Alpine IVE-W535BT: 4 Una volta dotata la vettura della staffa, 5 Far scorrere l’unità IVE-W535BT nel

4 Una volta dotata la vettura della staffa, 5 Far scorrere l’unità IVE-W535BT nel : Alpine IVE-W535BT

Far scorrere l’unità nel manicotto di

separatamente). Fissare il cavo di massa

Coll

montaggio e fissarla.

dell’unità a una parte in metallo libera

Manicotto di montaggio

per mezzo di una vite (*1) già attaccata

(in dotazione)

al telaio della vettura. Collegare tutti gli

Colleg

Cruscotto

altri cavi dell’unità IVE-W535BT secondo le

indicazioni della sezione COLLEGAMENTI.

Cappuccio in gomma

(in dotazione)

Vite

Questa unità

Staffa

Dado esagonale (M5)

2

*

Prigioniero

Piastrine di

1

pressione*

Bullone

esagonale

Staffa di

(in dotazione)

montaggio in

metallo

1

*

2

Mascherina*

(in dotazione)

Cavo di massa

Questa unità

Telaio

*1 Se il manicotto di montaggio installato è allentato

nel cruscotto, piegare leggermente le piastrine di

Per la vite contrassegnata con “*2”, usare una vite

pressione per risolvere il problema.

appropriata alla posizione di montaggio scelta.

*2 È possibile montare la mascherina in dotazione.

4 Una volta dotata la vettura della staffa,

5 Far scorrere l’unità IVE-W535BT nel

montare il bullone esagonale lungo

cruscotto fino a quando non si sente uno

sul pannello posteriore dell’unità IVE-

scatto. Questo assicura che l’unità sia

W535BT e applicare al bullone esagonale

bloccata adeguatamente e che non cada

il cappuccio in gomma. Se la vettura non

accidentalmente fuori dal cruscotto.

è dotata del supporto di montaggio,

rinforzare l’unità principale con la

staffa di montaggio in metallo (venduta

Diagramma di collegamento dell’interruttore SPST (venduto separatamente)

(se l’alimentazione ACC non è disponibile)

ACC

FUSIBILE (5A)

(rosso)

SPST SW (opzionale)

(opzionale)

IVE-W535BT

BATTERY

(giallo)

FUSIBILE (20A)

(opzionale)

Batteria

Se la vettura non è dotata di alimentazione ACC, aggiungere un interruttore SPST (Single-Pole, Single-Throw) venduto

separatamente e un fusibile venduto separatamente.

Il diagramma e l’amperaggio del fusibile di cui sopra si riferiscono all’uso della sola unità IVE-W535BT.

Se il cavo di alimentazione (accensione) dell’unità IVE-W535BT è collegato direttamente al polo positivo (+) della

batteria della vettura, l’unità IVE-W535BT consuma una certa corrente (alcune centinaia di milliampere) anche quando

l’interruttore è nella posizione OFF; pertanto, la batteria si può scaricare.

12-IT

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (IT)

Istruzioni per l’uso Collegamenti

assa

Collegamenti

era

ata

ti gli

Collegamenti 1/2

ondo le

MENTI.

Antenna

Spina antenna ISO

EN

iPod/iPhone

(venduto separatamente)

DE

Kit di collegamento KCU-461iV

(venduto separatamente)

FR

a unità

Nokia Phone

(venduto separatamente)

vite

ES

Prolunga AV VIDEO per iPod

Memoria USB

(in dotazione con KCU-461iV)

(venduta separatamente)

Prolunga USB (in dotazione)

IT

e uno

ia

Kit di collegamento per telefono Nokia KCU-

cada

230NK (acquistabile separatamente)

REMOTE TURN-ON

.

All’amplificatore o equalizzatore

SE

(blu/bianco)

REVERSE

Al lato positivo del cavo del segnale delle luci

(arancione/bianco)

posteriori della vettura

PARKING BRAKE

NL

Al conduttore del segnale del freno di

(giallo/blu)

stazionamento

e)

RU

All’antenna

IGNITION

(rosso)

GND

Chiave di accensione

(nero)

POWER ANT

PL

(blu)

BATTERY

Batteria

(giallo)

10A

GR

(verde)

Posteriore sinistro

(verde/nero)

enduto

(bianco)

Anteriore sinistro

(bianco/nero)

Altoparlanti

(grigio/nero)

la

Anteriore destro

(grigio)

e quando

(viola/nero)

Posteriore destro

(viola)

13-IT

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (IT)

Collegamenti 2/2

Spe

SEZIONE

Dimension

REMOTE OUT

Al conduttore di ingresso del telecomando

Tipo LCD

(marrone)

Sistema o

p

REMOTE IN

Al cavo di uscita del telecomando

Numero di

(marrone)

SPEED SENSOR

Numero di

Alla linea impulsi di velocità del veicolo

(verde/bianco)

Sistema di

CAMERA1

Alla telecamera anteriore/posteriore

SEZIONE

CAMERA2

Alla telecamera posteriore/altra telecamera/

Gamma di

telecamera

Sensibilità

u

CAMERA SW

Non utilizzato

Sensibilità p

Selettività

Rapporto s

Separazion

Rapporto

d

Collegarlo al box interfaccia display

opzionale della vettura.

Microfono (in dotazione)

SEZIONE

Gamma di

Sensibilità

u

SEZIONE

Gamma di

Sensibilità

(

SEZIONE

Requisiti US

Consumo e

Categoria

U

Alla scatola interfaccia del telecomando

(giallo)

sullo sterzo.

Al terminale di uscita video

(rosso)

File System

(bianco)

Ai terminali di uscita audio (L/R)

Decodifica

Decodifica

(giallo)

Al terminale di ingresso video

Decodifica

(rosso)

Numero di

(bianco)

Ai terminali di ingresso audio (L/R)

Risposta in

Distorsion

e

Gamma din

Posteriore sinistro

Rapporto s

Amplificatore

Posteriore destro

Separazion

*

La rispo

s

Anteriore sinistro

per la cod

Amplificatore

Anteriore destro

SEZIONE

Amplificatore

Subwoofer

Risposta in

Wow & Flu

t

Distorsione

Gamma din

Separazion

Sistema de

Risoluzion

e

Livello uscit

Rapporto S

Rapporto S

14-IT

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (IT)

Istruzioni per l’uso Specifiche

Specifiche

SEZIONE MONITOR

PICKUP

Dimensioni schermo 6,1”

Lunghezza d’onda DVD: 666 nm

Tipo LCD TN LCD di tipo trasparente

CD: 785 nm

Sistema operativo Matrice attiva TFT

Potenza laser CLASS II

Numero di pixel 1.152.000 pixel

(800 × 3 × 480)

SEZIONE BLUETOOTH

Numero di pixel effettivo 99% o superiore

EN

Specifica BLUETOOTH Bluetooth V 2.1+EDR

Sistema di illuminazione LED

Potenza in uscita +4 dBm Max. (Classe potenza 2)

Profilo HFP (Hands-Free Profile)

SEZIONE SINTONIZZATORE FM

OPP (Object Push Profile)

Gamma di sintonizzazione 87,5 – 108,0 MHz

PBAP (Phone Book Access Profile)

DE

Sensibilità utile 8,1 dBf (0,7 µV/75 ohm)

A2DP (Advanced Audio

Sensibilità per 50 dB 12 dBf (1,1 µV/75 ohm)

Distribution Profile)

Selettività 80 dB

AVRCP (Audio/Video Remote

Rapporto segnale-rumore 65 dB

Control Profile)

FR

Separazione stereo 35 dB

Rapporto di cattura 2,0 dB

GENERALI

Potenza richiesta 14,4 V CC

SEZIONE SINTONIZZATORE MW

(11–16 V consentiti)

Gamma di sintonizzazione 531 – 1.602 kHz

Temperatura di esercizio da -20°C a + 60°C

ES

Sensibilità utile 25,1 µV/28 dBf

Uscita di potenza massima 50 W × 4

Tensione in uscita 2.000 mV/10k ohm

SEZIONE SINTONIZZATORE LW

Peso 2,23 kg

Livello uscita audio

Gamma di sintonizzazione 153 – 281 kHz

IT

Preout (anteriore, posteriore):

Sensibilità (IEC Standard) 31,6 µV/30 dBf

2 V/10k ohm (max.)

Pre-out (subwoofer): 2 V/10k ohm (max.)

SEZIONE USB

AUX OUT: 1,2 V/10k ohm

Requisiti USB USB 1.1/2.0

SE

Consumo energetico massimo

DIMENSIONI DEL TELAIO

1.000 mA

Ampiezza 178 mm

Categoria USB USB (Riproduzione da dispositivo)/

Altezza 100 mm

USB (Archiviazione di massa)

Profondità 164,4 mm

File System FAT12/16/32

NL

Decodifica MP3 MPEG-1/2 AUDIO Layer-3

DIMENSIONI DEL FRONTALINO

Decodifica WMA Windows Media™ Audio

Decodifica AAC File .m4a” formato AAC-LC

Ampiezza 170 mm

Numero di canali 2 canali (Stereo)

Altezza 95 mm

RU

Risposta in frequenza* 5-20.000 Hz (±1 dB)

Profondità 18,5 mm

Distorsione armonica totale 0,008% (a 1 kHz)

A causa di continui miglioramenti del prodotto, i dati

Gamma dinamica 95 dB (a 1 kHz)

tecnici e il design sono soggetti a modifiche senza

Rapporto segnale-rumore 100 dB

preavviso.

Separazione fra canali 85 dB (a 1 kHz)

PL

Il pannello LCD viene fabbricato usando tecnologie

*

La risposta in frequenza potrebbe variare a seconda del software

di costruzione ad altissima precisione. Il numero di

per la codifica o della velocità di trasmissione.

pixel effettivo è pari a 99,99%. Ciò significa che c’è una

possibilità che lo 0,01% di pixel potrebbe essere sempre

SEZIONE CD/DVD

accesa o sempre spenta.

GR

Risposta in frequenza 5 – 20.000 Hz (±1 dB)

Wow & Flutter (% WRMS) Al di sotto dei limiti misurabili

Distorsione armonica totale 0,008% (a 1 kHz)

Gamma dinamica 95 dB (a 1 kHz)

Separazione fra canali 85 dB (a 1 kHz)

Sistema dei segnali NTSC/PAL

Risoluzione orizzontale 500 linee o superiore

Livello uscita video 1Vp-p (75 ohm)

Rapporto S/N video DVD: 60 dB

Rapporto S/N audio 100 dB

15-IT

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (IT)

Questo prodotto incorpora una tecnologia di

protezione dalla copia protetta da brevetti USA e da

altri diritti di proprietà intellettuale di Rovi Corporation.

Sono proibite la decompilazione e il disassemblaggio.

Prodotto con licenza di Dolby Laboratories. Dolby

e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby

Laboratories.

Windows Media e il logo di Windows sono marchi di

fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Microsoft

Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch e

iTunes sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati

Uniti e in altri paesi.

“Made for iPod, e “Made for iPhone, significano che un

accessorio elettronico è stato progettato per essere

collegato specificatamente a un iPod o a un iPhone,

rispettivamente, e ha la certificazione dallo sviluppatore

di soddisfare gli standard di prestazione di Apple. Apple

non è responsabile del funzionamento del presente

dispositivo o della sua conformità agli standard

normativi e di sicurezza. Si noti che l’uso di questo

accessorio con un iPod o iPhone potrebbe influire sulle

prestazioni della rete senza fili.

© 2010 Nokia. Tutti i diritti riservati. Nokia e Works

with Nokia sono marchi o marchi registrati di Nokia

Corporation.

DivX®, DivX Certified® e i relativi logo sono marchi di

fabbrica di Rovi Corporation o delle sue sussidiarie e

vengono utilizzati su licenza.

La parola e i loghi BLUETOOTH® sono marchi di fabbrica

registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi

utilizzo di questi marchi da parte di Alpine Electronics,

Inc. avviene su licenza.

Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 concessa in

licenza da Fraunhofer IIS e Thomson.

“La fornitura del presente prodotto concede soltanto

una licenza per uso privato, non commerciale e non

garantisce licenze né implica diritti d’uso del prodotto

in trasmissioni in tempo reale di tipo commerciale

(cioè con ricavo di profitti) di tipo terrestre, satellitare,

via cavo e/o mediante altri supporti, trasmissioni/

streaming via Internet, intranet e/o altre reti o in altri

sistemi di distribuzione elettronica del contenuto, quali

applicazioni pay-audio o audio-on-demand. È richiesta

una licenza indipendente per tali usi. Per informazioni,

visitare http://www.mp3licensing.com

Portions ©2011, Microsoft Corporation. Tutti i diritti

riservati.

16-IT

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (IT)

Innehåll

VARNING ..................................................................................................................................................................2

FÖRSIKTIGT .............................................................................................................................................................2

Komma igång ........................................................................................................................................................3

Registrering av användare ................................................................................................................................5

Radiofunktion ........................................................................................................................................................6

EN

MP3/WMA/AAC-användning ...........................................................................................................................6

DVD-funktion.........................................................................................................................................................7

Använda iPod/iPhone (tillval) ..........................................................................................................................8

DE

USB-minnesanvändning (tillval) .....................................................................................................................9

Styrning av handsfree-telefon .......................................................................................................................10

Installation ............................................................................................................................................................11

Anslutningar ........................................................................................................................................................13

FR

Specifikationer ....................................................................................................................................................15

ES

IT

VIKTIGT

Skriv in enhetens serienummet i fältet nedan och ha det alltid tillgängligt som referens.

SE

SERIENUMMER:

ISO SERIENUMMER: AL

INSTALLATIONSDATUM:

NL

INSTALLATIONSTEKNIKER:

INKÖPSSTÄLLE:

RU

Läs användarhandledningen på den medföljande cd-skivan för detaljerad information om alla

funktioner (eftersom det är en dataskiva kan den inte användas för uppspelning av musik och

bilder på spelaren). Vid behov kan en ALPINE-återförsäljare enkelt förse dig med en utskrift av den

PL

användarhandledning som finns på cd-skivan.

GR

1-SE

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (SE)

VARNING

Kom

MONTERA VARKEN MUTTRAR ELLER BULTAR I NÅGON DEL

Peksty

AV BROMSSYSTEMET VID JORDANSLUTNINGAR.

VARNING

Bultar eller muttrar som hör till någon vätsketank, styr- eller

Du kan st

bromssystemet (eller något annan system som är av betydelse

Denna symbol indikerar viktiga instruktioner.

för säkerheten) ska ALDRIG användas för kabeldragning eller

e

Vanli

Om dessa inte följs kan det kan leda till allvarliga

jordanslutning. Användandet av sådana delar kan leda till att fordonets

skador eller dödsfall.

styrförmåga försämras och orsaka bromsfel, brand eller personskada.

MONTERA INTE APPARATEN PÅ EN PLATS DÄR DEN KAN

UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT

UTGÖRA RISK FÖR FORDONETS MANÖVRERING, T.EX. I

UPPMÄRKSAMHETEN DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN.

NÄRHETEN AV RATT ELLER VÄXELSPAK.

Stanna alltid fordonet på en säker plats innan apparaten manövreras. I

Om installationen försämrar sikten eller hindrar rörelsen hos väsentliga

Kontroll

annat fall kan olyckor lätt inträffa.

funktioner kan det lätt leda till olyckor.

FÖRVARA SMÅ FÖREMÅL SOM T.EX. BULTAR OCH SKRUVAR

UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN.

Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart.

STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET

FÖRSIKTIGT

FORTFARANDE ÄR MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD UNDER

PÅGÅENDE KÖRNING.

Denna symbol indikerar viktiga instruktioner.

För hög volym som döljer utryckningsfordons sirener eller vägsignaler

Underlåtenhet att följa dem kan leda till skador på

(t ex järnvägsövergångar) kan vara farlig och orsaka en olycka. DET

person eller egendom.

KAN OCKSÅ ORSAKA HÖRSELSKADA OM MAN LYSSNAR PÅ FÖR

HÖGA VOLYMER I EN BIL.

AVBRYT GENAST ANVÄNDNING OM PROBLEM UPPSTÅR.

TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR.

I annat fall kan personskador eller skador på själva enheten uppstå.

Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar.

Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation.

ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM

T EN FACKKUNNIG TEKNIKER GÖRA KABELDRAGNINGEN

HAR NEGATIV (–) JORD.

OCH MONTERINGEN.

terförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig anslutning kan

Kabeldragningen och monteringen av denna apparat kräver teknisk

resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.

kunskap och erfarenhet. Kontakta återförsäljaren, som sålde apparaten,

A -k

ANVÄND RÄTT AMPERETAL VID BYTE AV SÄKRINGAR.

för utförandet av säker montering.

Anv

Fel amperetal kan orsaka brand eller elektriska stötar.

ANVÄND ALLTID SPECIFICERADE TILLBEHÖR OCH MONTERA

BLOCKERA INTE VENTILATIONS-ÖPPNINGAR ELLER VÄRME-

TILLBEHÖREN ORDENTLIGT.

B Fjä

PANELER.

Användandet av andra delar än som är avsedda för denna apparat kan

Rikt

Det kan göra att värme alstras inuti apparaten, vilket kan leda till brand.

leda till att apparaten skadas invändigt eller till ostadig montering på

avs

grund av lossnande delar.

DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST AVSEDD FÖR

C -

MONTERING I BILAR MED 12 VOLTS-SYSTEM.

DRA KABLARNA RAKA OCH SÅ ATT DE INTE KOMMER I KLÄM

Annan användning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra

ELLER SKAVER MOT SKARPA KANTER.

Skä

skador.

Undvik kläm- och nötskador genom att se till att kablarna går fria från

visa

rörliga delar (t.ex. bilsätenas glidbanor) och skarpa och spetsiga kanter.

STOPPA INTE IN FINGRAR, HÄNDER ELLER FRÄMMANDE

Hål

Om kablarna måste dras genom hål i plåten bör gummibussningar

FÖREMÅL I ÖPPNINGAR ELLER HÅL.

x

användas som skydd, så att inte kablarna ligger och nöter mot metallen.

Det kan leda till personskada eller skada på utrustningen.

D -

MONTERA INTE APPARATEN DÄR DEN UTSÄTTS FÖR FUKT

GÖR ANSLUTNINGARNA PÅ KORREKT SÄTT.

ELLER DAMM.

Vis

a

Felaktiga anslutningar kan orsaka brand eller skador på enheten.

Undvik att installera enheten på platser där fukt och damm kan tränga

visa

KOPPLA UR KABELN FRÅN DET NEGATIVA (–) UTTAGET PÅ

in och ställa till skador.

Hål

BILBATTERIET INNAN ANSLUTNINGARNA GÖRS.

HÅLL FINGRARNA BORTA NÄR DEN MOTORDRIVNA

tra

f

Detta för att undvika risken för elektriska stötar eller olycksfall på grund

FRONTPANELEN ELLER MONITORN ÄR I RÖRELSE.

av kortslutning.

E -

Det kan resultera i personskador eller skador på enheten.

KAPA INTE BORT KABELMANTELN FRÅN EN STRÖMKABEL

Visa

FÖR ATT STRÖMFÖRSÖRJA NÅGOT ANNANT TILLBEHÖR.

Hål

Det leder till en för hög kabelbelastning och kan resultera i brand eller

ha

n

elektriska stötar.

r

SE TILL ATT VARKEN RÖR, VÄTSKELEDNINGAR ELLER KABLAR

VIDRÖRS, SKADAS ELLER FÖRHINDRAS VID BORRNING AV

F

-

HÅL.

Visa

Undersök chassit innan hålen borras så att inte några slangar, kablar,

Hål

bränsleledningar eller liknande råkar skadas. Det kan leda till att brand

val

uppstår.

2-SE

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (SE)

Användarhandledning Pekstyrning, Kontrollernas placering, Slå på eller stänga av strömmen

Komma igång

ON DEL

Pekstyrning

Du kan styra systemet med hjälp av pekskärmen.

e

r

e

Vanliga knappar på skärmen

fordonets

onskada.

: Återgår till föregående skärm. Beroende på funktionen kanske denna knapp avbryter åtgärderna som

EN

utförts på skärmen.

KAN

EX. I

: Stänger fönstret.

s väsentliga

Kontrollernas placering

DE

FR

ner.

ador på

ES

STÅR.

uppstå.

NINGEN

IT

teknisk

apparaten,

A -knappen (Release)

G Vridkontrollen/MUTE/C-knappen

Använd denna knapp för att ta bort frontpanelen.

Du ställer in volymen genom att vrida kontrollen åt

MONTERA

vänster eller höger.

B Fjärrsensor

SE

Tryck för att aktivera/avaktivera ljudavstängningsläget.

parat kan

Rikta fjärrkontrollens sändare mot fjärrsensorn inom ett

ering

Du stänger av strömmen genom att hålla knappen

avstånd på 2 meter.

intryckt i minst 3 sekunder.

C

-knappen (My Favorites)

ER I KLÄM

H c-knappen (Eject)

Skärmen Mina favoriter för att registrera Användare 1

NL

Matar ut skivan.

r fria från

visas.

iga kanter.

Håll denna knapp intryckt i minst 3 sekunder för att

I RESET-brytare

ningar

växla till Användare 2.

Enhetens system återställs.

t metallen.

D

-knappen (SOURCE)

R FUKT

RU

Visar skärmen Ljud/Bild. Om skärmen Ljud/Bild redan

kan tränga

visas, byts källan.

Håll intryckt i minst 3 sekunder för att aktivera

A

trafikinformationsläget.

PL

E

-knappen (PHONE)

Visa telefonmenyskärmen.

Håll knappen intryckt i minst 3 sekunder när en

handsfreetelefon är ansluten för att växla till skärmen

GR

för samtalshistorik.

F

-knappen (AUDIO SETUP)

Visar skärmen ”Ställa in Balance/Fader/Subwoofer.

Håll intryckt i minst 3 sekunder för att aktivera läget för

val av Ljudinställning.

3-SE

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (SE)

Table of contents