Alpine IVE-W535BT: 4 Si su vehículo posee soporte, instale 5 Deslice el IVE-W535BT en el salpicadero

4 Si su vehículo posee soporte, instale 5 Deslice el IVE-W535BT en el salpicadero : Alpine IVE-W535BT

Deslice la unidad en la funda de montaje y

la unidad en un punto metálico desnudo

Con

fíjela.

con un tornillo (*1) ya fijado al chasis del

Funda de montaje

vehículo.

(incluida)

Conecte todos los cables del IVE-W535BT

Conexi

Salpicadero

siguiendo las indicaciones de la sección

CONEXIONES.

Funda de caucho

(incluida)

Tornillo

Esta unidad

Llave de

Tuerca hexagonal (M5)

soporte

2

*

Pasador

Presión

1

Placas*

Pasador

hexagonal

Brida

(incluida)

metálica de

montaje

1

*

2

Placa frontal*

(incluida)

Cable de tierra

Esta unidad

Bastidor

*1 Si el manguito de montaje instalado en el salpicadero

está flojo, las placas de presión pueden doblarse un

poco para solventar el problema.

Para el tornillo con la marca “*2”, utilice un tornillo

adecuado para la ubicación de montaje elegida.

*2 La placa frontal suministrada se puede montar.

4 Si su vehículo posee soporte, instale

5 Deslice el IVE-W535BT en el salpicadero

el perno hexagonal largo en el panel

hasta que oiga un clic. Esto permite

posterior del IVE-W535BT y coloque el

asegurarse de que la unidad queda

tapón de caucho sobre dicho perno. Si

correctamente fijada y no se saldrá

su vehículo no dispone de soporte de

accidentalmente del salpicadero.

montaje, refuerce la unidad principal

con una brida de montaje metálica (no

suministrada). Fije el cable de tierra de

Diagrama de conexión del interruptor SPST (vendido por separado)

(Si la fuente de alimentación de ciclo combinado no está disponible)

ACC

FUSIBLE (5 A)

(Rojo)

SPST SW (Opcional)

(Opcional)

IVE-W535BT

BATTERY

(Amarillo)

FUSIBLE (20 A)

(Opcional)

Batería

Si su vehículo no tiene fuente de alimentación de ciclo combinado, agregue un interruptor SPST (Single-Pole, Single-

Throw) (vendido por separado) y un fusible (vendido por separado).

El diagrama y el amperaje de los fusibles que se muestran arriba corresponden a los casos en los que IVE-W535BT se

utiliza individualmente.

Si el cable de alimentación conmutado (contacto) del IVE-W535BT se conecta directamente al polo positivo (+) de la

batería del vehículo, el IVE-W535BT absorbe parte de la corriente (unos cientos de miliamperios), incluso cuando el

interruptor está apagado (posición OFF), y la batería podría descargarse.

12-ES

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (ES)

Manual de operación Conexiones

nudo

Conexiones

is del

535BT

Conexiones 1/2

ción

Antena

Conector de antena ISO

EN

iPod/iPhone

(vendido por separado)

DE

Kit de conexión KCU-461iV

(vendido por separado)

FR

nidad

Teléfono Nokia

(vendido por separado)

rnillo

ES

Prolongador iPod VIDEO AV

Memoria USB

.

(incluido con KCU-461iV)

(se vende por separado)

Prolongador USB (incluido)

dero

IT

Kit de conexión para teléfono Nokia

KCU-230NK (vendido por separado)

REMOTE TURN-ON

Al amplificador o al ecualizador

SE

(Azul/Blanco)

REVERSE

Al polo positivo del cable de señal de la luz trasera

(Naranja/Blanco)

del coche

PARKING BRAKE

NL

Al cable de señal del freno de mano

(Amarillo/Azul)

RU

A la antena eléctrica

IGNITION

(Rojo)

GND

Llave de contacto

(Negro)

POWER ANT

PL

(Azul)

BATTERY

Batería

(Amarillo)

10A

GR

(Verde)

Posterior izquierdo

(Verde/Negro)

gle-

(Blanco)

Frontal izquierdo

(Blanco/Negro)

BT se

Altavoces

(Gris/Negro)

Frontal derecho

(Gris)

de la

do el

(Violeta/Negro)

Posterior derecho

(Violeta)

13-ES

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (ES)

Conexiones 2/2

Espe

SECCIÓN

Tamaño de

REMOTE OUT

Tipo de LCD

Al cable de entrada remota

(Marrón)

Sistema op

REMOTE IN

Número de

Al cable de salida remota

(Marrón)

SPEED SENSOR

Al la línea de pausa de velocidad del vehículo

(Verde/Blanco)

Número ef

e

CAMERA1

A la cámara frontal/trasera

Sistema de

CAMERA2

A la cámara trasera/otra/cámara

SECCIÓN

Rango de s

CAMERA SW

No se utiliza

Sensibilidad

Umbral de

Selectivida

d

Relación d

e

Conéctelo a la caja de interfaz de la

Separación

pantalla del vehículo opcional.

Relación d

e

Micrófono (Incluido)

SECCIÓN

Rango de s

Sensibilidad

SECCIÓN

Rango de s

Sensibilidad

SECCIÓN

Requisitos d

Consumo m

Clase USB

A la caja de la interfaz de control remoto

(Amarillo)

del volante.

Al terminal de salida de vídeo

Sistema de

(Rojo)

Decodifica

c

(Blanco)

A los terminales de salida de audio (R, L)

Decodificac

Decodificac

(Amarillo)

Número de

Al terminal de entrada de vídeo

(Rojo)

Respuesta d

(Blanco)

A los terminales de entrada de audio (R, L)

Distorsión a

Gama diná

Relación d

e

Posterior izquierdo

Separación

Amplificador

*

La respu

e

Posterior derecho

de codifi

Frontal izquierdo

Amplificador

SECCIÓN

Frontal derecho

Respuesta d

Fluctuación

Amplificador

Subwoofers

Distorsión

a

Gama diná

Separación

Sistema de

Resolución

Nivel de sa

Relación s

e

Relación se

14-ES

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (ES)

Manual de operación Especificaciones

Especificaciones

SECCIÓN DEL MONITOR

RECEPCIÓN

Tamaño de la pantalla 6,1”

Longitud de onda DVD: 666 nm

Tipo de LCD TN LCD de tipo transparente

CD: 785 nm

Sistema operativo Matriz activa TFT

Potencia de láser CLASS II

Número de elementos de la imagen

1.152.000 elementos

SECCIÓN BLUETOOTH

(800 × 3 × 480)

Especificación del BLUETOOTH Bluetooth V2.1+EDR

EN

Número efectivo de elementos de la imagen

Potencia de Salida +4 dBm Máx. (Clase de Potencia 2)

99% o más

Perfil HFP (Hands-Free Profile, perfil

Sistema de iluminación LED

manos libres)

OPP (Object Push Profile, perfil

SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM

empujar objeto)

DE

Rango de sintonía 87,5 – 108,0 MHz

PBAP (Phone Book Access Profile,

Sensibilidad útil en mono 8,1 dBf (0,7 µV/75 ohmios)

perfil de acceso a la agenda)

Umbral de sensibilidad 50 dB 12 dBf (1,1 µV/75 ohmios)

A2DP (Advanced Audio

Selectividad de canal alternativo

Distribution Profile, perfil de

80 dB

distribución avanzada de audio)

FR

Relación de señal/ruido 65 dB

AVRCP (Audio/Video Remote

Separación estéreo 35 dB

Control Profile, perfil de control

Relación de captura 2,0 dB

remoto de Audio/Video)

SECCIÓN DEL SINTONIZADOR MW

GENERAL

ES

Rango de sintonía 531 – 1.602 kHz

Alimentación 14,4 V CC

Sensibilidad útil 25,1 µV/28 dBf

(11–16 V de margen permisible)

Temperatura de funcionamiento

SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE LW

-20°C a + 60°C

IT

Salida de alimentación máxima

Rango de sintonía 153 – 281 kHz

50 W × 4

Sensibilidad (Norma IEC) 31,6 µV/30 dBf

Voltaje de salida 2.000 mV/10 k ohmios

SECCIÓN DE USB

Peso 2,23 kg

Nivel de salida de audio

Requisitos de USB USB 1.1/2.0

SE

Salida previa (delantero, trasero)

: 2 V/10 k ohmios (máx.)

Consumo máx. energía 1.000 mA

Salida previa (subwoofer): 2 V/10 k ohmios (máx.)

Clase USB USB (dispositivo de reproducción)/

AUX OUT: 1,2 V/10 k ohmios

USB (almacenamiento masivo)

Sistema de archivos FAT12/16/32

TAMAÑO DEL CHASIS

Decodificación MP3 MPEG-1/2 AUDIO Layer-3

NL

Anchura 178 mm

Decodificación WMA Windows Media™ Audio

Altura 100 mm

Decodificación AAC Archivo .m4a” en formato AAC-LC

Profundidad 164,4 mm

Número de canales 2 canales (estéreo)

Respuesta de frecuencia* 5-20.000 Hz (±1 dB)

TAMAÑO CUERPO DELANTERO

Distorsión armónica total 0,008% (a 1 kHz)

RU

Gama dinámica 95 dB (a 1 kHz)

Anchura 170 mm

Relación de señal/ruido 100 dB

Altura 95 mm

Separación de canales 85 dB (a 1 kHz)

Profundidad 18,5,4 mm

*

La respuesta de frecuencia puede variar en función del software

Debido a la mejora continua del producto, las

PL

de codificación o la velocidad de bits.

especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin

previo aviso.

SECCIÓN DE CD/DVD

El panel LCD se fabrica utilizando una tecnología de

Respuesta de frecuencia 5 – 20.000 Hz (±1 dB)

fabricación de una precisión extremadamente alta. Su

Fluctuación & trémolo (% WRMS)

GR

Por debajo de los límites medibles

ratio de píxel efectivo es superior al 99,99%. Ello significa

Distorsión armónica total 0,008% (a 1 kHz)

que existe una posibilidad de que el 0,01% de los píxeles

Gama dinámica 95 dB (a 1 kHz)

estén siempre ON u OFF.

Separación de canales 85 dB (a 1 kHz)

Sistema de señal NTSC/PAL

Resolución horizontal 500 líneas o más

Nivel de salida de vídeo 1Vp-p (75 ohmios)

Relación señal/ruido de vídeo DVD: 60 dB

Relación señal/ruido de audio 100 dB

15-ES

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (ES)

Este producto incorpora tecnología de protección

de derechos de autor amparada en patentes

estadounidenses y otros derechos de propiedad

intelectual de Rovi Corporation. Están prohibidos la

ingeniería inversa y el desmontaje.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y

la marca de doble D son marcas registradas de Dolby

Laboratories.

Windows Media y el logotipo Windows son marcas

comerciales o marcas registradas de Microsoft

Corporation en los Estados Unidos de América y/o en

otros países.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch

e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc.,

registradas en Estados Unidos y en otros países.

“Made for iPod”, y “Made for iPhone, significa que un

accesorio electrónico se ha diseñado exclusivamente

para conectarse a un iPod o iPhone, respectivamente,

y su cumplimiento de las normas de funcionamiento

de Apple ha sido certificado por los programadores.

Apple no se hace responsable del funcionamiento

de este dispositivo o cumplimiento con los requisitos

normativos y de seguridad. Tenga en cuenta que el

uso de este accesorio con un iPod o un iPhone puede

afectar el rendimiento inalámbrico.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia

y Works with Nokia son marcas comerciales o marcas

comerciales registradas de Nokia Corporation.

DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados

son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus

subsidiarios y deben utilizarse en virtud de una licencia.

La marca y los logotipos de la palabra BLUETOOTH® son

marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth

SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas realizado por

Alpine Electronics, Inc. se realiza bajo licencia.

Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3

con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson”.

“El suministro de este producto solo cubre la licencia

para uso privado y no comercial, y no implica una

licencia ni ningún derecho de uso de este producto

en ninguna difusión comercial (es decir, que genere

ingresos) en tiempo real (terrestre, por satélite, por

cable y/u otros medios), la difusión/reproducción

mediante Internet, intranets y/u otras redes o

mediante otros sistemas de distribución de contenido

electrónico, como aplicaciones de audio de pago

o audio bajo demanda. Es necesaria una licencia

independiente para dicho uso. Para más información,

consulte http://www.mp3licensing.com”

Fragmentos ©2011, Microsoft Corporation. Todos los

derechos reservados.

16-ES

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (ES)

Indice

AVVERTIMENTO ....................................................................................................................................................2

ATTENZIONE ..........................................................................................................................................................2

Funzionamento del pannello a sfioramento ..............................................................................................3

Registrazione degli utenti .................................................................................................................................5

Funzionamento della radio ..............................................................................................................................6

EN

Funzionamento MP3/WMA/AAC ....................................................................................................................6

Funzionamento DVD ..........................................................................................................................................7

Funzionamento dell’iPod/iPhone (Opzionale) ..........................................................................................8

DE

Funzionamento memoria USB (Opzionale) ................................................................................................9

Controllo vivavoce del telefono ....................................................................................................................10

Installazione .........................................................................................................................................................11

Collegamenti .......................................................................................................................................................13

FR

Specifiche ..............................................................................................................................................................15

ES

IT

IMPORTANTE

Riportare il numero di serie dell’unità nell’apposito spazio sottostante e conservarlo per riferimenti

SE

futuri.

NUMERO DI SERIE:

NUMERO DI SERIE ISO: AL

NL

DATA DI INSTALLAZIONE:

TECNICO DI INSTALLAZIONE:

LUOGO DI ACQUISTO:

RU

Per informazioni dettagliate su tutte le funzioni, consultare le Istruzioni per l’uso memorizzate nel

CD-ROM fornito. (Trattandosi di un CD dati, non è possibile utilizzare il CD per riprodurre musica e

PL

immagini sul lettore). Se necessario, il rivenditore ALPINE fornirà prontamente una copia cartacea

delle Istruzioni per l’uso contenute nel CD.

GR

1-IT

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (IT)

AVVERTIMENTO

Fun

PER ESEGUIRE I COLLEGAMENTI DI TERRA, NON UTILIZZARE

Funzio

BULLONI O DADI DEI SISTEMI DI FRENATA O DI STERZO.

AVVERTIMENTO

Non utilizzare MAI bulloni o dadi dei sistemi di frenata e di sterzo

È possibi

(o di qualsiasi altro sistema di sicurezza), o dei serbatoi per eseguire

Questo simbolo indica istruzioni importanti. La

l’installazione o per i collegamenti di terra. L’utilizzo di queste parti

e

Tasti

non osservanza di tali norme potrebbe causare

potrebbe inibire il controllo del veicolo e causare incendi o altro.

gravi ferite o morte.

NON INSTALLARE IN LUOGHI CHE POTREBBERO INTERFERIRE

CON LE OPERAZIONI DI GUIDA QUALI LO STERZO O LA LEVA

NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA

DEL CAMBIO.

DISTOGLIERE LATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO.

Diversamente si potrebbe ostruire la visuale della strada o interferire con

Qualsiasi operazione che necessita di attenzione prolungata deve essere

i movimenti del conducente e causare gravi incidenti.

effettuata solo dopo il completo arresto del veicolo. Arrestare sempre il

Individ

veicolo in un luogo sicuro prima di effettuare queste operazioni.

In caso contrario si potrebbero causare incidenti.

TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI VITI FUORI DALLA

ATTENZIONE

PORTATA DEI BAMBINI.

Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento,

consultare immediatamente un medico.

Questo simbolo indica istruzioni importanti. La

non osservanza di queste norme potrebbe causare

TENERE IL VOLUME AD UN LIVELLO CHE PERMETTA DI UDIRE

ferite o provocare danni alle cose.

I RUMORI ESTERNI DURANTE LA GUIDA.

Livelli eccessivi di volume, in grado di coprire suoni quali le sirene

dei mezzi di soccorso o segnali stradali di attenzione (ad esempio,

INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L’USO IN CASO DI

passaggi a livello, ecc.), possono essere pericolosi e provocare incidenti.

PROBLEMI.

INOLTRE, LASCOLTO DI AUDIO AD ALTO VOLUME IN AUTO

Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto.

PUÒ PROVOCARE DANNI ALL’UDITO.

Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al più

vicino centro di assistenza Alpine.

NON SMONTARE O MODIFICARE.

Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.

I COLLEGAMENTI E L’INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE

EFFETTUATI DA PERSONALE QUALIFICATO.

UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12

I collegamenti e l’installazione dellapparecchio richiedono conoscenze

VOLT.

A Tas

tecniche ed esperienza particolari. Per ragioni di sicurezza, contattare

(se non si è sicuri, controllare con il proprio rivenditore.) Diversamente

Usa

sempre il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto per

si potrebbero causare incendi o altri danni.

eseguire l’installazione.

B Sen

USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELLAMPERAGGIO

UTILIZZARE LE PARTI ACCESSORIE SPECIFICATE E

Rim

CORRETTO.

INSTALLARLE IN MODO CORRETTO.

Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche.

tras

Assicurarsi di utilizzare solo parti accessorie specificate. L’utilizzo di

del

NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DI IRRADIAZIONE.

altri componenti potrebbe danneggiare l’apparecchio all’interno o

Bloccandoli si potrebbe causare un surriscaldamento interno

determinare in un’installazione non corretta. I componenti potrebbero

C Ta

s

dell’apparecchio che potrebbe dare luogo a incendi.

non rimanere collegati in modo saldo e provocare problemi di

Vie

funzionamento o pericoli.

UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON BATTERIA DA

re

g

12 V.

SISTEMARE I CAVI IN MODO CHE NON VENGANO PIEGATI O

Per

Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare incendi, scosse

COMPRESSI DA PARTI METALLICHE TAGLIENTI.

elettriche o altri incidenti.

per

Per evitare che vengano danneggiati o piegati, sistemare i cavi e i fili

lontano da parti mobili (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti

NON INSERIRE LE MANI, LE DITA O OGGETTI ESTRANEI

D Tas

o aguzze. Se i cavi vengono fatti passare attraverso un foro metallico,

NELLE FESSURE O NELLE APERTURE.

Con

utilizzare un anello di gomma per evitare che l’isolante dei cavi venga

Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto.

tagliato dal bordo metallico del foro.

già

ESEGUIRE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI.

Te

n

NON INSTALLARE IN LUOGHI ECCESSIVAMENTE UMIDI O

Altrimenti ne potrebbero derivarne incendi o danni al prodotto.

mo

POLVEROSI.

PRIMA DI ESEGUIRE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE IL CAVO

Evitare di installare l’apparecchio in luoghi eccessivamente umidi o

E Tas

DEL TERMINALE NEGATIVO DELLA BATTERIA.

polverosi. La presenza di umidità o polvere all’interno del prodotto

Altrimenti potrebbero derivare scosse elettriche o altre lesioni dovute a

Con

potrebbe causare problemi di funzionamento.

cortocircuiti.

tele

NON AVVICINARE LE DITA ALLAPPARECCHIO QUANDO IL

NON UTILIZZARE I CAVI PER EFFETTUARE ALTRI

Qu

PANNELLO FRONTALE ELETTRICO O IL MONITOR MOBILE

COLLEGAMENTI.

SONO IN MOVIMENTO.

pr

e

Non eliminare mai le parti isolanti dei cavi per alimentare altri

Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto.

sch

apparecchi. Diversamente la capacità di trasporto di corrente del cavo in

questione viene superata causando incendi o scosse elettriche.

F Tas

NELL’EFFETTUARE I FORI, NON DANNEGGIARE I TUBI O I

Con

CAVI.

Bala

Nelleffettuare i fori nel telaio per l’installazione, fare attenzione a

Ten

non entrare in contatto, danneggiare o ostruire i tubi, i condotti

mo

della benzina, i serbatoi o i cavi elettrici. La non osservanza di queste

precauzioni potrebbe causare incendi.

2-IT

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (IT)

Istruzioni per l’uso Funzionamento del pannello a sfioramento, Individuazione dei comandi, Accensione o spegnimento

Funzionamento del pannello a sfioramento

ILIZZARE

Funzionamento del pannello a sfioramento

RZO.

sterzo

È possibile utilizzare il sistema tramite il pannello a sfioramento sullo schermo.

seguire

e parti

e

Tasti comuni sullo schermo

tro.

: Consente di ritornare alla schermata precedente. In base alla funzione, questo tasto potrebbe

TERFERIRE

EN

cancellare le operazioni effettuate sullo schermo.

O LA LEVA

: Chiude la finestra.

terferire con

Individuazione dei comandi

DE

ti. La

FR

causare

ES

rodotto.

ne o al più

ERE

IT

onoscenze

A Tasto (Sgancio)

G Tasto manopola/MUTE/C

ontattare

Usare questo tasto per rimuovere il pannello anteriore.

Consente di regolare il volume mediante rotazione a

otto per

sinistra o a destra.

B Sensore del telecomando

SE

Premere per attivare/disattivare l’audio.

Rimanendo entro un raggio di 2 metri, puntare il

Tenere premuto per almeno 3 secondi per disattivare

trasmettitore del telecomando in direzione del sensore

lizzo di

l’alimentazione.

del telecomando.

rno o

H Tasto c (Espulsione)

otrebbero

C Tasto

(My Favorites)

NL

di

Consente di estrarre il disco.

Viene visualizzata la schermata Preferiti per l’utente 1

registrato.

I Interruttore RESET

EGATI O

Per passare all’utente 2, tenere premuto questo tasto

Viene reimpostato il sistema di questa unità.

per almeno 3 secondi.

i e i fili

RU

aglienti

D Tasto

(SOURCE)

etallico,

Consente di visualizzare la schermata Audio/Visual. Se è

vi venga

già visualizzata, consente di commutare la sorgente.

Tenere premuto per almeno 3 secondi per attivare il

MIDI O

PL

modo Notiziari sul traffico.

midi o

E Tasto

(PHONE)

odotto

Consente di richiamare la schermata del menu del

telefono.

NDO IL

GR

Quando è connesso un telefono con vivavoce, tenere

OBILE

premuto per almeno 3 secondi per passare alla

rodotto.

schermata dei registri delle chiamate.

F Tasto

(AUDIO SETUP)

Consente di visualizzare la schermata “Impostazioni di

Balance/Fades/Subwoofer“.

Tenere premuto per almeno 3 secondi per attivare la

modalità di selezione Impostazioni Audio.

3-IT

ALPINE IVE-W535BT QRG 68-21057Z55-A (IT)

Table of contents