LED LENSER H14.2: LED LENSER® * H14.2
LED LENSER® * H14.2: LED LENSER H14.2

LED LENSER® * H14.2
12. Limpieza
Peligro por luz azul (400 nm a 500 nm). Los
Para limpiar la linterna, use un paño seco,
valores umbral de riesgo térmico no están
limpio, sin pelusa.
claramente determinados aún
Si se derrama agua salada sobre la
El riesgo para el espectador depende del uso o
linterna, ésta debe quitarse por completo
de la forma en que se instala el producto. Sin
inmediatamente con un paño seco, limpio, sin
embargo, no hay peligro óptico, siempre y cuando
pelusa.
haya un límite en el tiempo de exposición y se
La cinta para la cabeza se puede lavar en
respete la información contenida en este manual
lavadora a 30 °C.
de instrucciones.
Las reacciones de aversión son provocados
13. Suministro
por la exposición y son una reacción natural
La linterna frontal H14.2 se suministra con los
que protege al ojo de riesgos por la radiación
siguientes accesorios:
óptica. Esto incluye, en particular, reacciones de
1 x H14.2 cinta para la cabeza
aversión conscientes tales como movimiento de
4 x AA baterías Alcalinas
los ojos o de la cabeza (por ejemplo, alejarse).
1 x Manual de usuario
Cuando se utiliza el producto es de particular
importancia tener en cuenta que las reacciones
14. Precaución
de aversión de la persona a quien la luz se
No trague ninguna pequeña pieza o baterías/
dirige pueden ser debilitadas o completamente
acumuladores presentes. Los productos
suspendidas como resultado de medicamentos,
o partes de ellos (incluidas baterías /
drogas o enfermedades.
acumuladores) deben guardarse fuera del
Debido al efecto cegador del producto, el uso
alcance de los niños.
indebido puede provocar deterioro reversible, es
Por seguridad y motivos de homologación
decir, temporal, de visión (ceguera fisiológica) o
(CE), el producto no debe ser modificado y/
persistencia de las imágenes, o puede provocar
o cambiado. El producto debe ser usado
náuseas y fatiga (por ceguera fisiológica). La
exclusivamente como una linterna alimentada
intensidad del malestar temporal o el tiempo
por acumulador o batería. Si la H14.2 es usada
hasta que los efectos desaparezcan depende
para cualquier otro fin, o incorrectamente,
principalmente de la luminosidad entre la fuente
puede resultar dañada y perderá su garantía
de luz cegadora y sus alrededores. Personas
de uso seguro (peligro de fuego, corto-circuito,
fotosensibles, en particular, deberían consultar a
descarga eléctrica, etc.) y por tanto no habrá
un asesor médico antes de usar este producto.
responsabilidad por daño a personas o a la
Como cuestión de principio, la regla es que las
propiedad. La garantía del fabricante queda
fuentes de luz de alta intensidad llevan un alto
también anulada.
potencial de riesgo secundario, debido a su
La H14.2 puede funcionar entre -20 C° y +50 C°
efecto cegador. Así como mirar a otras fuentes
(o entre -4 F° y 122 F°). Asegúrese que la H14.2
brillantes de luz (por ejemplo, faros de un coche),
no está expuesta a temperaturas más extremas,
el deterioro limitado temporal de la visión y
vibraciones intensas, atmósferas explosivas,
postimágenes pueden conducir a irritación,
disolventes y/o vapores. También debe evitarse
molestias, trastornos e incluso accidentes,
la exposición continua a luz solar directa, alta
dependiendo de la situación.
humedad y/o vahos.
Esta información se aplica a la utilización de un
Los cambios, reparaciones y mantenimiento
solo producto. Si más productos emisores de
además de los descritos en los documentos
luz del mismo tipo o de un tipo diferente se usan
que acompañan al producto solo pueden ser
juntos, la intensidad de la radiación óptica puede
realizados por personal técnico autorizado.
aumentar.
Si se comprueba que el producto tiene baterías
Como una cuestión de principios debe evitarse
/ acumuladores con carga completa, colocados
todo contacto visual prolongado con la fuente de
en la orientación correcta (polaridad) y cerrado
radiación de este producto por parte del usuario
adecuadamente, y aun así no puede funcionar
o de otras personas, con o sin otros instrumentos
con seguridad y normalmente, o el producto
de concentración de luz! En cambio, los ojos se
muestra daños, debe considerarse inoperable y
deben cerrar deliberadamente en tales casos y la
no debe usarse más. En tal caso, por cuestiones
cabeza debe ser apartada del haz de luz.
de garantía, contacte con su distribuidor.
En caso de uso comercial o uso del producto
por los organismos públicos, el usuario debe
15. Instrucciones de Seguridad
ser instruido para cumplir todas las leyes y
Este producto no es un juguete para niños.
regulaciones aplicables que correspondan a cada
Puesto de tiene partes pequeñas que pueden
caso de uso.
ser tragadas, es especialmente no adecuado
Reglas importantes de conducta:
para menores de 5 años.
No dirigir el haz de luz directamente a los ojos de
El artículo no puede usarse para exámenes
una persona.
oculares (p.ej. para una prueba de pupila).
El usuario o cualquier otra persona no debe
Cuando se use, debe evitarse la acumulación de
mirar directamente al haz de luz.
calor, p.ej. por recubrimiento.
En el caso de las radiaciones ópticas que
Si el producto no funciona correctamente,
alcanzan el ojo, hay que cerrar los ojos y girar su
lo primero que debe comprobarse es si esto
cabeza fuera del haz de luz.
se debe a que la batería/acumulador están
El manual de instrucciones y esta información
descargados o incorrectamente colocados.
deben ser almacenados con seguridad y deben
Si se usa en tráfico, por favor siga las
estar siempre junto con el producto.
correspondientes normas legales.
Está prohibido mirar directamente a la luz
La amenaza más peligrosa que plantea este
emitida por este producto.
producto es la radiación óptica conocida como
11

Français | Page 12-15
FR
Nous sommes ravis que vous ayez acheté un de
frontale de façon continue en partant du rayon
nos produits.
lumineux large jusqu’à la lumière focalisée
Vous trouverez les instructions d’usage qui vous
(spot). Vous pouvez en outre régler l’inclinaison
permettront de vous familiariser avec votre
de la tête de lampe en la faisant basculer vers
nouveau produit. Vous devez lire attentivement
le haut ou vers le bas selon vos besoins. Des
tous les documents qui sont livrés avec le
réglages intermédiaires sont aussi possibles
produit avant de l’utiliser, de le garder pour
avec le tramage. A l’avant, à proximité de la
usage ultérieur. Si le produit est remis à une
boîte de la lampe se trouve le réflecteur par
partie, les documents seront également remis.
le biais duquel on peut concentrer en faisceau
Ainsi nous sommes assurés d’avoir tiré un profit
la lumière de la LED. Ajuster le foyer en tirant
maximum du produit et de pouvoir anticiper les
simplement et en appuyant sur le couvercle
questions des utilisateurs avant qu’ils ne les
avant. Notre système « Speed Focus » breveté
posent.
permet l’ajustement du foyer du rayon lumineux.
Par-dessus tout, il faudra respecter les
Vous pouvez aussi ajuster la charnière de la
avertissements et les instructions sur la
lampe selon que vous désirez illuminer un
sécurité et il faudra se débarrasser de
espace éloigné ou devant vous. Pour ceci, vous
l’emballage selon les règlements prévus.
devez simplement incliner la partie de la lampe
contenant la lentille du réflecteur et la LED.
Informations supplémentaires pour H14.2 avec
la fonction «°TEST IT°»
4. Smart Light Technology (SLT)
Votre lampe LED LENSER H14.2 est emballée
Le programme Smart Light Technology
avec une fonction «°TEST IT°» (article no.
(SLT) consiste en un computer optimized
7399). Cette fonction permet aux utilisateurs
microcontrollers (ordinateur avec des
de vérifier la brillance alors que le produit est
microcontrôleurs optimisés) qui permet à nos
encore dans l’emballage. Pour le test, appuyer
produits d’avoir différentes lighting functions.
simplement sur le bouton jaune TEST IT à l’avant
Le H14.2 est équipé de cette technologie et est
de l’emballage. Au moment du test, évitez de
en conséquence capable d’utiliser différents
regarder directement dans la lumière.
Light Programs et Functions avec une interface
Le bouton «°TEST IT°» est connecté au boîtier
simple et d’utilisation facile. En utilisant un
de la pile du H14.2 par le biais de deux files et
microcontrôleur, on peut contrôler l’intensité
doit être retiré avant toute utilisation.
lumineuse de la LED et l’utilisateur peut aussi
Pour enlever le bouton «°TEST IT°»” et les fils,
utiliser de nombreux programmes lumineux
ouvrir la boîte de piles et enlever les 4 piles
et de nombreuses fonctions lumineuses.
alcalines AAA (voir aussi « remplacer les piles
La présence de deux interrupteurs a rendu
» plus loin dans le texte). Détacher les deux fils
possible la création d’une interface intuitive et
du bouton «°TEST IT°» de la boîte de piles en
de maniement facile. La H14.2 peut éclairer
tirant chaque fil jusqu’à ce qu’il se détache de la
l’utilisateur dans différentes intensités
boîte de piles. Mettre les piles 4 x AA et noter la
lumineuses et de façons différentes. Ainsi
polarité excate. Fermer la boîte de piles. Veuillez
l’utilisateur dispose de trois programmes
mettre au rebut et recycler l’emballage et le
lumineux et d’une grande variété de fonctions
bouton «°TEST IT°»avec les fils en respectant
lumineuses. Pour allumer et éteindre la lampe
les règlements locaux.
frontale et afin de sélectionner les différentes
fonctions lumineuses, on utilise l’interrupteur
Produit
décrit dans le point 2. En pressant l’interrupteur
7299, LED LENSER® H14.2
avant sur la lampe vous pouvez activer les
7399, LED LENSER® H14.2
light functions suivantes : On – Off, Low Power,
Boost et Signal. A l’aide de l’interrupteur
Version du manuel de fonctionnement°: 1.3
multifonctionnel « roue » à l’arrière, l’intensité
de lumière (baissée jusqu’à 5lm) et le faisceau
1. Kitde batteries°:
lumineux (1–24Hz) sont ajustables à l’infini
- 4 x AA/LR06(1.5 V DC)
en tournant l’interrupteur. En appuyant sur
l’interrupteur « multifonctionnel roue », vous
2. Allumer et éteindre
pouvez changer le mode d’éclairage.
Le H14.2 est muni de deux interrupteurs.
L’interrupteur avant est situé au haut du boîtier
5. Light Programs et Light Functions
de la lampe. Ce bouton est utilisé pour allumer
En sélectionnant l’un des trois modes de lumière
et éteindre H14.2. Il est aussi utilisé pour
(1.Easy Low, 2. Easy Power et 3. Signal) et des
active les différents Light Programs, Lighting
fonctions, vous prenez une décision relative aux
Functions (voir chap. 5.1) et pour active les
programmes lumineux.
fonctions «°transport lock°» (voir chap.7).
Le H14.2 est équipé d’un LED (Light Emitting
Au haut de la boîte de piles de la lampe, il y a un
Diode). La LED blanche est très forte et idéale
autre bouton pour H14.2 qui sert à pour ajuster
pour l’utilisation normale. Par exemple en cas
la brillance de la lumière (chap. 5.1).
d’utilisation du Speed Focus ou l’ajustement de
L’interrupteur « multifonctionnel roue » est situé
l’angle du rayon lumineux à l’horizontal.
à l’arrière sur la partie supérieure de la boîte de
Le mode de voltage du H14.2 peut être allumé
la batterie. Ceci vous permet d’ajuster à l’infini
quand le faisceau lumineux est éteint puis
la brillance (jusqu’à 5lm), le taux d’intensité
appuyer sur l’interrupteur avant pendant
lumineuse et de changer les modes d’éclairage
environ 3 secondes. Libérer l’interrupteur quand
(voir chap. 5.1).
l’éclairage de voltage est allumé autrement le
produit affichera « transport lock » (voir chap. 7).
3. Foyer
La lampe confirme une activation correcte avec
Vous pouvez régler le faisceau de la lampe
le nombre de clignotements nécessaires (1x, 2x
12
Оглавление
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2
- LED LENSER® * H14.2