SilverStone F1 TS06 Manual: Installation procedure for Lenovo notebook computer:

Installation procedure for Lenovo notebook computer:: SilverStone F1 TS06 Manual

Installation procedure for Lenovo notebook computer:

Turn over the back side and use

Переверните лоток и

attached screws to fix the drive in

закрепите его винтами.

13.

conversion tray.

Drehen Sie den Umrüstschacht

以螺絲將硬碟鎖固於轉接架上。

auf die Rückseite und schrauben

Sie das Laufwerk fest.

Retournez sur la face arrière

以螺丝将硬盘锁固于转接架上。

et utilisez les vis fournies pour

fixer le disque dans le plateau

de conversion.

Dele la vuelta y use los tornillos

裏返しにし、付属のねじを使用して変

incluidos para fijar el disco en la

換トレイのドライブに固定します。

bandeja de conversión.

Girare quindi il supporto ed

후면으로 뒤집은 다음 제공된 나사를

assicurare l’hard drive alla

사용하여 전환 트레이에 드라이브를

struttura con le viti.

고정합니다.

Take apart the iron slice from

Уберите металлическую пластинку

14.

the back of the optical drive.

с обратной стороны DVD.

Zerlegen Sie das Eisenteil von der

卸除薄型光碟機後方的薄金屬片。

Rückseite des DVD-Laufwerks.

Démontez la section en fer à

卸除薄型光驱后方的薄金属片。

l'arrière du DVD.

Separe el trozo de hierro de

DVDの後部から鉄のスライスを外

la parte posterior del DVD.

します。

Smontare la lamina in ferro dalla

DVD의 후면에서 철재

parte posteriore del DVD.

슬라이스를 분리합니다.

13

Installation procedure for Lenovo notebook computer:

Fasten the iron slice on

Закрепите металлическую

15.

the back of tray.

пластинку на боковой части лотка.

Fixieren Sie das Eisenteil

將薄金屬片鎖固於TS06硬碟

an der Schachtrückseite.

轉換架後方。

Serrez la section en fer à

将薄金属片锁固于TS06硬盘

l'arrière du plateau

转换架后方。

Fije el trozo de hierro en la

トレイの後部に鉄のスライスを

parte posterior de la bandeja.

締め付けます。

Assicurare la lamina alla parte

트레이의 후면에 철재

posteriore del supporto.

슬라이스를 고정합니다.

Slip the conversion tray into

Установите универсальный

the notebook computer’s

лоток в слот для DVD.

16.

optical drive slot.

Schieben Sie den Umrüstschacht

將硬碟轉換架推入筆記型電腦

in den Laufwerksschacht des

的光碟機槽位。

Notebooks.

Faites glisser le plateau de

将硬盘转换架推入笔记型电脑

conversion dans l'emplacement

的光驱槽位。

DVD de l'ordinateur portable.

Deslice la bandeja de conversión

変換トレイをノートPCのDVD

en el zócalo de DVD del portátil.

スロットに素早く入れます。

Far scorrere il supporto di

노트북의 DVD 슬롯에 전환

conversione all’interno dello

트레이를 밀어 넣습니다.

slot DVD del notebook.

14

Installation procedure for Lenovo notebook computer:

Please ensure it connects with

Riposizionare la vite di

the notebook tightly.

blocco del DVD.

17.

Vergewissern Sie sich bitte,

請確認硬碟轉換架已安裝穩固。

dass eine feste Verbindung

mit dem Notebook herrscht.

Veuillez vous assurer qu'il est

请确认硬盘转换架已安装稳固。

bien connecté au portable.

Por favor, asegúrese de que

ノートPCにしっかり接続している

se conecta bien con el portátil.

ことを確認してください。

Assicurarsi che la connessione

전환 트레이가 노트북에 잘

avvenga in modo saldo.

맞게 연결되었는지 확인합니다.

Fasten the screws near the

Заверните винты средней части

18.

middle back of the notebook

задней панели ноутбука.

computer.

Drehen Sie die Schrauben in

將底部的螺絲鎖回原位,

der Nähe der Notebookmitte ein.

硬碟轉換架安裝完畢。

Serrez les vis près du milieu

将底部的螺丝锁回原位,

de l'arrière du portable.

硬盘转换架安装完毕。

Apriete los tornillos cerca de

ノートPC後部のほぼ中央にあ

la mitad de la parte trasera

るねじを締め付けます。

del portátil.

Riposizionare la vite di blocco

노트북 후면의 가운데 부근에

del DVD.

있는 나사를 고정합니다.

15