LED LENSER H14.2: LED LENSER® * H14.2

LED LENSER® * H14.2: LED LENSER H14.2

LED LENSER® * H14.2

Complimenti per aver acquistato uno dei nostri

largo a luce fortemente focalizzata (spot),

prodotti.

spingendo il tubo della testa della lamp verso

la relativa posizione. È possibile anche regolare

Il presente manuale comprende istruzioni per

l'inclinazione della testa verso l'alto e il basso,

l'uso per aiutarvi a familiarizzare con il vostro

in base alle proprie esigenze. I denti graduati

nuovo acquisto. Tutti i documenti forniti insieme

permettono di selezionare anche posizioni

al prodotto devono essere letti attentamente

intermedie.

prima dell'utilizzo e conservati con cura; se

il prodotto viene consegnato a terzi, devono

4. Smart Light Technology (SLT)

essere consegnati anche i documenti. Questo

La H14.2 è dotata della nostra Smart Light

per assicurare il massimo vantaggio ricavabile

Technology (SLT). Tramite microcontrollore,

dal prodotto e la possibilità di anticipare le

l'utente può regolare la luminosità dei LED e

domande prima ancora che vengano poste

selezionare diversi Light Programs e Lighting

dall'utente.

Functions. Grazie ai due interruttori si è

Osservare in particolare le avvertenze e le

realizzata un'interfaccia intuitiva e user-friendly.

norme di sicurezza, oltre a smaltire il materiale

La H14.2 mette a disposizione dell'utente

di imballaggio secondo le norme del caso.

diverse luminosità e in modalità differenti. Sono

disponibili tre Light Programs e numerose

Informazioni aggiuntive su LED LENSER H14.2

Lighting Functions. Per l'accensione e lo

con la funzione „TEST- IT“

spegnimento dell'apparecchio e per selezionare

La vostra headlamp LED LENSER H14.2 (Item

le diverse Lighting Functions si usano gli

No. 7399) è imballata insieme alla funzione

interruttori descritti nel punto 2.

denominata „TEST- IT“, la quale consente

all'utente di testare la luminosità mentre

5. Light Programs e Light Functions

l'apparecchio è ancora imballato. Per effettuare

I Light Programs si scelgono selezionando una

il test basta semplicemente premere sul

delle tre modalità luce (Easy Low, Easy Power e

pulsante giallo „TEST- IT“ situato sul lato

Signal) e funzioni.

frontale dell'imballaggio. Durante il test, evitare

Per cambiare modalità, con la headlamp spenta,

di guardare direttamente la luce.

tenere premuto l'interruttore "Multi-function

Il pulsante „TEST- IT“ è collegato al vano

Wheel" (interruttore rotante) del vano batterie

batterie della H14.2 mediante due fili e si deve

per almeno 3 secondi.

rimuovere prima dell'utilizzo.

L'attivazione della modalità selezionata è

Per rimuovere il pulsante „TEST- IT“ insieme

confermata dalla lamp con il rispettivo numero

ai fili, aprire il vano batterie ed estrarre le 4

di lampeggi (1, 2 o 3). La lamp si accende subito

batterie AA (vedi anche il capitolo “Sostituzione

dopo aver impostato la modalità desiderata.

delle batterie alcaline/ricaricabili" riportato

più in basso). Separare i due fili del pulsante

La funzione Boost (luminosità max.) si attiva a

„TEST- IT“ dal vano batterie tirandoli uno dopo

lamp accesa e tenendo premuto l'interruttore

l'altro fino a quando non si staccano. Inserire le

della testa per 3 secondi. Questa funzione si può

4 batterie AA rispettando la corretta polarità.

selezionare da qualsiasi modalità e si disattiva

Quindi, chiudere il vano batterie. Smaltire e

automaticamente dopo un po' di tempo.

riciclare l'imballaggio e il pulsante „TEST- IT“

insieme ai fili osservando le normative locali.

5.1 Easy Low Mode (1 lampeggio):

Prodotto

In questa modalità, la headlamp si avvia con

7299, LED LENSER® H14.2 (confezione regalo)

la funzione Low Power (luce dimmerata)

7397, LED LENSER® H14.2 (blister con funzione

azionando l'interruttore frontale. Premendo

„TEST- IT“)

questo interruttore due volte entro 1 secondo, si

attiva la funzione Power. Premendo per la terza

Versione del manuale d'uso: 1.3

volta si spegne la lamp.

1. Set batterie:

5.2 Easy Power Mode (2 lampeggi)

4 x batterie alcaline AA / LR6 / Mignon (1,5 V DC)

In questa modalità, la headlamp si avvia con la

funzione Power azionando l'interruttore della

2. Accensione e spegnimento

testa. Premendo l'interruttore frontale due volte

La H14.2 è dotata di due interruttori.

entro 1 secondo, si attiva la funzione Low Power.

L'interruttore frontale è situato nella parte

Premendo per la terza volta si spegne la lamp.

destra della H14.2 e serve per accendere

e spegnere l'apparecchio. Si usa anche per

5.3 Signal Mode (3 lampeggi)

attivare le varie Lighting Functions (vedi punto

In questa modalità, la headlamp si avvia con

5) e attivare la funzione “transport lock” (vedi

la funzione Power azionando l'interruttore

punto 7).

frontale.

L'interruttore "Multi-function Wheel"

Premendo l'interruttore due volte entro un

(interruttore rotante sul vano batterie) serve per

secondo, si attiva la funzione lampeggio.

impostare i Light Programs, dimmerare la luce

Premendo per la terza volta si spegne la lamp.

(funzione Dim) e regolare la frequenza degli

La frequenza degli impulsi della modalità

impulsi (funzione Pulse) a seconda del Light

lampeggio si regola in continuo mediante

Program selezionato (vedi punti 4 e 5).

l'interruttore rotante del vano batterie.

3. Messa a fuoco e inclinazione

Nota: nelle modalità Low Power e Power

Il fascio luminoso della headlamp si può

si può regolare la luminosità in continuo

regolare in continuo, da fascio luminoso

mediante l'interruttore “Multi-function Wheel”

19

Italian | Pagina 19-22

IT

(funzione Dim). Un breve lampeggio durante

9. Sostituzione delle batterie alcaline / batterie

la regolazione indica la luminosità minima (5

NiMH

lumen) o massima.

Il LED lampeggiante della H14.2 indica che a

breve si esaurirà l'energia disponibile. Sostituire

Attenzione: azionando l'interruttore della testa

o ricaricare le batterie in tempo. La H14.2

per almeno 5 secondi, si attiva automaticamente

viene fornita con batterie alcaline che non sono

la funzione Transport Lock. Leggere in merito le

ricaricabili!

informazioni riportate nel capitolo 6.

Prima di effettuare la sostituzione, spegnere la

6. Energy Modes

H14.2.

Selezionando una delle due Energy Modes

(Energy Saving o Constant Current) si decide il

Aprire il coperchio del vano batterie sollevando

modo in cui sfruttare l'energia contenuta nelle

leggermente la chiusura sottostante. Se

batterie ricaricabili o alcaline.

necessario, allentare leggermente la fascia

frontale. A questo punto potete rimuovere le

6.1 Energy Saving: L'emissione luminosa è

batterie alcaline (o NiMH) e inserire quelle nuove

monitorata dalla Smart Light Technology (SLT)

o le batterie NiMH ricaricate.

integrata. La luminosità viene regolata in base

Durante l'inserimento, è indispensabile

a condizioni realistiche presenti durante il

rispettare la corretta direzione. Quindi, fare

normale utilizzo della lamp, consentendo così

attenzione ai poli (+ e -) sia nel vano batterie

un'autonomia superiore.

che sulle batterie. Contrariamente si rischia

di danneggiare le batterie e provocare

6.2 Constant Current: Questa Energy Mode

un'eventuale esplosione.

consente l'uso continuo di tutte le Light

Dopo aver sostituito le batterie, richiudere il

Functions con un'emissione luminosa costante.

coperchio del vano batterie. Per chiudere il vano

Questa Energy Mode è da preferire nel caso in

batterie, tenere il coperchio sul vano batterie

cui sia più importante avere un livello elevato di

nella giusta direzione, agganciare l'occhiello

luminosità rispetto a una prolungata autonomia.

dell'estremità superiore del coperchio al vano

batterie, quindi premere sull'estremità inferiore

Selezione delle Energy Modes:

del coperchio contro il vano batterie fino a

Per cambiare le Energy Modes, spegnere prima

quando non si sente un leggero clic. Premere di

la lamp. Premere l'interruttore “Multi-function

nuovo al centro del coperchio fino a quando non

Wheel” (interruttore rotante) per 8 volte entro

si sente un altro clic. Ora il coperchio è chiuso

4 secondi e, all'ottava volta, tenerlo premuto.

correttamente.

L'apparecchio si accende per spegnersi poi di

colpo o per ridurre lentamente la luminosità.

Nota: per ricaricare le batterie NiMH occorre

Se si spegne di colpo, si trova dopo in modalità

utilizzare soltanto caricabatteria esterni

Constant Current. Se, invece, riduce lentamente

appositamente omologati. (Per il caricabatteria

la luminosità, vuol dire che è attivata la modalità

esterno si rimanda agli accessori riportati nella

Energy Saving.

nostra home page www.ledlenser.com.)

Con questa procedura si può commutare tra le

due Energy Modes. Non è comunque possibile

Attenzione: ricaricare le batterie NiMH soltanto

stabilire l'Energy Mode in cui si trova la H14.2.

in ambienti asciutti!

Per scoprirlo è necessario seguire la relativa

procedura. Se la H14.2 non è più nella Energy

Nota: il collegamento Micro USB collocato al

Mode desiderata, ripetere la procedura.

lato del vano batterie non si deve usare per la

ricarica! Questo serve soltanto per collegare

7. “Transport Lock”

un'eventuale batteria esterna! (Scoprite la

La funzione "Transport Lock" impedisce

nostra offerta consultando la home page www.

l'accensione accidentale dell'apparecchio

ledlenser.com.)

durante il trasporto.

Tenendo premuto l'interruttore frontale sulla

Nota: assicurarsi che non si verifichino

testa della headlamp per più di 5 secondi,

cortocircuiti sui contatti di ricarica. Questi

ovvero fino a quando la luce non si spegne, si

contatti non devono entrare in contatto con

attiva la funzione “Transport Lock”. Dopodiché,

oggetti metallici né con l'umidità.

la H14.2 non si può più riaccendere, ma tacita

qualsiasi azionamento dell'interruttore con un

Informazioni generali sulle batterie alcaline /

breve lampeggio.

ricaricabili

Questa funzione si disattiva soltanto tenendo

premuto l'interruttore “Multi-function Wheel” sul

Batterie non ricaricabili (ad es. le batterie

vano batterie di nuovo per 5 secondi, dopodiché

alcaline) non devono essere ricaricate. Non

la lamp si può riaccendere normalmente.

usare mai insieme batterie ricaricabili e non

ricaricabili. Sostituire tutte le batterie ricaricabili

8. Funzione Reset

e non ricaricabili sempre insieme. Utilizzare per

Rimuovendo le batterie alcaline / NiMH usate

la H14.2 soltanto le batterie alcaline (AA / LR6 /

dal vano batterie si "resetta" la H14.2. Così

Mignon 1,5 V DC) o batterie ricaricabili NiMH (AA

facendo si resettano un paio di funzioni:

/ LR6 / Mignon 1,2 V DC).

- La funzione “Transport Lock” è disattivata (vedi

Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio

punto 7).

per un prolungato periodo di tempo, rimuovere

- Il Light Program Easy Low è attivato (vedi

le batterie NiMH o quelle alcaline per evitare

punto 5).

danni.

Le batterie alcaline e ricaricabili (queste se

20