LED LENSER H14R.2: LED LENSER® * h14R.2
LED LENSER® * h14R.2: LED LENSER H14R.2

LED LENSER® * h14R.2
Internetseite www.ledlenser.com.
Expositionsdauer begrenzen und die Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung beachtet werden.
14. Allgemeine Sicherheitshinweise
Die Abwendungsreaktionen werden durch die
Enthaltene Kleinteile oder Batterien nicht
Exposition ausgelöst und hierunter werden
verschlucken. Diese Artikel oder Teile davon
alle natürlichen Reaktionen verstanden, die
(inkl. Batterien) sind außerhalb der Reichweite
das Auge vor Gefährdungen durch optische
von Kindern aufzubewahren.
Strahlung schützen. Insbesondere geht es
Das Produkt darf aus Sicherheits- und
dabei um bewusste Abwendungsreaktionen wie
Zulassungsgründen (CE) nicht umgebaut
Augenbewegungen oder Kopfbewegungen (z.B.
und / oder verändert werden. Der Artikel
Abwenden).
ist ausschließlich als batterie- oder
akkubetriebene Lampe zu verwenden. Wird der
Bei der Verwendung des Artikels muss hierbei
Artikel zweckentfremdet oder unsachgemäß
besonders berücksichtigt werden, dass die
verwendet, kann er beschädigt werden, und
Abwendungsreaktionen von angestrahlten
ein gefahrloser Gebrauch (Gefahr durch Feuer,
Personen durch Medikamente, Drogen oder
Kurzschluss, Stromschlag etc.) ist nicht mehr
Krankheiten geschwächt oder außer Kraft gesetzt
gewährleistet. Für Personen- und Sachschäden
sein können.
besteht dann keine Haftung mehr, und auch die
Gewährleistung des Herstellers geht verloren.
Durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch
Der Temperaturbereich, in dem der Artikel
kann es durch die Blendwirkung des Artikels zu
betrieben werden kann, ist -20 C° bis +50
reversiblen, d.h. zeitweisen, Beeinträchtigungen
C°. Tragen Sie dafür Sorge, dass der Artikel
des Sehvermögens (physiologische Blendung)
nicht extremeren Temperaturen, starken
oder Nachbildern bzw. Auslösen einer
Erschütterungen, explosiven Atmosphären,
Störempfindung wie Unbehagen und Ermüdung
Lösungsmitteln und/oder Dämpfen ausgesetzt
(psychologische Blendung) kommen. Grad
wird.
und Abklingzeit der zeitweisen Störungen
Auch dauerhaftes, direktes Sonnenlicht, hohe
hängen wesentlich vom Helligkeitsunterschied
Feuchtigkeit und / oder ständige Nässe sollten
zwischen Blend- Lichtquelle und Umgebung ab.
vermieden werden.
Besonders photosensible Personen sollten vor
Änderungen, Reparaturen und Wartungen,
der Verwendung des Artikels einen Facharzt
die über die Hinweise in den dem Artikel
konsultieren.
beigefügten Dokumenten hinausgehen,
Grundsätzlich gilt, dass intensive Lichtquellen
dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal
durch ihre Blendwirkung ein hohes sekundäres
durchgeführt werden.
Gefahrenpotenzial besitzen. Wie nach dem
Wenn sichergestellt ist, dass der Artikel mit
Blick in andere helle Lichtquellen (z.B.
vollen Batterien polrichtig bestückt und richtig
Autoscheinwerfer) auch, können temporär
verschlossen ist, aber dennoch ein normaler,
eingeschränktes Sehvermögen und Nachbilder
sicherer Betrieb nicht möglich ist oder das
je nach Situation zu Irritationen, Belästigungen,
Produkt Schäden aufweist, ist das Produkt
Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.
außer Betrieb zu setzen und eine weitere
Verwendung auszuschließen. Wenden Sie sich
Die Hinweise gelten für die Benutzung eines
in diesem Fall im Rahmen der Gewährleistung
Artikels. Werden mehrere gleichartige oder
bitte an Ihre Bezugsquelle.
verschiedene lichtemittierende Artikel
zusammen verwendet, kann sich die Intensität
15. Weitere Sicherheitshinweise
der optischen Strahlung erhöhen. Jede lange
• Der Artikel ist kein Kinderspielzeug.
Betrachtung der Strahlungsquelle des Artikels
• Aufgrund verschluckbarer Kleinteile ist er
durch den Anwender oder andere Personen, mit
nicht für Personen unter 5 Jahren geeignet.
und ohne weitere lichtbündelnde Instrumente, ist
• Der Artikel darf nicht für Untersuchungen
grundsätzlich zu vermeiden! Stattdessen sind in
z.B. der Augen (z.B. für den sogenannten
solchen Fällen die Augen bewusst zu schließen,
Pupillentest) verwendet werden.
und der Kopf ist aus dem Lichtstrahl zu bewegen.
• Bei der Benutzung ist Wärmestau durch z.B.
Abdecken zu vermeiden.
Bei gewerblicher Nutzung oder der Nutzung im
• Sollte der Artikel nicht funktionieren, sollte
Bereich der öffentlichen Hand ist der Benutzer,
als erstes kontrolliert werden, dass diese
abhängig vom Einsatzfall, entsprechend aller
Fehlfunktion nicht aufgrund leerer Batterien
anzuwendenden Gesetze und Vorschriften zu
oder darauf zurückzuführen ist, dass diese nicht
unterweisen.
(pol-) richtig eingesetzt wurden.
• Bei der Verwendung im Straßenverkehr
Wichtige Verhaltensregeln:
beachten Sie bitte die jeweiligen gesetzlichen
• Den Lichtstrahl nicht direkt auf die Augen von
Bestimmungen.
Personen richten.
• Der Benutzer oder andere Personen sollten
Die am meisten einschränkende Gefährdung
nicht in den direkten Lichtstrahl blicken.
dieses Artikels durch optische Strahlung ist die
• Falls optische Strahlung ins Auge trifft, sind die
Blaulichtgefährdung (400 nm bis 780 nm). Die
Augen bewusst zu schließen, und der Kopf ist
Grenzwerte einer thermischen Gefährdung sind
sofort aus dem Strahl zu bewegen.
deutlich unterschritten.
• Die Gebrauchsanleitung und diese Hinweise
sind aufzubewahren und bei Weitergabe des
Die Gefährdung für den Betrachter hängt von
Artikels mitzugeben.
der Nutzung bzw. Installation des Artikels
• Es ist verboten in das, durch den Artikel direkt
ab. Eine optische Gefährdung besteht aber
abgestrahlte, Licht zu schauen.
nicht, solange Abwendungsreaktionen die
09

ES
Español | Page 10-13
Estamos encantados de que haya comprado uno
sistema patentado “ Advanced Focus System”,
de nuestros productos.
desplazando hacia delante y hacia atrás el
Estas instrucciones de uso le ayudarán a
cabezal (Speed Focus).
familiarizarse con su nueva compra. Todos los
También puede ajustar la inclinación del frontal.
documentos que acompañan al producto deben
Dependiendo de si usted quiere iluminar un área
leerse atentamente antes de usar el producto,
cerca o lejos de usted, simplemente incline la
guardarse para uso futuro y si el producto es
parte del frontal que contiene la lente reflectora
transferido a terceros, los documentos deben
y el LED blanco. La distensión gradual también
entregarse también. Esto asegura sacar el
permite posiciones intermedias.
máximo beneficio del producto y resolver las
preguntas de los usuarios cuando surjan.
4. Tecnología de Luz Inteligente - Smart Light
Sobre todo, cumpla con las advertencias e
Technology (SLT)
instrucciones de seguridad y deshágase del
La H14R.2 está equipada con nuestra Tecnología
material de embalaje adecuadamente.
de Luz Inteligente o Smart Light Technology
(SLT). Gracias al uso de un microcontrolador,
Información adicional para H14R.2 con función
la luz del LED se puede controlar y el usuario
TEST IT
puede utilizar varios Modos de Energía,
Su linterna frontal LED LENSER H14R.2 viene
Programas de Luz y Funciones de Luz. La luz
en embalaje con función TEST IT (ref. nº. 7399-
trasera roja también tiene dos funciones de luz.
R). Esto permite a los usuarios probar el brillo
Gracias al interruptor frontal y al botón “Rueda
mientras el producto aun está en el embalaje.
Multifunción” de la parte trasera,el manejo
Para probarla, simplemente pulse el botón
es sencillo e intuitivo de usar. Para encender
amarillo TEST IT situado sobre el frente del
y apagar la linterna y para seleccionar las
embalaje. Cuando lo haga, por favor no mire
varias funciones de luz etc se tiene que usar el
directamente a la luz.
interruptor (ver punto 5).
El botón TEST IT está conectado a la caja de la
Lo que se aplica, básicamente, es que el brillo
batería de la H14R.2 por medio de dos cables y
de la H14R.2 se controla por la unidad de
debe quitarse antes de usar la linterna.
control de temperatura incorporado.
Para quitar el botón TEST IT y los cables, abra la
caja de la batería y retire la batería Li-ion (ver
5. Programas y Funciones de Luz
también “Cambio de la batería” más adelante).
La H14R.2 está equipada con unLED (LED =
Separe los dos cables del botón TEST IT de la
Diodo Emisor de Luz) blanco. El LED blanco es
caja de las baterías tirando de cada cable hasta
muy fuerte, ideal para uso normal, por ejemplo
que se suelte de la caja de la batería. Inserte las
si se debe usar el enfoque rápido o el ajuste del
2 baterías ICR18650 Li-ion teniendo en cuenta la
ángulo del haz de luz horizontalmente. Esta luz
polaridad correcta. Cierre la caja de la batería.
blanca muy brillante puede no ser adecuada
Por favor recicle el embalaje y deshágase del
cuando sus ojos se han acostumbrado a la
botón TEST IT con los cables de acuerdo con las
oscuridad o luz ambiente baja.
normas locales.
5.1 Programa de Luz Blanca (Luz Frontal)
Producto
En la H14R.2, hay tres modos diferentes
7299-R, LED LENSER® H14R.2
(Sencillo Tenue, Sencillo Potente y Señal). El
7399-R, LED LENSER® H14R.2 (Blister)
modo por defecto es el Sencillo Tenue.
Cuando el producto está apagado, presione el
Versión del manual de funcionamiento: 1.3
botón “Rueda Multifunción” de la parte trasera
por 5 segundos. Alcanzará el modo transición.
1. Batería:
Luego el LED blanco parpadeará una vez (3Hz)
1 x Li-ion 3.7 V 4400mAh
para indicar que es el modo uno; luego dos
Blister de 4 baterías alcalinas AAA
veces para modo dos; y finalmente tres veces
para modo tres.
2. Encendido y apagado
La H14R.2 tiene dos interruptores. El interruptor
a) Modo de Luz Uno – Sencillo Tenue: cuando el
delantero está situado en el lado derecho de
producto está apagado, presione firmemente el
la carcasa de la linternar. Este se usa para
interruptor frontal hasta que suene clic. El LED
encender/apagar la H14R.2. También se usa
blanco brillará en su nivel más bajo (función de
para activar los varios Programas de Luz y
luz: luz tenue). Un segundo toque el LED blanco
Funciones de Luz (ver Sección 5.1) y para
resplandecerá en su brillo máximo (función de
activar la función “bloqueo transporte” (ver
luz: luz potente), y un tercer toque apagará la
Punto 7). El interruptor “Rueda Multifunción”
linterna.
está situado en la parte trasera en la parte
superior de la caja de baterías. Éste permite
b) Modo de Luz Dos – Sencillo Potente: cuando
ajustes infinitos tanto del brillo como de la
el producto está apagado, presione firmemente
frecuencia de intermitencia, y los cambios entre
el interruptor frontal hasta que oiga el sonido
diferentes modos. En este interruptor también
clic. El LED blanco resplandecerá en su brillo
está el indicador de batería y la luz trasera roja
máximo (función de luz: luz Potente); un
(ver sección 5)
segundo toque el LED blanco tendrá su brillo
más bajo (función de luz: luz tenue), y un tercer
3. Enfoque
toque apagará la linterna.
En el frente, la zona más estrecha de la carcasa
de la linterna es la lente reflectora a través
c) Modo de Luz Tres - Señal: cuando el
de la cual se enfoca la luz del LED blanco. El
producto está apagado, presione firmemente
haz de luz se puede regular gracuas a nuestro
el interruptor frontal hasta que oiga el sonido
10
Оглавление
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14 R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2
- LED LENSER® * h14R.2