SeaLand 7200 Series MasterFlush Toilet Installation – страница 8

Инструкция к Кулеру для воды SeaLand 7200 Series MasterFlush Toilet Installation

Obecné bezpečnostní pokyny Dometic MasterFlush

Pozor! Nebezpečí zaplavení

Pokud je toaleta připojena k tvarovkám procházejícím trupem lodi, všechny pružné hadice musejí

být ve kvalitě pro sanitární použití na lodi a musejí být připevněny ke šroubení (např. u kohoutů

pro přívod okolní vody, odvzdušňovací smyčky nebo toalety) pomocí dvou šnekových hadicových

spon z nerez oceli. Neporušenost přípojek JE NUTNÉ pravidelně kontrolovat. Pochybení v tomto

směru by mohlo vést k zaplavení a následné ztrátě lodi, materiálu nebo i lidských životů

.

Pozor! Nebezpečí zaplavení

Pokud je okraj toalety na některém místě v KTERÉMKOLI okamžiku (během náklonu na bok, naklá-

dání nebo vyvažování) méně než 8 palců (20 cm) nad nejvyšší možnou čárou ponoru a je připojen

k JAKÉKOLI tvarovce procházející trupem lodi, v přívodním nebo odtokovém potrubí MUSEJÍ

být umístěny řádně odvětrané (odvzdušněné) smyčky, aby se zabránilo případnému zpětnému

nasávání mořské vody do lodi. Odvzdušňovací smyčky musejí být vybaveny zabudovanou zpětnou

klapkou, která umožní průchod vzduchu do potrubí k zamezení zpětnému nasávání. Pochybení v

tomto směru by mohlo vést k zaplavení a následné ztrátě lodi, materiálu nebo i lidských životů.

* při připojení k mořské vodě

Pozor! Nebezpečí zaplavení

Pokud se v toaletě používá KDYKOLI ke splachování mořská voda, NESMÍ SE instalovat čerpadlo

mořské vody řízené automaticky ovládaným síťovým vypínačem. Pokud palubní vodní ventil nebo

jiné vodovodní přípojky netěsní, automaticky ovládané čerpadlo se spustí a mohlo by zaplavit loď.

Nedodržením pokynů může dojít ke ztrátě majetku a usmrcení.

Pozor! Nebezpečí zaplavení

Nepřipojujte toaletu se splachováním mořskou vodou (modely 7160, 7180) k palubnímu systému

pitné vody. Pochybení v tomto směru by mohlo vést k zaplavení a následné ztrátě lodi, materiálu

nebo i lidských životů.

Pozor!

Nepřipojujte toaletu se splachováním surovou vodou (modely 7160, 7180) k palubnímu systému

tlakové vody. Nedodržením těchto pokynů by mohlo dojít ke kontaminaci zdroje pitné vody.

Pozor! Nebezpečí zaplavení

Před zahájením práce na tomto výrobku se ujistěte, že veškeré elektrické napájení k této jednotce

bylo odpojeno a kohouty jsou v poloze UZAVŘENO nebo VYPNUTO. Pochybení v tomto směru by

mohlo vést k zaplavení a následné ztrátě lodi, materiálu nebo i lidských životů.

Pozor! Nebezpečí nárazu nebo požáru

Vždy používejte doporučené pojistky, jistič a průřez vodičů. Pochybení v tomto směru by mohlo

vést ke vzniku požáru a následné ztrátě materiálu nebo i lidských životů.

Pozor!

Přeplnění sběrného odpadního tanku může vést k vážnému poškození sanitárního systému, např.

protržení sběrného odpadního tanku a vypuštění obsahu z něj do dna trupu. Aby se této možnosti

zabránilo, společnost Dometic doporučuje použít vypínací relé „plného“ tanku prostřednictvím

signálu „plný, generovaného monitorem tanku Dometic DTM01C nebo čtyřúrovňovým indikáto-

rem hladiny v tanku DTM04.

141

Dometic MasterFlush

Součásti

Pozor!

Vypouštění odpadních vod přímo přes palubu je v některých oblastech nezákonné. Před za-

vedením sanitárního systému s vypouštěním odpadních vod přes palubu si prostudujte místní

předpisy.

3 Součásti

1

2

Obsah krabice (obr.

)

Součásti toalety (obr.

, strana 2)

Ref. č. Popis

Ref. č. Popis

A Toaleta s maceračním čerpadlem

1 Zpětný ventil splachování po okraji

(toaleta na splachování pitnou vodou)

nebo adaptér (model na mořskou

B1 Vypínač splachování DFS-2F (stan-

vodu)

dardní - toaleta na splachování pitnou

vodou)

2 Přívodní hadice vody

B2 Vypínač splachování DFS-1F (stan-

dardní - na splachování mořskou

3 Macerační čerpadlo

(pod plastovým

vodou)

krytem)

4 Elektrický vodní ventil

C Odtoková tvarovka 1,5 pal. (38 mm)

D Sada drobného spojovacího materiálu

5 Umístění identi kačního štítku výrobku

pro montáž k podlaze

6 Kompresní pás z nerezové oceli

E Souprava hadic pro přívod vody

NS Kusovník, návod k instalaci a použití,

7 Odtoková tvarovka

stručný návod

Další informace naleznete v úplném seznamu dílů

4 Speci kace

(přibalen samostatně).

3

4.1 Rozměry (obr.

)

Modely toalet 7120, 7160

Modely toalet 7220, 7260

(standardní mísa)

(kompaktní mísa pro použití na moři)

Ref. č. Rozměr

Ref. č. Rozměr

A 14,75 pal. / 375 mm

A 13,25 pal. / 337 mm

B 14,5 pal. / 368 mm

B 15 pal. / 381 mm

C 19 pal. / 483 mm

C 18,75 pal. / 476 mm

D 13,75 pal. / 349 mm - výška sedátka

D 12,25 pal. / 311 mm - výška sedátka

E 13,75 pal. / 349 mm

E 13,75 pal. / 349 mm

F 10 pal. / 254 mm

F 10 pal. / 254 mm

G 28,75 pal. / 730 mm - zvednuté víko

G 26,25 pal. / 667 mm - zvednuté víko

sedátka

sedátka

Všechny rozměry se mohou lišit o 0,375 pal. (10 mm)

142

Speci kace

Dometic MasterFlush

4

Panel vypínačů splachování Dometic

(obr.

)

Ref. č. Rozměr

A 3,25 pal. / 83 mm

B 1,625 pal. / 41 mm

4.2 Materiály

Toaleta: skelná keramika

Základ toalety: polypropylen

Panel s vypínačem splachování Dometic: polystyren (DFS-1F nebo

DFS-2F); nebo práškovaný hliník (DFST)

4.3 Minimální systémové požadavky

elektrické energie 20 A/12 V DC; 10 A/24 V DC

Jistič 25 A/12 V DC; 15 A/24 V DC

Odběr

12 ga. (až 25 stop/7,6 m celkový okruh)

Zapojení

Další informace naleznete v pokynech ABYC.

Velikost šroubení

0,5 pal. NPT – toaleta na splachování pitnou vodou

Vnitřní průměr přívodní

0,75 pal./19 mm (vnit. prům.) – toaleta na

Vodovodní

hadice

splachování mořskou vodou

přípojka

Průtok minimum 2,0 gpm/7,6 lpm – splachování pitnou

vodou

Vnitřní průměr 1,5 pal./38 mm nebo 1 pal./25 mm

Odtok

Horizontální tok* maximálně 40 stop/12,2 m

Vertikální tok* maximálně 4 stopy/1,2 m

* Vzdálenosti mezi horizontálním a vertikálním tokem se nesčítají. Zkontrolujte správný odtok, pokud se instala-

ce blíží k jednomu z těchto limitů.

Speci kace se mohou měnit bez upozornění.

143

Dometic MasterFlush

Instalace

5 Instalace

Poznámka

Určete, zda k toaletě bude přiváděna pitná nebo mořská voda, nad nebo pod čárou ponoru plavidla, a poté

postupujte podle pokynů k instalaci.

5.1 Uspořádání systému nad čárou ponoru

VYTVOŘTE

TOALETA S

SMYČKU 12

MACERAČNÍM

pal./305 mm

ČERPADLEM

Toaleta s přímým vypouštěním přes

NAD POD-

5

LAHOU

palubu

VODNÍ POTRUBÍ

0,5 pal./

13 mm

(vnit.

1 pal./ 25 mm

prům.)

nebo 1,5 pal./38 mm (vnit. prům.)

POTRUBÍ

1 pal./ 25 mm

SANITÁRNÍ HADICE

PITNÉ

nebo 1,5 pal./38 mm

VODY

KOHOUT

OD

PŘÍVODU

Aby se zajistilo nasávání

0,75 pal./

0,75 pal./ 19 mm (vnit. prům.)

PITNÉ

čerpadla mořské vody, je

19 mm

ČÁRA PONORU PLAVIDLA

VODY

zapotřebí ZPĚTNÁ KLAPKA

KOHOUT

ODVZDUŠŇOVACÍ

VYPOUŠTĚNÍ

TVAROVKA

Z PALUBY

Toaleta s

6

vypouštěním do

sběrného od-

VÝTLAČNÉ

padního tanku

ČERPADLO

VODNÍ POTRUBÍ

0,5 pal./

13 mm

(vnit.

prům.)

ODVZDUŠ-

POTRUBÍ

1 pal./ 25 mm

SBĚRNÝ ODPADNÍ TANK

ŇOVACÍ FILTR

PITNÉ

nebo 1,5 pal./38 mm

(pohled v řezu)

VODY

KOHOUT

OD

Pokud se sběrný

PŘÍVODU

odpadní tank nachází

Aby se zajistilo nasávání

0,75 pal./ 19 mm (vnit. prům.)

0,75 pal./

PITNÉ

pod čárou ponoru,

čerpadla mořské vody, je

ČÁRA PONORU PLAVIDLA

19 mm

VODY

sem přidejte odvzduš-

zapotřebí ZPĚTNÁ KLAPKA

KOHOUT

ňovací smyčku.*

*

Pozor! Nebezpečí zaplavení

Všechny odvzdušňovací smyčky je třeba instalovat minimálně 8 pal./20 cm nad vodním potrubím

při úplném náklonu na bok.

144

Instalace

Dometic MasterFlush

5.2 Uspořádání systému pod čárou ponoru

Toaleta s přímým vypouštěním přes

7

palubu

1 pal./ 25 mm nebo

0,75 pal./ 19 mm (vnit. prům.)

1,5 pal./38 mm (vnit. prům.)

ODVZDUŠŇOVACÍ SMYČKA *

ODVZDUŠŇOVACÍ

SMYČKA*

VODNÍ POTRUBÍ

TOALETA S

1 pal./ 25 mm

MACERAČNÍM

1 pal./ 25 mm

nebo 1,5 pal./38 mm (vnit. prům.)

ČERPADLEM

nebo 1,5 pal./38 mm

SANITÁRNÍ HADICE

KOHOUT

0,75 pal./

19 mm

0,5 pal./ 13 mm

KOHOUT

(vnit. prům.)

POTRUBÍ PITNÉ VODY

OD PŘÍVODU

PITNÉ VODY

0,75 pal./ 19 mm (vnit. prům.)

ČÁRA PONORU PLAVIDLA

Toaleta s vy-

1 pal./ 25 mm nebo

8

pouštěním do

1,5 pal./38 mm (vnit. prům.)

ODVZDUŠ-

ODVZDUŠŇOVACÍ

sběrného odpadního

ŇOVACÍ

VYPOUŠTĚNÍ

0,75 pal./ 19 mm (vnit. prům.)

SMYČKA*

tanku

TVAROVKA

Z PALUBY

ODVZDUŠŇOVACÍ SMYČKA *

VÝTLAČNÉ

1 pal./ 25 mm nebo

ČERPADLO

1,5 pal./38 mm (vnit. prům.)

VODNÍ POTRUBÍ

SANITÁRNÍ HADICE

TOALETA S MACE-

RAČNÍM ČERPADLEM

1 pal./ 25 mm

ODVZDUŠ-

SBĚRNÝ OD-

nebo 1,5 pal./38 mm

ŇOVACÍ FILTR

PADNÍ TANK

KOHOUT

(pohled v řezu)

Pokud se sběrný odpadní

tank nachází pod čárou

0,75 pal./

19 mm

0,5 pal./ 13 mm

ponoru, sem přidejte od-

vzdušňovací smyčku.*

KOHOUT

(vnit. prům.)

POTRUBÍ PITNÉ VODY

OD PŘÍVODU

PITNÉ VODY

0,75 pal./ 19 mm (vnit. prům.)

ČÁRA PONORU PLAVIDLA

*

Pozor! Nebezpečí zaplavení

Všechny odvzdušňovací smyčky je třeba instalovat minimálně 8 pal./20 cm nad vodním potrubím

při úplném náklonu na bok.

145

Dometic MasterFlush

Instalace

5.3 Požadavky na přívodní vodovodní řad

Modely se splachováním mořskou vodou:

1. Kohout a přívodní vodní potrubí (nedodává se s toaletou):

a. plnoprůtočný kohout 3/4 pal. (19 mm) a pružná hadice o vnit. prům. 3/4 pal. (19 mm). Postupujte podle

pokynů výrobce k instalaci kohoutu.

b. Ověřte, zda se přívodní kohout neustále a za všech podmínek úplného náklonu na bok nachází pod

čárou ponoru.

c. Ověřte, zda žádné přívodní hadicové přípojky nevykazují ostré ohyby nebo omezení.

d. U každé přípojky použijte dvě hadicové spony z nerezové oceli.

e. K omezení posunu instalujte podpěru hadice na každé 3 stopy (0,9 m) podél trasy přívodní hadice.

f. Délku trasy hadic udržujte na minimu. Zamezte vzniku průvěsů a nízkých bodů, které mohou průtoku

bránit.

2. Síto v přívodu vody (nedodává se s toaletou)

a. Mezi přívodní kohout a toaletu se splachováním mořskou vodou se doporučuje instalovat síto s velikostí

ok 100 μm.

3. Přívodní zpětná klapka pro instalace nad čárou ponoru (nedodává se s toaletou):

a. V přívodním potrubí je třeba instalovat zpětnou klapku, aby se zajistilo, že čerpadlo mořské vody do

toalety bude mezi splachováními stále nasávat.

5

6

b. Zpětná klapka by měla být umístěna co nejblíže přívodnímu kohoutu (

,

).

4. Odvzdušňovací smyčka (nedodává se s toaletou):

a. Pokud okraj toalety bude někdy méně než 8 pal. (20 cm) nad nejvyšší možnou čárou ponoru v li-

bovolném okamžiku náklonu na bok, vyvažování nebo zatěžování, potom je třeba do přívodní hadice

mezi přívodní kohout a toaletu instalovat odvzdušňovací smyčku 3/4 pal. (19 mm) (

7

,

8

).

b. Odvzdušňovací smyčka musí být za všech podmínek náklonu na bok, vyvažování nebo zatěžování

umístěna alespoň 8 pal. (20 cm) nad nejvyšší možnou čárou ponoru.

Varování!

Přívodní potrubí toalety se splachováním surovou vodou nepřipojujte k systému pitné

vody pod tlakem. To bude mít za následek nepřetržitý chod čerpadla pitné vody, čímž může

případně dojít k zaplavení mísy toalety, lodi a potenciální ztrátě majetku i lidských životů.

Varování!

V žádném případě nepřipojujte přívodní potrubí toalety se splachováním surovou vodou k

systému pitné vody na palubě. Tím může dojít ke kontaminaci systému pitné vody. Pokud je

žádoucí pitná voda, zakupte si verzi toalety se splachováním pitnou vodou nebo poskytněte

samostatnou nádrž s pitnou vodou, která přivádí vodu pouze k toaletě.

Modely se splachováním pitnou vodou:

1. Přívodní vodní potrubí (nedodává se s toaletou):

a. Pružná hadice o vnitřním průměru 0,5 pal. (13 mm) se šroubením 1/2 pal. NPT se připojí k vodnímu venti-

lu toalety.

2. Uzavírací ventil v přívodním potrubí (nedodává se s toaletou):

a. Pro čištění a údržbu toalety.

146

Instalace

Dometic MasterFlush

5.4 Požadavky na odtokové vodovodní potrubí

9

Modely se splachováním mořskou vodou:

1. Kohout a odtoková sanitární hadice (nedodána):

a. Plnoprůtočný kohout 1 pal. (25 mm) nebo 1,5 pal. (38 mm) a

pružná hadice ke svedení odpadu do sběrného odpadního tanku

s výtlačným čerpadlem nebo přímo přes palubu. Postupujte podle

pokynů výrobce kohoutu.

b. Ověřte, že odpadní odtokový kohout je na zádi a umístěn výše než

kohout přívodu vody.

c Odtokové potrubí by nemělo vykazovat ostré ohyby ani omezení.

10

d. U každé přípojky použijte dvě hadicové spony z nerezové oceli.

e. Zajistěte podepření celé trasy hadice, aby se omezil její posun a

boční zátěž na přípojky.

f. Délku trasy hadic udržujte na minimu. Zamezte vzniku průvěsů a

nízkých bodů, které mohou průtoku bránit.

2. Smyčka odtokové hadice v blízkosti toalety (nedodává se s toaletou):

a. Aby se voda udržela v míse toalety, vytvořte 12 palců (30 cm)

vysokou smyčku v odtokovém potrubí co nejblíže toaletě (obr.

5

,

11

6

).

3. Odvzdušňovací smyčka (nedodává se s toaletou):

a. Ve schématech uspořádání systému toalety

6

a

7

8

nalez-

nete doporučená umístění odtokových odvzdušňovacích smyček

připojených k systémovým součástem, které se nacházejí pod čárou

ponoru nebo mohou být méně než 8 pal. (20 cm) nad nejvyšší

možnou čárou ponoru při úplném náklonu do boku.

b. Odvzdušňovací smyčky musejí být při úplném náklonu na bok

umístěny alespoň 8 pal. (20 cm) nad nejvyšší možnou čárou ponoru.

12

5.5 Instalace toalety a vypínače splachování

1. Pečlivě vybalte toaletu, hadici přívodu vody, odtokovou tvarovku a

drobný spojovací materiál (obr.

1

).

2. Toaletu umístěte na požadované místo na podlaze. Toaletou otáčejte,

aby skříň maceračního čerpadla (obr.

2

3) nezasahovala do stěn a tím

se lépe přizpůsobila zamýšlenému uspořádání vodovodního potrubí.

Ověřte, zda je k dispozici dostatečná vůle pro vodovodní přípojky a také

sedátko a víko ve zvednuté poloze. Na podlaze vyznačte místo, kam se

13

toaleta instaluje.

3. (Volitelné) Pokud je třeba macerační čerpadlo a základ umístit pod

určitým úhlem, aby mísa toalety nebyla čelem ke správnému směru,

horní mísu lze natočit do správné polohy:

a. Uvolněte dostatečně kompresní pás (

9

), aby sklouzl na dolní

plastovou spojku, a odstraňte horní a dolní plastovou sponku (

10

).

b. Zvedněte mísu. Ujistěte se, že drážka v černém pryžovém těsnění

dosedá kolem zapuštěného kolíku na základu toalety a je vycent-

rována mezi mísou a základem (

11

). Mísu natočte do požadované polohy a poté ji usaďte na těsnění.

c. Opět umístěte plastové sponky a kompresní pás mezi horní mísu a základ. Sponky spojte dohromady v

přední části mísy toalety (mezi sponkami za mísou vznikne prostor). Šroub kompresního pásu umístěte

na sponku (ne v mezeře mezi sponkami) (

9

) a pás utáhněte na 65 libropalců.

4. Připojte hadici přívodu vody mezi zpětnou klapku nebo adaptér (obr.

2

1) a vodní ventil (model se

splachováním pitnou vodou) nebo vodní čerpadlo (model se splachováním mořskou vodou) na základu.

a. Přívodní hadici zkraťte na délku, která se po připojení nezauzlí.

147

Dometic MasterFlush

Instalace

b. Z čerpadla odstraňte plastový kryt (obr.

2

3).

14

c. Pomocí hadicové spony připevněte hadici k hadicové vsuvce

vodního ventilu (model na pitnou vodu) nebo čerpadla (model na

mořskou vodu) (

12

).

d. Volný konec přívodní hadice prostrčte otvorem v plastovém krytu.

Kryt snižte a nasaďte na macerační čerpadlo.

e. Hadici přívodu vody připojte ke zpětné klapce splachování po

okraji s hadicovou spojkou (

13

).

5. Elektroinstalaci, přívod vody a odtokové potrubí naplánujte podle

příslušného schématu systému toalety (viz strany 144 –145). Vytvořte

15

přístupové otvory pro vodovodní potrubí a elektrické napájení toalety.

6. Toaletu umístěte na konečné místo a upevněte k podlaze šrouby s

šestihrannou hlavou a podložkami po stranách a v zadní části základu

(

14

).

7. Naplánujte umístění vypínače splachování, aby se elektrické přípojky a

kabely nemohly namočit.

8. Pomocí šablony vypínače (přibalena samostatně) vyznačte místo

upevňovacích prvků a přístupového otvoru k vypínači. Vyřežte přístu-

pový otvor (

15

).

Poznámka

Viz schéma zapojení na zadní straně kusovníku k toaletě.

16

9. PŘI VYPNUTÉM ELEKTRICKÉM NAPÁJENÍ sveďte kladný měděný vodič

(rozměr podle standardů ABYC) od jističe nebo pojistky k přístupové-

mu otvoru k vypínači.* Sveďte červený vodič od maceračního čerpadla

toalety k přístupovému otvoru k vypínači. Sveďte vodič z přístupového

otvoru ke spínači k elektrickému vodnímu ventilu v dolní části toalety

(model na pitnou vodu). Vodiče propojte podle schématu vhodnými

nožovými konektory (

15

,

17

).

10. Vypínač splachování upevněte na stěnu pomocí dodaných šroubů.

11. Připojte zemnicí vodiče z maceračního čerpadla a elektrického vodní-

17

ho ventilu (pouze modely na pitnou vodu) k elektrickému uzemňova-

címu vedení nádoby podle schématu zapojení. U toalety poskytněte

vodič navíc ke snadnému odstranění z podlahy v případě servisu.

12. Sveďte vodní přípojku nádoby a odtokové potrubí k toaletě (viz sché-

mata uspořádání systému toalety na stranách 144 –145).

13. Všechny odtokové hadice s hadicovými sponami z nerezové oceli

bezpečně upevněte šrouby umístěnými navzájem pod úhlem 180° (

16

). Šroubení a hadice namažte silikonovým mazivem, aby připojení

hadice bylo snazší. U toalety na pitnou vodu připojte přívod vody

18

pomocí šroubení NPT 0,5 pal. (

17

).

14. U modelů se splachováním mořskou vodou otevřete přívod vody a

odtokové kohouty. U modelů se splachováním pitnou vodou zapněte

přívod vody. Ve všech přípojkách zkontrolujte těsnost. Zapněte elek-

trické napájení toalety, stiskněte vypínač „Splachování“ a zkontrolujte

těsnost. Pokud dojde k netěsnosti, utáhněte přípojku.

15. Na montážní upevňovací prvky k podlaze nasaďte plastové krytky.

* Zda je systém toalety vybaven indikátorem hladiny na tank řady DTM, zjistíte v

kapitole 5.6.

148

Instalace

Dometic MasterFlush

Upozornění

Toaletu neobsluhujte bez zapnutí přívodu vody. Může dojít k poškození vnitřních součástí.

5.6 Systém toalety s instalací monitoru tanku a vypínacího relé

Toalety Dometic MasterFlush jsou vybaveny indikátorem hladiny v tanku Dometic DTM (dostupné

samostatně), který vypne elektrické napájení k toaletě, pokud je sběrný odpadní tank plný. Tím se zabrání

přeplnění sběrného odpadního tanku. Viz schéma zapojení systému toalety v kusovníku.

1. Sveďte napájecí kabel od relé „plný tank“ na panelu DTM k místu vypínače splachování toalety.

2. Dodržujte pokyny k instalaci vypínače splachování, které začínají v kapitole 5.5, krok 10.

6 Zákaznický servis

Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do

pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci.

K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty:

– Kopii účtenky s datem zakoupení,

– Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady.

149

Dometic MasterFlush Poznámky k použitiu návodu

Obsah

SK

1 Poznámky k použitiu návodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

2 Všeobecné bezpečnostné pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150 – 152

3 Komponenty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

4 Špeci kácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 – 153

5 Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 – 159

6 Zákaznícky servis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

1 Poznámky k použitiu návodu

Pozor!

Bezpečnostný pokyn: Nedodržanie tohto návodu môže viesť k materiálnym škodám a ovplyvniť

funkčnosť zariadenia.

Poznámka

Doplňujúce informácie pre obsluhu zariadenia.

1

obr.

A, strana 2 : Tento sa vzťahuje na prvok na obrázku. V tomto príklade detail A na

obrázku 1 na strane 2.

2 Všeobecné bezpečnostné pokyny

Výrobca nepreberá zodpovednosť za nároky na náhradu škody vyplývajúce z nasledujúceho:

Chybná montáž alebo pripojenie

Poškodenie zariadenia mechanickými vplyvmi, nesprávnym použitím

Zmeny zariadenia bez výslovného písomného povolenia výrobcu

Použitie na iné účely ako sú uvedené v návode na obsluhu

Ubezpečte sa, že dodržujete všetky nariadenia alebo smernice týkajúce sa tejto montáže.

2.1 Výstrahy - použitie na mori

Pred inštaláciou, údržbou a/alebo obsluhou tohto produktu na lodi si musíte prečítať nasledujúce vyhlá-

senia a porozumieť im. Modi kácia tohto produktu môže viesť k poškodeniu majetku.

Spoločnosť Dometic odporúča, aby inštaláciu a údržbu tohto produktu vykonal kvali kovaný lodný technik

alebo elektrikár. Poškodenie zariadenia, poranenia osôb alebo smrť môžu byť následkom nesprávnej inštalácie.

SPOLOČNOSŤ DOMETIC NEPREBERÁ ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ALEBO ZÁRUKU ZA POŠKODENIE ZARIADENIA,

PORANENIA ALEBO SMRŤ POSÁDKY, KTORÉ MÔŽU VYPLÝVAŤ Z NESPRÁVNEJ INŠTALÁCIE, SERVISU ALEBO OBSLUHY

TOHTO VÝROBKU.

Pozor! Nebezpečenstvo zatopenia

Ak je toaleta pripojená k AKÝMKVEK trupovým priechodkám, riadne namontované kohúty MUSIA

byť nainštalované vo všetkých potrubiach pripojených k trupovým priechodkám. Kohúty MUSIA byť

ľahko prístupné pre všetkých používateľov toalety alebo sekundárne ventily namontované v hadi-

ciach, kde sú ľahko prístupné. Všetky ventily MUSIA byť ventily s nezúženým priechodom a kvalitou

vyhovovať použitiu na mori. Uzatváracie šupátkové ventily sa neodporúčajú. Nedodržanie môže viesť

k zaplaveniu a následnej strate majetku a života.

150

Všeobecné bezpečnostné pokyny

Dometic MasterFlush

Pozor! Nebezpečenstvo zatopenia

Ak je toaleta pripojená k AKÝMKVEK trupovým priechodkám, VŠETKY ohybné hadice musia vyhovo-

vať kvalite pre námorné hygienické zariadenia a musia byť zaistené ku VŠETKÝM armatúram (napríklad

tým na kohúte, protisifónovom ventile alebo toalete) pomocou dvoch nerezových, šnekových hadico-

vých svoriek na každej prípojke. Celistvosť prípojok MUSÍ byť často kontrolovaná. Nedodržanie môže

viesť k zaplaveniu a následnej strate majetku a života

.

Pozor! Nebezpečenstvo zatopenia

Ak je okraj toalety menej ako 8 pal. (20 cm) nad najvyššou možnou čiarou ponoru v AKEJKOĽVEK dobe

(počas akýchkoľvek podmienok náklonu, nákladu alebo vyváženia) a je pripojený k AKÝMKOĽVEK

trupovým priechodkám, riadne umiestnené odvzdušňovacie slučky MUSIA byť namontované na

prívodnom* alebo vypúšťacom potrubí, aby sa zabránili poteniálnemu spätnému nasatiu morskej

vody do lode. Protisifónové ventily (odvzdušňovacie slučky) musia byť vybavené integrálnym spätným

ventilom, ktorý vpúšťa vzduch do potrubia, aby sa zabránilo vypusteniu. Nedodržanie môže viesť k

zaplaveniu a následnej strate majetku a života.

* Ak je pripojený k morskej vode

Pozor! Nebezpečenstvo zatopenia

Ak toaleta KEDYKOĽVEK využíva na splachovanie morskú vodu, čerpadlo na morskú vodu ovládané

automaticky pracujúcim riadiacim spínačom NESMIE byť nainštalované. Ak by palubný vodovodný

ventil alebo akékoľvek potrubné prípojky začali presakovať, automaticky ovládané čerpadlo by začalo

pracovať a mohlo zatopiť loď. Nedodržanie môže zapríčiniť stratu majetku a života.

Pozor! Nebezpečenstvo zatopenia

Splachovaciu toaletu na morskú vodu (modely 7160, 7260) nepripájajte k palubnému tlakovému

rozvodnému systému vody. Nedodržanie môže viesť k zaplaveniu a následnej strate majetku a života.

Pozor!

Splachovaciu toaletu na splaškovú vodu (modely 7160, 7180) nepripájajte k palubnému prenosnému

rozvodnému systému vody. Nedodržanie môže spôsobiť kontamináciu dodávky pitnej vody.

Pozor! Nebezpečenstvo zaplavenia

Skôr ako začnete s akýmikoľvek prácami na tomto výrobku, ubezpečte sa, že všetky prívody elektrickej

energie k tomuto zariadeniu sú vypnuté a lodné ventily sú v polohe CLOSED (ZATVORENÉ) alebo OFF.

Nedodržanie môže viesť k zaplaveniu a následnej strate majetku a života.

Pozor! Nebezpečenstvo zásahu prúdom alebo požiaru

Vždy používajte odporúčanú poistku, istič a rozmery vodiča. Nedodržanie môže viesť k požiaru a

následnej strate majetku a života.

Pozor!

Preplnenie zadržiavacej nádrže môže spôsobiť vážne poškodenie sanitačného systému, ako napríklad

prasknutie zadržiavacej nádrže a únik obsahu nádrže do podpalubia. Na to, aby ste tejto možnosti

zabránili, spoločnosť Dometc odporúča použitie vypínacieho relé „plnej“ nádrže, z ktorého je voli-

teľným monitorovacích systémom nádrže Dometic DTM01C alebo štvorúrovňovým monitorovacím

systémom nádrže DTM04 generovaný signál „plná“.

151

Dometic MasterFlush

Komponenty

Pozor!

Vypúšťanie odpadu priamo cez palubu je v niektorých oblastiach nezákonná. Pred obsluhou sanitač-

ného systému pre cezpalubné vypúšťanie si prosím overte všetky miestne zákony.

3 Komponenty

1

2

Obsah krabice (obr.

)

Súčasti toalety (obr.

)

Ref. popis

Ref. popis

A Macerátorová toaleta

1 Spätný ventil splachovania misy (toaleta

so splachovaním čistou vodou) alebo

adaptér (model pre morskú vodu)

B1 Splachovací spínač DFS-2F (štandardný -

toaleta so splachovaním čistou vodou)

2 Prívodná hadica na vodu

B2 Splachovací spínač DFS-1F (štandardný-

toaleta so splachovaním morskou vodou)

3 Macerátorové čerpadlo

(pod plastovým

krytom)

C Vypúšťacia armatúra 1,5 pal. (38 mm)

4 Elektrický vodovodný ventil

D Súprava montážnych prvkov pre montáž

na podlahu

5 Umiestnenie ID štítka produktu

E Súprava prívodnej hadice na vodu

6 Sťahovací pás z nerezovej ocele

NS Zoznam dielov, návod na montáž a

obsluhu, príručka pre rýchle uvedenie do

7 Vypúšťací kohútik

prevádzky

Doplňujúce informácie nájdete v kompletnom zo-

zname dielov (zabalený samostatne).

4 Špeci kácie

3

4.1 Rozmery (obr.

)

Modely toalety 7120, 7160

Modely toalety 7220, 7260

(štandardná misa)

(kompaktná lodná misa)

Ref. Rozmery

Ref. Rozmery

A 14,75 pal. / 375 mm

A 13,25 pal. / 337 mm

B 15 pal. / 381 mm

B 14,5 pal. / 368 mm

C 19 pal. / 483 mm

C 18,75 pal. / 476 mm

D 13,75 pal. / 349 mm - výška sedátka

D 12,25 pal. / 311 mm - výška sedátka

E 13,75 pal. / 349 mm

E 13,75 pal. / 349 mm

F 10 pal. / 254 mm

F 10 pal. / 254 mm

G 28,75 pal. / 730 mm - veko sedátka

G 26,25 pal. / 667 mm - veko sedátka

zdvihnuté

zdvihnuté

Všetky rozmery sa môžu líšiť o 0,375 pal. (10 mm)

152

Špeci kácie

Dometic MasterFlush

4

Panel splachovacieho spínača Dometic

(obr.

)

Ref. Rozmery

A 3,25 pal. / 83 mm

B 1,625 pal. / 41 mm

4.2 Materiály

Toaleta: glazovaná keramika

Základňa toalety: polypropylén

Panel splachovacieho spínača Dometic: polystyrén (DFS-1F alebo DFS-2F)

alebo práškovaný hliník (DFST)

4.3 Minimálne systémové požiadavky

Spotreba energie 20 amp/12 V DC; 10 amp/24 V DC

Elektrický

Istič 25 amp/12 V DC; 15 amp/24 V DC

systém

priemer 12 (celý obvod až do 25 stôp/7,6 m)

Káble

Doplňujúce informácie nájdete v smerniciach ABYC.

Veľkosť tvarovky

0,5 pal. NPT – toaleta so splachovaním čerstvou vodou

Prívodná hadica ID

0,75 pal./19 mm ID – toaleta so splachovaním morskou

Prívod vody

vodou

Prietok 2,0 gal./min. / 7,6 l/min. - splachovanie čerstvou vodou

Vnútorný priemer 1 pal./38 mm alebo 1,5 pal./25 mm

Vypúšťanie

Horizontálne potrubie* maximálne 40 stôp/12,2 m

Vertikálne potrubie* maximálne 4 stopy/1,2 m

* Vzdialenosti horizontálneho a vertikálneho potrubia nie sú kumulatívne. Skontrolujte, či je prietok vypúšťania

dostatočný, ak sa inštalácia priblíži k jednému z týchto limitov.

Špeci kácie sú predmetom zmeny bez upozornenia.

153

Dometic MasterFlush

Montáž

5 Montáž

Upozornenie

Stanovte, či prívod vody do toalety bude čerstvá voda alebo morská voda, nad alebo pod čiarou ponoru lode, a

potom dodržujte príslušná návod na montáž.

5.1 Usporiadania systému nad čiarou ponoru

VYTVORTE

MACERÁTORO-

SLUČKU 12

VÁ TOALETA

pal./305 mm

Toaleta s priamym vypúšťaním cez

NAD PODLA-

5

HOU

palubu

ČIARA PONORU

0,5 pal./

13 mm VP

1 pal./ 25 mm

POTRUBIE

alebo 1,5 pal./38 mm VP

ČERSTVEJ

1 pal./ 25 mm

SANITÁRNA HADICA

VODY

alebo 1,5 pal./38 mm

KOHÚT

Z PRÍVODU

SPÄTNÝ VENTIL je potrebný na

0,75 pal./ 19 mm VP

ČERSTVEJ

0,75 pal./ 19 mm

to, aby sa zaistilo, že čerpadlo

HLADINA MORSKEJ VODY

VODY

KOHÚT

na morskú vodu zostane medzi

použitiami naplnené

ODVZDUŠŇOVA-

VYPÚŠŤANIE

CIA ARMATÚRA

CEZ PALUBU

Toaleta s

6

vypúšťaním

zadržiavacej

nádrže

VYPÚŠŤACIE

ČERPADLO

ČIARA PONORU

0,5 pal./

13 mm VP

POTRUBIE

ODVZDUŠŇO-

ČERSTVEJ

1 pal./ 25 mm

ZADRŽIAVACIA NÁDRŽ

VACÍ FILTER

VODY

alebo 1,5 pal./38 mm

(pohľad v reze)

KOHÚT

Sem pridajte proti-

Z PRÍVODU

sifónový ventil, ak je

ČERSTVEJ

0,75 pal./

SPÄTNÝ VENTIL je potrebný na to,

0,75 pal./ 19 mm VP

zadržiavacia nádrž

19 mm

aby sa zaistilo, že čerpadlo na mor-

HLADINA MORSKEJ VODY

VODY

pod čiarou ponoru.*

KOHÚT

skú vodu zostane medzi použitiami

naplnené

*

Pozor! Nebezpečenstvo zatopenia

Všetky protisifónové ventily majú byť namontované minimálne 8 pal./20 cm nad čiarou ponoru pri

plnom náklone lode.

154

Montáž

Dometic MasterFlush

5.1 Usporiadania systému pod čiarou ponoru

Toaleta s priamym vypúšťaním cez

7

palubu

1 pal./ 25 mm

0,79 pal./19 mm VP

alebo 1,5 pal./38 mm VP

ODVZDUŠŇOVACIA

ODVZDUŠŇOVACIA

SLUČKA *

SLUČKA *

ČIARA PONORU

MACERÁTOROVÁ

1 pal./ 25 mm

TOALETA

1 pal./ 25 mm

alebo 1,5 pal./38 mm VP

alebo 1,5 pal./38 mm

SANITÁRNA HADICA

KOHÚT

0,75 pal./

19 mm

0,5 pal./

KOHÚT

13 mm VP

POTRUBIE ČERSTVEJ

VODY

Z PRÍVODU

ČERSTVEJ VODY

0,75 pal./ 19 mm VP

HLADINA MORSKEJ VODY

Toaleta s

8

vypúšťaním

1 pal./ 25 mm

zadržiavacej

ODVZDUŠŇOVA-

VYPÚŠŤANIE

alebo 1,5 pal./38 mm VP

0,79 pal./19 mm VP

nádrže

CIA ARMATÚRA

CEZ PALUBU

ODVZDUŠŇOVACIA SLUČKA *

ODVZDUŠŇOVACIA SLUČKA *

VYPÚŠŤACIE

ČERPADLO

1 pal./ 25 mm

ČIARA PONORU

alebo 1,5 pal./38 mm VP

SANITÁRNA HADICA

MACERÁTORO-

VÁ TOALETA

ZADRŽIAVA-

ODVZDUŠŇO-

1 pal./ 25 mm

CIA NÁDRŽ

VACÍ FILTER

alebo 1,5 pal./38 mm

(pohľad v

KOHÚT

reze)

Sem pridajte proti-

0,75 pal./

sifónový ventil, ak je

19 mm

0,5 pal./

zadržiavacia nádrž

KOHÚT

13 mm VP

pod čiarou ponoru.*

POTRUBIE ČERSTVEJ

VODY

Z PRÍVODU

ČERSTVEJ VODY

0,75 pal./ 19 mm VP

HLADINA MORSKEJ VODY

*

Pozor! Nebezpečenstvo zatopenia

Všetky protisifónové ventily majú byť namontované minimálne 8 pal./20 cm nad čiarou ponoru pri

plnom náklone lode.

155

Dometic MasterFlush

Montáž

5.3 Požiadavky na prívodné potrubie

Pre modely na splachovanie morskou vodou:

1. Kohút a prívodné vodovodné potrubie (nedodáva sa s toaletou):

a. 3/4 pal. (19 mm) plnoprietokový kohút a ohybná hadica s vnútorným priemerom 3/4 pal. (19 mm). Dodržuj-

te návod na montáž výrobcu kohúta.

b. Ubezpečte sa, že prívodný kohút je neustále pod hladinou mora, počas všetkých podmienok plného náklo-

nu.

c. Ubezpečte sa, že prípojky prívodnej hadice nemajú žiadne ostré záhyby ani prekážky.

d. Na každú prípojku použite dve nerezové hadicové svorky.

e. Umiestnite hadicovú podperu každé 3 stopy (0,9) pozdĺž vedenia prívodnej hadice pre obmedzenie pohy-

bu.

f. Vedenia hadice udržujte čo najkratšie. Zamedzte priehybom alebo poklesom, ktoré môžu brániť prietoku.

2. Vtokové sito (nedodáva sa s toaletou)

a. Medzi vstupný kohút a splachovaciu toaletu na morskú vodu sa odporúča sito so 100 okami.

3. Prívodný spätný ventil pre montáže nad čiarou ponoru (nedodáva sa s toaletou):

a. Spätný ventil má byť nainštalovaný do prívodného potrubia, aby sa zabezpečilo, že čerpadlo toalety na

morskú vodu zostane naplnené medzi spláchnutiami.

5

6

b. Spätný ventil má byť umiestnený čo najbližšie k vstupnému kohútu (

,

).

4. Protisifónový ventil (nedodáva sa s toaletou):

a. Ak bude okraj toalety kedykoľvek nižšie ako 8 pal. (20 cm) nad najvyššou možnou čiarou ponoru v akomkoľ-

vek bode náklonu, náklonu dopredu či dozadu alebo zaťaženia, potom musí byť na prívodnej hadici medzi

prívodným kohútom a toaletou namontovaná 3/4 pal. (19 mm) odvzdušňovacia slučka (

7

,

8

).

b. Odvzdušňovacie slučky musia byť umiestnené minimálne 8 pal. (20 cm) nad najvyššou možnou čiarou

ponoru pri plnom náklone, náklone dopredu či dozadu alebo zaťažení.

Varovanie!

Nepripájajte prívodné potrubie splachovacej toalety na morskú vodu k systému čerstvej vody

pod tlakom. To zapríčiní kontinuálny chod čerpadla čerstvej vody, čo môže pravdepodobne

spôsobiť pretečenie toaletnej misy, zaplavenie lode a zapríčiniť stratu majetku alebo života.

Varovanie!

Žiadnym spôsobom nepripájajte prívodné vedenie splachovacej toalety na morskú vodu k

palubnému systému pitnej vody. To môže spôsobiť kontamináciu systému pitnej vody. Ak sa

požaduje čerstvá voda, zakúpte splachovaciu toaletu na čerstvú vodu alebo zabezpečte samos-

tatnú nádrž na čerstvú vodu, ktorá privádza vodu len do toalety.

Pre modely na splachovanie čerstvou vodou:

1. Prívodné vodovodné potrubie (nedodáva sa s toaletou):

a. Ohybná hadica s vnútorným priemerom 0,5 pal. (13 mm) s 1/2 pal. NPT tvarovkou sa pripája k vodovodné-

mu ventilu toalety.

2. Uzatvárací ventil v prívodnom potrubí (nedodáva sa s toaletou):

a. Pre čistenie a údržbu toalety.

156

Montáž

Dometic MasterFlush

5.4 Požiadavky na odtokové potrubie

9

Pre modely na splachovanie morskou vodou:

1. Kohút a odtoková sanitárna hadica (nie je súčasťou dodávky):

a. 1 pal. (25 mm) alebo 1,5 pal. (38 mm) plnoprietokový kohút a ohybná

hadica na odvádzanie odpadu do zadržiavacej nádrže s vypúšťacím

čerpadlom alebo odvádzanie priamo cez palubu. Dodržujte pokyny

výrobcu kohúta.

b. Ubezpečte sa, že odtokový kohút na odpad je na korme a vyššie ako

prívodný vodovodný kohút.

c Odtokové potrubie nesmie mať žiadne ostré záhyby ani prekážky.

10

d. Na každú prípojku použite dve nerezové hadicové svorky.

e. Umiestnite podpery pozdĺž celého vedenia hadice pre obmedzenie

pohybu a bočného zaťaženia na prípojky.

f. Vedenia hadice udržujte čo najkratšie. Zamedzte priehybom alebo

poklesom, ktoré môžu brániť prietoku.

2. Oblúk (slučka) vypúšťacej hadice blízko toalety (nedodáva sa s

toaletou:

a. Pre zadržanie vody v toaletnej mise urobte 12 pal. (30 cm) vysokú

slučku na vypúšťacom potrubí čo najbližšie k toalete (obr.

5

,

6

).

11

3. Protisifónový ventil (nedodáva sa s toaletou):

a. Pozrite si obrázky usporiadania toaletného systému

6

a

7

8

pre odporúčané umiestnenia vypúšťacích protisifónových ventilov

(odvzdušňovacie slučky) pripojených k systémovým komponentom,

ktoré sú pod čiarou ponoru alebo môžu byť menej ako 8 pal. (20 cm)

nad najvyššou možnou čiarou ponoru pri plnom náklone.

b. Odvzdušňovacie slučky musia byť umiestnené minimálne 8 pal.

(20cm) nad najvyššou možnou čiarou ponoru pri plnom náklone.

5.5 Montáž toalety a splachovacieho spínača

12

1. Opatrne vybaľte toaletu, prívodnú hadicu na vodu, vypúšťaciu armatúru

a montážne prvky (obr.

1

).

2. Umiestnite toaletu na požadované miesto na podlahe. V prípade

potreby otočte toaletu tak, aby sa kryt macerátorového čerpadla (obr.

2

3) nedotýkal stien alebo tak, aby sa lepšie prispôsobil zamýšľanému

umiestneniu potrubného vedenia. Overte si, že je k dispozícii dostatoč-

ná vôľa pre potrubné prípojky a tiež pre sedadlo a veko vo zdvihnutej

polohe. Označte miesto na podlahe, kde bude toaleta namontovaná.

3. (Voliteľné) Ak macerátorové čerpadlo a základňa musia byť umiest-

13

nené v uhle tak, že misa toalety nesmeruje správnym smerom, hornú

misu je možné otočiť do správnej polohy:

a. Uvoľnite kompresný pás (

9

) natoľko, aby bolo možné stiahnuť ho

popri dolnej plastovej svorke a demontujte hornú a dolnú plastovú

svorku (

10

).

b. Zdvihnite misu. Ubezpečte sa, že drážka v čiernom gumovom tesnení

dolieha okolo plytkého otvoru na základni toalety a zostane v strede

medzi misou a základňou (

11

). Otočte misu do požadovanej polohy

a potom ju nasaďte na tesnenie.

c. Znovu umiestnite plastové svorky a kompresný pás medzi hornú misu a základňu. Spojte svorky na pred-

nej strane toaletnej misy (priestor medzi svorkami bude za misou). Pomocou skrutky kompresného pásu

umiestnenej na svorke (nie v medzere medzi svorkami) (

9

) utiahnite kompresný pás na 65 pal.-lb.

4. Pripojte prívodnú hadicu na vodu medzi spätný ventil alebo adaptér (obr.

2

1) a vodovodný ventil (model

pre splachovanie čerstvou vodou) alebo vodné čerpadlo (model pre splachovanie morskou vodou) na

základni.

157

Dometic MasterFlush

Montáž

a. Odrežte prívodnú hadicu na dĺžku, ktorá sa pri pripojení nezauzlí.

14

b. Odstráňte plastový kryt (obr.

2

) z čerpadla.

c. Pomocou hadicovej svorky pripojte hadicu k vodovodnému ventilu

(model na čerstvú vodu alebo k čerpadlu (model na morskú vodu)

vybavenému armatúrou (

12

).

d. Preveďte voľný koniec prívodnej hadice cez otvor plastového krytu.

Spusťte a nasaďte kryt na macerátorové čerpadlo.

e. Pripojte prívodnú hadicu na vodu k spätnému ventilu splachovania

okraja misy pomocou hadicovej svorky (

13

).

5. Naplánujte elektrický systém, prívod vody a vypúšťacie potrubie podľa

15

príslušného umiestnenia toaletného systému (pozri strany 154 – 155).

Vytvorte prístupové otvory pre potrubné a elektrické prívody do

toalety.

6. Umiestnite toaletu na konečné miesto a upevnite ju k podlahe pomo-

cou skrutiek so šesťhrannou hlavou a podložiek na bokoch a zadnej

strane základne (

14

).

7. Naplánujte umiestnenie splachovacieho spínača tak, aby sa elektrické

spojenia a vodiče nemohli namočiť.

8. Použite šablónu spínača (zabalená samostatne) pre označenie miesta

uchytávacích prvkov a prístupového otvoru spínača. Vyrežte prístupo-

vý otvor (

15

).

16

Upozornenie

Pozrite si schému zapojenia na zadnej strane zoznamu dielov toalety.

9. PRI VYPNUTEJ ELEKTRICKEJ ENERGII veďte pramenný medený kladný

vodič (mierka podľa smerníc ABYC) z ističa alebo poistky do prístupo-

vého otvoru spínača.* Veďte červený vodič z macerátorového čerpadla

toalety do prístupového otvoru spínača. Veďte vodič z prístupového

otvoru spínača k elektrickému vodovodnému ventilu na spodku

toalety (model pre čerstvú vodu). Vodiče spojte podľa schémy s prí-

slušnými plochými konektormi (

15

,

17

).

17

10. Pripevnite splachovací spínač k stene pomocou dodaných skrutiek.

11. Pripojte uzemňovacie vodiče z macerátorového čerpadla a elektrické-

ho vodovodného ventilu (len modely pre čerstvú vodu) k elektrickému

uzemňovaciemu vedeniu lode podľa schémy zapojenia. Zabezpečte

extra vodič na toalete pre jednoduché odobratie z podlahy v prípade

servisu.

12. Veďte prívod vody plavidla a vypúšťacie vedenie k toalete (pozrite si

obrázky usporiadania toaletného systému na stranách 154 – 155).

13. Bezpečne pripojte všetky vypúšťacie hadice dvomi nerezovými

18

hadicovými svorkami so skrutkami umiestnenými 180° oproti sebe

(

16

). Namažte armatúry a hadice silikónovým mazivom pre ľahšie

vytvorenie hadicového spojenia. Pre toaletu na čerstvú vodu pripojte

prívod vody s armatúrou 0,5 pal. NPT (

17

).

14. Pre model na splachovanie morskou vodou otvorte prívod vody a

vypúšťacie kohúty. Pre model na čerstvú vodu otvorte prívod vody.

Skontrolujte, či na všetkých prípojkách neuniká voda. Zapnite prívod

elektrickej energie do toalety, stlačte „splachovací“ spínač a skontroluj-

te netesnosti. Ak sa objaví netesnosť, spojenie utiahnite.

15. Pripojte plastové kryty k uchytávacích prvkov pre montáž na podlahu.

* Ak toaletný systém zahŕňa akýkoľvek monitorovací systém nádrže série DTM,

pozrite si bod 5.6.

158

Zákaznícky servis

Dometic MasterFlush

Pozor

Nepoužívajte toaletu bez zapnutého prívodu vody. Môže dôjsť k poškodeniu interných súčastí.

5.6 Montáž toaletného systému s monitorom nádrže a vypínacím relé

Toalety MasterFlush Dometic funguje s monitorovacími systémami nádrže Dometic DTM (dostupné samostat-

ne) pre vypnutie prívodu elektrickej energie do toalety, keď je zadržiavacia nádrž plná. To zabráni preplneniu

zadržiavacej nádrže. Pozrite si schému zapojenia toaletného systému na zozname dielov.

1. Veďte prívodný vodič z relé „plná nádrž“ panelu DTM k miestu splachovacieho spínača toalety.

2. Dodržujte pokyny pre montáž splachovacieho spínača začínajúce v bode 5.5, krok 10.

6 Zákaznícky servis

Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na pobočku vo vašej krajine

(adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo na vášho špecializovaného predajcu.

Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložiť nasledovné podklady:

– kópiu faktúry s dátumom kúpy,

– dôvod reklamácie alebo opis chyby.

159

Dometic MasterFlush Megjegyzések az útmutató használatához

Tartalomjegyzék

HU

1 Megjegyzések az útmutató használatához . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

2 Általános biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160 – 162

3 Komponensek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

4 Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 – 163

5 Szerelés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 – 169

6 Ügyfélszolgálat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

1 Megjegyzések az útmutató használatához

Figyelem!

Biztonsági előírás: Jelen útmutató előírásainak  gyelmen kívül hagyása anyagi kárt okozhat és a

készülék működését hátrányosan befolyásolhatja.

Megjegyzés

A berendezés működtetésével kapcsolatos kiegészítő információ.

1

A ábra, 2. oldal: Ez egy ábrán lévő elemre utal. Ebben a példában a 2. oldalon lévő 1. ábra

A tételére.

2 Általános biztonsági előírások

A gyártó nem felelős az alábbiakból eredő kárigényekért:

A berendezés nem megfelelő szerelése vagy csatlakoztatása

A berendezés  zikai behatásokból, nem rendeltetésszerű használatból vagy rongálásból eredő sérülései

A berendezés módosítása a gyártó kifejezett írásbeli engedélye nélkül

A berendezés használati útmutatóban leírtaktól eltérő célú használata

Biztosítsa a szerelésre vonatkozó valamennyi érvényes törvényi előírás és szabvány betartását.

2.1 Figyelmeztetések – tengeri alkalmazások

A berendezés hajón történő szerelése, szervizelése és/vagy működtetése előtt olvassa el és értse meg a

következő meghatározásokat. A termék módosítása anyagi károkat okozhat.

A Dometic a termék szakképzett hajózási szerelő vagy villanyszerelő általi szerelését vagy szervizelését javasolja.

A nem megfelelő szerelés a berendezés károsodását eredményezheti, illetve személyi sérülést vagy halált okoz-

hat. A DOMETIC NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET ÉS NEM FELELŐS A BERENDEZÉS NEM MEGFELELŐ SZERELÉSÉBŐL,

SZERVIZELÉSÉBŐL VAGY MŰKÖDTETÉSÉBŐL SZÁRMAZÓ KÁROSODÁSÁÉRT, ILLETVE A SZEMÉLYZET EBBŐL EREDŐ

SÉRÜLÉSÉÉRT VAGY HALÁLÁÉRT.

Figyelem! Túlfolyás veszélye

Ha a vécé a hajótesten áthaladó BÁRMILYEN szerelvényhez csatlakozik, akkor megfelelően szerelt

fenékszelepeket KELL szerelni a hajótesten átvezető szerelvényekhez csatlakoztatott valamennyi cső-

vezetékbe. A fenékszelepeknek a vécé valamennyi használója számára könnyen hozzáférhetőknek

KELL lenniük, vagy másodlagos szelepeket kell beszerelni tömlőkbe könnyen hozzáférhető helyen.

Az összes szelepnek teljes nyitásúnak és tengervízálló minőségűnek KELL lennie. Csavarzárású záró-

szelepek használata nem célszerű. Ennek elmulasztása túlfolyást eredményezhet, amely vagyoni kárt

és halált okozhat.

160