Hansa BHGI 63112012: SITUAŢII EXCEPŢIONALE
SITUAŢII EXCEPŢIONALE: Hansa BHGI 63112012
SITUAŢII EXCEPŢIONALE
În orice situaţie excepţională trebuie:
● să deconectaţi nodurile funcţionabile ale instalaţiei,
● să deconectaţi instalaţia de la reţeaua electrică,
● chemaţi specialistul,
● unele dereglări pot înlăturate de către utilizator desinestătător, conducîndu-se de către
indicaţiile aduse în tabela de mai jos, pînă vă veţi adresa la serviciul de deservire a clienţilor
sau centrul de deservire, trebuie să vericaţi punctele respective din tabel.
PROBLEMA MOTIVUL MODUL DE ÎNLĂTURARE
1.Instalaţia nu funcţionează - lipseşte energia electrică -vericaţi piedica de siguranţă,
dacă s-a ars, schimbaţi-o
2 Nu se aprinde arzătorul - oriciile pe unde se furnizează
- închideţi robinetul gazoductului,
gazul sunt astupate.
închideţi robinetele arzătoarelor,
aieresiţi încăperea, scoateţi
arzătorul, curăţaţi oriciul dat.
3.Aprinzătorul nu aprinde
- întrerupere în furnizarea
- vericaţi piedica de siguranţă în
energiei electrice
reţeaua casnică, dacă este ars
schimbaţi-l cu altul,
- întrerupere în furnizarea
- d e s c h i d e ţ i r o b i n e t u l
gazului
gazoductului,
- selectrorul nu este sucient
- curăţaţi aprinzătorul gazului
apăsat
- selectrorul nu este sucient
- menţineţi apăsat selectorul
apăsat
pînă la aprinderea flăcării în
aprinzător
4.Flacăra se stinge pe parcursul
- selectorul robinetului se
- ţineţi apăsat selectorul în poziţia
arderii acesteia
eliberează prea repede
„acără mare”
5. Fisură pe suprafaţa de
Pericol ! Instalaţia trebuie deconecată imediat de la
ceramică
reţeaua electrică (piedica de siguranţă). Adresaţivă la
cel mai apropiat centru de deservire.
6. Accedentarea încă nu a fost
Deconectaţi instalaţia de la reţeaua electrică (piedica de siguranţă).
înlăturată
Adresaţi-vă la cel mai apropiat punct de deservire.
Important! Dumneavoastră răspundeţi de starea corespunzătoare a
instalaţiei şi utilizarea corectă a acesteia în condiţii casnice.
Dacă din motivul deservirii incorecte a instalaţiei chemaţi serviciul
de deservire, acest serviciu va vi cu plată chiar şi în perioada de
acţiune a garanţiei. Pentru deteriorările cauzate prin nerespectarea
instrucţiunii date, noi, din păcate, nu ducem răspundere.
52
Оглавление
- BHMI6* BHGI6* (RU) РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.............................2 (RO) NSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE..........................................28
- УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ,
- СОДЕРЖАНИЕ
- УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
- ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
- УСТАНОВКА
- МОНТАЖ
- УСТАНОВКА
- ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД.
- ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
- ПОВЕДЕНИЕ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- CUPRINS
- INDICAŢII PRIVIND TEHNICA DE SECURITATE
- DESCRIEREA INSTALAŢIEI
- INSTALAREA
- MONTAREA
- INSTALAREA
- EXPLOATAREA
- ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
- SITUAŢII EXCEPŢIONALE
- DATE TEHNICE
- Amica Wronki S.A. Польша, 64-510 Ул. Мицкевича, 52 тел. + 48 67 25 46 100 факс + 48 61 85 53 101