Alpine IVE-W535BT: 4 Falls das Fahrzeug eine Stützhalterung

4 Falls das Fahrzeug eine Stützhalterung : Alpine IVE-W535BT

Schieben Sie das Gerät in den

Sichern Sie das Massekabel des Geräts

Ans

Einbaurahmen und sichern Sie es.

mit Hilfe einer bereits am Chassis des

Einbaurahmen

Fahrzeugs vorhandenen Schraube (*1)

(mitgeliefert)

an einer sauberen Metallstelle. Schließen

Anschl

Armaturenbrett

Sie alle anderen Kabel des IVE-W535BT

an dieses Gerät gemäß den Angaben im

Gummikappe

(mitgeliefert)

Abschnitt ANSCHLÜSSE an.

Dieses Gerät

Halterung-

Schraube

sklammer

Sechskantmutter (M5)

2

*

Stiftschraube

Druck-

1

Platten*

Sechskantbolzen

(mitgeliefert)

Befestigungsstrebe

2

Frontplatte*

1

*

(mitgeliefert)

*1

Wenn der angebrachte Einbaurahmen lose im

Armaturenbrett sitzt, können die Druckplatten geringfügig

Massekabel

Dieses Gerät

Chassis

gebogen werden, um das Problem zu beheben.

r die Schraube, gekennzeichnet mit „*2, eine für den

*2 Die mitgelieferte Frontplatte kann angebracht werden.

gewählten Einbauort geeignete Schraube verwenden.

4 Falls das Fahrzeug eine Stützhalterung

aufweist, bringen Sie die lange

5 Schieben Sie den IVE-W535BT in das

Sechskantschraube an der Rückseite des

Armaturenbrett, bis ein Klicken ertönt.

IVE-W535BT an und decken sie mit der

Hierdurch wird sichergestellt, dass das

Gummikappe ab. Bei einem Fahrzeug ohne

Gerät vorschriftsmäßig arretiert ist und

Stützhalterung muss das Hauptgerät mit

nicht aus dem Armaturenbrett rutschen

Hilfe einer Befestigungsstrebe (nicht im

kann.

Lieferumfang) hinten abgestützt werden.

Anschlussschema für SPST-Schalter (separat erhältlich)

(Falls keine ACC-Spannungsversorgung vorhanden ist)

ACC

SICHERUNG

(Rot)

SPST SW (Option)

(5A) (Option)

IVE-W535BT

BATTERY

(Gelb)

SICHERUNG

(20A) (Option)

Batterie

Wenn Ihr Fahrzeug keine ACC-Spannungsversorgung bietet, schließen Sie das Gerät über einen separat erhältlichen

SPST-Schalter (einpoliger Ein-/Ausschalter) und über eine separat erhältliche Sicherung an.

Das Diagramm und die oben angegebene Amperezahl der Sicherung beziehen sich auf den Fall, in dem der IVE-W535BT

allein verwendet wird.

Wenn das Zuleitungskabel für die geschaltete Stromversorgung (Zündung) des IVE-W535BT direkt mit dem Pluspol (+)

der Batterie des Fahrzeugs verbunden ist, zieht der IVE-W535BT auch im ausgeschalteten Zustand Strom (einige hundert

Milliampere), was ein Entladen der Batterie zur Folge haben kann.

12-DE

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (DE)

Bedienungsanleitung Anschlüsse

äts

Anschlüsse

es

*1)

ießen

Anschlüsse 1/2

5BT

n im

Antenne

ISO-Antennenstecker

EN

iPod/iPhone

(separat erhältlich)

DE

Verbindungssatz KCU-

461iV (separat erhältlich)

FR

Nokia-Phone

(separat erhältlich)

Gerät

ES

iPod VIDEO AV-Verbindungskabel

USB-Speicher

e für den

(Mitgeliefert mit KCU-461iV)

(separat erhältlich)

nden.

USB-Verlängerungskabel

(mitgeliefert)

IT

s

önt.

Verbindungssatz KCU-230NK für

das

Nokia-Telefon (separat erhältlich)

REMOTE TURN-ON

und

An den Verstärker bzw. Equalizer

SE

(Blau/Weiß)

chen

REVERSE

An die Plusader des Rückfahrscheinwerferkabels

(Orange/Weiß)

am Fahrzeug

PARKING BRAKE

NL

An das Handbremsen-Signalkabel

(Gelb/Blau)

RU

An die Motorantenne

IGNITION

(Rot)

GND

Zündschlüssel

(Schwarz)

POWER ANT

PL

(Blau)

BATTERY

Batterie

(Gelb)

10A

GR

(Grün)

Hinten links

(Grün/Schwarz)

hen

(Weiß)

Vorne links

(Weiß/Schwarz)

W535BT

Lautsprecher

(Grau/Schwarz)

Vorne rechts

spol (+)

(Grau)

e hundert

(Violett/Schwarz)

Hinten rechts

(Violett)

13-DE

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (DE)

Anschlüsse 2/2

Tech

MONITO

Bildschirmg

REMOTE OUT

LCD-Typ (Fl

An das Fernbedienungs-Eingangskabel

(Braun)

REMOTE IN

Arbeitsprin

An das Fernbedienungsausgangskabel

(Braun)

Anzahl Bild

SPEED SENSOR

An die Fahrzeug-Drehzahlpausenleitung

(Grün/Weiß)

Effektive A

n

CAMERA1

An die Front-/Rear-Kamera

Beleuchtu

n

CAMERA2

An Rear/Other/Kamera

UKW-TU

CAMERA SW

Empfangsb

Nicht verwendet

Mono-Emp

Geräuschbe

Ersatzkanal

Störabstan

d

Stereokana

Verbinden Sie dies mit der optionalen

Gleichwelle

Fahrzeug-Display-Schnittstellenbox.

Mikrofon (mitgeliefert)

MW-TUN

Empfangsb

Nutzbare E

LW-TUN

Empfangsb

Empfindlich

USB-ABS

USB-Anford

Max. Energ

USB-Klasse

An Lenkradfernbedienungs-Schnittstellenbox.

(Gelb)

An Videoausgang

Dateisyste

m

(Rot)

MP3-Decod

(Weiß)

An Audioausgängen (R, L)

WMA-Deco

AAC-Decod

(Gelb)

An Videoeingang

Anzahl der

(Rot)

Frequenzg

a

(Weiß)

An Audioeingängen (R, L)

Gesamtklirr

Dynamikum

Störabstand

Linker Hecklautsprecher

Kanaltrenn

Verstärker

Rechter Hecklautsprecher

*

Frequen

z

abweiche

Linker Frontlautsprecher

Verstärker

Rechter Frontlautsprecher

CD/DVD

Frequenzga

Verstärker

Subwoofer

Gleichlaufs

Gesamtklir

r

Dynamikum

Kanaltrenn

Signalnor

m

Horizontale

Video-Ausg

Video-Störa

Audio-Sign

14-DE

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (DE)

Bedienungsanleitung Technische Daten

Technische Daten

MONITOR-ABSCHNITT

PICKUP

Bildschirmgröße 6,1”

Wellenlänge DVD: 666 nm

LCD-Typ (Flüssigkristallanzeige)

CD: 785 nm

Transparentes TN LCD

Laserleistung CLASS II

Arbeitsprinzip TFT-Aktivmatrix

Anzahl Bildelemente 1.152.000 Pixel

BLUETOOTH-ABSCHNITT

(800 × 3 × 480)

EN

BLUETOOTH-Spezifikation Bluetooth V2.1+EDR

Effektive Anzahl an Bildelementen

Ausgangsleistung +4 dBm Max. (Leistungsklasse 2)

mindestens 99%

Profile HFP (Hands Free Profile)

Beleuchtung LED

OPP (Object Push Profile)

PBAP (Phone Book Access Profile)

UKW-TUNER

DE

A2DP (Advanced Audio

Empfangsbereich 87,5 - 108,0 MHz

Distribution Profile)

Mono-Empfindlichkeit 8,1 dBf (0,7 µV/75 Ohm)

AVRCP (Audio/Video Remote

Geräuschberuhigung, 50 dB 12 dBf (1,1 µV/75 Ohm)

Control Profile)

Ersatzkanal-Abstimmschärfe 80 dB

FR

Störabstand 65 dB

ALLGEMEINES

Stereokanaltrennung 35 dB

Spannungsversorgung 14,4 V Gleichspannung

Gleichwellenselektion 2,0 dB

(11 - 16 V zulässig)

Betriebstemperatur -20°C bis + 60°C

MW-TUNER

Maximale Ausgangsleistung 50 W × 4

ES

Empfangsbereich 531 - 1.602 kHz

Ausgangsspannung 2.000 mV/10 kOhm

Nutzbare Empfindlichkeit 25,1 µV/28 dBf

Gewicht 2,23 kg

Audio-Ausgangspegel

Vorverstärkerausgang

LW-TUNER

(Front, Heck): 2 V/10 kOhm (max.)

IT

Empfangsbereich 153 - 281 kHz

Vorverstärkerausgang

Empfindlichkeit (IEC-Standard) 31,6 µV/30 dBf

(Subwoofer): 2 V/10 kOhm (max.)

AUX OUT: 1,2 V/10 kOhm

USB-ABSCHNITT

SE

USB-Anforderungen USB 1.1/2.0

GEHÄUSEGRÖSSE

Max. Energieverbrauch 1.000 mA

Breite 178 mm

USB-Klasse USB (Wiedergabe vom Gerät)/

Höhe 100 mm

USB (Massenspeicher)

Tiefe 164,4 mm

Dateisystem FAT12/16/32

NL

MP3-Decodierung MPEG-1/2 AUDIO Layer-3

VORSPRUNGGRÖSSE

WMA-Decodierung Windows Media™ Audio

AAC-Decodierung AAC-LC-Format, „.m4a“-Datei

Breite 170 mm

Anzahl der Kanäle 2-Kanal (Stereo)

Höhe 95 mm

Frequenzgang* 5-20.000 Hz (±1 dB)

Tiefe 18,5 mm

RU

Gesamtklirrfaktor 0,008% (bei 1 kHz)

Aufgrund ständiger Produktverbesserungen bleiben

Dynamikumfang 95 dB (bei 1 kHz)

Störabstand 100 dB

Änderungen an technischen Daten und Design ohne

her

Kanaltrennung 85 dB (bei 1 kHz)

Vorankündigung vorbehalten.

cher

*

Frequenzgang kann abhängig von Codierungssoftware/Bitrate

Das LCD-Display (Flüssigkristallbildschirm) wird mit

PL

abweichen.

hochpräzisen Fertigungsverfahren hergestellt. Der Anteil

her

der effektiven Bildpunkte beträgt mehr als 99,99%. Dies

cher

CD/DVD-ABSCHNITT

wiederum bedeutet, dass bis zu 0,01% der Bildpunkte

unter Umständen dauerhaft aktiviert oder deaktiviert

Frequenzgang 5 - 20.000 Hz (±1 dB)

GR

Gleichlaufschwankungen (% WRMS)

sind.

unterhalb messbarer Grenzen

Gesamtklirrfaktor 0,008% (bei 1 kHz)

Dynamikumfang 95 dB (bei 1 kHz)

Kanaltrennung 85 dB (bei 1 kHz)

Signalnorm NTSC/PAL

Horizontale Auflösung mindestens 500 Zeilen

Video-Ausgangspegel 1 Vs-s (75 Ohm)

Video-Störabstand DVD: 60 dB

Audio-Signal-Rauschabstand 100 dB

15-DE

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (DE)

In diesem Gerät kommt Kopierschutztechnologie zum

Einsatz, die durch US-Patente und andere geistige

Eigentumsrechte der Rovi Corporation geschützt

sind. Reverse Engineering und Disassemblierung sind

verboten.

Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby

und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Dolby

Laboratories.

Windows Media und das Windows-Logo sind Marken

oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation

in den USA und/oder anderen Ländern.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch und

iTunes sind Marken von Apple Inc. in den USA und

anderen Ländern.

„Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeuten,

dass ein elektronisches Zubehör speziell für den

Anschluss eines iPod bzw. iPhone entworfen und

vom Entwickler für die Übereinstimmung mit den

Leistungsstandards von Apple zertifiziert wurde. Apple

ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Geräts

oder dessen Einhaltung der Sicherheitsstandards und

behördlichen Auflagen. Beachten Sie bitte, dass der

Gebrauch dieses Zubehörs mit einem iPod oder iPhone

die Funkleistung beeinträchtigen kann.

© 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia und

Works with Nokia sind Marken oder eingetragene

Marken der Nokia Corporation.

DivX®, DivX Certified® und die zugehörigen Logos

sind Marken der Rovi Corporation oder ihrer

Tochtergesellschaften und werden unter Lizenz

verwendet.

Die Wortmarke BLUETOOTH® und die Logos sind

eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.,

und jegliche Nutzung solcher Marken von Alpine

Electronics, Inc. unterliegt den Lizenzbestimmungen.

„MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie ist von

Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert.

„Die Lieferung dieses Produkts schließt lediglich eine

Lizenz für private, nicht kommerzielle Nutzung ein und

beinhaltet weder eine Lizenz noch ein impliziertes

Nutzungsrecht für einen kommerziellen (d. h. Gewinn

bringenden) Einsatz für Echtzeit-Rundfunk (terrestrisch,

über Satellit, Kabel und/oder beliebige andere Medien),

Senden/Streaming über das Internet, Intranets und/

oder andere Netzwerke sowie andere elektronische

Inhalts-Vertriebssysteme wie Pay-Audio- oder Audio-

on-Demand-Anwendungen. Für solche Einsatzzwecke

ist eine unabhängige Lizenz erforderlich. Weitere

Einzelheiten finden Sie unter

http://www.mp3licensing.com“

Teile ©2011, Microsoft Corporation. Alle Rechte

vorbehalten.

16-DE

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (DE)

Contenu

AVERTISSEMENT ...................................................................................................................................................2

ATTENTION .............................................................................................................................................................2

Mise en route .........................................................................................................................................................3

Enregistrement de l’utilisateur ........................................................................................................................5

Fonctionnement de la radio .............................................................................................................................6

EN

Utilisation de MP3/WMA/AAC .........................................................................................................................6

Fonctionnement du lecteur DVD ...................................................................................................................7

Fonctionnement de liPod/iPhone (en option) .........................................................................................8

DE

Utilisation d’un lecteur USB (en option) ......................................................................................................9

Utilisation de la fonction mains libres ........................................................................................................10

Installation ............................................................................................................................................................11

Raccordements ...................................................................................................................................................13

FR

Caractéristiques techniques ...........................................................................................................................15

ES

IT

IMPORTANT

Notez le numéro de série de lappareil dans lespace prévu ci-contre et conservez-le.

SE

NUMÉRO DE SÉRIE:

NUMÉRO DE SÉRIE ISO : AL

DATE D’INSTALLATION:

NL

INSTALLATEUR:

LIEU DACHAT:

RU

Pour obtenir de plus amples informations sur l’ensemble des fonctions, reportez-vous au mode

d’emploi fourni sur le CD-ROM. (Étant donné qu’il s’agit d’un CD de données, ce CD ne peut pas

être utilisé pour lire des fichiers audio ou image sur le lecteur.) Si vous le souhaitez, demandez

PL

à votre revendeur ALPINE de vous fournir la version papier du mode d’emploi contenu dans le

CD-ROM.

GR

1-FR

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (FR)

AVERTISSEMENT

Mise

NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT

Utilisa

DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNEXIONS DE

AVERTISSEMENT

MASSE.

Vous pou

Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et de

Ce symbole désigne des instructions importantes.

direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne

e

Touc

Le non-respect de ces instructions peut entraîner

peuvent JAMAIS être utilisés pour l’installation ou la liaison à la masse.

de graves blessures, voire la mort.

L’utilisation de ces organes peut désactiver le système de contrôle du

véhicule et causer un incendie, etc.

N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES

DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU

D’ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE

VEHICULE.

VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.

Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être

Emplac

La vue vers l’avant pourrait être obstruée ou les mouvements gênés, etc.,

exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le véhicule à

et provoquer un accident grave.

un endroit sûr avant dactiver ces fonctions.

Il y a risque de provoquer un accident.

GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES VIS HORS DE LA

PORTEE DES ENFANTS.

ATTENTION

L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas

d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.

Ce symbole désigne des instructions importantes.

GARDER LE VOLUME À FAIBLE NIVEAU DE MANIÈRE À

Le non-respect de ces instructions peut entraîner

POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTÉRIEURS PENDANT LA

des blessures ou des dommages matériels.

CONDUITE.

Des niveaux de volume excessifs qui couvrent les sirènes des ambulances

ou les signaux routiers (passages à niveau, etc.) peuvent être dangereux

INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME.

et provoquer un accident. UN NIVEAU DE VOLUME TROP ÉLE

Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou

À L’INTÉRIEUR DU VÉHICULE PEUT ÉGALEMENT AVOIR DES

endommager lappareil. Retourner lappareil auprès du distributeur

EFFETS IRRÉVERSIBLES SUR VOTRE AUDITION.

Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la

réparation.

NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER LAPPAREIL.

Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.

FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET LAPPAREIL PAR DES

A Bo

EXPERTS.

A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE

Uti

Le câblage et l’installation de cet appareil requiert des compétences

NEGATIVE DE 12 VOLTS.

techniques et de lexpérience. Pour garantir la sécurité, faire procéder à

B Ca

p

(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous nen êtes pas certain.) Il

l’installation de cet appareil par le distributeur qui vous l’a vendu.

y a risque d’incendie, etc.

Poi

UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER

UTILISER DES FUSIBLES DE LAMPERAGE APPROPRIE.

de

CORRECTEMENT.

Il y a risque d’incendie ou de décharge électrique.

Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L’utilisation d’autres

C Bo

NE PAS OBSTRUER LES SORTIES DAIR NI LES PANNEAUX DU

composants que les composants spécifiés peut causer des dommages

L’é

c

RADIATEUR.

internes à cet appareil ou son installation risque de ne pas être effectuée

enr

Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie.

correctement. Les pièces utilisées risquent de se desserrer et de

Ma

provoquer des dommages ou une défaillance de l’appareil.

UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES

m

o

DE 12 V.

FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE

Toute utilisation autre que l’application désignée comporte un risque

COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.

D Bo

d’incendie, de choc électrique ou de blessure.

Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles (comme les rails

Ce

d’un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer

NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE CORPS

l’é

c

et d’endommager les câbles. Si un câble passe dans un orifice métallique,

ETRANGERS DANS LES FENTES ET LES INTERSTICES.

utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour éviter que la gaine isolante

de

Il y a risque de blessures ou de dommages à l’appareil.

du câble ne soit endommagée par le rebord métallique de l’orifice.

Ma

EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS.

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU

se

c

Il y a risque de blessures ou de dommages à l’appareil.

POUSSIEREUX.

E Bo

AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA

Eviter d’installer l’appareil à des endroits soumis à une forte humidité ou

BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE.

Ce

à de la poussière en excès. La pénétration d’humidité ou de poussière à

Il y a risque de choc électrique ou de blessure par courts-circuits.

l’intérieur de cet appareil risque de provoquer une défaillance.

l

é

NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.

Lor

NE PAS TOUCHER LE PANNEAU FRONTAL MOTORISE NI

Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre appareil. Il y

BOUGER LE MONITEUR EN MOUVEMENT.

ma

a risque de dépassement de la capacité de courant et, partant, d’incendie

Il y a risque de blessures ou de dommages à l’appareil.

se

c

ou de choc électrique.

F Bo

NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS

Ce

DU FORAGE DES TROUS.

Lors du forage de trous dans le châssis en vue de l’installation, veiller

Bal

a

à ne pas entrer en contact, endommager ni obstruer de conduites,

Ma

de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le non-respect de cette

3 s

e

précaution peut entraîner un incendie.

g

2-FR

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (FR)

Mode d’emploi Utilisation de l’écran tactile, Emplacement des commandes, Mise sous et hors tension

Mise en route

U CIRCUIT

Utilisation de l’écran tactile

XIONS DE

Vous pouvez utiliser le système via l’écran tactile.

et de

oirs ne

e

Touches communes de l’écran

à la masse.

rôle du

: Revient à l’écran précédent. Selon la fonction, cette touche peut annuler les opérations exécutées à

EN

l’écran.

S

: Ferme la fenêtre.

LE

Emplacement des commandes

gênés, etc.,

DE

FR

tantes.

raîner

ES

OBLEME.

es ou

buteur

ue de la

IT

DES

A Bouton (Retrait)

G Bouton rotatif/bouton MUTE/C

Utilisez cette touche pour enlever le panneau frontal.

Réglez le volume en tournant le bouton vers la gauche

tences

procéder à

ou vers la droite.

B Capteur de télécommande

SE

ndu.

Appuyez dessus pour activer/désactiver le mode de

Pointez l’émetteur de la télécommande vers le capteur

ALLER

coupure du son.

de télécommande dans un rayon de 2 mètres.

Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée

utres

C Bouton

(My Favorites)

pendant au moins 3 secondes pour mettre l’appareil

mmages

Lécran Mes favoris correspondant à l’Utilisateur 1

hors tension.

NL

e effectuée

enregistré s’affiche.

de

H Bouton c (éjection)

Maintenez enfoncé ce bouton touche pendant au

Éjecte le disque.

moins 3 secondes pour passer à l’Utilisateur 2.

AS LE

I Commutateur RESET

D Bouton

(SOURCE)

RU

les rails

Le système de cet appareil est réinitialisé.

Ce bouton permet d’afficher l’écran Audio/Visuel. Si

si de coincer

l’écran Audio/Visuel est déjà affiché, ce bouton permet

métallique,

ne isolante

de changer de source.

ifice.

Maintenez enfoncé ce bouton pendant au moins 3

PL

S OU

secondes pour activer le mode info-trafic.

E Bouton

(PHONE)

humidité ou

Ce bouton permet de rappeler l’écran du menu

oussière à

e.

Téléphone.

GR

Lorsqu’un téléphone mains libres est connecté,

E NI

maintenez ce bouton enfoncé pendant au moins 3

secondes pour passer à l’écran de l’historique des appels.

F Bouton (AUDIO SETUP)

Ce bouton permet d’afficher l’écran « Réglage de

Balance/Fader/Subwoofer ».

Maintenez enfoncé ce bouton pendant au moins

3 secondes pour activer le mode de sélection des

réglages Audio.

3-FR

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (FR)

Table of contents