Raymond Weil Хронографы с автоподзаводом – страница 4

Инструкция к Часам Raymond Weil Хронографы с автоподзаводом

Rychlé nastavení data

Pro rychlou změnu data povytáhněte korunku do polohy 2. Poté,

v závislosti na modelu, otáčejte korunkou dopředu nebo dozadu,

dokud se požadované datum neobjeví v okénku umístěném na:

- 12 hodinû u modelů s kalibrem RW 7200 a 7250;

- 3 hodinû u modelů s kalibrem ETA 7750;

- 4 hodinû u modelů s kalibrem RW 7300 nebo ETA 7753.

Ke změně data dojde vždy, když hodinová ručička přejde přes

půlnoc. Při změně data se chod hodinek nezastaví, a proto není

nutné sefiizovat čas.

Datum nikdy neměňte mezi 22:00 a 2:00 hodinou. Soukolí prová-

dějící automatickou změnu data je touto dobou v záběru, a mohlo

by dojít k poškození strojku.

Po změně nastavení data vraťte korunku vždy do základní polohy

1, aby byla zachována vodotěsnost hodinek.

Nastavení přesného času

Pro nastavení přesného času vraťte korunku do polohy 3 a otáčením

dopředu nebo dozadu nastavte přesný čas.

Po nastavení času vraťte korunku do polohy 1, aby se obnovil chod

hodinek a aby byla zachována jejich vodotěsnost.

61

POUŽÍVÁNÍ CHRONOGRAFU

Chronograf je funkční pouze tehdy, je-li korunka v poloze 1 nebo 2.

TLAČÍTKO A:

- START

- STOP

TLAČÍTKO B:

- NÁVRAT DO

VODNÍ POLOHY

Start

pro aktivaci sekundové ručičky chronografu zmáčkněte tlačítko A.

Je-li chronograf zapnutý déle než 60 sekund, čas se znázorní na

minutovém sčítači a po 30 minutách na počítadle hodin.

Stop

Pro zastavení chronografu a pro odečtení času (v hodinách,

minutách a sekundách) stiskněte znovu tlačítko A, Pokud znovu

stisknete stejné tlačítko, spustí se stopky. Chronograf pokračuje v

dalším měření za již naměřeným časem.

62

Návrat do základní nulové polohy

Zastavte chronograf stisknutím tlačítka A, poté stiskněte tlačítko B,

tím se všechny ukazatele chronografu vrátí do základní nulové

polohy a hodinky tak budou připraveny k mûfiení nového času.

63

INDONÉSIEN

PERKENALAN

Selamat karena Anda telah memilih jam tangan bergengsi dari

koleksi Raymond Weil, ekspresi hidup dari kreasi ahli dan pencarian

terus menerus untuk memberikan kualitas terbaik yang telah

menjadi keunggulan merek sejak awal diciptakan.

Jam tangan Raymond Weil anda dilengkapi dengan mesin chro-

nograph otomatis RW 7200 atau 7300 Kaliber, dirakit tangan oleh

master pembuat jam yang sesuai dengan standar kualitas paling

ketat dari industri arloji Swiss.

Untuk menjamin kesempurnaan fungsi jam tangan Raymond Weil

anda untuk jangka waktu lama, kami ucapkan terima kasih karena

telah memperhatikan dengan seksama instruksi penggunaan di

buku ini dan juga yang berada di booklet garansi international.

64

PENJABARAN DIAL

JARUM JAM

JARUM

JARUM

JARUM

JAM

MENIT

DETIK

TOMBOL TEKAN A:

- MULAI

- BERHENTI

PENGATURAN TOMBOL

CROWN

TOMBOL TEKAN B:

- MENGATUR ULANG KE NOL

COUNTER

COUNTER

COUNTER

TANGGAL

30 MENIT

60 DETIK

12 JAM

JARUM CHRONOGRAPH

RAYMOND WEIL chronograph tertentu juga dilengkapi dengan

skala tachometric, memungkinkan mengukur kecepatan dalam

km / jam atau unit lainnya.

65

PENGUBAHAN TANGGAL DAN PENGATURAN WAKTU

1 Posisi normal atau berputar

2 Mengubah tanggal dengan cepat

3 Pengaturan waktu

Jam Raymond Weil anda mungkin dilengkapi dengan tombol

crown putar ke bawah. Sebelum mengatur waktu atau mengubah

tanggal,maka perlu melepaskan tombol crown dengan cara mena-

riknya ke arah luar dan di putar berlawanan arah jarum jam. Tombol

crown akan dilepas oleh pegas. Setelah semua pengaturan selesai,

tekan perlahan tombol crown sambil memutarnya searah jarum

jam, dan kencangkan secara perlahan untuk menjaga kedap air jam.

66

Mengubah tanggal

Untuk mengubah tanggal dengan cepat, tarik keluar tombol crown

ke posisi no.2. Lalu, tergantung pada model jam anda, putar tombol

crown ke arah depan atau ke arah belakang sampai tanggal yang

diinginkan muncul di jendela yang terletak pada:

- Angka 12:00 untuk model RW 7200/7250 Kaliber.

- Angka 04:00 untuk model RW 7300/7753 Kaliber.

- Angka 03:00 untuk model ETA 7750 Kaliber.

Tanggal akan berubah ketika jarum jam melewati tengah malam.

Selama operasi ini, jam tangan anda akan terus berfungsi sehingga

tidak perlu diatur ulang.

Hindari mengubah tanggal ketika jam sedang menunjukkan pukul

antara pukul 10 malam ke pukul 2 pagi. Mekanisme perubahan

tanggal jam secara otomatis mengalami perubahan selama periode

waktu ini dan dapat menyebabkan mesin mengalami kerusakan.

Setelah selesai melakuan pengubahan, selalu kembalikan posisi

crown ke no.1, untuk menjaga kedap air jam.

Mengatur waktu

Untuk menyesuaikan waktu, tarik keluar tombol crown ke posisi

no.3. dan putar ke arah depan atau ke arah belakang sampai jarum

jam mengindikasikan waktu yang diinginkan.

Setelah pengaturan waktu selesai, selalu tekan kembali tombol

crown ke posisi no.1, dalam rangka untuk mengaktifkan jarum jam

dan untuk menjaga kedap air jam.

67

PENGGUNAAN CHRONOGRAPH

Fungsi chronograph hanya bisa digunakan pada saat tombol crown

berada di posisi 1 atau 2.

TOMBOL TEKAN A:

- MULAI

- BERHENTI

TOMBOL TEKAN B:

- MENGATUR ULANG KE NOL

START

Tekan push-button A untuk mengaktifkan jarum detik pada

chronograph. Jika aktivitas waktu berlangsung lebih lama dari 60

detik, waktu yang berlalu akan muncul di counter menit dan setelah

30 menit akan muncul pada counter jam.

STOP

Tekan push-button A dua kali untuk menon-aktifkan chronograph

dan mendapatkan waktu yang telah berlalu (dalam jam, menit dan

detik). Dengan menekan push-button A lagi, waktu akan segera me

re-start. Dengan demikian anda dapat mengukur beberapa durasi

waktu secara berturut-turut.

68

Pengaturan ulang ke 0

Tekan push-button B untuk mengatur ulang semua counter

chronograph ke nol. Jam anda sekarang siap untuk memulai

waktu lagi. Mengatur ulang ke nol hanya memungkinkan ketika

chronograph telah dihentikan.

69

JAPONAIS

70

71

72

73

74

75

CHINOIS TRADITIONNEL

76

77

78

79

80