Hoover XARION-XARION PRO TXP 1510 019: PRÜFLISTE ZUR FEHLERSUCHEWICHTIGE INFORMATIONEN DE PRÜFLISTE ZUR FEHLERSUCHE
PRÜFLISTE ZUR FEHLERSUCHEWICHTIGE INFORMATIONEN DE PRÜFLISTE ZUR FEHLERSUCHE: Hoover XARION-XARION PRO TXP 1510 019

11
So entfernen Sie den Abluftfilter:
1. Entriegeln Sie die Abluftfilterabdeckung, indem Sie sie in die mit dem Pfeil angege
-
bene Richtung drehen.
[19]
2. Nehmen Sie die Filterkassette heraus.
[20]
3. Klopfen Sie die Filterkassette unter Wasser vorsichtig aus. Verwenden Sie kein
heißes Wasser und keine Reinigungsmittel. Entfernen Sie überschüssiges Wasser
aus dem Filter und lassen Sie ihn vor erneuter Verwendung gründlich trocknen.
[21]
4.
Setzen Sie die Filterkassette im Staubsauger erst dann wieder ein, wenn sie völlig
getrocknet ist.
WICHTIG:
Das Gerät darf nicht ohne die Filter benutzt werden.
Reinigung der AirVolution-Funktionseinheit
Dieser Staubsauger nutzt die neue, von Hoover patentierte, AirVolution-
Schmutzabscheidetechnologie. Bei Bedarf kann die AirVolution-Schmutzabscheiderein-
heit aus dem Staubbehälter ausgebaut und gereinigt werden.
1. Durch anheben des Behältertragegriffs können Sie den Staubbehälter aus
dem Staubsauger ausbauen. Ziehen Sie dazu den Staubbehälter aus dem
Staubsaugerkörper nach oben.
[15]
2.
Platzieren Sie den Staubbehälter auf einer ebenen Fläche und lösen Sie die Clips
an den Seiten des Staubbehälters.
[22]
3.
Trennen Sie den oberen Teil des Staubbehälters mit der Schmutzabscheidereinheit
mit Hilfe der Behältergriffe vom unteren Teil.
[23]
4.
Wischen Sie den Staub mit einem Tuch von der Oberfläche der
Schmutzabscheidereinheit ab.
[24]
5.
Montieren Sie wieder den oberen Teil des Staubbehälters. Drücken Sie die Clips
wieder zurück, bis der Staubbehälter ganz geschlossen ist.
[25]
6. Setzen Sie den Staubbehälter wieder in den Staubsauger. Zur Arretierung den
Behältertragegriff nach unten drücken, bis er spürbar einrastet. Bei richtiger
Montage rastet der Tragegriff bündig mit dem Oberteil des Staubsaugers zu ein.
Entfernen einer Verstopfung
1.
Prüfen Sie, ob der Staubbehälter voll ist. Falls ja, siehe „Leeren des Staubbehälters“
.
2.
Falls die Kassette leer ist, und die Saugkraft dennoch schwach ist, Folgendes prüfen:
A.
Müssen die Filter gereinigt werden? Falls ja, siehe „Reinigung der waschbaren
Filter“.
B.
Prüfen Sie, ob der Saugtrakt an einer anderen Stelle verstopft ist. - Entfernen Sie
Verstopfungen im Teleskoprohr oder dem flexiblen Saugschlauch mit einem Stab.
C.
Prüfen Sie, ob die Filter korrekt eingebaut und die Filterdeckel richtig geschlos
-
sen sind.
D.
Prüfen Sie, ob die Schmutzabscheidereinheit gereinigt werden muss. Weitere
Informationen finden Sie unter “Reinigung der AirVolution-Funktionseinheit”.
PRÜFLISTE ZUR FEHLERSUCHEWICHTIGE INFORMATIONEN DE PRÜFLISTE ZUR FEHLERSUCHE
Bitte prüfen Sie die einzelnen Punkte dieser Prüfliste, bevor Sie sich im Falles eines
Problems an Ihre zuständige Hoover-Kundendienststelle werden.
• Ist die Stromversorgung in Ordnung? Bitte überprüfen Sie sie mit einem anderen
elektrischen Gerät.
• Ist der zyklonische Staubbehälter übervoll? Siehe „Wartung des Staubsaugers“
.
• Ist der Filter blockiert? Siehe „Wartung des Staubsaugers“
.
• Ist der Saugschlauch oder die Düse verstopft? Siehe „
Verstopfung des Saugtrakts
beheben
“
.
• Ist der Staubsauger überhitzt? Falls ja, dauert es ca. 30 Minuten, bis der
Überhitzungsschutz sich automatisch abschaltet.
WICHTIGE INFORMATIONEN
Hoover Original-Ersatzteile und Verbrauchsartikel
Verwenden Sie stets Original-Ersatzteile von Hoover. Diese sind von Ihrem Hoover-
Fachhändler oder direkt von Hoover erhältlich. Geben Sie bei der Bestellung von Ersatz-
teilen bitte stets die komplette Matrikelnummer (Plakette auf der Unterseite des Gerätes)
Ihres Staubsaugermodells an.
Verbrauchsartikel:
• HEPA-Vormotorfilter: S104 - 35600990
• Klappen für Hepa-Abluftfilter: T101 - 35600991
Hoover-Service
Zur Wartung oder Reparatur Ihres Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige
Hoover-Kundendienststelle.
Qualität
BSI ISO 9001
Die Hoover-Werke wurden unabhängig voneinander jeweils einer Qualitätsprüfung un
-
terzogen. Unsere Produkte werden
4800xxxx Xarion Pro Standard handle ML ef.indd 11
25/01/2011 10:36:30
Оглавление
- IMPORTANT SAFETY REMINDERS
- USING YOUR CLEANER
- USER CHECKLIST
- GB
- REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
- UTILISATION DE L'ASPIRATEUR
- TE DES VÉRIFICATIONS À EFFECTUER
- FR
- WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- GEBRAUCH DES STAUBSAUGERS
- PRÜFLISTE ZUR FEHLERSUCHEWICHTIGE INFORMATIONEN DE PRÜFLISTE ZUR FEHLERSUCHE
- DE
- AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
- UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
- CHECKLIST UTENTE
- IT
- BELANGRIJKE VEILIGHEIDSTIPS
- DE STOFZUIGER GEBRUIKEN
- CHECKLIST GEBRUIKER
- NL
- IMPORTANTE AVISOS DE SEGURANÇA
- UTILIZAÇÃO DO ASPIRADOR
- LISTA DE VERIFICAÇÃO DO UTILIZADOR
- PT
- CONSEJOS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- UTILIZACIÓN DEL ASPIRADOR
- LISTA DE COMPROBACIONES QUE DEBE REALIZAR EL USUARIO
- ES
- VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER
- BRUG AF STØVSUGEREN
- DK BRUGERENS CHECKLISTE
- DK
- VIKTIG SIKKERHETSADVARSLER
- BRUKE STØVSUGEREN
- SJEKKLISTE FOR BRUKER
- NO
- VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
- ANVÄNDA DAMMSUGAREN
- KONTROLLISTA
- SE
- TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA TURVALLISUUDESTA
- IMURIN KÄYTTÖ
- VIANMÄÄRITYSLISTA
- FL
- ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ YΠΕΝΘΥΜΙΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
- ΠΩΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΚΟΥΠΑ
- ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΧΡΗΣΤΗ
- GR
- ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ:
- ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЫЛЕСОСА
- АНКЕТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
- RU
- WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- KORZYSTANIE Z ODKURZACZA
- LISTA KONTROLNA UŻYTKOWNIKA
- PL
- DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
- JAK POUŽÍVAT VYSAVAČ
- KONTROLNÍ SEZNAM UŽIVATELE
- CZ
- POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA
- UPORABA SESALNIKA
- KONTROLNI SEZNAM ZA UPORABNIKA
- SI