PowerWalker VI 1000 – страница 10

Инструкция к PowerWalker VI 1000

4.Termékáttekintő

Előlap:

HU

Főkapcsoló

HibaLED(piros)

ltöttségiszint/akkumulátorkapacitása

(zöldLED)

ltakozóáramúbemenet(zöld)

Hátlap:

VI1000 VI1400/2000

IECkimenetek/Schukoaljzatok

IECkimenetek/Schukoaljzatok

ltakozóáramúbemenet

ltakozóáramúbemenet

HU

Megszakító

Megszakító

Modemvagytelefonfeszültségingadozás

Modemvagytelefonfeszültségingadozás

védelem

védelem

RS232csatlakozó

RS232csatlakozó

s USBcsatlako

s USBcsatlako

4.Telepítéséselsőelindítás

Atelepítéselőttrk,vizsgáljamegazegységet.Bizonyosodjonmegarról,hogyaznemsérült!

I:Elhelyezésiéstárolásifeltételek

AzUPStpormentes,megfelelőenszellőző,védetthelyretelepítse.Azinterferenciaelkerüléseérdekében

rjük,helyezzeazUPSttávolatöbbiegységtől.NEüzemeltesseazUPStolyanhelyen,aholahőmérsékletet

nemleheta0‐40°Costartománybantartani

vagyaholalevegőrelatívpáratartalmameghaladjaa0‐90%ot.

20cm

II:Hálózaticsatlakoztatásésfeltöltés

Ahálózatitápkábeltcsatlakoztassaafalialjzatba.Azideáliseredményérdekébenjavasoljuk,hogyaz

akkumulátortlegalább6óránáttöltsealegelsőhasználatelőtt.Ahálózaticsatlakoztatásutánazegység

HU

feltöltiahozzátartozóakkumulátort.

III:Csatlakoztassaafogyasztókat

AfogyasztókatazUPShátlapjántalálhatóaljzatokhozcsatlakoztassa.MajdnyomjamegazUPSegység

bekapcsológombját,ígyazUPShezcsatlakoztatottkészülékeketazUPSegységvédi.

NecsatlakoztassonhosszabbítótvagyfeszültségszabályzótazUPShez.

IV:Modemvagytelefoncsatlakoztatásafeszültségingadozásellen

AmodemvagyatelefonbejövővezetéketcsatlakoztassaazUPSegységhátlapján

található,

feszültségingadozástólvédett„IN”(Bemenet)aljzathoz.Csatlakoztassaaszámítógépetaz„OUT(Kimenet)

csatlakozóhozegymásiktelefonkábellel.

V:USBbelcsatlakoztatása

AzUPSállapotánakfelügyeletéhez(pl.váratlanUPSkikapcsolódásésújraindulás)amellékeltszoftvertkell

használniehhezkérjük,hogyazUPStamellékeltUSBkábellelcsatlakoztassaaPChez.

SOHANEcsatlakoztassonlézernyomtatótvagyszkennert

azUPSegységhez,mertazilyenkészülékekmotorjaiáltalfelvett

HU

indítóáramkárosíthatjaazUPSegységet.

VI:Azegységbe/kikapcsolása

KapcsoljabeazUPSegységetafőkapcsológombbal.KapcsoljakiazUPSegységetafőkapcsogombismételt

megnyomásával.

6.Funkciókéshasználat

I:Egyenáramúindításfunkció

Az egyenáramú indítás funkcióval az UPS akkor is elindulhat, ha nincs váltakozó áramú áramforrás, de az

akkumulátor fel van töltve. Egyszerűen nyomja meg a főkapcsot az UPS (szünetmentes táp)

bekapcsolásához.

II:Zöld/környezetbarátáramhasználatfunkció

Amodelleketzöld/környezetbarátáramhasználatfunkcióvalláttukel.HaazUPS

heznemcsatlakozikterhelés,

akkoraz5percelteltévelenergiatakarékosmódraváltáramszünetesetén.AzUPSaltakozóáramismételt

rendelkezésreállásakorújraindul.

III:AVR(Automatikusfeszültségszabályozás)

Ha a bejövő áram minősége nem megfelelő, akkor az AVR csökkenti a magas vagy növeli az alacsony

feszültséget.Afogyasztóta

rendestartománybaesőfeszültséggellátjael.

IV:LEDesvisszajelzés

‐ltakoáramú

1.ZöldBE

üzemmód

‐Backup(tartalék)

1.Zöldvillog

üzemmód

PirosLEDBE‐Hiba

‐ltöttségiszint

‐Akkumulátor

2.‐5.ZöldBE

kapacitása(Backup

(tartalék)üzemmódban)

V:Audióvisszajelzés

Hangosriasztás Mitjelent

HU

Minden10.másodpercbenmegszólal

Backup(tartalék)üzemmód

Mindenmásodpercbenmegszólal Akkumulátorlemerült

Mindenfélmásodpercbenmegszólal Túlterhelés

Folyamatoshangjelzés Hiba

7.AmellékeltszoftverteletéseazÖnPCjére

HaazeszközUSBsegítségévelcsatlakozikegyPChezvagynotebookhoz,akkoraszoftversegítségévelazUPS

és a számítógép kommunikálhat egymással. Az UPS szoftver felügyeli az UPS állapotát, lekapcsolja a

számítógépesrendszertmielőttazUPSlemerülneéssegítségévelazUPSahálózatonkeresztülisellenőrizhető

(így a felhaszlók

hatékonyabban menedzselhetik rendszerüket). Áramszünet, UPS akkumulátorának

lemerüléseeseténazUPSarendszergazdabeavatkozásanélkülelvégziaszükségesteendőket.Azautomatikus

fájlmentésésrendszerleállítósfunkciókmellettképesfigyelmeztetőüzeneteketiskiküldenipager,emailstb.

segítségével.

Tegye a meghajtóba a mellékeltCDt és kövesse a pernyőn megjelen

ő utasításokat a SmartPower

szoftvertelepítéséhez.

A szoftver sikeres telepítése után az felveszi a kapcsolatot az UPSel, és a rendszertálcán egy

narancssárgaikonjelenikmeg.

Kattintsonduplánazikonra,hogyhasználhassaafelügyelőszoftvert(afentiekszerint).

APCsegítségévelütemezhetiazUPSki/bekapcsolásátés

azUPSállapotátfelügyelheti.

Arészletesebbutasításokatlásdaszoftverelektronikuskézinyben.

Ellenőrizzeakövetkezőweboldaltidőnként:www.powerwalker.com/smartpower.html.

afelügyelőszoftverlegfrissebbltozataérdekében.

8.Karbantartás

I.Általános

HU

Az UPS alapvetően karbantartásmentes: csak a rnyezeti feltételekre kell figyelnie és tartsa a levegő

bemeneteketéskimenetekettisztán(pormentesen).

II.Biztosítékok

Ha a ltakozó áramúbiztosíték kiolvad, akkor azt azonos gyártmányú és típusú kompatibilis biztosítékra

cseréljele.

Sohanerjarövidreazakkumulátorokat!Haakkumulátorokkaldolgozik,akkor

előttevegyeleakaróráját,

gyűrűjétés/vagymásfémtárgyaitéscsakszigeteltszerszámokathasználjon.

III.Akkumulátorok

Olvassaelazösszesbiztonságiutasítástazakkumulátorvisszahelyezéseelőtt!

Az akkumulátorok cseréjéhez csak teljesen azonos műszaki jellemzőkkel rendelkező akkumulátorokat

használjon!

9.Műszakijellemzők

Modell VI1000 VI1400 VI2000

TELJESÍTMÉNY 1000VA/600W 1400VA/840W 2000VA/1200W

HU

BEMENET

pfeszültség 220/230/240Vosváltakozóáram

Feszültségtartomány 162‐290Vosváltakozóáram

Frekvenciatartomány 50/60Hz(Automatikusérzékelés)

KIMENET

Feszültségszabályozás +/10%

Frekvenciatartomány 50vagy60Hz+/1Hz

Átállásiidő Rendszerint48ms,max.10ms

Hullámforma Lépcsősszinuszgörbe

AKKUMULÁTOR

Típusésdarabszám 12V/7Ahx2db 12V/9Ahx2db 12V/9Ahx2db

Feltöltésiidő 10óraalatt90%ra 6óraalatt90%ra 6óraalatt90%ra

delem Kisülés,túltöltéséstúlterhelésellenivédelem

Backup időtartam (kb. 240

11perc 18perc 20perc

W)

FIZIKAIMÉRETEK

LCDkijelző Bemenő/kimenőfeszültség,váltakozóáramúüzemmód,töltöttségiszint,

akkumulátorkapacitás

Méretek(MéxSzéxMa) 230mmx452mmx292mm

RNYEZET

Nedvességtartalom 0‐90%relatívpáratartaloma0‐40°Ctartományban(kicsapódásnélkül)

Zajszint 45dBnélkisebb

БГ

ЛинейноинтерактивниUPS

PowerWalkerVI1000

PowerWalkerVI1400

PowerWalkerVI2000

Краткоръководство

EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR

RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KZ/SR

ВАЖНИИНСТРУКЦИИЗАБЕЗОПАСНОСТ

ЗАПАЗЕТЕТЕЗИИНСТРУКЦИИТоваръководствосъдържаважниинструкциизамоделитеPowerWalkerVI

БГ

1000/1400/2000,коитотрябвадабъдатследваниповременаинсталациятаиподдръжкатанаUPS

устройстватаибатериите.

Тозипродуктеспециалнопредназначензаперсоналникомпютриине сепрепоръчва заупотреба

прикаквитоидабиложивотоподдържащисистемиидругоспецифичноважнооборудване.

Тозиуредможедабъдеексплоатиранотвсякофизическолицебезпредварителнаподготовка.

Невключвайтедомакинскиуреди,катонапримерсешоарикъмприемниканаUPSa.

Това устройство е предназначено за инсталиране в контролирана среда (температурно

контролирано,закритопомещениебеззамърсенвъздух).ИзбягвайтеинсталиранетонаUPS

устройствотонаместа,къдетоимапостояннотечащаводаиливисокавлажност.

Опасностотелектрическиудар,несваляйтекапака.Частитевуреданемогатдабъдатремонтирани

от потребителя. Сервизното обслужване трябва да бъде извършвано от квалифициран сервизен

персонал.

Електрозахранването трябва да бъде близо до оборудването и да бъде лесно достъпно.Зада

изолирате UPSaотдостъпнапроменливток, извадете щепсела от контакта на захранващия

източник.

Ако UPS устройството трябва да се съхранява дълго време, се препоръчва презареждане на

батериите(чрезсвързванена захранващизточниккъм UPSустройството, прекъсвач"ON"),веднъж

месечновпродължениена24часа,задасеизбегнепълноторазрежданенабатерията.

Моля,неизползвайтеUPSустройствотонадноминалнотодопустимонатоварване.

UPSустройствотосъдържаедна/двебатериисголямкапацитет.Порадитовакутиятанетрябвадасе

отваря,впротивенслучайможедавъзникнатопасности,катонапримерелектрическиудар.Акое

необходимвътрешенремонтилисмянанабатерията,молясвържетесесдистрибутора.

Вътрешно късо съединение на UPSустройствотощедоведедоопасности, като електрически удар

илипожар,следователновърхуUPSaнетрябвадабъдатпоставянисъдовесвода(като например

чаша),задасеизбегнаттакиваопасностикатотоковудар.

Неизхвърляйтебатерияилибатериивогъня.Батериятаможедаексплодира.

Не отваряйте или разглобявайте батериятаили батериите.Освободениятелектролитеопасенза

кожатаиочите.Тойможедабъдетоксичен.

ИконаΦнатабелкатаозначавасимволнафаза.

Батерията може да представлява опасност от електрически удар и късо съединение.Следните

предпазнимеркитрябвадасеспазватприработасбатериите:

Свалетечасовници,пръстениилидругиметалниобектиотръкатаси.

Използвайтеинструментиеизолиранидръжки.

Обслужванетонабатериитетрябвадасеизвършваиликонтролираотперсонал,запознатсбатериитеи

необходимитепредпазнимерки.Пазетенеупълномощенияперсоналдалечотбатериите.

Когатосменятебатериите,гисменяйтесъссъщиятипиномерзапечатаниоловно‐цинковибатерии.

БГ

Максималнодопустиматаоколнатемпературае40°C.

Това устройство от тип А, с батерия вече инсталирана от доставчика,можедасемонтираот

оператораиможедабъдеобслужваноотнеспециалисти.

Повременамонтажанатоваоборудване,трябвадасегарантира,чесборътоттоковитезагубиот

утечкинаUPSaисвързанитенатоварваниянепревишава3,5мА.

Внимание, опасност от електрически удар. Също така с изключването на този елемент от

електрическатамрежа,всеощеможедасъществуваопаснонапрежениеотбатерията.Порадитова

захранването набатериятатрябва да бъде прекъснато в полюсанаплюсаиминусанабатерията,

когатоенеобходимаподдръжкаилиобслужванепоUPSустройството.

Контактът,койтозахранваUPSустройствототрябвадабъдемонтиранвблизостдоUPSaидабъде

леснодостъпен.

Акоустановите,чеотустройствотоизлизадим,моляведнагапрекъснетеелектрозахранванетоисе

свържетесдистрибутора.

Несъхранявайтеилиизползвайтетозипродуктвникояотследнитеобкръжаващисреди:

o Всяказонасъсзапалимигазове,корозивнивеществаилигъстпрах.

o Зонисизключителновисокаилинискатемпература(над 40˚Cилипод0˚C)ивлажност

над90%.

o Всяка зона,изложенанапрякаслънчевасветлинаиливблизостдокакъвтоидае

отоплителенуред.

o Всяказонасъссериознивибрации.

o Наоткрито.

В случай,чеимапожар,възникналвблизостдонего, моля използвайте сухи прахови

пожарогасители.Употребатанатечнипожарогасителиможедаповишиопасносттаотелектрически

удар.

ТоваизделиеотговарянанаредбитезабезопасностиопазваненаоколнатасредавЕС.

Акодойдевремедаизхвърлитеизделиетоси,молимдарециклиратевсичкивъзможникомпоненти.Батериите

и акумулаторните батерии не трябва да се изхвърлят заедно с вашите домакински отпадъци!Молимдаги

рециклиратевместниясипунктзарециклиране.Заедноние можемда помогнемза опазванетона околната

среда.

1.Въведение

Серията PowerWalker VIе едноинтелигентноикомпактнолинейноинтерактивноUPS(Непрекъсваемо

токовозахранване),коетоепредназначенозазащитанавашияперсоналенкомпютъриличувствително

БГ

електроннооборудванеотвсичкиформинасмущениявзахранването,включителнопълнипрекъсвания

в захранването.Тоеснабденосмногофункции, които позволяват на всяко свързано оборудване да

работипо‐дългоипо‐надеждно.

2.Описаниенафункциите

Лесно за употреба имонтажмикропроцесорно управление за увеличаванедомаксимумна

надеждността и ефикасността, снабдено с вградена функция за усилване и AVRфункцияза

резервнозахранване

Функциязастуденстарт

Икономиянаенергиятанабатериятаизащитаотпретоварване

Осигуряваразширеназащитаотпренапрежениянателефон/факсилимодем

3.Съдържаниенаопаковката

Трябвадастеполучилиследнитеелементивъввътрешносттанаопаковката:



2x

UPSустройство USB&RS232кабел Захранващкабелзавходен

променливток

(самозаVI1000)

Компактдисксъссофтуер Краткоръководство Сервизенсправочник

4.Общпрегледнаизделието

Преденпанел:

БГ

Включване/Изключванена

захранването

Светодиодзанеизправност(червен)

Нивоназаряд/капацитетнабатерията

(зеленсветодиод)

Входзапроменливток(зелен)

Заденпанел:

VI1000 VI1400/2000

IECизходи/

КонтактиШуко

IECизходи/

КонтактиШуко

Входзапроменливток

Входзапроменливток

БГ

Прекъсвач

Прекъсвач

Защитаотпренапрежениянамодем

Защитаотпренапрежениянамодем

илителефон

илителефон

RS232порт

RS232порт

s USBпорт

s USBпорт

4.Монтажипървоначаленпуск

Моля,проверетеустройствотопредимонтаж.Уверетесе,ченищонееповредено.

I:Условиязаразполаганеисъхранение

МонтирайтеUPS‐авзащитеназона,коятодаебезпрекомерномногопрахисадекватенвъздушен

поток.МолимдаразположитеUPS‐адалечотдругиурединаразстояние,най‐малкотозадасе

избягватсмущения.НЕработетесUPS‐атам,къдетотемпературатапревишава040°Cиотносителната

влажностенад090%.20cm

II:Свързванекъммрежатаизареждане

Вкарайтещепселаназахранващиякабелзапроменливтоквстеннияконтакт.Занай‐добрирезултати

предлагамебатериятадасезарединай‐малко6часапредипървоначалнаупотреба.Устройството

БГ

зареждабатериятасидокатоесвързаносмрежата.

III:Свързваненатоварите

ВкарайтещепселитенатоваритевизходнитесъединителиназаднияпанелнаUPS‐а.Простовключете

превключвателязазахранванетонаUPSустройствотоисвързанитесUPS‐аустройстващебъдат

защитениотUPSустройството.

НесвързвайтеразклонителилиограничителнапренапрежениесUPS‐а.

IV:Свързваненамодемилителефонзазащитаотпренапрежения

Свържетеединичналиниязамодемилителефонкъмзащитенияотпренапреженияизход“IN”на

заднияпанелнаUPSустройството.Свържетеизхода„OUTскомпютърасдругкабелзателефонна

линия.

V:СвързваненаUSBкабел

ЗаданаблюдаватесъстояниетонаUPS‐а,катоизключванеипусканенаUPSустройствотобезнадзорс

помощтанакомплектниясофтуер,молясвържетеUPS‐аиперсоналниякомпютърсвключенияUSB

кабел.

НИКОГА

несвързвайте

лазеренпринтер

или

скенер

къмUPS

устройството,

зарадипусковияток,създаденотустройствата

БГ

надвигатели,

можедапричиниповреданаустройството.

VI:Включване/изключваненаустройството

Включвайте UPS устройството с натискане на превключвателя на захранването. Изключвайте UPS

устройствотоснатисканеотновонапревключвателяназахранването.

6.Функциииексплоатация

I:Функциязапост.ток.пуск

Функцията за пост.ток.пускдававъзможностзапускнаUPS,когатонямаел. захранване и батерията е

напълнозаредена.Простосамонатиснетебутонаназахранването,задавключитеUPSустройството.

II:Функциязаекологичнозахранване

Тазисерияеснабденасфункциязаекологичнозахранване.АконямасвързанитоварисUPSустройството,то

щесеизключиавтоматичновтечениена5минутизаикономиянаенергия,докатотрае спиранетонатока.

UPSустройствотощесерестартирапривъзстановяваненапром.токовотозахранване.

III:AVR(Автоматичнорегулираненанапрежението)

Ако качеството на входящата мрежа е лошо, AVR повишава ниското входящо напрежение, или намалява

високото.Товарътполучаванапрежениеврамкитенанормалното.

IV:Светодиодениндикатор

ви

1

постоянносветещ

‐Пром.ток.режим

зелен

ви

‐Режимнарезервно

1

примигващзелен

захранване

СВЕТЕЩЧЕРВЕН

‐Неизправност

СВЕТОДИОД

‐Нивонанатоварване

ти

ти

2

до5

постоянно

‐Капацитетна

светещзелен

батерията(врежимна

резервнозахранване)

V:Звуковиндикатор

ЗвуковаалармаСитуация

БГ

Звучинавсеки10секунди Режимнарезервнозахранване

Звучинавсяка1секунда Изтощенабатерия

Звучинавсеки0,5секунди Претоварване

непрекъснатозвучене Неизправност

7.Инсталираненасофтуеранавашиякомпютър

СвързансUSBкъмкомпютърилилаптоп,софтуерътпозволявакомуникациямеждуUPSустройствотои

компютъра.СофтуерътнаUPSустройствотоследисъстояниетонаUPS‐а,изключвасистематапредида

се изтощи батерията на UPS устройството и може отдалечено да наблюдава UPSустройствотопо

мрежата(коетопозволяванапотребителитедауправляватпо‐ефективносистемата).Приотпаданена

мрежовото захранване или изтощена батерия на UPSустройството, последното предприема всички

необходими действия,безнамесаотстрананасистемнияадминистратор.Вдопълнениекъм

автоматичнотозаписваненафайловетеифункциитезаизключваненасистемата,томожесъщотакада

изпращапредупредителнисъобщенияпосредствомпейджър,електроннапощаит.н.

Използвайте компактдиска и следвайте указанията от екрана,задаинсталиратесофтуера

SmartPower.

Следкатософтуерътбъдеуспешноинсталиран, се установява комуникация с UPSаив

системнаталентасинструментищесепоявиоранжеваикона.

Щракнетедвукратновърхуиконата,задаизползватесофтуеранамонитора(катопо‐горе).

Можетедапланирате изключване/пусканенаUPSустройствотои наблюдаватесъстояниетона

UPSустройствоточрезкомпютъра.

Заподробниинструкциивж.електронноторъководствовсофтуера.

Проверявайтеwww.powerwalker.com/smartpower.htmlотвременавреме,задаполучите

най‐новатаверсиянасофтуеразамониторинг.

8.Поддръжка

I.Общиположения

БГ

UPS устройството практически не изисква поддръжка: полагайте грижи за правилните условия на

околнатасредаипазетевходнитеиизходнитеотворизавъздухотпрах.

II.Предпазители

Ако предпазителят на входа за пром.токдефектира, се погрижете да го смените със съвместим

предпазителотсъщатамаркаитип.

Никоганеокъсявайтебатерии.Когатоработитесбатерии, махайтечасовници, пръстениили\други

металнипредметииизползвайтесамоизолираниинструменти.

III.Батерии

Прочететевсичкиправилазабезопасност,предидасменитебатерията.

Присмянанабатериите,използвайтебатериисточносъщитеспецификации.

9.Спецификации

Модел VI1000 VI1400 VI2000

КАПАЦИТЕТ 1000ВА/600Вт 1400ВА/840Вт 2000ВА/1200Вт

БГ

ВХОДНО

Напрежение 220/230/240Впроменливотоково

Диапазоннанапрежението 162~290Впроменливотоково

Честотендиапазон 50/60Хц(автоматичнооткриване)

Регулиранена

ИЗХОДНОТОнапрежение +/10%

Честотендиапазон 50или60Хц+/1Хц

Времезапрехвърляне Типично48мсек,10мсекмакс.

Форманавълната Стъпаловиднасинусоидалнавълна

БАТЕРИЯ

Типиброй 12В/7Ачx2 12В/9Ачx2 12В/9Ачx2

Времезазареждане 10чдо90%

6чдо90%капацитет 6чдо90%капацитет

капацитет

Защита Защитаотпретоварване,разрежданеипрезареждане

Времезаподдържанена

захранването(за240Вт

11мин 18мин 20мин

консуматор)

ФИЗИЧЕСКИ

Течнокристалениндикатор Входно/изходнонапрежение,променливотоковрежим,нивона

натоварване,капацитетнабатерията

Размери(ДxШxВ) 230ммx452ммx292мм

ОКОЛНАСРЕДА

Влажност 090%отн.вл.при040°C(безкондензация)

Нивонашум По‐малкоот45дБ

KZ

ЖелілікинтерактивтіUPS

PowerWalkerVI1000

PowerWalkerVI1400

PowerWalkerVI2000



Жылдамбастаунұсқаулығы

EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR

RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KZ/SR

МАҢЫЗДЫҚАУІПСІЗДІКНҰСҚАУЛАРЫ

ОСЫНҰСҚАУЛАРДЫСАҚТАҢЫЗОсынұсқаулықтаUPSжəнебатареялардыорнатуменкүту

KZ

барысындасақтауқажетPowerWalkerVI1000/1400/2000модельдерінеарналғанмаңызды

нұсқауларбар.

Осы өнім компьютерлерге арнайы жасақталған жəне оны тұрмыстықжүйеде жəне басқа

белгілібіркүрделіжабдықтапайдаланбағанжөн.

Осыжабдықтыарнайыоқытуданөтпегенадампайдаланаалады.

ШашкептіргішсияқтытұрмыстыққұралдардыUPS

ұяшықтарынажалғамаңыз.

Бұл құрал реттелетін ортада орнатуға арналған (жылуы реттелетін,сыртқы аумағы өткізгіш

ластағыштардан таза). UPS құралын тұрған немесе ағып жатқан су немесе шамадан тыс

ылғалдылықбарорындардаорнатпаңыз.

Электртартылуқаупі,сыртынашпаңыз.Ішіндепайдаланушықызметкөрсетеалатынбөліктер

жоқ.Қызметкөрсетуүшінбіліктімамандарғахабарласыңыз.

Қызметтікқорекшығысыжабдықты

ңжанындажəнеоңайқолжетімдіболуыкерек.құралын

қореккірісіненоқшаулауүшін,айырдықызметтікқорекшығысынансуырыңыз.

Егер UPS құралын ұзақуақыт бойы сақтау қажет болса, батареяныңотырыпқалмауы үшін

батареялардыайына24сағаттолтырыпотырғанжөн(қызметтікқореккөзінеUPSжалғап,“ON”

басыңыз).

UPSқұралынрұқсатетілгенжүктемешамасынантыспайдаланбаңыз.

UPS

бір/екі көлемді батареядан тұрады.Сондықтан сөреніашпаукерек, əйтпесе электр

тартылусияқтықауіпорыналуымүмкін.Егербатареяныңішкіжөндеуінемесеауыстырылуы

қажетболса,дистрибьюторғахабарласыңыз.

Ішкі UPS қысқа түйісуі электр тартылу немесе өрт сияқты қауіпті жағдайларға əкеледі,

сондықтанэлектртартылусияқтықауіптіболдырмауүшінUPSүстінесуыдыстарын(мысалы,

сустаканы)орналастырмаукерек.

Батареянынемесебатареялардыжалынғатастамаңыз.Батареяжарылуымүмкін.

Батареянынемесебатареялардыашпаңызнемесезақымдамаңыз.Шығарылатынэлектролит

теріменкөзгезиянкелтіреді.Олулыболуымүмкін.

ҚуатжапсырмасындағыΦбелгішесіфазанышанынбілдіреді.

Батарея электр тартылу мен қысқа түйісу қаупін төндіреді. Батареялармен жұмыс істеген

кездемынасақтықшараларынсақтауқажет:

Қолсағаттарын,сақиналардынемесеқолдағыбасқаметалзаттарыншешіптастаңыз.

Тұтқаларыоқшауланғанқұралдардыпайдаланыңыз.