Alpine IVE-W535BT: 5 Slide the IVE-W535BT into the dashboard
5 Slide the IVE-W535BT into the dashboard : Alpine IVE-W535BT

Slide the unit into the mounting sleeve and
Connect all the leads of the IVE-W535BT
Con
secure it.
according to details described in the
Mounting Sleeve
CONNECTION section.
(Included)
Conne
Dashboard
Screw
Hex Nut (M5)
Rubber Cap
(Included)
2
*
This unit
Bolt Stud
Bracket
Metal
Mounting
Strap
Pressure
1
*
1
Plates*
Hex Bolt
(Included)
Ground Lead
This unit
Chassis
2
Face Plate*
(Included)
•
For the screw marked “*2,” use an appropriate screw for
the chosen mounting location.
*1 If the installed mounting sleeve is loose in the
dashboard, the pressure plates may be bent slightly to
remedy the problem.
5 Slide the IVE-W535BT into the dashboard
*2 The supplied face plate may be mounted.
until it clicks. This ensures that the unit is
properly locked and will not accidentally
4 When your vehicle has the Bracket, mount
come out from the dashboard.
the long hex bolt onto the rear panel of the
IVE-W535BT and put the Rubber Cap on
the hex bolt. If your vehicle does not have
the Mounting Support, reinforce the head
unit with the metal mounting strap (not
supplied). Secure the ground lead of the
unit to a clean metal spot using a screw (*1)
already attached to the vehicle’s chassis.
Connection Diagram of SPST Switch (sold separately)
(If the ACC power supply is not available)
ACC
FUSE (5A)
(Red)
SPST SW (Optional)
(Optional)
IVE-W535BT
BATTERY
(Yellow)
FUSE (20A)
(Optional)
Battery
•
If your vehicle has no ACC power supply, add an SPST (Single-Pole, Single-Throw) switch (sold separately) and fuse (sold
separately).
•
The diagram and the fuse amperage shown above are in the case when IVE-W535BT is used individually.
•
If the switched power (ignition) lead of the IVE-W535BT is connected directly to the positive (+) post of the vehicle’s
battery, the IVE-W535BT draws some current (several hundred milliamperes) even when its switch is placed in the OFF
position, and the battery may be discharged.
12-EN
ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (EN)

Owner’s manual Connections
35BT
Connections
e
Connections 1/2
Antenna
ISO Antenna Plug
EN
iPod/iPhone
(Sold separately)
DE
nit
Connection kit KCU-461iV
(Sold separately)
FR
screw for
Nokia Phone
(Sold separately)
ES
board
iPod VIDEO AV extension cable
USB Memory
(Included with KCU-461iV)
(Sold separately)
unit is
ntally
USB extension cable
(Included)
IT
Nokia Phone connection kit
KCU-230NK (Sold separately)
REMOTE TURN-ON
To amplifier or equalizer
SE
(Blue/White)
REVERSE
To plus side of the back lamp signal lead of the car
(Orange/White)
PARKING BRAKE
NL
To the parking brake signal lead
(Yellow/Blue)
RU
To power antenna
IGNITION
(Red)
GND
Ignition key
(Black)
POWER ANT
PL
(Blue)
BATTERY
Battery
(Yellow)
10A
GR
(Green)
Rear left
(Green/Black)
fuse (sold
(White)
Front left
(White/Black)
Speakers
(Gray/Black)
cle’s
Front right
(Gray)
he OFF
(Violet/Black)
Rear right
(Violet)
13-EN
ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (EN)

Connections 2/2
Spe
MONITO
Screen Size
REMOTE OUT
To remote input lead
LCD Type
(Brown)
Operation
S
REMOTE IN
To remote output lead
Number of
(Brown)
SPEED SENSOR
To the vehicle speed pause line
(Green/White)
Effective N
u
CAMERA1
To Front/Rear camera
Illuminatio
n
CAMERA2
To Rear/Other camera
FM TUNE
CAMERA SW
Not used
Tuning Ran
Mono Usab
50 dB Quie
Alternate
C
Signal-to-N
Connect this to the optional Vehicle
Stereo Sepa
Display Interface box
Capture Ra
Microphone (Included)
MW TUN
Tuning Ran
Usable Sen
LW TUNE
Tuning Ran
Sensitivity (
USB SEC
USB require
Max. Power
To steering remote control interface box
(Yellow)
USB Class
To Video Output terminal
(Red)
(White)
To Audio Output terminals (R, L)
File System
MP3 Deco
d
(Yellow)
To Video Input terminal
WMA Deco
(Red)
AAC Decod
(White)
To Audio Input terminals (R, L)
Number of
Frequency
Total Harm
Rear Left
Dynamic R
a
Amplifier
Rear Right
Signal-to-N
Channel Se
Front Left
*
Frequenc
Amplifier
Front Right
software/
CD/DVD
Amplifier
Subwoofers
Frequency
Wow & Flu
t
Total Harm
Dynamic R
a
Channel Se
Signal syste
Horizontal
Video out
p
Video S/N r
14-EN
ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (EN)

Owner’s manual Specifications
Specifications
MONITOR SECTION
Audio S/N ratio 100 dB
Screen Size 6.1”
PICKUP
LCD Type Transparent type TN LCD
Operation System TFT active matrix
Wave length DVD: 666 nm
Number of Picture Elements
CD: 785 nm
1,152,000 pcs.
Laser power CLASS II
(800 × 3 × 480)
EN
Effective Number of Picture Elements
BLUETOOTH SECTION
99% or more
BLUETOOTH Specification Bluetooth V2.1+EDR
Illumination System LED
Output Power +4 dBm Max. (Power class 2)
Profile HFP (Hands-Free Profile)
DE
FM TUNER SECTION
OPP (Object Push Profile)
Tuning Range 87.5 – 108.0 MHz
PBAP (Phone Book Access Profile)
Mono Usable Sensitivity 8.1 dBf (0.7 µV/75 ohms)
A2DP (Advanced Audio
50 dB Quieting Sensitivity 12 dBf (1.1 µV/75 ohms)
Distribution Profile)
Alternate Channel Selectivity 80 dB
AVRCP (Audio/Video Remote
FR
Signal-to-Noise Ratio 65 dB
Control Profile)
Stereo Separation 35 dB
Capture Ratio 2.0 dB
GENERAL
Power Requirement 14.4 V DC
ES
MW TUNER SECTION
(11–16 V allowable)
Tuning Range 531 – 1,602 kHz
Operating temperature -4°F to +140°F
Usable Sensitivity 25.1 µV/28 dBf
(-20°C to + 60°C)
Maximum Power Output 50 W × 4
IT
LW TUNER SECTION
Output Voltage 2,000 mV/10k ohms
Weight 2.23 kg
Tuning Range 153 – 281 kHz
Audio output level
Sensitivity (IEC Standard) 31.6 V/30 dBf
Preout (Front, Rear): 2 V/10k ohms (max.)
Preout (Subwoofer): 2 V/10k ohms (max.)
SE
USB SECTION
AUX OUT: 1.2 V/10k ohms
USB requirements USB 1.1/2.0
Max. Power Consumption 1,000 mA
CHASSIS SIZE
USB Class USB (Play From Device)/
Width 178 mm
USB (Mass Storage Class)
NL
Height 100 mm
File System FAT12/16/32
Depth 164.4 mm
MP3 Decoding MPEG-1/2 AUDIO Layer-3
WMA Decoding Windows Media™ Audio
NOSE SIZE
AAC Decoding AAC-LC format “.m4a” file
Number of Channels 2-Channel (Stereo)
Width 170 mm
RU
Frequency Response* 5-20,000 Hz (±1 dB)
Height 95 mm
Total Harmonic Distortion 0.008% (at 1 kHz)
Depth 18.5 mm
Dynamic Range 95 dB (at 1 kHz)
•
Due to continuous product improvement, specifications
Signal-to-Noise Ratio 100 dB
PL
and design are subject to change without notice.
Channel Separation 85 dB (at 1 kHz)
•
The LCD panel is manufactured using an extremely
*
Frequency response may differ depending on the encoder
high precision manufacturing technology. Its effective
software/bit rate.
pixel ratio is over 99.99%. This means that there is a
possibility that 0.01% of the pixels could be either always
GR
CD/DVD SECTION
ON or OFF.
Frequency Response 5 – 20,000 Hz (±1 dB)
Wow & Flutter (% WRMS) Below measurable limits
Total Harmonic Distortion 0.008% (at 1 kHz)
Dynamic Range 95 dB (at 1 kHz)
Channel Separation 85 dB (at 1 kHz)
Signal system NTSC/PAL
Horizontal resolution 500 lines or greater
Video output level 1Vp-p (75 ohms)
Video S/N ratio DVD: 60 dB
15-EN
ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (EN)

•
This item incorporates copy protection technology
that is protected by U.S. patents and other intellectual
property rights of Rovi Corporation. Reverse
engineering and disassembly are prohibited.
•
Manufactured under licence from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
•
Windows Media, and the Windows logo are trademarks,
or registered trademarks of Microsoft Corporation in
the United States and/or other countries.
•
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, and
iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
•
“Made for iPod,” and “Made for iPhone,” mean that an
electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod, or iPhone, respectively, and
has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety
and regulatory standards. Please note that the use of
this accessory with iPod, or iPhone may affect wireless
performance.
•
© 2010 Nokia. All rights reserved. Nokia and Works with
Nokia are trademarks or registered trademarks of Nokia
Corporation.
•
DivX®, DivX Certified® and associated logos are
trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and
are used under license.
•
The BLUETOOTH® word mark and logos are registered
trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by Alpine Electronics, Inc. is under
licence.
•
“MPEG Layer-3 audio coding technology licenced from
Fraunhofer IIS and Thomson.”
•
“Supply of this product only conveys a licence for
private,non-commercial use and does not convey
a licence nor imply any right to use this product in
any commercial (i.e. revenue-generation) real time
broadcasting (terrestrial, satellite, cable and/or any
other media), broadcasting/streaming via internet,
intranets and/or other networks or in other electronic
content distribution systems, such as pay-audio or
audio-on-demand applications. An independent
licence for such use is required. For details, please visit
http://www.mp3licensing.com”
Portions ©2011, Microsoft Corporation. All Rights
Reserved.
16-EN
ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (EN)

Inhalt
WARNUNG ..............................................................................................................................................................2
VORSICHT ................................................................................................................................................................2
Erste Schritte ..........................................................................................................................................................3
Benutzerregistrierung ........................................................................................................................................5
Radio-Funktionsbildschirm ..............................................................................................................................6
EN
MP3-/WMA-/AAC-Betrieb..................................................................................................................................6
DVD-Funktionsbildschirm .................................................................................................................................7
iPod-/iPhone-Funktionsbildschirm (Option) ..............................................................................................8
DE
USB-Speicher-Betrieb (Option) .......................................................................................................................9
Steuerung der Freisprechtelefonfunktion ................................................................................................10
Einbau ....................................................................................................................................................................11
Anschlüsse ............................................................................................................................................................13
FR
Technische Daten ...............................................................................................................................................15
ES
IT
WICHTIG
Notieren Sie sich die Seriennummer des Geräts bitte an der unten angegebenen Stelle und bewahren
SE
Sie die Notiz auf.
SERIENNUMMER:
ISO-SERIENNUMMER: AL
NL
EINBAUDATUM:
EINGEBAUT VON:
GEKAUFT BEI:
RU
Detaillierte Erläuterungen zu den Gerätefunktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf
der mitgelieferten CD-ROM. Bei dieser CD handelt es sich um eine Daten-CD. Die Wiedergabe
PL
von Musik oder Bildern auf dem Player ist damit nicht möglich. Bei Bedarf erhalten Sie bei Ihrem
ALPINE-Händler einen Ausdruck der Bedienungsanleitung auf der CD-ROM.
GR
1-DE
ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (DE)

Bedie
WARNUNG
Erst
BOLZEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE NICHT ALS
Bedien
MASSEPUNKTE VERWENDEN.
WARNUNG
Verwenden Sie für Einbau oder Masseanschluß NIEMALS Bolzen
Sie könne
oder Muttern der Brems- bzw. Lenkanlage oder eines anderen
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen
sicherheitsrelevanten Systems oder des Benzintanks. Andernfalls besteht die
e
Häuf
hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von
Gefahr, dass Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren oder ein Feuer
ausbricht.
schweren Verletzungen oder Todesfällen.
DAS GERÄT NICHT AN EINER STELLE EINBAUEN, AN DER ES BEIM
KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN LENKEN
FAHREN HINDERLICH SEIN KÖNNTE, WEIL ES Z. B. DAS LENKRAD
DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
ODER DEN SCHALTHEBEL BLOCKIERT.
Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch
Andernfalls ist möglicherweise keine freie Sicht nach vorne gegeben, oder
nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist.
die Bewegungen des Fahrers sind so eingeschränkt, dass Unfallgefahr
Lage un
Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren Stelle an, bevor Sie solche
besteht.
Bedienungen ausführen.
Andernfalls besteht Unfallgefahr.
KLEINE GEGENSTÄNDE WIE SCHRAUBEN VON KINDERN
FERNHALTEN.
VORSICHT
Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr
schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf,
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen
wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt.
hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von
DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE WÄHREND
Verletzungen bzw. Sachschäden.
DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE WAHRNEHMEN KÖNNEN.
Übermäßige Lautstärkepegel, die Geräusche wie die Sirenen von
Notarztwagen oder Warnsignale (an einem Bahnübergang usw.)
DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EIN PROBLEM
übertönen, können gefährlich sein und zu einem Unfall führen. HOHE
AUFTRITT.
LAUTSTÄRKEPEGEL IN EINEM AUTO KÖNNEN AUSSERDEM
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen.
GEHÖRSCHÄDEN VERURSACHEN.
Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen autorisierten Alpine-
Händler oder den nächsten Alpine-Kundendienst.
GERÄT NICHT ÖFFNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr eines
VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL AUSFÜHREN
elektrischen Schlages.
LASSEN.
A Tas
Die Verkabelung und der Einbau dieses Geräts erfordern technisches
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND MINUS AN
Geschick und Erfahrung. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie
Zum
MASSE VERWENDEN.
Verkabelung und Einbau dem Händler überlassen, bei dem Sie das Gerät
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls besteht Feuergefahr
B Fer
erworben haben.
usw.
Ric
NUR DAS VORGESCHRIEBENE ZUBEHÖR VERWENDEN UND
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER RICHTIGEN
DIESES SICHER EINBAUEN.
ma
AMPEREZAHL ERSETZEN.
Verwenden Sie ausschließlich das vorgeschriebene Zubehör. Andernfalls
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
C Ta
s
wird das Gerät möglicherweise beschädigt, oder es lässt sich nicht sicher
LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT ABDECKEN.
einbauen. Wenn sich Teile lösen, stellen diese eine Gefahrenquelle dar, und
De
Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und es besteht
es kann zu Betriebsstörungen kommen.
Be
n
Feuergefahr.
DIE KABEL SO VERLEGEN, DASS SIE NICHT GEKNICKT ODER
Hal
DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM FAHRZEUG
DURCH SCHARFE KANTEN GEQUETSCHT WERDEN.
ge
d
ANSCHLIESSEN.
Verlegen Sie die Kabel so, dass sie sich nicht in beweglichen Teilen wie
Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder
den Sitzschienen verfangen oder an scharfen Kanten oder spitzen Ecken
D Tas
anderer Verletzungen.
beschädigt werden können. So verhindern Sie eine Beschädigung der
Ruf
Kabel. Wenn Sie ein Kabel durch eine Bohrung in einer Metallplatte führen,
KEINE FREMDKÖRPER IN EINSCHUBSCHLITZE ODER
Aud
schützen Sie die Kabelisolierung mit einer Gummitülle vor Beschädigung
ÖFFNUNGEN AM GERÄT STECKEN.
durch die Metallkanten der Bohrung.
die
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen.
DAS GERÄT NICHT AN STELLEN EINBAUEN, AN DENEN ES
Hal
AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN.
HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT IST.
ge
d
Bei fehlerhaften Anschlüssen besteht Feuergefahr, und es kann zu Schäden
Bauen Sie das Gerät so ein, dass es vor hoher Feuchtigkeit und Staub
am Gerät kommen.
akt
geschützt ist. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das Gerät gelangen, kann es
VOR DEM ANSCHLUSS DAS KABEL VOM MINUSPOL DER
zu Betriebsstörungen kommen.
E Ta
s
BATTERIE ABKLEMMEN.
DIE HÄNDE FERNHALTEN, WENN SICH DAS MOTORGETRIEBENE
Ruf
Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages oder
BEDIENTEIL ODER DER SCHWENKBARE MONITOR BEWEGT.
We
Verletzungsgefahr durch einen Kurzschluss.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen.
ist,
ELEKTRISCHE KABEL NICHT SPLEISSEN.
Kabel dürfen nicht abisoliert werden, um andere Geräte mit Strom zu
ge
d
versorgen. Andernfalls wird die Strombelastbarkeit des Kabels überschritten,
we
und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
F Ta
s
BEIM BOHREN VON LÖCHERN LEITUNGEN UND KABEL NICHT
Ruf
BESCHÄDIGEN.
Wenn Sie beim Einbauen Löcher in das Fahrzeugchassis bohren, achten
Sub
Sie unbedingt darauf, die Kraftstoffleitungen und andere Leitungen, den
Hal
Benzintank und elektrische Kabel nicht zu berühren, zu beschädigen oder
lan
zu blockieren. Andernfalls besteht Feuergefahr.
Kla
2-DE
ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (DE)

Bedienungsanleitung Bedienung über den Touchscreen, Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente, Ein- und Ausschalten
Erste Schritte
LS
Bedienung über den Touchscreen
en
Sie können das System über die berührungsempfindlichen Schaltflächen auf dem Bildschirm bedienen.
s besteht die
e
Häufig benutzte Schaltflächen
ein Feuer
: Rückkehr zum vorherigen Bildschirm. Je nach Funktion kann mit dieser Taste der Touchscreen-
EN
ER ES BEIM
Bedienvorgang abgebrochen werden.
S LENKRAD
: Schließt das Fenster.
eben, oder
efahr
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
DE
FR
ngen
r von
ES
BLEM
mmen.
n Alpine-
IT
USFÜHREN
A Taste (Entriegeln)
G Drehschalter/MUTE/Taste C
sches
Zum Abnehmen des Bedienteils.
Dient zum Einstellen der Lautstärke durch Drehen nach
das Gerät
links oder rechts.
B Fernbedienungssensor
SE
Durch Drücken aktivieren/deaktivieren Sie den
Richten Sie die Fernbedienung in einem Abstand von
UND
Stummschaltmodus.
maximal 2 Metern auf diesen Sensor.
Wenn Sie die Taste länger als 3 Sekunden drücken, wird
dernfalls
C Taste
(My Favorites)
das Gerät ausgeschaltet.
ht sicher
lle dar, und
Der Meine Favoriten-Bildschirm für den registrierten
NL
H Taste c (Auswerfen)
Benutzer 1 wird angezeigt.
Zum Auswerfen der Disc.
ODER
Halten Sie diese Taste mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt, um zu Benutzer 2 zu wechseln.
I RESET-Schalter
en wie
Das Gerätesystem wird zurückgesetzt.
n Ecken
D Taste
(SOURCE)
RU
g der
Ruft den Audio/Visual-Bildschirm auf. Wenn der
latte führen,
Audio/Visual-Bildschirm bereits angezeigt wird, wird
hädigung
die Signalquelle gewechselt.
ES
Halten Sie diese Taste mindestens 3 Sekunden lang
PL
gedrückt, um den Verkehrsdurchsage-Modus zu
taub
aktivieren.
en, kann es
E Taste
(PHONE)
TRIEBENE
Ruft den Telefonmenübildschirm auf.
GR
WEGT.
Wenn ein Freisprechtelefon mit dem Gerät verbunden
mmen.
ist, halten Sie diese Taste mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt, um zum Bildschirm mit der Anrufliste zu
wechseln.
F Taste
(AUDIO SETUP)
Ruft den Bildschirm „Einstellung von Balance/Fader/
Subwoofer“ auf.
Halten Sie diese Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt, um den Auswahlmodus für
Klangeinstellungen zu aktivieren.
3-DE
ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (DE)
Table of contents
- MOBILE MEDIA STATION
- 1 Turn the ignition key to the ACC or ON position.
- 1 Press the (My Favorites) button. 5 Touch [Search].
- 4 Touch the selected artist name.
- 8 Touch [Audio] or [Hands-free] of the device
- 2 Mounting the Microphone.
- 5 Slide the IVE-W535BT into the dashboard
- 1 Drehen Sie den Zündschlüssel in die Stellung ACC oder EIN.
- 1 Drücken Sie die Taste (My Favorites). 5 Berühren Sie [Suchen].
- 4 Berühren Sie den Namen des ausgewählten
- 8 Berühren Sie [Audio] oder [Hands-free] für
- 2 Befestigung des Mikrofons.
- 4 Falls das Fahrzeug eine Stützhalterung
- 1 Placer la touche de démarrage sur ACC ou ON.
- 1 Appuyez sur le bouton (My Favorites). 5 Appuyez sur la touche [Chercher].
- 4 Appuyez sur le nom de l’artiste sélectionné.
- 8 Appuyez sur [Audio] ou [Hands-free] du
- 2 Montage du microphone.
- 4 Si votre véhicule possède un support, 5 Faites glisser l’IVE-W535BT dans le tableau
- 1 Gire la llave de contacto a la posición ACC u ON.
- 1 Pulse el botón (My Favorites). 5 Toque [Buscar].
- 4 Toque el nombre del artista seleccionado.
- 8 Toque [Audio] o [Hands-free] del
- 2 Instalación del micrófono.
- 4 Si su vehículo posee soporte, instale 5 Deslice el IVE-W535BT en el salpicadero
- 1 Girare la chiave di accensione sulla posizione di attivazione (ACC o ON).
- 1 Premere il tasto (My Favorites). 5 Toccare [Ricerca].
- 4 Toccare il nome dell’artista selezionato.
- 1 Toccare l’icona [Setup] nella barra
- 2 Montaggio del Microfono.
- 4 Una volta dotata la vettura della staffa, 5 Far scorrere l’unità IVE-W535BT nel
- 1 Vrid tändningsnyckeln till läge ACC eller ON.
- 1 Tryck på -knappen (My Favorites). 5 Peka på [Sök].
- 4 Tryck på det markerade artistnamnet.
- 8 Tryck på [Audio] eller [Hands-free] för den
- 2 Montera mikrofonen.
- 5 Skjut in IVE-W535BT i instrumentpanelen
- 1 Draai de contactsleutel naar de ACC of AAN positie.
- 1 Druk op de -knop (My Favorites). 5 Raak [Zoeken] aan.
- 4 Raak de naam van de geselecteerde artiest
- 8 Raak [Audio] of [Hands-free] aan van het
- 2 Montage van de Microfoon.
- 4 Wanneer uw voertuig uitgerust is met de
- 1 Поверните ключ зажигания в положение ACC или ON.
- 1 Нажмите кнопку (My Favorites). 5 Нажмите [Поиск].
- 1 Во время воспроизведения коснитесь [
- 8 Коснитесь кнопки [Audio] или [Hands-
- 2 Установка микрофона.
- 4 Если автомобиль оборудован
- 1 Obróć kluczyk zapłonu w pozycję ACC lub ON.
- 1 Naciśnij przycisk (My Favorites). 5 Dotknij przycisku [Szukaj].
- 4 Dotknij nazwę wybranego wykonawcy.
- 8 Dla urządzenia z listy, które chcesz
- 2 Montaż mikrofonu.
- 5 Wsuń urządzenie IVE-W535BT w deskę 4 Jeżeli w pojeździe dostępny jest wspornik,
- 1 Θέστε το κλειδί έναρξης στη θέση ACC ή ON (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ).
- 1 Πατήστε το πλήκτρο (My Favorites). 5 Πιέστε το [Αναζήτηση].
- 1 Πιέστε το [ (Αναζήτηση)] κατά την
- 1 Πιέστε το εικονίδιο [Setup] της Πάνω
- 2 Τοποθέτηση του μικροφώνου.
- 4 Αν το όχημά σας διαθέτει το Υποστήριγμα,




