до ¡ншоТ.

•  В1дпуст1ть кнопку «вв!мкн./вимкн.», щоб чистити зуби 

на бажан1й швидкост!.

•  Натисн!ть кнопку «вв!мкн./вимкн.», щоб вимкнути зубну 

щ!тку.

•  Якщо Ви знову 

1 1

 „¡мкнете, вона автоматично 

повернеться до найвищоТ швидкост!.

Як чистити зуби

•  Встанов!ть одну з насадок на ручку. Ними можна 

користуватися з будь-якою пастою.

•  Щоб паста не розбризкувалася, спочатку п!дводьте 

щ!тку-насадку до зуб!в, а пот!м вмикайте пристр!й.

•  Пов!льно вод!ть щ!ткою по зубах.

•  Тримайте щ!тку на м1сц1, перш н!ж переходити до 

наступного зуба.

•  Чист!ть ясна, так само як 

¥

 зуби, спочатку зовн1шн1 

сторони, пот!м внутр1шн1, а в к1нц1 - жувальн! поверхн!.

•  Не тисн!ть сильно та не тр!ть, щ!тка сама зробить все, 

що треба.

Датчик тиску

Щоб результати чищення були найкращими,

Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX 

мае функц1ю 

контролю тиску, що забезпечуе дотримання правильного 

тиску. Це дозволяе захистити Ваш! ясна в!д надм!рного 

тертя та полегшуе роботу щ!тки. Якщо прикладаеться 

занадто великий тиск, коливальний рух щ!тки-насадки 

продовжуватиметься, а пульсування припиниться. Ви не 

т!льки в!дчуете це, але й почуете зм!ну звуку.

Профес1йний таймер

Короткий переривчастий звук через кожн! 30 секунд, 

який Ви зможете почути та в!дчути, нагадае Вам, що для 

забезпечення найкращого результату час перейти до 

чищення наступноТ чверт! рота.

Двохвилинний таймер

Довгий переривчастий звук св!дчить про те, що минули дв! 

хвилини чищення, рекомендован! стоматологами.

У  перш! к!лька дн!в користування щ!ткою, Ваш! ясна 

можуть трохи кровоточити. Взагал!, кровоточив!сть 

повинна зникнути через к!лька дн!в. Якщо це продовжу­

ватиметься б!льше 2 тижн!в, зверн!ться до л!каря або 

г!г!ен!ста.

92

background image

Щ1тки-насадки та аксесуари

До набору 

Oral-B® ProfessionalCare™ 8500 DLX

входять дек1лька щ1ток-насадок та ¡нших аксесуар1в, що 

задовольнять будь-як! Ваш! потреби. Вони спец!ально 

створен! для щоденного використання:

Щ1тка-насадка FlexiSoft®

Щ!тка-насадка Р!ех18о!1®якнайкраще пристосована 

до коливально-пульсуючого руху, що в!др!зняе нашу 

щ!тку, i дозволяе ефективно чистити Ваш! зуби, облает! 

вздовж л!н!| ясен та у важкодоступних м!сцях, таких 

як задня сторона зуб!в. Зелен! щетинки FlexiSoft® 

згинаються, що робить чищення м’яким та дозволяв 

син!м щетинкам Interdental Tips глибше проникати м!ж 

зубами.

Щ!тка-насадка РгоВг1дИ1™

Щ1тка-насадка РгоВг1дИ1™ розроблена спец1ально для 

пол1рування та природного в1дб1лювання зуб1в шляхом 

видалення плям в1д кави, чаю та тютюну. Ви можете 

користуватися будь-якою пастою, але в1дб1лююча паста 

дозволить досягти б1льшого в1дб1люючого ефекту. Ми 

не радимо користуватися щ1ткою-насадкою РгоВг1дИ1™, 

якщо у Вас е зубн! пластинки.

При користуванн! обома щ1тками-насадками, дотримуй- 

тесь правил, викладених у розд!л! «Як чистити зуби».

У  обох щ1тках-насадках е блакитн! ¡ндикаторн! щетинки 

INDICATOR®, як! п1дказують Вам коли сл¥д зам1нити 

насадку. Якщо Ви ретельно чистите зуби дв!ч! на день 

протягом двох хвилин, блакитн! щетинки знебарвляться 

наполовину через 3 м!сяц!, вказуючи на те, що щ!тку- 

насадку час зм!нити.

III Щ1тка-насадка Interspace

Щ!тка-насадка Interspace створена для чищення 

пром!жк!в м!ж зубами, навколо мостовидних конструк- 

ц!й, коронок та !мплантат!в. Для користування нею, 

розташуйте головку щ!тки п!д кутом 45° до л!н!Т ясен. 

Пов!льно перем!щуйте щ!тку вздовж л!н!Т ясен, при- 

д!ляючи увагу пром!жкам м!ж зубами для досягнення 

кращих результат!,.

93

II

background image

IV Насадка Tongue Freshener

Насадка Tongue Freshener осв1жае дихання завдяки 

видаленню бактер1ального нальоту на язиц1, який i 

спричиняе неприемний запах. Насадкою можна 

користуватися кожен день - до або п¥сля чищення 

зуб¥в. Ви можете користуватися одночасно зубним 

ел¥ксиром та насадкою Tongue Freshener. Над¥ньте ii на 

ручку, вв¥мкн¥ть пристр¥й та вод¥ть насадкою поперек 

язика, в¥д задньоТ частини до передньоТ. Радимо 

вмикати пристр¥й на малу швидк¥сть, щоб краще 

контролювати чищення. Зам¥няйте насадку Tongue 

Freshener, коли вона зношуеться.

3MiHHi щ1тки-насадки та аксесуари до 

Oral-B®

ProfessionalCare™ 8500 DLX 

можна придбати у 

магазинах, що торгують товарами марки Oral-B.

П1сля використання

•  Ретельно сполосн1ть щ1тку-насадку або аксесуар п1д 

проточною водою протягом к1лькох секунд, вв1мкнувши 

пристр1й.

•  Вимкн1ть пристр1й та зн1м1ть щ1тку-насадку або 

аксесуар з ручки. Помийте вс! детал! окремо п1д 

проточною водою, пот!м витр1ть та просуш!ть перш н1ж 

знову з1брати щ!тку та поставити 

1 1

 на п1дставку для 

заряджання.

Захист оточуючого середовища

Цей вир1б обладнано н1кель-г1дридними акумуляторами, 

як1 не м1стять н1яких шк1дливих важких метал1в. Однак, 

щоб запоб1гти засм1ченню оточуючого середовища, 

просимо Вас не викидати вир1б у побутовий см1ттезб1рник, 

коли в1н стане непридатним для використання. Вир1б 

можна залишити у Серв1сному центр! Braun або у 

спец1ально встановлених м1сцях для переробки чи 

збирання в1дход1в, в1дпов1дно до м1сцевих правил.

Видалення акумулятор1в з непридатного виробу

В¥дкрийте рукоятку як показано на малюнку, видал¥ть 

акумулятор та залиште його у м¥сц¥, визначеному для 

цього м¥сцевими правилами захисту оточуючого 

середовища.

Увага: В¥дкриття рукоятки призводить до руйнування 

електроприладу.

94

background image

Як користуватися ¡ригатором Ога1-В®

ProfessionalCare™ 8500 ОхуЦе1®

________

Перш н1ж печати користуватися пристроем вперше,

заповн1ть контейнер водою та дайте вод! повн1стю

витекти, тримаючи ручку ¡ригатора над раковиною.

1. П¥д’еднайте одну з насадок-душ¥в ¡ригатора до ручки,

натиснувши на нього до клацання. Наповн¥ть контейнер

водою, за бажанням додайте зубного ел¥ксиру.

2.  BBiMKHiTb ¡ригатор, натиснувши на кнопку

«вв1мкн./вимкн.».

(При цьому перемикач на ручц¥ повинен бути в

нижньому положенн¥ = «water stop»).

3.  Вибер¥ть нап¥р води за допомогою кругового перемикача

(1 = слабкий, 5 = сильний). Радимо починати з положення

1, особливо, якщо Ваш¥ ясна мають тенденц¥ю кровото-

чити або ¡ригатором користуються д¥ти.

4.  Нахил¥ться над раковиною та направте насадку-душ

на своТ зуби та ясна. Пересуньте перемикач на ручц¥ ®

вгору, щоб вв¥мкнути струм¥нь води. Тримайте рот

нап¥вв¥дкритим, щоб вода ст¥кала у раковину.

Ви можете обрати одну з двох функц¥й насадки-душа,

пересунувши перемикач ® насадки-душа вниз або вгору

(перед цим, вимкн¥ть струм¥нь води, пересунувши вниз

перемикач на ручц¥ ®:

Турбопотк для загального чищення зуб¥в та масування

ясен (перемикач насадки-душа у нижньому положенн!).

Обертання струменя води та м¥кро-бульбашок сприяе Тх

проникненню п¥д л¥н¥ю ясен.

Моно-струм!нь: прямий струм¥нь води для чищення певних

м¥сць (перемикач насадки-душа у верхньому положенн!).

Максимальний час використання: 15 хвилин.

Час охолодження: 2 години.

Щоб насадка-душ працювала якнайкраще, в нижню

частину контейнера для води вмонтовано маленький

ф¥льтр. Якщо Ви пом¥тите, що тиск води знизився,

перев¥рте, чи не забився ф¥льтр. Для очищення ф¥льтру

обережно постукайте контейнером по гладк¥й поверхн!.

95

background image

П1сля використання

Завжди повн1стю випорожнюйте контейнер для води, щоб 

запоб1гти розмноженню бактер!й у стояч1й вод!. Якщо 

Ваш стоматолог рекомендував користуватися розчином 

хлоргексидину з Вашим ¡ригатором, обов’язково промийте 

п1сля цього ¡ригатор водою для попередження утворення 

осаду.

Натисн¥ть вимикач «вв¥мкн./вимкн.», щоб вимкнути 

¡ригатор. В¥н автоматично вимкнеться через 10 хвилин, 

якщо Ви забудете вимкнути його вручну.

У  цьому випадку, щоб вв¥мкнути його знову, Ви повинн! 

натиснути на вимикач «вв¥мкн./вимкн.» дв¥ч¥.

Щоб зняти насадку-душ, натисн¥ть кнопку вив¥льнення 

насадки-душа ®. Насадки-душ¥ можуть збер¥гатися у 

спец¥альному в¥дд¥ленн¥. Протр¥ть ручку ¡ригатора насухо 

та поставте ÏÏ на п¥дставку.

Чищення

Корпус треба регулярно чистити вологою тканиною. 

Контейнер для води та в¥дд¥лення для насадок-душ¥в 

можна мити у посудомийн¥й машин!.

Виробник залишае за собою право на внесення зм¥н без 

попереднього пов¥домлення.

Загальн! умови збер1гання

Вироби ф¥рми Braun рекомендовано збер¥гати у 

житловому прим¥щенн¥ за умов кiмнатноÏ температури та 

нормальноÏ вологост!.

Виробник залишае за собою право на внесення зм¥н без 

попереднього пов¥домлення.

Даний вир¥б в¥дпов¥дае вс¥м необх¥дним европейським ¥ 

украÏнським стандартам безпеки та г¥г¥ени, у тому 

числ¥ - вимогам ДсТУ 3135.2-2000 (ГОСТ 30345.2-2000, 

IEC 335-2-8-92), ГоСТ 23511-79 р.1. та сан¥тарним нормам 

СанП¥Н 001-96, ДСН 239-96.

Вир¥б не м¥стить шк¥дливих для здоров‘я речовин.

Товар Сертиф¥ковано

I УкрТЕСГ - ôôîl

Дата виробництва продукц1Т Braun вказана безпосередньо 

на вироб! (в м1сц1 маркування) i складаеться з трьох цифр: 

перша цифра е останньою цифрою року виробництва, !нш! 

дв! цифри е порядковим номером тижня у роц!.

КраТна виробництва: Вироблено в Германии, Браун ГмбХ, 

Braun GmbH Werk Marktheidenfeld,

Baumhofstr. 40, 97828 Marktheidenfeld, Germany

96

background image

Гарант1йн1 зобов’язання ф1рми Braun

Для ycix вироб1в ми надаемо гарант1ю на два роки, 

починаючи 3 моменту придбання виробу. Протягом 

гарант¥йного терм¥ну ми безплатно усуваемо шляхом 

ремонту, зам¥ни деталей або зам¥ни усього виробу будь- 

як¥ заводськ¥ дефекти, викликан¥ недостатньою як¥стю 

матер¥ал¥в чи складання.

У  випадку неможливост¥ ремонту у гарант¥йний пер¥од 

вир¥б може бути зам¥нений на новий або аналог¥чний у 

в¥дпов¥дност¥ до Законодавства про захист прав 

споживач¥в.

Гарант¥я набувае сили лише за умови, що дата придбання 

п¥дтверджуеться печаткою та п¥дписом д¥лера (магазину) 

на ориг¥нальному гарант¥йному талон¥ Braun або на 

останн¥й стор¥нц¥ ориг¥нальноТ ¥нструкц¥Т з експлуатацП' 

Braun , яка також може бути гарант¥йним талоном.

Ця гарант¥я д¥йсна у будь-як¥й краТн¥, у яку цей вир¥б 

поставляеться ф¥рмою Braun або призначеним 

дистриб‘ютером, та де жодн¥ обмеження з ¥мпорту або 

¥нш¥ правов¥ положення не перешкоджають наданню 

гарант¥йного обслуговування.

Зд¥йснення гарант¥йного обслуговування не впливае на 

дату зак¥нчення терм¥ну гарант¥Т. Гарант¥я на зам¥нен¥ 

частини зак¥нчуеться в момент зак¥нчення гарант¥Т на 

даний вир¥б.

Гарант¥я не покривае пошкодження, викликан¥ нев¥рним 

використанням (див. також перел¥к нижче), нормальний 

знос с¥ток та нож¥в для гол¥ння, дефекти, що незначним 

чином впливають на як¥сть роботи приладу. Ця гарант¥я 

втрачае силу, якщо ремонт зд¥йснюеться не 

вповноваженою для цього особою, та за умови, якщо 

використовуються не ориг¥нальн¥ детал¥ ф¥рми Braun.

Терм¥н придатност¥ виробу - 2 роки з моменту придбання 

чи з моменту виготовлення, якщо дату придбання 

встановити неможливо. Вироби ф¥рми Braun виготовлен¥ 

в¥дпов¥дно до високих вимог европейськоТ якост¥. При 

бережливому використанн¥ та при дотриманн¥ правил по 

експлуатац¥|, вироби ф¥рми Braun можуть мати значно 

б¥льший терм¥н служби ан¥ж терм¥н, встановлений у 

в¥дпов¥дност¥ з Законодавством УкраТни.

Ус¥ ¥нш¥ вимоги разом ¥з вимогами в¥дшкодування не 

д¥йсн¥, якщо наша в¥дпов¥дальн¥сть не встановлена 

належним чином.

Випадки, на як¥ не розповсюджуеться гарант¥я:

-  дефекти, викликан¥ форс-мажорними обставинами;

-  використання з профес¥йною метою;

-  порушення вимог ¥нструкц¥т з експлуатац¥т;

97

background image

-  HGBipHe встановлення напруги мереж! живлення (якщо 

це вимагаеться);

-  зд!йснення техн!чних зм!н;

-  механ!чн! пошкодження;

-  для прилад!в, що працюють на батарейках - робота з 

нев!дпов!дними або спрацьованими батарейками, будь- 

flKi пошкодження, викликан! спрацьованими або 

п!дт!каючими батарейками;

-  для бритв - з!м"ята або порвана с!тка.

У  раз! необх!дност! гарант!йного чи п!слягарант!йного 

обслуговування, звертайтеся за !нформац!ею до 

Головного Оф!су Серв!сного Центру ф!рми Braun в УкраТн!: 

Компан!я «1мпортбитсерв!с - УкраТна», 

м. КиТв, вул. Глибочицька 53.

Тел. (044) 417-24-15.

Тел / факс (044) 417-24-26

98

background image

Guarantee and Service 

Centers

Punkty serwisowe 

Pozarucnf a servisnf centra 

Pozarucné a servisné centra 

Szerviz

Jamstveni i servis centri 

Garancija in adrese servisa 

Garanti ve servis merkezleri

Еууип^П KOI Еруаотпрю

CniQKCUÒV

Гарантийные и сервисные 

центры

Гарант1йн1 та серв1сн1 

центри

Deutschland

Gillette Gruppe Deutschland

GmbH&Co.ohG

Braun Kundendienst

Bitte erfragen Sie das nächstliegende

Braun Service Center unter

" 00800 / 27 28 64 63

Austria

Gillette Gruppe Österreich

Braun Kundendienst

Bitte erfragen Sie das nächstliegende

Braun Service Center unter

" 00800 / 27 28 64 63

Argentina

Central Reparadora de 

Afeitadoras S. A.,

Av. Santa Fe 5278,

1425 Capital Federal,

" 0800 44 44 553

Australia

Gillette Australia Pty. Ltd.,

Scoresby, 5 Caribbean Drive 

Melbourne, Victoria 3179,

" 1 800 641 820

Bahrain

Yaquby Stores,

Bab ALBahrain,

P. O. Box 158, Manama,

" 02-28 88 7

Barbados

Dacosta Mannings Inc.,

P O. Box 176, Pier Head, Bridgetown, 

" 431-8700

Belarus

Electro Service & Co LLC, 

Chernyshevskogo str. 10 A,

220015 Minsk,

" 2 85 69 23

Belgium

Gillette Group Belgium NV,

J. E. Mommaertslaan 18 A,

1831 Diegem,

" 02-71 19 104

Bermuda

Gibbons Company 

21 Reid Street 

P.O. Box HM 11 

Hamilton 

" 295 00 22

Brasil

Fixnet Servicios & Comercio Ltda.

R. Gaspar Fernandes, 377 

Säo Paulo - SP,

" 0800 16 26 27

Bulgaria

12, Hristo Botev str.

Sofia, Bulgaria 

" + 359 2 528 988

Canada

Gillette Canada Company,

Braun Consumer Service 

4 Robert Speck Parkway, 

Mississauga L4Z 4C5, Ontario, 

" 1 800 387 6657

Ceská Republika

PH SERVIS sro.,

V Mezihori 2,

18000 Praha 8,

" 266 310 574

Chile

Viseelec,

Braun Service Center Chile,

Av. Concha y Toro #4399,

Puente Alto,

Santiago,

" 02 288 25 18

China

Gillette (Shanghai) Sales Co. Ltd. 

550 Sanlin Road, Pudong, 

Shanghai 200124,

" 00 86 21 5849 8000

Colombia

Gillette de Colombia S.A.,

Calle 100

No. 9A - 45 Piso 3.

Bogotá, D.C.,

" 01 8000 5 27286

Croatia

Iskra elektronika d.o.o.,

Bozidara Magovca 63,

10020 Zagreb,

" 1 - 6 60 17 77

Cyprus

Kyriakos Papavasiliou Trading 

70, Kennedy Ave.,

1663 Nicosia,

" 02 314111

Danmark

Gillette Group 

Danmark A /S,

Teglholm Allé 15,

2450 Kobenhavn SV,

" 70 15 00 13

Djibouti (Republique de)

Ets. Nouraddine,

Magasin de la Seine,

12 Place du 27 Juin,

B.P. 2500, Djibouti,

" 35 19 91

99

background image

Egypt

Uni Trade,

25  Makram  Ebied  Street, 

P.O. Box 7607, Cairo,

® 02-2740652

Iceland

Verslunin Pfaff h f., 

Grensasvegur 13,

Box 714, 121 Reykjavik, 

® 53 32 22

Latvia

Latintertehservice Co., 

72 Bullu Street, House 2, 

Riga 1067,

® 2 40 39 11

España

Braun Española S.A.,

Braun Service,

Enrique Granados, 46,

08950 Esplugues de Llobregat 

(Barcelona),

" 901 11 61 84

Estonia

Servest Ltd.,

Raua 55, EE 10152 Tallin,

" 627 87 32

France

Groupe Gillette France - 

Division Braun,

9,  Place  Marie  Jeanne  Bassot, 

92693  Levallois  Perret  Cédex, 

" (1) 4748 70 00,

Minitel 3615 code Braun.

Great Britain

Gillette Group UK Ltd.,

Braun Consumer Service, 

Aylesbury Road,

Thame OX9 3AX 

Oxfordshire 

" 1800 783 70 10

Greece

Berson S.A.,

47, Agamemnonos,

17675 Kallithea Athens,

" (210)-9 47 87 00

Guadeloupe

Ets. André Haan S.A.,

Zone Industrielle 

B.P. 335,

97161 Pointe-à-Pitre,

" 26 68 48

Hong Kong

Audio Supplies Company, 

Room 506,

St. George Building,

2 ICE House Street,

Hong Kong,

" (852) 2524 9377

Hungary

Gillette Group Hungary 

Kereskedelmi Kft.,

1037 Budapest,

Szépvolgyi út 35-37 

® 1801 - 3800

India

Braun Division, 

c/o Gillette Div. Op. Pvt. Ltd., 

34, Okhla Industrial Estate, 

New Delhi 110 020,

" 11 68 30 218

Iran

Tehran Bouran Company

145 Ghaem Magham Farahani,

Tehran

" +982 18 31 27 66

Ireland (Republic of)

Gavin‘s Electronics,

83-84, Lower Camden Street, 

Dublin 2,

" 1800 509 448

Israel

S. Schestowitz Ltd.,

8 Shacham Str.,

Tel-Aviv, 49517,

" 1 800 335 959

Italia

Servizio Consumatori Braun 

Gillette Group Italy S.p.A.,

Via G. B. Pirelli, 18,

20124 Milano,

" 02 / 6678623

Jordan

Interbrands

Wadi Al-Sir, Adwiat alhekmah 

St. Mekadabi bld.

Amman

" +692 582 75 67 

Kenya

Radbone - Clark Kenya Ltd.,

P. O. Box 40833,

Mombasa Road,

Nairobi,

" 2 82 12 76

Korea

Gillette Korea Ltd.

144-27 Samsung-dong, 

Kangnam-ku,

Seoul, Korea,

" 080-920-6000

Kuwait

Union Trading Company,

Braun Service Center,

P. O. Box 28 Safat,

Safat Code 13001, Kuwait,

® 04 83 32 74

Lebanon

Magnet SAL - Fattal HLDG, 

Sin EL Fil - Jisr EL Wati 

Beirut,

" +961 148 52 50

Lithuania

Elektronas AB,

Kareiviu 6,

LT 2600 Vilnius,

" 277 76 17

Luxembourg

Sogel S. A.,

Rue de l’industrie 7,

L-2543 Windhof,

" 4 00 50 51

Malaysia

Exact Quality

Lot 24 Rawang Housing

& Industrial Estate

Mukim Rawang, PO No 210

48,000 Rawang

Selangor Malaysia

" (603) 6091 4343

Malta

Kind’s,

287, Republic Street,

Valletta VLT04,

"24 71 18

Morocco

FMG

depot TMTA

Rue Chefchaouen, Oukacha 

Casablanca 

" +212 022 66 47 69

Martinique

Decius Absalon,

23 Rue du Vieux-Chemin, 

97201 Fort-de-France,

" 73 43 15

Mauritius

J. Kalachand & Co. Ltd., 

DBM Industrial Estate,

Stage 11, P.O.B. 634,

Plaine Lauzun,

® 2 12 84 10

100