Microlife AG1-40 – страница 3
Инструкция к Тонометру Microlife AG1-40
б) Манжета 25-40 см
в) руководство по пользованию, гарантийный талон
4. Выполнение измерений
4.1. Перед измерением
•
Непосредственно перед измерением кровяного давления избегайте приема пищи,
курения и всевозможных прочих усилий. Все эти факторы влияют на результаты
измерений. Лучше всего посидите в кресле приблизительно 10 минут в спокойной
обстановке, чтобы снять внутреннее напряжение.
•
Освободите левую руку от одежды. Hе закатывайте рукав, т.к. он сдавит вашу руку и это
приведет к неточности при измерении.
•
Измеряйте давление всегда на одной и той же руке (обычно левой).
•
Cтарайтесь выполнять измерения регулярно в одно и то же время суток, так как
кровяное давление изменяется в течение дня.
4.2. Часто совершаемые ошибки
Примечание:
Для получения сравнимых результатов измерения всегда требуются
одинаковые условия! Обычно это условия покоя.
•
Kаждое напряжение пациента, например, упор на руку, может повысить кровяное
давление. Уделите внимание тому, чтобы тело было приятно расслаблено, и не
напрягайте во время измерения мускулы на измеряемой руке.
•
Убедитесь, что точка входа воздушной трубки в манжету располагается над локтевой ямкой
и находится на уровне сердца. Если эта точка находится выше уровня сердца на 15 см, прибор
покажет значение верхнего давления примерно на 10 мм рт.ст. ниже истинного значения
вашего давления и наоборот.
•
Выбор правильного размера манжеты является важным условием, которое может
повлиять на точность измерения. Размер манжеты зависит от объема (радиуса) вашего
плеча руки, измеренного в центре.
Предупреждение.
Используйте только клинически
апробированную
оригинальную манжету!
•
Свободно или криво одетая манжета может являться причиной неправильных показаний.
38
4.3. Hаложение манжеты
a) Оберните манжету вокруг левой руки так, чтобы
трубка была направлена к нижней части руки.
б) Наложите манжету на руку, как показано на рисунке.
2–3 см
Убедитесь, что нижний край манжеты находится на
расстоянии приблизительно 2 - 3 см выше локтевого
сгиба и что резиновая трубка выходит из манжеты с
внутренней стороны руки.
трубка
в) Затяните свободный конец манжеты и застегните
манжету на «липучку».
г) Она должна быть затянута на плече, но не слишком
тесно. Любую одежду, которая ограничивает руку
(например, свитер), следует снять.
д) Положите руку на стол (ладонью вверх) так, чтобы
манжета находилась на уровне сердца. Убедитесь,
что трубка не перекручена.
е) Прежде чем начать измерение посидите две
минуты спокойно.
Примечание:
Если манжету невозможно надеть на правую руку, ее можно надеть на левую. Однако, все
измерения должны проводиться на одной и той же руке.
4.4 Манипуляции с клапаном с кнопочным управлением
Специальный кнопочный клапан BP AG1-40 позволяет пользователю постепенно снижать
давление в манометре путем нажатия на кнопку клапана для выпуска воздуха. Перед
нагнетанием воздуха затяните потуже головку клапана. Когда давление достигнет нужной
величины, постепенно снижайте давление в манометре, нажимая на кнопку, со скоростью
39
2 - 3 мм рт. ст. в секунду, что позволит производить измерения. Несколько раз нажимайте на
кнопку, пока не закончите снижать давление. Для более быстрого высвобождения воздуха
нажимайте на кнопку сильнее. При удерживании кнопки в нажатом состоянии воздух будет
выходить из манометра беспрерывно.
4.5. Процедура измерения
4.5.1. Установка
головки стетоскопа под манжету
Установите головку стетоскопа под манжету. √ÓÎÓ‚Íа стетоскопа
не должна устанавливаться на манжету или в нее, она должна быть
расположен либо под манжетой, либо на 1 - 2 см ниже манжеты.
√ÓÎÓ‚Íа стетоскопа считается установленной правильно тогда,
когда тон Короткова слышен как самый сильный («громкий»).
Удостоверьтесь, что гÓÎÓ‚Íа стетоскопа находится в контакте
с кожей и расположена выше плечевой артерии. Правильно
вставляйте наушники для проверки тона Короткова во время
измерения. Перед использованием стетоскопа удостоверьтесь
в отсутствии трещин в мембране, наушниках и трубке. Неправильная
установка или повреждение стетоскопа вызовут искажение тона или
плохую передачу тона, что приведет к неточным измерениям.
4.5.2. Накачивание манжеты
Закройте клапан выпуска воздуха, повернув винт по часовой
стрелке. Не затягивайте слишком туго. Сжимайте резиновый
баллон в руке равномерно до тех пор, пока указатель датчика
не превысит на 30 мм рт.столба Ваше обычное систолическое
давление. Если Вы не уверены в этой величине, сперва
накачайте манжету до давления 200 мм рт.столба.
4.5.3. Измерение систолического артериального давления
Несколько раз несильно нажмите на кнопку груши и удерживайте оливу
стетоскопа над плечевой артерией. Медленно откройте воздушный
клапан, поворачивая винт против часовой стрелки, и держите рабочую
часть стетоскопа над плечевой артерией. Для получения точных
показаний важна правильная скорость выпуска воздуха из манжеты,
40
поэтому Вам следует начать и использовать в дальнейшем скорость выпуска воздуха 2 - 3 мм
рт.столба/сек или опускаться на одно или два деления на датчике при каждом сокращении сердца.
Вам не следует допускать, чтобы манжета оставалась накачанной дольше, чем это необходимо.
Когда манжета начинает выпускать воздух, Вы должны внимательно слушать тоны через
стетоскоп. Заметьте показание на датчике как только Вы услышите четкий, ритмичный стук или
биение. то значение является величиной систолического артериального давления. Это значение
является величиной систолического артериального давления.
4.5.4. Измерение диастолического артериального давления
Позволяйте давлению падать при той же скорости выпуска воздуха. Когда достигнуто
значение диастолического артериального давления, звук биения перестает быть слышимым.
Полностью выпустите воздух из манжеты. Снимите манжету с руки и извлеките наушники
стетоскопа из ушей.
4.5.5. Запись произведенных измерений
Повторите измерения как минимум два раза. Не забудьте записать свои измерения, а также
время и дату измерения сразу же после проведения измерений. Подходящим временем
измерения является утро, сразу же после сна или непосредственно перед ужином. Помните,
что только Ваш врач имеет квалификацию, достаточную для того, чтобы интерпретировать
показания Вашего артериального давления.
☞ Примечание:
Не следует повторять измерения одно за другим через короткий промежуток времени, так как
результаты измерения от этого искажаются. Прежде чем повторять измерение, выждите
1 минуту сидя или лежа.
41
5. Возможные неисправности и их устранение
Если во время пользования прибором возникли неполадки, необходимо проверить следующие
пункты и предпринять соответствующие меры:
Неисправность
Устранение
Плохая передача
1. Проверьте, не забились ли наушники и не являются ли
тона, искажения или
они треснутыми. Eсли нет, удостоверьтесь, что они плотно
посторонний шум.
прилегают и не изношены.
2. Проверьте, не имеет ли трубка трещин и не перекручена ли она.
3. Проверьте, не имеется ли трещин в крышке и мембране
головки стетоскопа.
4. Удостоверьтесь, что головка стетоскопа находится в
надлежащем контакте с кожей и располагается над плечевой
артерией во время измерения. Во избежание неточных
измерений, прочистите или замените неисправные детали.
При накачивании
1. Удостоверьтесь, что клапан закрыт
манжеты резиновым
2. Убедитесь, что манжета правильно подсоединена к манометру.
баллоном давление не
3. Проверьте, не имеют ли манжета, трубка и резиновый
увеличивается.
баллон утечек. При обнаружении неисправности замените
неисправные детали
.
Скорость выпуска воздуха не
1. Отсоедините грушу от манометра и убедитесь, что
может быть установлена на
воздуховод не засорен. Eсли клапан не работает должным
2 - 3 мм рт. столба/сек путем
образом, замените его во избежание получения неточных
регулировки клапана
результатов измерений.
выпуска воздуха.
В состоянии покоя указатель
1. Удостоверьтесь, что при проверке установки нуля клапан
не находится на отметке
полностью открыт.
0 +/- 3 мм рт.столба.
2. Eсли отклонение от нулевого значения превышает 3 мм рт.
столба, обратитесь к торговой организации для повторной
калибровки манометра.
☞ Примечание:
Уровень кровяного давления имеет свойство колебаться и у здоровых людей. Важно иметь
42
в виду, что для того, чтобы результаты измерения можно было сравнивать,
измерения
всегда должны производиться в одинаковых условиях (в состоянии покоя)!
Если же, несмотря на соблюдение всех указаний, отклонения составляют свыше 15 мм рт. ст., и/
или вы несколько раз отмечали неравномерное биение сердца, обязательно обратитесь к врачу.
При возникновении проблем технического характера в работе прибора проконсультируйтесь
с вашим специалистом-распространителем или с фармацевтом.
Никогда не пытайтесь
самостоятельно ремонтировать прибор!
В случае самостоятельного вскрытия прибора гарантия утрачивает силу!
6. Уход и техническое обслуживание, калибровка
При надлежащем уходе и техническом обслуживании измерительный прибор будет служить
Вам годами. Следуйте общим правилам, приведенным ниже:
•
Не роняйте прибор
•
Никогда не накачивайте манжету выше давления, превышающего Выше обычное
систолическое давление на 30 мм рт. столба.
•
Не подвергайте устройство воздействию крайне высоких/низких температур, влажности
или прямых солнечных лучей.
•
Никогда не прикасайтесь к ткани, из которой изготовлена манжета, острыми
инструментами, поскольку при этом могут возникнуть повреждения.
•
Xраните манжету, полностью выпустив из нее воздух.
•
Ни при каких обстоятельствах не разбирайте манометр.
•
Xраните все устройство в сумке для хранения для того, чтобы его детали оставались в чистоте.
•
Температурные условия хранения: -20 °С – 70 °С при относительной влажности 85 % (без
конденсации).
•
Протирайте манометр и резиновый баллон мягкой тряпочкой. Стерильная обработка не
является необходимой, поскольку части манометра не должны вступать
в непосредственный контакт с частями тела пациента во время измерения.
•
Сперва удалите резиновый баллон и протрите застежку- «липучку», резиновый баллон
и трубки влажной тряпочкой. Манжета может быть вымыта при помощи мыла и холодной
воды. Потом ополосните манжету чистой водой и оставьте ее сохнуть на воздухе.
43
Периодическая калибровка прибора
Точность чувствительных измерительных приборов должна время от времени проверяться. По
этой причине рекомендуем периодически, раз в два года, проверять индикацию статического
давления. Более подробную информацию о проверке вы можете получить в специализированной
торговой организации, в которой вы приобрели прибор или сервисном центре Микролайф.
7. Гарантия
Измерителю артериального давления гарантируется 2 года работы с даты приобретения.
Эта гарантия относится к прибору и манжете. Гарантия не относится к повреждениям,
вызванным неправильным обращением, случайными причинами, невыполнением инструкций
по эксплуатации и модификациями прибора, выполненными третьей стороной.
√арантия действует только в случае предъявления гарантийного талона, заполненного
сотрудником торговой организации.
Фамилия ответственного сотрудника и адрес торговой организации:
8. Информация о стандартах
Стандарт прибора:
EN1060-1 / -2 / 1995
ANSI / AAMI SP09
Данный прибор соответствует требованиям директивы ЕЭС о медицинском оборудовании
93/42/EEC.
9. www.microlife.ru
Подробную полезную информацию о наших продуктах и услугах Вы найдете по адресу:
www.microlife.ru
44
10. Технические данные
Вес: 520 г.
Габариты: 170 x 65 x 105 мм
Температура хранения: от -20 °C до +70 °C
Влажность: отн. влажность в пределах 85 %
Температура эксплуатации: от 0 °C до 46 °C
Диапазон измерения: от 0 до 300 мм рт. ст.
Диапазон измерений: 0 - 299 мм рт. ст.
Разрешение измерения: 2 мм рт. столба
Точность: ± 3 мм рт. столба в пределах от 18 °C до 33 °C ;
± 6 мм рт. столба в пределах от 34 °C до 46 °C
Источник давления воздуха: объем как минимум 200 куб. см создает давление
300 мм рт. столба за 4 - 10 с
Скорость выпуска воздуха: 2 - 3 мм рт. столба/с.
Утечка воздуха: <± 4 мм рт. столба/мин
Погрешность запаздывания: в пределах от 0 мм рт. столба до 4 мм рт. столба
Принадлежности: 1. манжета (взрослый размер с окружностью плеча
25 - 40 см) с внутренней латексной камерой
2. нагнетатель с клапаном откачки
3. стетоскоп
4. сумка-чехол
Могут быть внесены технические изменения.
Внимание!
Изделия зарегистрированы в МЗ РФ за № 2003/525 от 7 апреля 2003 г.
Согласно Закону о Защите Прав Потребителей (ст. 2, п. 5) срок службы приборов - не менее 10 лет.
Дата производства: первые четыре цифры серийного номера прибора. Первая и вторая цифры - неделя производства, третья и
четвертая - год производства.
Межповерочный интервал - 1 год.
Сертификат соответствия Госстандарта России
Сертификат об утверждении типа средств измерений Федерального Агентства по техническому регулированию и метрологии.
45
Misuratore di pressione ad aneroide palmare
Manuale d’uso
Indice
IT
1. Introduzione
1.1. Caratteristiche
1.2. Informazioni importanti sull’auto-misurazione
2. Informazioni importanti sulla pressione arteriosa e la sua misurazione
2.1. Perché la pressione arteriosa è alta/bassa?
2.2. Quali valori sono considerati normali?
2.3. Cosa fare se si registrano regolarmente valori alti o bassi?
3. I componenti del misuratore di pressione aneroide
4. Come effettuare una misurazione
4.1. Prima della misurazione
4.2. Gli errori più comuni
4.3. Come indossare il bracciale
4.4. Come funziona la valvola di gonfiaggio/sgonfiaggio
4.5. Procedura di misurazione
4.5.1. Posizionamento della testina auscultatoria del fonendoscopio sotto il bracciale
4.5.2. Gonfiaggio del bracciale
4.5.3. Lettura della pressione sistolica
4.5.4. Lettura della pressione diastolica
4.5.5. Registrazione dei dati
5. Possibili cause di malfunzionamento e soluzioni
6. Pulizia, manutenzione e taratura
7. Garanzia
8. Standard di riferimento
9. www.microlife.com
10. Specifiche tecniche
47
1. Introduzione
1.1. Caratteristiche
Il misuratore di pressione ad aneroide è un’apparecchiatura meccanica e non rileva la pressione
arteriosa automaticamente al braccio. Offre una comprovata affidabilità e prestazioni elevate
con un ottimo rapporto qualità/prezzo. Grazie al suo avanzato meccanismo di rilevazione della
pressione, e alla monopalla integrata per il gonfiaggio e lo sgonfiaggio del bracciale, BP AG1-40
è in grado di garantire misurazioni precise ed affidabili.
Il suo manometro, maneggevole ed ergonomico, consente una buona visibilità dei valori durante
la misurazione. Il bracciale universale, da 25 a 40 cm, è adeguato alla circonferenza del braccio
della maggioranza delle persone. L’altissima qualità del bracciale con rivestimento lavabile in
nylon, la precisione della misurazione e la rilevazione dei battiti cardiaci con il fonendoscopio
(toni di Korotkoff) lo rendono uno strumento funzionale e preciso. Il kit completo è contenuto in
una comoda borsina munita di cerniera lampo per essere facilmente trasportato.
Prima dell’utilizzo leggere attentamente il presente manuale di istruzioni e conservarlo per ogni
successiva consultazione. Per ulteriori informazioni riguardanti la pressione arteriosa e la sua
misurazione rivolgersi al proprio medico curante.
Attenzione!
1.2. Informazioni importanti sull’auto-misurazione
• Danondimenticare:auto-misurazione significa controllo, non diagnosi o cura. Valori
insoliti devono necessariamente essere sottoposti al proprio medico curante. In nessun
caso alterare il dosaggio del medicinale prescritto dal medico.
2. Informazioni importanti sulla pressione arteriosa e la sua misurazione
2.1. Perché la pressione è alta/bassa?
La pressione viene determinata in una zona del cervello chiamata centro circolatorio che,
attraverso il sistema nervoso, la adatta alla singola situazione. Per poter regolare la pressione
arteriosa, la frequenza cardiaca (pulsazioni) e la dimensione dei vasi sanguigni vengono alterate.
48
Il livello della pressione arteriosa cambia periodicamente a seconda delle fasi dell’attività
cardiaca:durantelafasedisistoleilvaloreèmassimo(valoredipressionesistolica),allafine
del periodo di riposo (diastole) è minima (valore di pressione diastolica). Per evitare l’insorgere di
specifiche malattie, i livelli della pressione arteriosa devono essere compresi all’interno di una
determinata gamma di valori.
2.2. Quali valori sono considerati normali?
La pressione arteriosa è considerata troppo elevata quando, a riposo, la pressione diastolica
supera 90 mmHg e/o quella sistolica supera 140 mmHg. In questo caso, consultare
immediatamente il proprio medico curante. Prolungati periodi con livelli elevati della pressione
arteriosa possono nuocere gravemente la salute in seguito al conseguente e progressivo
danneggiamento dei vasi sanguigni.
Anche nel caso in cui la pressione sistolica sia compresa tra 140 mmHg e 160 mmHg o quella
diastolica tra 90 mmHg e 100 mmHg, è consigliabile consultare il proprio medico curante.
Si consigliano inoltre controlli regolari con l’auto-misurazione.
La pressione arteriosa è considerata troppo bassa quando la sistolica è al di sotto dei 100 mmHg
e/o quella diastolica è al di sotto dei 60 mmHg. Anche in questo caso consultare il proprio
medico curante.
Anche in presenza di valori nella norma, si raccomanda un controllo regolare, da effettuare con
il proprio misuratore di pressione. In tal modo è possibile scoprire preventivamente eventuali
variazioni dei valori pressori ed agire di conseguenza.
Nel caso si sia sottoposti a cure mediche per tenere sottocontrollo la pressione, annotare
su un diario i valori della propria pressione, effettuando misurazioni regolari, sempre negli
stessi in momenti della giornata. Mostrare i valori al proprio medico curante. In nessun caso
modificare il dosaggio farmacologico o il medicinale prescritto dal proprio medico
curante senza averlo prima consultato.
49
Tabella per la classificazione della pressione arteriosa in conformità a quanto previsto dalla
Organizzazione Mondiale della Sanità. I dati sono espressi in mmHg (millimetri di mercurio).
Range Pressione Pressione Misurazioni
sistolica diastolica
Ipotensione Inferiore a 100 Inferiore a 60 Consultare il medico
curante
Normale Compresa tra 100 e 140 Compresa tra 60 e 90 Auto-misurazione
Leggera ipertensione Compresa tra 140 e 160 Compresa tra 90 e 100 Consultare il medico
curante
Ipertensione media Compresa tra 160 e 180 Compresa tra 100 e 110 Consultare il medico
curante
Ipertensione grave Superore a 180 Superiore a 110 Consultare
immediatamente il
medico curante
☞ Ulteriori informazioni
• Quandoivaloripressori,cheariposorisultanoesserenormali,sonoeccezionalmenteelevati
in condizioni di particolare stress psico-fisico, si è in presenza della cosiddetta ”ipertensione
labile”. Consultare il proprio medico curante.
• Seilvaloredellapressionediastolicasuperiora120mmHgènecessariaunaimmediata
cura medica.
2.3. Cosa fare se si registrano regolarmente valori alti o bassi?
a) Consultare il proprio medico curante.
b) Valori pressori elevati (varie forme di ipertensione) sono associati nel medio/lungo periodo
ad inevitabili e consistenti rischi per la salute. In particolare, le arterie vengono danneggiate
dalla costrizione dovuta ai depositi di grasso sulle pareti dei vasi stessi (arteriosclerosi). La
conseguenza è un apporto insufficiente di sangue ad organi importanti quali cuore, cervello
e muscoli. Inoltre, valori costantemente elevati della pressione possono provocare un danno
strutturale al cuore.
c) Le cause che determinano la comparsa dell’aumento della pressione arteriosa sono
molteplici. Esiste una differenza tra ipertensione primaria (essenziale) e secondaria.
50
Quest’ultima potrebbe essere attribuita a disfunzioni dell’organismo. Consultare il proprio
medico curante per informazioni sull’eventuale origine di questo disturbo.
d) E’ possibile prendere alcuni accorgimenti, non solo per ridurre valori pressori ritenuti elevati
dal punto di vista medico, ma anche come forma di prevenzione. Questi accorgimenti fanno
partedelpropriostiledivita:
A) Abitudini alimentari
• Sforzarsidimantenereunpesonormale,adeguatoallapropriaetà.Ridurreilsoprappeso!
• Evitareilconsumoeccessivodisale.
• Evitarecibigrassi.
B) Malattie pregresse
Seguireattentamenteogniindicazionemedicapercuraremalattiepregressequali:
• Diabete (Diabetes mellitus)
• Disturbi del metabolismo
• Gotta
C) Abitudini
• Smetterecompletamentedifumare
• Assumerealcolicimoderatamente
• Ridurreilconsumodicaffeina(caffè)
D) Costituzione fisica
• Eseguiresportconregolarità,dopoavereffettuatounavisitamedicapreliminare.
• Prediligereleattivitàsportivecherichiedonoresistenzaedevitarequellechenecessitanodi
forza.
• Evitarediraggiungereillimitedellapropriaperformance.
• Primadiiniziareun’attivitàsportivaconsultareilpropriomedicocurantesesihannopiùdi
40 anni di età o se si ha una malattia pregressa. Il medico saprà consigliare l’attività sportiva
più adatta alle proprie condizioni fisiche.
51
3. I componenti del misuratore di pressione aneroide.
L’illustrazionemostral’apparecchiaturaBPAG1-40cheècompostada:
a) Misuratoredipressione:
Borsina di trasporto
Manometro di grandi
dimensioni
Bracciale
Universale
Fonendoscopio
Monopalla integrata
con valvole
b) Bracciale universale adatto per una
circonferenza del braccio compresa tra 25 e 40 cm
52
4. Come effettuare la misurazione della pressione arteriosa
4.1. Prima della misurazione
• Evitaredimangiare,fumareedifareognitipodisforzoimmediatamenteprimadella
misurazione. Tutti questi fattori possono influenzarne la misurazione. Cercare di trovare il
tempo per rilassarsi sedendosi su una poltrona in un ambiente tranquillo e silenzioso per
circa 10 minuti prima di procedere alla misurazione.
• Toglieregliindumentichecreanocostrizionenellazonadelbraccio.
• Effettuarelamisurazionesempresullostessobraccio(normalmenteilsinistro).
• Cercaredieffettuarelemisurazioniconregolaritàeneglistessiorari,poichélapressione
arteriosa varia durante la giornata.
4.2. Gli errori più comuni
Nota: Per comparare le misurazioni della pressione arteriosa occorrono sempre le medesime
condizioniditranquillità!
• Losforzodelpazientepertenereilbraccioinposizione,aumentaivaloridellapressione
arteriosa. Assicurarsi di essere a proprio agio, in una posizione rilassata e di non attivare
i muscoli del braccio sul quale è posizionato il bracciale durante la misurazione. Se
necessario, utilizzare un cuscino di supporto.
• Sel’arteriadelbracciositrovaeccessivamenteinaltooinbassorispettoalcuore,la
misurazione risulterà errata. Infatti ad ogni 15 cm di differenza in altezza corrisponde ad un
erroredimisurazionedi10mmHg!
• Unbraccialetroppostrettootroppocortopuòcreareunerroredimisurazione.Lasceltadiun
bracciale adeguato è estremamente importante. La dimensione del bracciale dipende dalla
circonferenza del braccio (misurata all’altezza del bicipite). Sul bracciale è riportata la tabella
delle misure. Se il bracciale non è adatto, contattare il rivenditore autorizzato.
Nota: Utilizzare esclusivamente bracciali originali Microlife,clinicamentetestati!
• Unbraccialelargooconunrigonfiamentononuniformepossonoesserecausadimisurazioni
errate.
53
4.3. Come indossare il bracciale
a) Indossare il bracciale sul braccio sinistro in modo che
il tubo sia rivolto verso l’avambraccio.
b) Indossare il bracciale come indicato nella figura.
Accertarsi che l’estremità inferiore del bracciale sia
posizionata 2 - 3 cm al di sopra del gomito e che il
2 -3 cm
tubo di gomma sia rivolto verso l’interno del braccio.
Importante! Il simbolo di riferimento posto sul
bracciale deve trovarsi esattamente sopra l’arteria
tubo
che scorre nella parte interna del braccio.
c) Stringere l’estremità del bracciale libera e fermarla
con il sistema di chiusura a strappo.
d) l bracciale deve essere indossato in modo da risultare
aderente ma non troppo stretto. Non deve esserci
spazio tra braccio e bracciale. Eventuali indumenti
aderenti al braccio devono essere tolti, per non
compromettere la misurazione.
e) Chiudere il bracciale con il sistema di chiusura a
strappo in modo che non risulti eccessivamente
stretto. Appoggiare il braccio su un tavolo con il
palmo rivolto verso l’alto in modo che il bracciale si
trovi alla stessa altezza del cuore. Assicurarsi che il
tubo non sia attorcigliato.
f) Rimanere seduti, rilassati, per 2 minuti prima di
incominciare la misurazione.
Commento
Se non è possibile indossare il bracciale sul braccio sinistro, utilizzare il destro; l’importante è
usare lo stesso braccio per tutte le misurazioni successive.
54
4.4. Come funziona la valvola di gonfiaggio/sgonfiaggio
La speciale valvola posta sulla monopalla integrata del BP AG1-40 consente lo sgonfiaggio
graduale del bracciale e premendo il tasto della valvola, il rilascio completo dell’aria.
Ruotare la rotella zigrinata in senso orario per chiudere la valvola prima di iniziare il gonfiaggio.
Una volta raggiunta la pressione adeguata, iniziare a sgonfiare il bracciale facendo una leggera
pressione sul tasto in modo che la pressione si riduca di 2 - 3 mmHg al secondo per consentire
la lettura della misurazione. Premere il tasto ripetutamente fino al termine dello sgonfiaggio.
Premendo il tasto con una maggior forza, l’aria fuoriesce più rapidamente. Mantenendo premuto il
tasto, il manometro si sgonfierà continuamente.
4.5. Procedura di misurazione
4.5.1. Posizionamento della testina auscultatoria del
fonendoscopio sotto il bracciale
La testina auscultatoria non dovrebbe essere posizionata
SOPRA o DENRO il bracciale, bensì SOTTO oppure 1 - 2 cm
AL DI SOTTO del bracciale stesso. La testina sarà posizionata
correttamente, quando il battito cardiaco (tono di Korotkoff)
si sentirà bene. Assicurarsi che la testina sia a contatto della
pelle e sopra l’arteria brachiale. Introdurre correttamente
nelle orecchie le olivette auricolari, per ascoltare il tono
di Korotkoff durante la misurazione. Prima di usare il
fonendoscopio assicurarsi che non ci siano rotture nella
membrana, nelle olivette auricolari e nel tubo. Eventuali
manomissioni o danni al fonendoscopio potrebbero causare
errori nella trasmissione del tono di Korotkoff (distorto o
debole) e portare a misurazioni sbagliate.
55
4.5.2. Gonfiaggio del bracciale
Chiudere la valvola dell’aria posta sulla monopalla
integrata ruotando la rotella zigrinata in senso orario,
senza stringere eccessivamente. Premere la monopalla
integrata con la mano ad una velocità costante fino a che
la lancetta posta sul manometro si troverà 30 mmHg oltre
il proprio valore sistolico. Gonfiare fino a 200 mmHg se non
si conosce il proprio valore sistolico.
4.5.3. Lettura della pressione sistolica
Premere delicatamente e ripetutamente il pulsante della
valvola e tenere la testina auscultatrice dello stetoscopio
sopra l’arteria brachiale.
Una velocità di sgonfiaggio adeguata è fondamentale per
una corretta lettura. A tal fine è indicata una velocità di
2 - 3 mmHg al secondo oppure la diminuzione di
1 - 2 lineette sul manometro ad ogni battito. Non bisogna
mantenere gonfio il bracciale oltre il necessario. Appena il bracciale inizia la fase di sgonfiaggio,
occorre ascoltare con attenzione attraverso il fonendoscopio. Leggere sul manometro non appena
si sente un battito fievole e ritmico oppure forte. Questa è la pressione sistolica. Ascoltare
attentamente e familiarizzare con il suono delle pulsazioni (tono di Korotkoff).
4.5.4. Lettura della pressione diastolica
La pressione continuerà a scendere sul manometro allo stesso ritmo. Non appena raggiunto il
proprio valore di pressione diastolica, il suono forte della pulsazione si interromperà. A questo
punto, sgonfiare completamente il bracciale aprendo la rotella zigrinata della valvola. Togliere
bracciale e fonendoscopio.
4.5.5. Registrazione dei dati
Ripetere la misurazione almeno due volte. Terminata la misurazione ricordarsi di annotare
immediatamente i risultati e l’orario. L’orario consigliato è al mattino appena alzati o prima del
56
pasto serale. Il proprio medico curante è l’unica persona qualificata ad analizzare i dati rilevati
della pressione arteriosa.
☞ Ulteriori informazioni
Le misurazioni non dovrebbero essere effettuate in rapida successione, altrimenti i dati
potrebbero risultare falsati. Occorre attendere alcuni minuti in posizione rilassata, seduti o
sdraiati prima di ripetere la misurazione.
5. Possibili cause di malfunzionamento e soluzioni
Se si riscontra un problema durante il funzionamento, verificare i seguenti punti ed adottare le
corrispondentisoluzioniperrisolverlo:
Problema
Soluzione
La ricezione del battito è debole,
1. Verificare che le olivette auricolari siano ben
distorta o ci sono interferenze esterne.
inserite e non siano rotte.
2. Verificare che il tubo a y sia integro e che
non sia attorcigliato.
3. Verificare che la campana e la membrana della
testina auscultatoria non siano danneggiate.
4. Verificare che durante la misurazione la testina
auscultatoria sia a contatto con la pelle e sopra
l’arteria brachiale. Pulire o sostituire le parti
difettose per evitare risultati in accurati.
La pressione non aumenta nonostante si
1. Assicurarsi che la valvola sia chiusa.
stia gonfiando con la monopalla integrata.
2. Assicurarsi che il bracciale sia collegato
correttamente alla monopalla integrata ed al
manometro.
3. Controllare che bracciale, tubo e monopalla
integrata siano integri e non perdano aria.
Sostituire le parti difettose, se necessario.
57