Videotec EXDTRX: n

n: Videotec EXDTRX

MÖGLICHE URSACHEN UND

7 Wartung und Reinigung

PROBLEM

LÖSUNGEN

Der Empfänger

Led-Anzeige LD1

Falsche Konfiguration des

ist eingeschaltet.

Empfangsmodus.

j

ist wartungsfreundlich.

Die Befehle werden

Bei RS485- Empfang prüfen, ob

nicht ausgeführt.

Die Strom- und Verbindungskabel sollten so gelegt

man die Last mit Jumper JP5

werden, dass sie die Schwenkvorrichtung nicht

eingeschaltet hat oder nicht. Bei

Current- Loop- Empfang prüfen, dass

behindern.

sich die Jumper JP2 und JP3 in der

Position CL befinden.

8 Müllentsorgungsstellen

Falsche Verbindung.

Dieses Symbol und das entsprechende

Die Anschlusskabel prüfen.

DE - Deutsch - Bedienungslanleitung

Recycling-System gelten nur für EULänder

Falsche Identifikation.

n

und finden in den anderen Ländern der

Die Identifikationsnummer (SW1-

Welt keine Anwendung.

SW2-SW3) prüfen.

Die Einheit ist gesperrt.

Ihr Produkt wurde entworfen und hergestellt

Auf die Reset- Taste P1 drücken bzw.

mit qualitativ hochwertigen Materialien und

Die Stromversorgung unterbrechen.

Komponenten, die recycelt und wiederverwendet

Das Protokoll oder die

werden können.

Übertragungsgeschwindigkeit

Dieses Symbol bedeutet, daß elektrische und

sind falsch.

elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer

Die Einstellung der Dip 1, 2 und 8

von Hausmüll getrennt entsorgt werden sollen.

von SW4 und Dip 1 von SW6 prüfen.

Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen

Die Schwenk-

Falsche Stromversorgung der

vorrichtung

Schwenkvorrichtung.

Sammelstelle oder im Recycling Centre.

funktioniert nicht.

Vergewissern Sie Sich, dass

In der Europäischen Union gibt es unterschiedliche

die Versorgungs-spannung

Sammelsysteme für Elektrik- und Elektronikgeräte.

der Schwenkvorrichtung der

Versorgungsspannung des

9 Troubleshooting

Empfängers entspricht.

Die Linse

Falsche Stromspannung der Linse.

Obwohl der Empfänger durch eine hohe

funktioniert nicht.

Zuverlässigkeit und gute Bedienbarkeit

Die Einstellung des Trimmers TR1

überprüfen.

charakterisiert ist, können manchmal Schwierigkeiten

beim Installieren und Konfigurieren des System oder

Die Alarme

Falsche Konfiguration der Dip-

funktionieren nicht.

Alarme.

während Ihrer Arbeit auftreten.

Die Einstellung der Dip 3, 4 und 5

MÖGLICHE URSACHEN UND

PROBLEM

von SW4 prüfen.

LÖSUNGEN

Bei einer

Falsche Verbindung.

Led LD1 ist

Die Speisung fehlt.

Kaskadenschaltung

Anschlusskabel prüfen.

ausgeschaltet.

Prüfen Sie die Speisungkabel.

empfangen die

Falsche Konfiguration des

nächsten Einheiten

Gebrannte Schmelzsicherung.

Empfangsmodus.

keinen Befehl.

Ersetzen Sie die Schmelzsicherung

Bei RS485- Empfang prüfen, ob

F5 (6.3A F 250V).

man die Last mit Jumper JP6

eingeschaltet hat oder nicht. Bei

Current- Loop- Empfang prüfen, dass

sich die Jumper JP2 und JP3 in der

Position CL befinden.

Falsche Konfiguration des Dip-

Schalters.

Die Einstellung der Adresse der nicht

funktionierenden Einheiten prüfe.

Tab. 05

19

10 Technische Daten

10.5 Protokolle

VIDEOTEC (300, 1200, 9600, 19200 baudrate)

10.1 Allgemeines

MACRO (1200, 9600, 19200, 38400 baudrate)

Aus Aluminiumlegierung

PELCO D (2400, 4800, 9600, 19200 baudrate)

Neoprendichtungen

10.6 Zubehör

Schrauben aus rostfreiem Stahl

Pulverlackierung mit Epoxydpolyester, Farbe RAL7032

OCTEX3/4C Kabelschelle mit

Gummidichtung EX 3/4" NPT

Im Lieferumfang enthalten Betriebsanleitungen

nicht armiertes Kabel IECEX-

ATEX-GOST

10.2 Mechanik

OCTEXA3/4C Kabelschelle mit

Außenabmessungen: 410x410x296mm

Gummidichtung EX 3/4" NPT

Innenabmessungen: 353x353x206mm

armiertes Kabel IECEX-ATEX-

GOST

Einheitsgewicht: EXDTRX3 32kg, EXDTRX324 29kg

OCTEXB3/4C Kabelschelle mit Dichtbarriere

EX 3/4" NPT nicht armiertes

10.3 Elektrik

Kabel IECEX-ATEX-GOST

Versorgungsspannung

OCTEXBA3/4C Kabelschelle mit Dichtbarriere

- IN 230Vac, 50/60Hz, 40W max

EX 3/4" NPT armiertes Kabel

IECEX-ATEX-GOST

- IN 24Vac, 50/60Hz, 40W max

OCTEX3/4 Kabelschelle mit

Max umschaltbare Leistung: 100W

Gummidichtung EX 3/4" NPT

Stromversorgung für S-N-Kopf: IN 24Vac, 50/60Hz

DE - Deutsch - Bedienungslanleitung

nicht armiertes Kabel ATEX

Stromversorgung für Glasschutzvorrichtung: IN 24Vac

OCTEXA3/4 Kabelschelle mit

Stromversorgung für Optiken: IN 3-12Vdc (max 100mA)

Gummidichtung EX 3/4" NPT

armiertes Kabel ATEX

999 wählbare Adresse durch Dip Switch

OEXPLUG3/4

Stopfen EX 3/4'' NPT

IECEX-

Möglichkeit, sowohl Umpolungslinsen als auch Linsen

ATEX-GOST

mit gemeinsamem Draht zu benutzen

Led für Stromkontrollanzeige

10.7 Umgebung

Led für Anzeige des aktiven Betriebs

Für innere / äußere Installationen

EEPROM für die Speicherung der aktiven Optionen

Betriebstemperatur: 0°C / +50°C

16 Bit-Mikrokontroller mit wieder programmierbarer

Flash-Speicherung

10.8 Zertifizierungen

PRESET / SCAN / PATROL- Funktionen mit automatischer

Erkennung der anwesenden Funktionen

ATEX, Vorschrift 94/9/CE

Möglichkeit bis 14 Preset-Stellungen (S-N-Kopf, Linse)

II Gruppe (Vorrichtungen für Oberfläche, nicht Bergwerk)

zu speichern und bis 40 Stellungen mit den DCJ- und

2: Klasse (hoher Sicherheitsgrad, die Vorrichtungen

DCT- Tastaturen

dieser Gruppe können in den Zonen 1, 2, 21 und 22

4 Alarm-Kontakte, die als N.O. oder N.C. programmierbar

Zonen installiert werden)

sind

GD: Atmosphäre (Gase und Pulver)

Ex d: Explosionsichere Gehäuse für explosion

10.4 Kommunikationen

gefährdeten Bereichen

Serieller Eingang, der zwischen RS232/Current Loop/

IIC: Gasgruppe

RS485 ausgewählt werden kann

T6: Temperaturklassifizierung für Gase

Wählbare Übertragungsgeschwindigkeit (38400 / 19200

Ex tD A21: Schutz gegen die brennbaren Stäube, für

/ 9600 / 1200 / 300 Baudrate)

Zonen 21-22

RS232, RS485 und Current Loop-Verstärker für

IP66: Gehäuseschutzart

Kaskadenkonfiguration

T85°C: maximale oberflächliche Temperatur für Stäube

EXDTRX3 - EXDTRX324

ATEX b II 2 GD Exd IIC T6 Ex tD A21 IP66 T85°C

c 0722: Nummer der benannten Stelle

GOST-R 1ExdIICT6 и DIP A21 T

T85°C

A

20

10.9 Kabelschelle

AUSWAHLTABELLE FÜR KABELSCHELLE

Bereich - Gas Kabelschelle

Zertifizierung Betrieb-

Kabel Kabelschelle-

Außendurch-

Durchmesser

Type

Temperatur

Part Code

messer

unter

(mm)

Armierung

(mm)

IIC

Barriere IECEX / ATEX /

-60 / +80°C Nicht armiertes OCTEXB3/4C 13 - 20.2 -

Bereich 1 oder

GOST

Bereich 2

IIB

Armiertes OCTEXBA3/4C 16.9 - 26 -

Bereich 1

DE - Deutsch - Bedienungslanleitung

IIB o IIA

Mit

IECEX / ATEX /

-60 / +100°C Nicht armiertes OCTEX3/4C 13 - 20.2 -

Bereich 2

Gummidichtung

GOST

Armiertes OCTEXA3/4C 16.9 - 26 11.1 - 19.7

ATEX -20 / +80°C Nicht armiertes OCTEX3/4 14 - 17 -

Armiertes OCTEXA3/4 18 - 23 14 - 17

Tab. 06

11 Technische Zeichnungen

Maßangabe in Millimeter.

j

421

385

296

= 336 =

60 80

385

80

Ø 410

= 336 =

14

Fig. 18 EXDTRX3, EXDTRX324

21

12 Anhang A - CORTEM- Zertifizierung

DE - Deutsch - Bedienungslanleitung

22

DE - Deutsch - Bedienungslanleitung

23

VIDEOTEC S.p.A.

www.videotec.com

Printed in Italy

MNVCEX324_1149_DE

EXDTRX3 - EXDTRX324

Взрывобезопасные tелеметрические приемнии

RU

Русский - Учебник инструкции

РУССКИЙРУССКИЙ

Индекс

РУССКИЙ

1 Информация о настоящем руководстве................................................................. 5

1.1 Типографские обозначения ........................................................................................................................... 5

2 Примечания по авторскому праву и торговым маркам ...................................... 5

3 Правила безопасности ............................................................................................... 5

4 Идентификация .......................................................................................................... 6

4.1 Описание и назначение изделия .................................................................................................................. 6

4.2 Маркировка изделия .......................................................................................................................................... 7

5 Подготовка изделия для использования ............................................................... 7

RU - Русский - Учебник инструкции

5.1 Содержимое и снятие упаковки .................................................................................................................... 7

5.2 Безопасный вывоз в отходы материалов упаковки ............................................................................. 8

6 Монтаж и сборка ......................................................................................................... 8

6.1 Монтаж ...................................................................................................................................................................... 8

6.1.1 Открытие приемника ......................................................................................................................................................... 8

6.1.2 Источник питания EXDTRX3 ............................................................................................................................................. 8

6.1.3 Источник питания EXDTRX324 ........................................................................................................................................ 9

6.1.4 Конфигурирование dip-переключателей и перемычек...................................................................................10

6.2 Конфигурирование приёмника ...................................................................................................................11

6.2.1 Идентификационный номер приёмника ................................................................................................................11

6.2.2 Режим приёма ...................................................................................................................................................................... 11

6.2.3 Установка нагрузки линии RS485 ................................................................................................................................ 11

6.2.4 Тип используемых объективов .................................................................................................................................... 11

6.2.5 Вспомогательные контакты ...........................................................................................................................................11

6.2.6 Настройка протокола и скорости передачи данных ......................................................................................... 12

6.2.7 Дополнительные устройства aux3 / aux4 ................................................................................................................12

6.2.8 Соединение с пультом управления ...........................................................................................................................12

6.2.9 Соединения по линии RS485 ......................................................................................................................................... 12

6.2.10 Каскадное соединение нескольких приёмников (последовательное) ..................................................13

6.2.11 Соединение нескольких приёмников по «витой паре» (параллельное) ............................................... 13

6.2.12 Смешанная конфигурация (двухточечная/многоточечная) ........................................................................14

6.2.13 Соединение по линии типа Токовая Петля ..........................................................................................................15

6.2.14 Соединения по интерфейсу rs232 ............................................................................................................................ 15

6.2.15 Регулировка напряжения управления оптикой ................................................................................................15

6.2.16 Подключение кабелей поворотного механизма и объектива ...................................................................16

6.2.17 Установка функций предустановок ......................................................................................................................... 16

6.2.18 Тестирование приёмника ............................................................................................................................................16

6.2.19 Использование тревожных контактов ................................................................................................................... 17

6.2.20 Установка рабочего режима для дополнительной функции aux4 ............................................................ 17

6.2.21 Кнопки управления поворотным механизмом .................................................................................................17

6.2.22 Команды PELCO D, распознаваемые exdtrx324 .................................................................................................. 17

6.2.23 Пример программирования последовательности патрулирования (Patrol).......................................18

6.2.24 Включение и выключение ...........................................................................................................................................18

6.2.25 Конфигурация dip-переключателей SW4 и SW6 ...............................................................................................18

7 Техническое обслуживание .................................................................................... 19

3

8 Вывоз в отходы ......................................................................................................... 19

9 Troubleshooting ......................................................................................................... 19

10 Технические данные .............................................................................................. 20

10.1 Общая часть .......................................................................................................................................................20

10.2 Механическая часть .......................................................................................................................................20

10.3 Электрическая часть ......................................................................................................................................20

10.4 Сообщение .......................................................................................................................................................... 20

10.5 Протоколы...........................................................................................................................................................20

10.6 Принадлежности ..............................................................................................................................................20

10.7 Окружающая среда .........................................................................................................................................20

10.8 Соответствие ...................................................................................................................................................... 20

10.9 Канал кабеля ......................................................................................................................................................21

11 Технические чертежи ............................................................................................. 21

12 Приложение A - Заявление CORTEM .................................................................... 22

RU - Русский - Учебник инструкции

4

1 Информация о

3 Правила безопасности

настоящем руководстве

Производитель снимает с себя какую-

h

либо ответственность за возможный

Перед монтажом и использованием настоящего

ущерб, вызванный использованием не

блока, внимательно прочитать настоящее

по назначению упомянутого в данном

руководство. Хранить данное руководство под

руководстве оборудования. Также

рукой для будущих консультаций.

сохраняется право изменять содержание

без предварительного извещения.

1.1 Типографские обозначения

При тщательном сборе документации,

ОПАСНОСТЬ!

содержащейся в настоящем руководстве,

g

Повышенная опасность.

были сделаны все необходимые

Риск электрических разрядов.

проверки, но производитель не

Отключить электропитание перед

может взять на себя какую-либо

началом работы, за исключением других

ответственность, связанную с его

RU - Русский - Учебник инструкции

указаний.

использованием. Это относится к любому

лицу или обществу, вовлеченному

в создание и производство данного

ОПАСНОСТЬ!

руководства.

o

Опасность взрыва.

Внимательно прочитать руководство,

• Проверить, что все устройства подходят для

чтобы избежать опасности взрыва.

применения и в средах, для которых они были

спроектированы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

• Проверить, что соединенное оборудование

h

Средняя опасность.

полностью совместимо и подходит для

Эта операция очень важна для

использования.

правильной работы системы. Просим

внимательно прочитать приведенную

• Проверить, что рабочие температуры

процедуру и выполнить ее указанным

совместимы с устройствами.

способом.

• Проверить, что устройства установлены

таким образом, что гарантируют безопасность

ИНФО

установки и занятого в монтаже персонала.

j

Описание характеристик системы.

• Проверить, что устройство прикреплено

Рекомендуется внимательно для

надежно и прочно.

выполнения следующих фаз.

• Выбрать место монтажа таким образом,

чтобы оно было достаточно прочным, чтобы

2 Примечания по

выдержать вес устройства, в том числе с учетом

особых атмосферных условий, например,

авторскому праву и

сильного ветра.

торговым маркам

• Следует использовать только кронштейны или

принадлежности, рекомендуемые для монтажа.

Упомянутые название компаний и продукции

• С учетом того, что выбор поверхности монтажа

являются торговыми марками или

выполняется пользователем, винты для

зарегистрированными торговыми марками,

надежного крепления устройства к поверхности

принадлежащими соответствующим компаниям.

не поставляются. Монтажник обязан

использовать подходящие для монтажа винта.

• Монтаж и техобслуживание оборудования

должен выполняться техническим персоналом,

имеющим соответствующую квалификацию.

5

• Использовать подходящие инструменты.

4 Идентификация

Могут потребоваться специализированные

инструменты, зависящие от монтажа в месте,

4.1 Описание и назначение

выбранном для установки.

изделия

• Убедиться, что установка удовлетворяет

местным требованиям.

Приемник, находящийся в корпусе во

• Не использовать кабели питания со следами

взрывобезопасном исполнении, для поворотных

повреждений или старения.

устройств серии EXPTC и EXPTD. Позволяет вести

монтаж в потенциально взрывоопасной зоне.

• Оборудование должно открываться только

квалифицированным техническим персоналом

EXDTRX3/EXDTRX324 позволяет осуществлять

во взрывобезопасной атмосфере. Порча

полный контроль над функциями взрывобезопасных

оборудования приводит к аннулированию

поворотных устройств, среди которых функции preset

условий гарантии.

и patrol.

• Не допускать использования оборудования

Окраска с применением эпоксидных полиэфирных

детьми или не способными к этому людьми.

порошковых красок, цвет RAL7032, IP66.

• Оборудование считается отключенным только

На взрывозащищенном корпусе имеются 4 отверстия

тогда, когда питание было отключено и кабели

для держателей кабелей 3/4" NPT.

соединения с другими устройства были сняты.

Выбор канала для прокладки кабеля должен

• Перед подачей питания к устройству установить

выполняться в соответствии с требованиями стандарта

защитное устройство на электрическую систему

EN/IEC 60079-14.

здания.

Имеется 230Vac (EXDTRX3) и 24Vac (EXDTRX324).

• Рекомендуем пользователю не монтировать

Рекомендуется использование каналов

внутри устройства никакое оборудование,

j

кабелей VIDEOTEC или равноценных им

генерирующее опасные излучения.

RU - Русский - Учебник инструкции

кабелей (Tab. 06, страница 21).

• За технической помощью обращаться только к

уполномоченному техническому персоналу.

• Тщательно сохранять настоящее руководство

для будущих консультаций; оно должно

находиться в распоряжении для дальнейших

консультаций в месте монтажа.

• Ни по каким причинам не выполнять изменений

или соединений, не предусмотренных в

данном руководстве: использование не

подходящего оборудования может привести к

серьезному риску для безопасности персонала

и оборудования.

• Использовать только запчасти VIDEOTEC.

• Перед монтажом проверить, что поставляемый

материал соответствует требуемым техническим

спецификация, проверив этикетки маркировки

("4.2 Маркировка изделия", страница 7).

• Сохраните руководство CORTEM для

взрывобезопасного кожуха.

6

06. Сертификация ГОСТ:

4.2 Маркировка изделия

• Номер сертификата ГОСТ

На приемнике

• Классификация типа зоны, метода защиты и

j

имеются 4 таблички.

класса температуры, для которых допустимо

использование данных изделий, согласно

Этикетка на упаковке:

СТАНДАРТУ ГОСТ

• Идентификационный код модели;

Этикетка на электронной плате:

• Описание устройства;

• Идентификационный код модели;

• Класс IP;

• Класс IP;

• Напряжение (В);

• Напряжение (В);

• Частота переменного тока (Гц);

• Частота переменного тока (Гц);

• Максимальный ток (А);

• Максимальный ток (А);

• Серийный номер устройства (расширенный

RU - Русский - Учебник инструкции

• Серийный номер устройства.

штрих-код EXT3/9).

Во время установки приемника

Этикетка на взрывобезопасном корпусе:

h

убедитесь, что параметры электрической

• Штрих-код (CORTEM);

сети соответствуют указанным

• Напряжение (В);

характеристикам. Использование

• Частота переменного тока (Гц);

неподходящего оборудования ведет к

серьезному нарушению безопасности

• Мощность (Вт);

персонала и может привести к выходу

• Максимальный ток (А);

системы из строя.

• Номер сертификата кожуха (CORTEM);

• Серийный номер кожуха (CORTEM).

5 Подготовка изделия

Этикетка на взрывобезопасном корпусе:

для использования

02

VIDEOTEC S.p.A.

Via Friuli, 6 - 36015 Schio (VI) - ITALY

www.videotec.com

01

Любые модификации, не

WARNING! HEATING RESISTOR POWERED:

DO NOT OPEN WHEN POWERED

03

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОТКРЫВАТЬ,

ОТКЛЮЧИВ ОТ СЕТИ (24V/220V)

h

утвержденные производителем,

04

приводят к аннулированию гарантии и

Model/Модель:

EXDTRX324

Serial N°/Сер. №:

05

цертификаций

Housing/Оболочка:

24 V

6 A

50/60 Hz

40 W

max

Camera/Камера:

20 W

max

ГБ05

5.1 Содержимое и снятие

РОСС IT.ГБ05.В02787

06

1ExdeeCT6 и DIP A21 Т

А

Т85°C

упаковки

При поставке изделия проверить, что упаковка

целая и не имеет следов повреждений и падений.

При наличии явных следов повреждений

немедленно обратитесь к производителю.

USE STAINLESS STEEL SCREWS, TYPE A2 UNI 5931, DIN 912

Хранить упаковку на тот случай, если будет

необходимо направить изделие в ремонт.

Fig. 01

Проверить, что содержание соответствует

01. Символ EX

перечню содержащихся материалов:

02. Наименование и адрес производителя

• Приёмник EXDTRX3 / EXDTRX324

03. Идентификационный код модели

• 2 Резьбовых заглушки, 3/4" NPT IP66 IECEX-ATEX-

04. Серийный номер

GOST

05. Корпус:

• Руководство по эксплуатации

• Напряжение питания (В)

• Поглощенный ток (A)

• Частота (Гц)

• Потребление корпуса (Вт)

7

Фиксирующий винт, следует отвинтить/завинтить

5.2 Безопасный вывоз в

для открытия/закрытия корпуса (01). Резьбовое

отходы материалов упаковки

соединение (02). При необходимости вставьте

и завинтите кабельных ввода 3/4" NPT и/или

Материалы упаковки полностью состоят из

резьбовых заглушки 3/4" NPT (03).

подлежащих повторной утилизации материалов.

Техник, осуществляющий монтаж, должен

вывезти эти материалы в отходы, в соответствии с

01

правилами дифференцированного сбора мусора

или согласно нормам, действующим в стране

использования.

02

Напоминаем, что в случае возврата изделий из-за

неисправностей рекомендуется использовать для

03

перевозки оригинальную упаковку.

6 Монтаж и сборка

Отключить электропитание перед

g

началом работы, за исключением других

Fig. 02

указаний.

Монтаж и сборка должны выполняться

h

специализированным персоналом.

Используйте только кабели, подходящие

h

для применяемого оборудования и

RU - Русский - Учебник инструкции

отвечающие стандартам соответственно

условиям установки.

Приемник поставляется с

Fig. 03 Корпус с резьбовой крышкой.

h

отсоединенными кабельными

сальниками. Монтажник должен

6.1.2 Источник питания EXDTRX3

гарантировать выбор держателей

кабелей, подходящих с точки зрения

Источник питания приемника EXDTRX3

требований стандарта EN/IEC 60079-14.

h

имеет напряжение 230Vac перем.

тока, 50/60Гц. Приемник должен быть

заземлен с помощью внутреннего и

hНе использованные отверстия

внешнего винтов заземления (Fig. 03,

h

держателей кабелей должны быть

страница 8).

закрыты при помощи заглушек 3/4" NPT,

соответствующих маркировке корпусаw

Подключите к приемнику питание через

клеммную колодку J1 (MAIN INPUT). Подключите

6.1 Монтаж

фазу к клемме L, нейтраль к клемме N, землю к a.

6.1.1 Открытие приемника

Для правильного открытия и закрытия корпуса

приемника, следуйте приведенным ниже

рисункам.

Внимание! Открытие и закрытие

o

приемника должно производиться во

взрывобезопасной среде.

8

Чтобы подать напряжение питания на камеру,

6.1.3 Источник питания EXDTRX324

используйте клеммную колодку J5, в части

Источник питания приемника EXDTRX324

CAMERA OUT (24Vac).

h

имеет напряжение 24Vac перем. тока,

Чтобы подать напряжение питания на

50/60Гц. Приемник должен быть

обогреватель корпуса, используйте клеммную

заземлен с помощью внутреннего и

колодку J5, в части HEATER OUT.

внешнего винтов заземления (Fig. 03,

страница 8).

RU - Русский - Учебник инструкции

Fig. 05

J1 - IN 230Vac

J5 - CAMERA

OUT 24Vac

J5 - HEATER

OUT 24Vac

Fig. 04

9

6.1.4 Конфигурирование dip-переключателей и перемычек

На следующих рисунках показаны DIP-переключатели и конфигурационные перемычки.

RU - Русский - Учебник инструкции

Заземление

IN 24Vac

Fig. 06

Убедитесь в том, что разъем заземлен.

h

10

6.2 Конфигурирование

6.2.2 Режим приёма

В зависимости от типа коммуникации произведите

приёмника

следующие установки:

На этапе конфигурирования

• Токовая Петля: JP2 и JP3 в положении CL

j

приёмника можно оптимизировать

• RS485: См. ниже ("6.2.3 Установка нагрузки

его функционирование в соответствии

линии RS485", страница 11)

с конкретными требованиями

• RS232: Никаких установок не требуется

системы. Конфигурирование должно

производиться исключительно на

6.2.3 Установка нагрузки линии

стадии установки и только самим

RS485

инсталлятором. Рекомендуется

• Перемычки: JP5 и JP6

производить конфигурирование

параметров системно, во избежание

• JP5 в положении А: Нагрузка подключена в

инсталляционных проблем.

режиме RS485.

RU - Русский - Учебник инструкции

• JP5 в положении В: Нагрузка отключена в

На этапе конфигурирования устанавливаются

режиме RS485.

следующие параметры:

• JP6 в положении А: Нагрузка подключена в

• идентификационный номер приёмника;

режиме RS485.

• режим приёма;

• JP6 в положении В: Нагрузка отключена в

• тип используемого объектива;

режиме RS485.

• скорость передачи данных и

6.2.4 Тип используемых объективов

коммуникационный протокол;

Неверная настройка параметров может

• дополнительные устройства AUX3 / AUX4;

g

привести к повреждению объектива!

• соединение с пультом управления;

• напряжение управления объективом;

Приемник EXDTRX3 / EXDTRX324 может управлять

как объективами с инверсионной полярностью,

• соединения с позиционирующим устройством и

так и с общим проводом. В случае использования

кабелями объектива;

с объективов общим проводом, подключите этот

• настройки тревоги;

провод к FOCUS-.

• тест активных функций приёмника (для

6.2.5 Вспомогательные контакты

операций с предустановками).

В приемнике имеются 4 вспомогательных

6.2.1 Идентификационный номер

контакта:

приёмника

• AUX1: 12Vdc, 350mA

Установите переключатели SW1, SW2 и SW3 в

• AUX2: 24Vac, 180mA

соответствии с адресом приёмника, как показано

Это чистые контакты:

ниже:

• AUX3: 24Vac, 1A

• SW1: Сотни

• AUX4: 24Vac, 1A

• SW2: Десятки

• SW3: Единицы

Примеры:

• Адрес приёмника n. 359:

Установите SW1 на 3, SW2 на 5, а SW3 на 9.

• Адрес приёмника n. 27:

Установите SW1 на 0, SW2 на 2, а SW3 на 7.

• Адрес приёмника n. 4:

Установите SW1 на 0, SW2 на 0, а SW3 на 4.

11

6.2.6 Настройка протокола и

6.2.8 Соединение с пультом

скорости передачи данных

управления

Разъём RJ11 (см. J1 на Fig. 06, страница 10)

Неверная настройка параметров

позволяет осуществлять приём и передачу

h

протокола и скорости передачи данных

цифровых данных по интерфейсу RS232 или RS485,

может привести к повреждению

обеспечивая быстрое соединение нескольких

приемника!

устройств при тестировании, или служит для

В зависимости от выбранного протокола

подсоединения конверсионных интерфейсов,

приёмник EXDTRX3 / EXDTRX324 может передавать

доступных на рынке (оптоволокно RS232 и т.д.).

данные со скоростью от 300 до 38400 бод, и,

Нужно использовать финальное соединение

следовательно, может быть использован в

с пультом DCJ, DCT и DCTEL соотвественно

системах цифровой связи.

протокола RS485. Этот протокол дает возможность

• Переключатели: 1, 2 и 8 на DIP-переключателе

достигать расстояния 1200м

SW4 и 1 и SW6 .

Возможно использовать также клавиатуры

управления с режимом сообщения Current loop.

ПРОТОКОЛ 

SW6 SW4

СКОРОСТЬ

6.2.9 Соединения по линии RS485

Dip 1 Dip 1 Dip 2 Dip 8

Пульты (DCJ, DCT и DCTEL) и приёмник могут

VIDEOTEC - 300 baud OFF ON OFF ON

быть подключены напрямую с использованием

VIDEOTEC - 1200 baud OFF OFF ON ON

телефонного кабеля, поставляемого

производителем, и разъёма RJ11 (см. J1 на Fig.

VIDEOTEC - 9600 baud* OFF OFF OFF ON

06, страница 10), в соответствии со схемой,

VIDEOTEC - 19200 baud OFF ON ON ON

прилагаемой далее.

MACRO - 1200 baud OFF OFF ON OFF

MACRO - 9600 baud OFF OFF OFF OFF

RU - Русский - Учебник инструкции

MACRO - 19200 baud OFF ON ON OFF

MACRO - 38400 baud OFF ON OFF OFF

J1DCT

PELCO D - 2400 baud ON OFF OFF **

PELCO D - 4800 baud ON ON OFF **

белый

Синий

PELCO D - 9600 baud ON OFF ON **

Жёлтый

Черный

PELCO D - 19200 baud ON ON ON **

Fig. 07 Интерфейс RS485, макс. расстояние 1200м.

Tab. 01 * Настройка по умолчанию.

** Любая установка переключателя, ON или OFF.

Приёмник с установленной нагрузкой

6.2.7 Дополнительные устройства

j

в линии приёма подключается к линии

А или В пульта управления, также с

aux3 / aux4

установленной нагрузкой.

С помощью переключателя 6 DIP-переключателя

SW4 можно установить тип функционирования

Со стороны приёмника также возможно

дополнительных устройств AUX3 / AUX4:

произвести простое подсоединение к клеммам RX-

• Переключатель 6 DIP-переключателя SW4

485А и RX-485В, как показано на следующей схеме.

в позиции OFF (по умолчанию): Чтобы

К разъему

активировать дополнительное устройство,

RJ11 на

Клеммы

оператор должен нажать кнопку управления, и

пульте

приемника

снова нажать её, чтобы деактивировать его.

RS485

• Переключатель 6 DIP-переключателя SW4

TX 485A (белый)

RX-A

в позиции ON: Дополнительное устройство

RX-B

остаётся активированным, пока оператор

TX 485B (Жёлтый)

TX-A

TX-B

удерживает кнопку управления в нажатом

положении.

Fig. 08

AUX4 может также быть активирован

j

тревожным контактом ("6.2.20 Установка

рабочего режима для дополнительной

функции aux4", страница 17).

12

6.2.10 Каскадное соединение нескольких

Примечание: клеммы RX-485A и RX-485B, имеющие

встроенную нагрузку, должны быть подключены к

приёмников (последовательное)

соответствующим клеммам ТХ-485А и ТХ-485В (также

Приёмники могут восстанавливать полученный

со встроенной нагрузкой) предыдущего устройства:

сигнал и перенаправлять его по новой

коммуникационной линии на следующий

RS485

RS485

RS485

приёмник. Каждая из трех секций линии (L1,

L2, L3) считается независимой и соединяет

RX-A

RX-B

TX-A

TX-B

RX-A

RX-B

TX-A

TX-B

RX-A

RX-B

TX-A

TX-B

напрямую только два устройства, каждое со

встроенной нагрузкой, на расстоянии до 1200м.

Таким образом, расстояние между пультом и

приёмником D может достигать 3600м (1200м

между пультом и приёмником В, 1200м между

приёмниками В и С, и еще 1200м между

От предыдущего

К следующему

приёмниками С и D, итого 3600м).

приемника

приемнику

RU - Русский - Учебник инструкции

Fig. 10

При данном типе соединения (точка-

j

точка) сбой в работе одного из

приёмников приведет к отключению

EXPT

EXPT EXPT

всех последовательно подключенных

устройств.

C DB

6.2.11 Соединение нескольких

EXDTRX3

EXDTRX3

EXDTRX3

приёмников по «витой паре»

EXDTRX324

EXDTRX324

EXDTRX324

(параллельное)

Все приёмники, подключенные к одной и

L1

той же линии, должны иметь тот же самый

L2

L3

коммуникационный протокол RS485.

A

Для каждой линии должны выполняться

следующие требования:

• Только один из пультов (на одном конце линии)

должен иметь встроенную оконечную нагрузку;

DCT

• Только один из приёмников (на другом конце

Fig. 09

линии) должен иметь встроенную нагрузку;

• Общая длина линии не должна превышать

Соединение между клавиатурой и первым

1200м.

приемником должно быть выполнено в

соответствии со схемой, приведенной на Fig. 08,

страница 12.

13

6.2.12 Смешанная конфигурация

(двухточечная/многоточечная)

Это комбинация двух ранее описанных типов

соединений и, в зависимости от выбранной

EXPT EXPTEXPT

комбинации, позволяет наиболее полно

использовать преимущества обоих типов

A2 A3A1

соединений, заметно снижая вероятность

ошибочной операции.

EXDTRX3

EXDTRX3

EXDTRX3

Ниже приведён пример смешанного соединения:

EXDTRX324

EXDTRX324

EXDTRX324

A

EXPTEXPT

EXPT EXPT

R2R1

R3 R4

DCT

EXDTRX3

EXDTRX3

EXDTRX3

EXDTRX3

EXDTRX324

EXDTRX324

EXDTRX324

EXDTRX324

Fig. 11

Линия А на пульте должна быть использована

L1

для команд телеметрии. На концах линии

L4L3L2

(пульт – приёмник А3) должна быть установлена

согласованная нагрузка. На приёмниках А1, А2

RU - Русский - Учебник инструкции

K2

K1

согласованная нагрузка не устанавливается.

L1

Максимальная длина кабеля от одного конца

линии до другого (от пульта до приёмника А3) –

1200м.

DCTDCT

RS485

RS485

RS485

Fig. 13

RX-A

RX-B

TX-A

TX-B

RX-A

RX-B

TX-A

TX-B

RX-A

RX-B

TX-A

TX-B

В данном примере, если произойдет сбой в работе

приёмника R3 (многоточечное соединение в

линии L3), то это не отразится на приёмнике R4.

R3 не находится в конце линии L3, поэтому нет

необходимости устанавливать согласованную

От предыдущего

К следующему

нагрузку.

приемника

приемнику

Если произойдет сбой в работе приёмника R2, то

поскольку он является "генератором" для линии

Fig. 12

L3, на все соединённые с ним приёмники (R3 и R4)

При данном типе соединения сбой

команды не поступят.

j

в работе одного из приёмников не

RS485

RS485

RS485

повлияет на работу остальных.

RX-A

RX-B

TX-A

TX-B

RX-A

RX-B

TX-A

TX-B

RX-A

RX-B

TX-A

TX-B

От предыдущего

К следующему

приемника

приемнику

Fig. 14

14

6.2.13 Соединение по линии типа

6.2.14 Соединения по интерфейсу

Токовая Петля

rs232

Различные устройства могут быть соединены

К разъему

напрямую с помощью поставляемого

RJ11 на

Клеммы

производителем телефонного кабеля.

пульте

приемника

RS232

Для стандартных соединений используйте

TX RS232 (Черный)

распределительные коробки с разъемами

RX

RJ, поставляемые производителем, следуя

GND

GND RS232 (Зеленый)

приведённым ниже таблицам:

ПУЛЬТ EXDTRX3, EXDTRX324

Fig. 17 Интерфейс RS232, макс. расстояние 15м.

TX CL Жёлтый Клемма RX CL

GND CL Красный Клемм AGND

6.2.15 Регулировка напряжения

Tab. 02 Режим связи по линии типа Токовая Петля, макс.

управления оптикой

RU - Русский - Учебник инструкции

расстояние 1500м от приёмник, Перемычки JP2 и

• Подключите сетевой шнур и включите питание

JP3 в позиции CL.

(загорится LD1);

Со стороны приёмника следует произвести

• Установите между разъёмами FOCUS NEAR и

подсоединения к клеммам RXCL и AGND в

FOCUS FAR сопротивление от 100 до 1000 Ом из

соответствии со следующей схемой:

расчета на ток, по крайней мере, 10 мА;

К разъему

• Подключите контакты тестера к клеммам FOCUS

RJ11 на

Клеммы

NEAR и FOCUS FAR;

пульте

приемника

• Удерживайте одну из кнопок FOCUS на пульте

CURRENT LOOP

управления в нажатом положении;

TX CL (Жёлтый)

RX

• Отрегулируйте управляющее напряжение

AGND

GND CL (Красный)

TX

подстроечным элементом TR1 (по умолчанию

AGND

12Vdc).

Fig. 15

не производите регулировку

h

напряжения без установленной

• Если приёмник последовательно подключен

нагрузки, иначе регулировка будет

к другому EXDTRX3 / EXDTRX324, то для

неверной.

режима приёма по линии типа Токовая Петля

перемычки JP2 и JP3 должны быть установлены

в положении CL;

• Клеммы RX CL и AGND должны быть

подключены соответственно к клеммам TX CL и

AGND предыдущего устройства в соответствии

следующей схемой:

Current

Current

Current

Loop

Loop

Loop

RX

AGND

TX

AGND

RX

AGND

TX

AGND

RX

AGND

TX

AGND

От предыдущего

К следующему

приемника

приемнику

Fig. 16

15

6.2.16 Подключение кабелей

6.2.18 Тестирование приёмника

поворотного механизма и объектива

После подключения кабелей устройства

позиционирования и объектива, проверьте

Прежде чем выполнять следующие

правильность их работы с помощью

g

операции, убедитесь в правильности

автоматического теста, который продемонстрирует

напряжения управления поворотным

выполнение следующих функций:

механизмом и установок для управления

оптикой.

Поскольку во время тестирования

h

поворотные устройства выполняют

• Отключите питание устройства;

некоторые заданные движения, не

• Выполните соединения приемника с

удерживайте их и не загораживайте их

объективом и поворотным механизмом;

траектории.

• Восстановите питание устройства.

Следуйте приведённым ниже инструкциям:

Для объективов и поворотных

• Включите приёмник.;

h

механизмов с предустанавливаемыми

• Найдите переключатель со стрелкой вверх (Up)

(PRESET) функциями – (PAN, TILT, ZOOM

– переключатель Р4, и переключатель сброса

и IRIS, VCC и GND), максимальная

(Р1);

длина кабелей не должна превышать

• Удерживая в нажатом положении

5 метров, иначе позиционирование по

переключатель Up, нажмите переключатель

сохранённым предустановкам будет

сброса;

производиться неправильно.

• Отпустите переключатель сброса (продолжая

6.2.17 Установка функций

нажимать Up): начнётся автоматическое

тестирование;

предустановок

RU - Русский - Учебник инструкции

• После запуска теста отпустите переключатель

Приемник имеет функции предустановок (для

Up.

поворотного механизма и объектива).

Приёмник выполняет по одной функции за раз,

Можно внести в память до максимум 40 позиций,

около 3 секунд.

с протоколом PELCO D и MACRO, которые можно

вызвать на клавиатуре, используя функции Scan и

• Pan: Влево/вправо (Led Р)

Patrol.

• Tilt: Вниз/вверх (Led Т)

Приёмник может автоматически произвести

• Zoom: Увеличить-уменьшить (Led Z)

детекцию имеющихся функций предустановок,

• Фокус: Дальше/ближе (Led F)

что упрощает его конфигурирование.

Однако необходимо соблюдать следующие

• Диафрагма: Закрыть-открыть (Led I)

предосторожности:

После завершения движения поворотного

• Прежде, чем приёмник произведёт тест (для

механизма и объектива результат теста

определения активных функций), убедитесь

отображается 5 индикаторами: Р, T, Z, F, I

в том, что кабели поворотного механизма и

(располагаются возле переключателей со

оптики подключены верно;

стрелками, Fig. 06, страница 10):

• Длина кабелей для объективов и поворотных

• Индикатор горит непрерывно:

механизмов с предустанавливаемыми

Соответствующая функция работает исправно

функциями (PAN, TILT, ZOOM и IRIS, VCC и GND) не

(PAN= P, TILT= T, ZOOM= Z, FOCUS= F, IRIS= I);

должна превышать 5м.

• Индикатор мигает: Соответствующая функция

не работает или отсутствует, и не может быть

использована для функций предустановок,

сканирования, патрулирования.

Через несколько секунд после окончания теста

приёмник автоматически начинает работу.

Если в конце тестирования хотя бы

h

один индикатор (если данная функция

включена) мигает, необходимо устранить

неисправность прежде, чем начинать

работу приёмника.

16

6.2.19 Использование тревожных

6.2.22 Команды PELCO D,

контактов

распознаваемые exdtrx324

4 тревожных контакта приёмника EXDTRX3 / EXDTRX324

Наряду с распознаванием стандартных команд

связаны с первыми 4 предсутановленными позициями:

PELCO D, относящихся к джойстику и движению

как только активируется тревога, устройство

объектива, приемник способен распознавать и

позиционирования и объектив устанавливаются

выполнять следующие расширенные команды

в соответствующую предустановленную позицию;

PELCO D.

последняя из активированных тревог всегда имеет

КОМАНДЫ,

приоритет. Приемник EXDTRX3 / EXDTRX324 также

РАСПОЗНА

КОМАНДЫ

может получить тревожную команду через пульт

ВАЕМЫЕ

ПРИМЕЧАНИЯ

PELCO D

DCJ, DCT и DCTEL (который, в свою очередь, получает

EXDTRX3 /

ее от видеоматрицы SM164B и SM328B). В этом

EXDTRX324

случае, устройство позиционирования и объектив

Set Auxiliary

Вкл. Aux Распознавание

перемещаются на предустановленную позицию n°1.

(установка Aux)

значений от 1 до 4

RU - Русский - Учебник инструкции

Чтобы использовать тревожные контакты,

Clear Auxiliary

Выкл. Aux Распознавание

(удаление Aux)

значений от 1 до 4

установите DIP-переключатель SW4 в соответствии

со следующими инструкциями:

Set Pattern Start Переключение

--

авто-сканирования

• Переключатель 3 на SW4 в положении ON:

(Autopan)

Тревожные контакты активированы;

Run Pattern Переключение

--

• Переключатель 3 на SW4 в положении OFF:

патрулирования

Тревожные контакты деактивированы;

(Patrol)

Remote Reset

Сброс приемника --

• Переключатель 4 на SW4 в положении ON:

(удаленный сброс)

Тревожные контакты нормально разомкнуты;

Go To Preset “1÷40”

Распознавание

Распознавание

• Переключатель 4 на SW4 в положении OFF:

Scan (переход в

значений от 1

значений от 1

Тревожные контакты нормально замкнуты.

предустановку

до 40

до 40

“1÷40”)

6.2.20 Установка рабочего режима

Set Preset “1÷40”

Предустано-

Распознавание

для дополнительной функции aux4

(настройка

вленное

значений от 1

• Переключатели: переключатель 5 на SW4

предустановки

положение

до 40

“1÷40”)

Установки:

Clear Preset

Сброс одной

Распознавание

• Переключатель 5 на SW4 в положении OFF:

“1÷40” (очистка

предустановки

значений от 1

Нормальная работа;

предустановки)

до 40

• Переключатель 5 на SW4 в положении

Set Preset “41”

Начало сбора

--

(установка

параметров

ON: AUX4 активируется по сигналу тревоги

предустановки)

функции

и деактивируется при прекращении сигнала

патрулирования

тревоги.

(Patrol)

6.2.21 Кнопки управления

(см. пример**)

поворотным механизмом

Set Preset “ Начать

Распознавание

патрулирование с

значений от 1

Приёмник оснащён 4-мя кнопками с указательными

позиции…

до 40

стрелками для управления поворотным механизмом

Set Preset “ Закончить

Распознавание

в четырёх направлениях (Up, Down, Left, Right, Fig.

патрулирование

значений от 1

06, страница 10). Данные кнопки весьма полезны

на позиции…

до 40

при установке поворотного механизма для контроля

Set Preset “ Пауза в

Распознавание

за положением ограничительных переключателей

патрулировании

значений от 1

и/или правильной регулировке поворотного

до 99

механизма. Курсорные кнопки имеют приоритет

Set Preset “42” Старт

--

и при нажатии деактивируют дистанционное

патрулирования

управление (с пульта). Если кнопки отпущены,

Set Preset “43” Остановка

--

функции приёмника полностью возобновляются.

патрулирования

Комбинация кнопки «вверх» (Up) и кнопки сброса

Set Preset “44” Омыватель-

--

используется для запуска автотестирования

очиститель*

("6.2.18 Тестирование приёмника", страница 16).

17

КОМАНДЫ,

6.2.25 Конфигурация dip-

РАСПОЗНА

КОМАНДЫ

переключателей SW4 и SW6

ВАЕМЫЕ

ПРИМЕЧАНИЯ

PELCO D

EXDTRX3 /

SW6

EXDTRX324

Переклю-

Поло-

Функция

Set Preset “55”

Сброс всех

Должны быть

чатель

жение

предустановок

последовательно

Set Preset “66”

1 ON Протокол PELCO D

поданы две

команды

1 OFF Протоколы VIDEOTEC или

MACRO (установки DIP 8

Tab. 03 * Со следующим распределением по времени: на

на SW4)

первой секунде активируется только омыватель,

2, 3, 4 Безразл-

Нет функции

в следующие 2 секунды омыватель и очиститель

ично

активируются одновременно, и затем в течение

последней сек. омыватель выключается, а

очиститель остается включенным.

SW4

Переклю-

Поло-

Функция

6.2.23 Пример программирования

чатель

жение

последовательности патрулирования

1, 2 OFF, OFF 9600 бод* (VIDEOTEC и

(Patrol)

MACRO), 2400 PELCO D

1, 2 ON, OFF 300 бод (VIDEOTEC), 38400

Если требуется настроить последовательность

бод (MACRO), 4800 бод

патрулирования, которая начинается с

(PELCO D)

предустановленной позицией 19 (Preset),

1, 2 OFF, ON 1200 бод (VIDEOTEC и

завершается предустановкой 33 и

MACRO), 9600 бод (PELCO D)

останавливается на одну минуту при достижении

1, 2 ON, ON 19200 бод (VIDEOTEC,

каждой предустановки:

MACRO и PELCO D)

: Разрешение ввода параметров;

3 OFF Тревоги не используются*

RU - Русский - Учебник инструкции

: Начало патрулирования с позиции 19;

3 ON Тревоги используются

: Завершение патрулирования на

4 OFF Тревожные контакты

позиции 33;

нормально замкнуты*

: Пауза 60 сек при достижении каждой из

4 ON Тревожные контакты

позиций;

нормально разомкнуты

: Включение последовательности;

5 OFF -

: Завершение последовательности.

5 ON Сработка Aux4 по тревоге.

6.2.24 Включение и выключение

6 OFF -

Прежде чем подключать устройство:

6 ON Aux3 и Aux4 - освобождены

• Убедитесь, что доставленное устройство

7 OFF -

соответствует требуемым спецификациям ("4.2

8 ON** Стандартный протокол

Маркировка изделия", страница 7);

VIDEOTEC****

• Убедитесь в целости предохранителей на

8 OFF*** Протокол MACRO**** (DCIR,

EXDTRX3 / EXDTRX324;

DCJ, DCT и DCTEL)

• Во избежание контакта с элементами,

Tab. 04 * Установка по умолчанию.

находящимися под напряжением, убедитесь,

** Установка, совместимая с клавиатурами DCIR,

что приёмник и прочие компоненты системы

DCJ, DCT и DCTEL со стандартным протоколом

закрыты;

VIDEOTEC.

*** Установка, совместимая с клавиатурами DCIR,

• Убедитесь, что все детали должным образом

DCJ, DCT и DCTEL со стандартным протоколом

закреплены;

MACRO.

**** Выбирается только в том случае, если Dip 1

• Кабели питания не должны мешать нормальной

переключатель SW6 находится в положении OFF.

работе инсталлятора и движениям поворотного

устройства;

• Убедитесь, что все источники питания и

подключенные кабели способны выдержать

нагрузку системы.

18

Оглавление