LED LENSER H14.2: LED LENSER® * H14.2
LED LENSER® * H14.2: LED LENSER H14.2

LED LENSER® * H14.2
Complimenti per aver acquistato uno dei nostri
largo a luce fortemente focalizzata (spot),
prodotti.
spingendo il tubo della testa della lamp verso
la relativa posizione. È possibile anche regolare
Il presente manuale comprende istruzioni per
l'inclinazione della testa verso l'alto e il basso,
l'uso per aiutarvi a familiarizzare con il vostro
in base alle proprie esigenze. I denti graduati
nuovo acquisto. Tutti i documenti forniti insieme
permettono di selezionare anche posizioni
al prodotto devono essere letti attentamente
intermedie.
prima dell'utilizzo e conservati con cura; se
il prodotto viene consegnato a terzi, devono
4. Smart Light Technology (SLT)
essere consegnati anche i documenti. Questo
La H14.2 è dotata della nostra Smart Light
per assicurare il massimo vantaggio ricavabile
Technology (SLT). Tramite microcontrollore,
dal prodotto e la possibilità di anticipare le
l'utente può regolare la luminosità dei LED e
domande prima ancora che vengano poste
selezionare diversi Light Programs e Lighting
dall'utente.
Functions. Grazie ai due interruttori si è
Osservare in particolare le avvertenze e le
realizzata un'interfaccia intuitiva e user-friendly.
norme di sicurezza, oltre a smaltire il materiale
La H14.2 mette a disposizione dell'utente
di imballaggio secondo le norme del caso.
diverse luminosità e in modalità differenti. Sono
disponibili tre Light Programs e numerose
Informazioni aggiuntive su LED LENSER H14.2
Lighting Functions. Per l'accensione e lo
con la funzione „TEST- IT“
spegnimento dell'apparecchio e per selezionare
La vostra headlamp LED LENSER H14.2 (Item
le diverse Lighting Functions si usano gli
No. 7399) è imballata insieme alla funzione
interruttori descritti nel punto 2.
denominata „TEST- IT“, la quale consente
all'utente di testare la luminosità mentre
5. Light Programs e Light Functions
l'apparecchio è ancora imballato. Per effettuare
I Light Programs si scelgono selezionando una
il test basta semplicemente premere sul
delle tre modalità luce (Easy Low, Easy Power e
pulsante giallo „TEST- IT“ situato sul lato
Signal) e funzioni.
frontale dell'imballaggio. Durante il test, evitare
Per cambiare modalità, con la headlamp spenta,
di guardare direttamente la luce.
tenere premuto l'interruttore "Multi-function
Il pulsante „TEST- IT“ è collegato al vano
Wheel" (interruttore rotante) del vano batterie
batterie della H14.2 mediante due fili e si deve
per almeno 3 secondi.
rimuovere prima dell'utilizzo.
L'attivazione della modalità selezionata è
Per rimuovere il pulsante „TEST- IT“ insieme
confermata dalla lamp con il rispettivo numero
ai fili, aprire il vano batterie ed estrarre le 4
di lampeggi (1, 2 o 3). La lamp si accende subito
batterie AA (vedi anche il capitolo “Sostituzione
dopo aver impostato la modalità desiderata.
delle batterie alcaline/ricaricabili" riportato
più in basso). Separare i due fili del pulsante
La funzione Boost (luminosità max.) si attiva a
„TEST- IT“ dal vano batterie tirandoli uno dopo
lamp accesa e tenendo premuto l'interruttore
l'altro fino a quando non si staccano. Inserire le
della testa per 3 secondi. Questa funzione si può
4 batterie AA rispettando la corretta polarità.
selezionare da qualsiasi modalità e si disattiva
Quindi, chiudere il vano batterie. Smaltire e
automaticamente dopo un po' di tempo.
riciclare l'imballaggio e il pulsante „TEST- IT“
insieme ai fili osservando le normative locali.
5.1 Easy Low Mode (1 lampeggio):
Prodotto
In questa modalità, la headlamp si avvia con
7299, LED LENSER® H14.2 (confezione regalo)
la funzione Low Power (luce dimmerata)
7397, LED LENSER® H14.2 (blister con funzione
azionando l'interruttore frontale. Premendo
„TEST- IT“)
questo interruttore due volte entro 1 secondo, si
attiva la funzione Power. Premendo per la terza
Versione del manuale d'uso: 1.3
volta si spegne la lamp.
1. Set batterie:
5.2 Easy Power Mode (2 lampeggi)
4 x batterie alcaline AA / LR6 / Mignon (1,5 V DC)
In questa modalità, la headlamp si avvia con la
funzione Power azionando l'interruttore della
2. Accensione e spegnimento
testa. Premendo l'interruttore frontale due volte
La H14.2 è dotata di due interruttori.
entro 1 secondo, si attiva la funzione Low Power.
L'interruttore frontale è situato nella parte
Premendo per la terza volta si spegne la lamp.
destra della H14.2 e serve per accendere
e spegnere l'apparecchio. Si usa anche per
5.3 Signal Mode (3 lampeggi)
attivare le varie Lighting Functions (vedi punto
In questa modalità, la headlamp si avvia con
5) e attivare la funzione “transport lock” (vedi
la funzione Power azionando l'interruttore
punto 7).
frontale.
L'interruttore "Multi-function Wheel"
Premendo l'interruttore due volte entro un
(interruttore rotante sul vano batterie) serve per
secondo, si attiva la funzione lampeggio.
impostare i Light Programs, dimmerare la luce
Premendo per la terza volta si spegne la lamp.
(funzione Dim) e regolare la frequenza degli
La frequenza degli impulsi della modalità
impulsi (funzione Pulse) a seconda del Light
lampeggio si regola in continuo mediante
Program selezionato (vedi punti 4 e 5).
l'interruttore rotante del vano batterie.
3. Messa a fuoco e inclinazione
Nota: nelle modalità Low Power e Power
Il fascio luminoso della headlamp si può
si può regolare la luminosità in continuo
regolare in continuo, da fascio luminoso
mediante l'interruttore “Multi-function Wheel”
19

Italian | Pagina 19-22
IT
(funzione Dim). Un breve lampeggio durante
9. Sostituzione delle batterie alcaline / batterie
la regolazione indica la luminosità minima (5
NiMH
lumen) o massima.
Il LED lampeggiante della H14.2 indica che a
breve si esaurirà l'energia disponibile. Sostituire
Attenzione: azionando l'interruttore della testa
o ricaricare le batterie in tempo. La H14.2
per almeno 5 secondi, si attiva automaticamente
viene fornita con batterie alcaline che non sono
la funzione Transport Lock. Leggere in merito le
ricaricabili!
informazioni riportate nel capitolo 6.
Prima di effettuare la sostituzione, spegnere la
6. Energy Modes
H14.2.
Selezionando una delle due Energy Modes
(Energy Saving o Constant Current) si decide il
Aprire il coperchio del vano batterie sollevando
modo in cui sfruttare l'energia contenuta nelle
leggermente la chiusura sottostante. Se
batterie ricaricabili o alcaline.
necessario, allentare leggermente la fascia
frontale. A questo punto potete rimuovere le
6.1 Energy Saving: L'emissione luminosa è
batterie alcaline (o NiMH) e inserire quelle nuove
monitorata dalla Smart Light Technology (SLT)
o le batterie NiMH ricaricate.
integrata. La luminosità viene regolata in base
Durante l'inserimento, è indispensabile
a condizioni realistiche presenti durante il
rispettare la corretta direzione. Quindi, fare
normale utilizzo della lamp, consentendo così
attenzione ai poli (+ e -) sia nel vano batterie
un'autonomia superiore.
che sulle batterie. Contrariamente si rischia
di danneggiare le batterie e provocare
6.2 Constant Current: Questa Energy Mode
un'eventuale esplosione.
consente l'uso continuo di tutte le Light
Dopo aver sostituito le batterie, richiudere il
Functions con un'emissione luminosa costante.
coperchio del vano batterie. Per chiudere il vano
Questa Energy Mode è da preferire nel caso in
batterie, tenere il coperchio sul vano batterie
cui sia più importante avere un livello elevato di
nella giusta direzione, agganciare l'occhiello
luminosità rispetto a una prolungata autonomia.
dell'estremità superiore del coperchio al vano
batterie, quindi premere sull'estremità inferiore
Selezione delle Energy Modes:
del coperchio contro il vano batterie fino a
Per cambiare le Energy Modes, spegnere prima
quando non si sente un leggero clic. Premere di
la lamp. Premere l'interruttore “Multi-function
nuovo al centro del coperchio fino a quando non
Wheel” (interruttore rotante) per 8 volte entro
si sente un altro clic. Ora il coperchio è chiuso
4 secondi e, all'ottava volta, tenerlo premuto.
correttamente.
L'apparecchio si accende per spegnersi poi di
colpo o per ridurre lentamente la luminosità.
Nota: per ricaricare le batterie NiMH occorre
Se si spegne di colpo, si trova dopo in modalità
utilizzare soltanto caricabatteria esterni
Constant Current. Se, invece, riduce lentamente
appositamente omologati. (Per il caricabatteria
la luminosità, vuol dire che è attivata la modalità
esterno si rimanda agli accessori riportati nella
Energy Saving.
nostra home page www.ledlenser.com.)
Con questa procedura si può commutare tra le
due Energy Modes. Non è comunque possibile
Attenzione: ricaricare le batterie NiMH soltanto
stabilire l'Energy Mode in cui si trova la H14.2.
in ambienti asciutti!
Per scoprirlo è necessario seguire la relativa
procedura. Se la H14.2 non è più nella Energy
Nota: il collegamento Micro USB collocato al
Mode desiderata, ripetere la procedura.
lato del vano batterie non si deve usare per la
ricarica! Questo serve soltanto per collegare
7. “Transport Lock”
un'eventuale batteria esterna! (Scoprite la
La funzione "Transport Lock" impedisce
nostra offerta consultando la home page www.
l'accensione accidentale dell'apparecchio
ledlenser.com.)
durante il trasporto.
Tenendo premuto l'interruttore frontale sulla
Nota: assicurarsi che non si verifichino
testa della headlamp per più di 5 secondi,
cortocircuiti sui contatti di ricarica. Questi
ovvero fino a quando la luce non si spegne, si
contatti non devono entrare in contatto con
attiva la funzione “Transport Lock”. Dopodiché,
oggetti metallici né con l'umidità.
la H14.2 non si può più riaccendere, ma tacita
qualsiasi azionamento dell'interruttore con un
Informazioni generali sulle batterie alcaline /
breve lampeggio.
ricaricabili
Questa funzione si disattiva soltanto tenendo
premuto l'interruttore “Multi-function Wheel” sul
Batterie non ricaricabili (ad es. le batterie
vano batterie di nuovo per 5 secondi, dopodiché
alcaline) non devono essere ricaricate. Non
la lamp si può riaccendere normalmente.
usare mai insieme batterie ricaricabili e non
ricaricabili. Sostituire tutte le batterie ricaricabili
8. Funzione Reset
e non ricaricabili sempre insieme. Utilizzare per
Rimuovendo le batterie alcaline / NiMH usate
la H14.2 soltanto le batterie alcaline (AA / LR6 /
dal vano batterie si "resetta" la H14.2. Così
Mignon 1,5 V DC) o batterie ricaricabili NiMH (AA
facendo si resettano un paio di funzioni:
/ LR6 / Mignon 1,2 V DC).
- La funzione “Transport Lock” è disattivata (vedi
Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio
punto 7).
per un prolungato periodo di tempo, rimuovere
- Il Light Program Easy Low è attivato (vedi
le batterie NiMH o quelle alcaline per evitare
punto 5).
danni.
Le batterie alcaline e ricaricabili (queste se
20
Оглавление
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2