Hansa BHGI 63110035: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Варочная Панель

Характеристики, спецификации

Тип установки:
независимая
Тип подключения:
газовая
Материал рабочей поверхности:
нержавеющая сталь
Общее кол-во конфорок:
4
Кол-во газовых конфорок:
4
Дизайн "Домино":
есть
Газовый контроль:
есть
Электрический поджиг:
есть
Тип электроподжига:
автоматический
Кол-во уровней мощности:
бесступенчатая регулировка
Индикация остаточного тепла:
нет
Защитное автоматическое отключение:
есть
Защитная блокировка:
есть
Таймер:
нет
Тип переключателей:
поворотные
Размеры (ШxГ):
60x50 см
Высота:
7 см
Габариты встраивания (ШxГ):
60x47 см
Вес устройства:
12 кг

Инструкция к Варочной Панели Hansa BHGI 63110035

BHGI63110035

BHGI63111035

BHGI83111035







IO 00453

(04.2010)



Плита Hansa это сочетание исключительной простоты эксплуатации и отличной

эффективности. После прочтения данной инструкции эксплуатация плиты не

составит проблем.

Выпущенная из производства плита, тщательно проверяется на безопасность и

функциональность службой контроля перед тем, как ее упакуют.

Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации перед

подключением изделия. Следуя содержащимся в инструкции указаниям, Вы можете

избежать несоответствующей эксплуатации плиты.

Данную инструкцию следует хранить таким образом, чтобы она была всегда под

рукой.

Необходимо тщательно следовать указаниям данной инструкции по эксплуатации,

чтобы избежать несчастных случаев.

Внимание!

Изделие использовать только после прочтения / понимания данной

инструкции.

Данное изделие было произведено исключительно в целях приготовления пищи.

Любое использование в других целях (например, для обогрева помещений) не

является использованием по назначению и может быть опасным.

Производитель оставляет за собой право внесения изменений, не влияющих

на функционирование оборудования.

2



 



Как экономить энергию....................................................................................6

Распаковка.....................................................................................................6

Замена изношенных элементов..................................................................................6







Установка плиты..........................................................................................................10

Монтаж рабочей поверхности плиты..........................................................11

Указания для монтажника.......................................................................12



Приспособление плиты к определенному виду газа.................................14

Подбор пламени..............................................................................................15

Регуляция вентилей.......................................................................................16

Соответствующая посуда для приготовления..........................................17

Использование рабочей поверхности.......................................................18

Действия в опасной ситуации...............................................................19

  

Конфорки.................................................................................................20

Рабочая поверхность плиты.................................................................20



  

3



 

 









 



       



 

   



 



 



 



 





 

 





 

 



 



 

 



 



 









 



     

     



4



 



        

     



       









 

 

    



     



 









  

      

     



5





К т о и с п о л ь з у е т

Т е х н и к а в о в р е м я

электроэнергию

т р а н с п о р т и р о в к и

ответственно, экономит не

была з а страхована от

только семейный бюджет, но

повреждения упаковки.

и поступает правильно по

После распаковки нужно

отношению к естественной

удалить элементы упаковки

окружающей среде. Поэтому давайте

таким образом, чтобы это не угрожало

экономить электроэнергию! А делается это

окружающей среде. Все материалы,

следующим образом:

которые были использованы для упаковки,

 

безопасны для окружающей среды, 100%



подходят для рекуперации и обозначены

Посуда для приготовления на плите

соответствующим символом.

никогда не должна быть меньше, чем венец

 Упаковочные материалы

пламени горелки. Необходимо помнить о

(полиэтилено в ые кульки, кус очки

том, чтобы накрывать кастрюли крышкой.

пенопласта и т.д.) в процессе распаковки

 

необходимо держать подальше от детей.







Загрязнения нарушают передачу тепла

сильные перегорелые загрязнения

можно вывести только с помощью моющих

Такая маркировка информирует

средств, которые негативно воздействуют

о том, что эта техника, после

на естественную окружающую среду.

окончания срока эксплуатации,

Особенно чистой должна быть поверхность

не может выбрасываться вместе

около отверстий пламени подколпачного

с другими отходами домашнего

кольца, а также около отверстий форсунок

хозяйства.

горелок.

Пользователь обязуется отдать ее лицам,

 

производящим сборку отработанной



электрической и электронной техники.

 

Лица, практикующие сборку, а также

 

местные пункты сборки, магазины



и районные единицы создают

соответствующую структуру, которая дает

возможность сдать отработанную технику

для дальнейшей переработки.

Правильное отношение к отработанной

электрической и электронной технике,

помогает избежать вредных для здоровья

человека и естественной окружающей

среды последствий, возникающих из-

за наличия опасных ингредиентов и

неправильного складирования, а также

переработки такой техники.

6



BHGI63110035

1,2,3 - конфорки

4 - регулирующие ручки

горелок с кнопкой зажигания

5 - решетка под посуду





- высота 90 мм

- глубина 520 мм

- ширина 590 мм

- вес плиты 11,6 кг

Рабочая поверхность плиты оснащена горелками:

1 - большая горелка, тепловая нагрузка - 2,4 kW

2 - малая горелка, тепловая нагрузка - 0,9 kW

3 - средние горелки, тепловая нагрузка - 1,88 kW

Категория оборудования II

2H3B/P

Плита имеет винтовое соединение - G1/2” ISO 228-1

7

1

2

3

4

5



BHGI63111035

1,2,3 - конфорки

4 - регулирующие ручки

горелок с кнопкой зажигания

5 - решетка под посуду





- высота 90 мм

- глубина 520 мм

- ширина 590 мм

- вес плиты 11,6 кг

Рабочая поверхность плиты оснащена горелками:

1 - горелка WOK, тепловая нагрузка - 3,4 kW

2 - малая горелка, тепловая нагрузка - 0,9 kW

3 - средние горелки, тепловая нагрузка - 1,88 kW

Категория оборудования II

2H3B/P

Плита имеет винтовое соединение - G1/2” ISO 228-1

8

1

2

3

4

5



BHGI83111035

1,2,3,4 - конфорки

5 - регулирующие ручки

горелок с кнопкой зажигания

6 - решетка под посуду





- высота 90 мм

- глубина 520 мм

- ширина 790 мм

- вес плиты 16,1 кг

Рабочая поверхность плиты оснащена горелками:

1 - горелка WOK, тепловая нагрузка - 3,4 kW

2 - малая горелка, тепловая нагрузка - 0,9 kW

3 - средние горелки, тепловая нагрузка - 1,88 kW

Категория оборудования II

2H3B/P

Плита имеет винтовое соединение - G1/2” ISO 228-1

9

1

3

2

4

6

5

6



Ниже приведенные инструкции предназначены для квалифицированного специалиста

монтажника бытовой техники. Эти инструкции предназначены для того, чтобы как

можно профессиональнее выполнить действия, связанные с установкой и уходом за

техникой.



Кухонное помещение должно быть сухим и проветривающимся, а также иметь

действующую вентиляцию в соответствии с действующими техническими

требованиями.

Помещение должно быть оснащено вентиляционной системой, выводящей

наружу продукты сгорания во время сгорания. Эта система должна состоять

из вентиляционной решетки или вытяжки. Вытяжки необходимо устанавливать

в соответствии с прилагаемыми к ним инструкциями по эксплуатации.

Помещение также должно обеспечивать поступление воздуха, который

необходим для сгорания газа. Поступление воздуха должно быть не менее

3

чем 2м

/ч на 1 kW мощности горелок. Воздух может поступать в результате

2

непосредственного поступления снаружи через канал с сечением мин. 100см

,

или через соседние помещения, оснащенные вентиляционными каналами,

выходящими наружу.

Расстояние между конфорками и вытяжкой должна составлять мин. 750 мм

(Рис.3).

Модели плит с абсолютной мощностью до 3,5 kW оснащены соединительным

шнуром длиной около 1,5 м с вилкой с предохраняющим контактом.

Электрическая розетка для подключения плиты должна быть оснащена

предохранительным болтом и не должна находиться над плитой.

Рис.3

10





Подготовить место (нишу) в сегменте мебели согласно с монтажной схемой (рис 5),

Минимальное пространство, которое необходимо оставить свободным под газовую

плиту составляет 130 мм,

Приклеить ленту (приложенную производителем) одной стороной к краям плиты, с

нижней стороны плиты,

Произвести подключение плиты к газовой и электрической системе согласно с

инструкцией по эксплуатации плиты,

Протереть плиту от пыли, оторвать бумагу, предохраняющую ленту, вставить плиту

в нишу и до упора прижать к мебели,

Установить крепежные зажимы (рис.4) перпендикулярно краю плиты и закрутить до

упора,

После монтажа плиты в мебельный сегмент необходимо проверить ее

функциональность, а особенно противоутечную систему и зажигание.





1 - Столешница

2 - Шуруп 4 шт.

1 23 4

3 - Крепежный зажим 4 шт.

4 - Встраиваемая плита





11

590

520

40

min 100

525

20

495

565

600

50

40







 право на установку газового оборудования

 с информацией, находящейся в номинальной таблице плиты

и на информационной наклейке о виде газа, к которому приспособлена плита.

Информацию сопоставить с условиями поставки газа в месте инсталляции.



эффективность вентиляции, т.е. воздухообмен в помещении.

Герметичность соединений газовой арматуры.

Эффективность работы всех функциональных элементов.

       

отрегулировать положение регулировочных ручек газа с помощью прилагаемых

подкладок,

Проверить действие зажигания и систему противоутечки газа,

В случае неправильной работы снять регулировочную ручку, произвести

регулировку через вложение подкладки (подкладок) на стержень

вентиля,

После выполненной регулировки систему обеспечить зажимной

подкладкой и надеть регулировочную ручку..

 сертификат подключения газовой плиты и ознакомить

его с эксплуатацией.



       

 

     



Плита имеет трубное резьбовое соединение диаметром G1/2” , которое служит для

подключения к газовой системе. Для жидкого газа (пропан бутан) на конец накручен

наконечник для шланга 8 x 1 мм.

Провод, проводящий газ, не должен касаться металлических элементов покрытия.



После окончания установки плиты необходимо проверить герметичность всех

соединений, используя для этого, например, мыльную воду.



12



Пожалуйста, детально ознакомьтесь с содержанием инструкции по эксплуатации и

следуйте указаниям, которые в ней содержатся.

Вы имеете дело с газом. Поэтому плита должна быть подключена к газовой

системе к такому виду газа, к которому она фабрично приспособлена. 

    



Информация о виде газа, к которому фабрично приспособлена плита, содержится

в номинальной таблице.



Эти действия может осуществлять только профессиональный монтажник, имеющий на

то соответствующее право.

Если газ, который будет подключаться к плите, отличается от газа, который предусмотрен

фабрично для данной плиты, т.е. G 20 (GZ 50) 20 mbar, необходимо заменить форсунки

горелки и произвести регулирование пламени.

Плиты, поставляемые производителем, оснащены горелками, которые фабрично

приспособлены для сгорания газа, поданного в номинальной таблице.

Номинальная таблица находится сзади на нижней обшивке.

Чтобы приспособить плиту к сгоранию другого вида газа необходимо:

Заменить форсунки горелки (см. сборочную табл.),

отрегулировать вентили на замедленную подачу газа.





 



   WOK

2H (G20/20 mbar)

69 97 110 123

3B/P(G30/30 mbar)

50 68 78 91

13



Замена форсунки горелки форсунку выкрутить с помощью

специального насадочного ключа 7 и заменить на новую,

соответственно виду газа (см. таблицу выше).





    







  













Полное

Форсунку горелки

Форсунку горелки

пламя

заменить на

заменить на

соответствующую

соответствующую

согласно Таблице 1

согласно Таблице 1

Экономное

Регулирующую

Регулирующую

пламя

иглу (Рис.7) слегка

иглу (Рис.7)

прокрутить и

слегка прокрутить,

отрегулировать высоту

проверить высоту

пламени

и стабильность

пламени

14





Правильно отрегулированные горелки имеют светло-голубой цвет с выразительным

внутренним конусом. Подбор высоты пламени зависит от настройки регулировочной

ручки огня горелки.



- горелка

включена сильное

- горелка включена

слабое пламя

(читайте экономное)

- горелка

выключена

На рис.6 изображено, как правильно отрегулировать пламя горелки.

Правильное приготовление заключается в том, чтобы корректно настроить

регулировочную ручку в положении «сильное пламя» - с целью приготовления блюда

и переключить в положение «слабое пламя» (экономное) для поддержания процесса

приготовления. Если есть необходимость можно плавно настроить высоту пламени.

   



15





Регулировку вентилей необходимо производить на горящей горелке в положении

«экономное пламя».

нужно снять регулировочную ручку и тонкой отверткой, введенной в стержень вентиля,

отрегулировать высоту пламени (Рис. 7).



Чтобы проверить пламя, нужно прогреть горелку на полном огне в течении 10 мин., а

далее повернуть регулировочную ручку вентиля на экономное пламя. Огонь не должен

гаснуть и перескакивать на форсунку. А если так произойдет, необходимо повторить

регулировку вентилей.



Перестановка оборудования с целью подключения его к другому виду газа,

нежели это указано на номинальной табличке производителя плиты, или

приобретение плиты на другой вид газа, чем установлен в квартире, находится

только в компетенции пользователь - монтажник.

16



Корректная эксплуатация, подбор соответствующих пользовательских параметров, а

также посуды, позволяет значительно экономить электроэнергию.

Экономия электроэнергии соответственно составляет:

до 60%, при правильном подборе посуды,

до 60%, при правильной эксплуатации, заключающейся в правильно отрегулированном

пламени в процессе приготовления.

Эта экономия обусловлена содержанием горелок в постоянной чистоте (особенно

отверстий, их которых выходит огонь и форсунок).





Необходимо обратить внимание на то, чтобы диаметр дна кастрюли всегда был немного

больше, чем коронка пламени горелки, а сама кастрюля должна быть накрыта крышкой.

Рекомендуется, чтобы диаметр кастрюли был приблизительно в 2,5 -3 раза больше, чем

диаметр конфорки, т.е. для конфорки:

малой, кастрюли диаметром 90 -140 мм,

средней, кастрюли диаметром 140 - 220 мм,

большой, кастрюли диаметром 200 - 240 мм,

WOK кастрюли диаметром 220 - 260 мм,

высота кастрюли не должна превышать его диаметр









Крышка на кастрюле предотвращает потерю тепла и таким образом сокращает время

нагревания.

17





 (обозначение Zp”)

Действия:

утопить регулировочную ручку крана нужной конфорки до упора и прокрутить

влево до положения «сильный огонь»

придержать около 3 секунд утопленную до упора ручку

после загорания пламени, ослабить давление на ручку и установить требуемую

высоту пламени.



(обозначение „Zt”)



искра

предохранение

В моделях плит, которые оснащены системой противоутечки газа из

конфорок, необходимо во время поджигания придерживать около 10 сек

утопленную до упора ручку в положении «сильный огонь», чтобы

заработал предохранитель.



      



     



18





1 — газовая система

2 — перекрывающий вентиль газовой системы

A — вентиль ,,открыт”

B — вентиль ,,закрыт”





отсоединить от электросети

выключить конфорки

закрыть перекрывающий вентиль газовой системы (Рис.9 B)

проветрить кухонное помещение

передать в ремонт в сервисный центр или квалифицированному газовому

монтажнику

выключить газовую плиту и не эксплуатировать до момента устранения

неполадки.

Некоторые простые неполадки пользователь может устранить самостоятельно,

руководствуясь указаниями данной инструкции.

не зажигается, чувствуется вылетающий газ

необходимо закрыть переключатели горелок

закрыть перекрывающий вентиль на газовой системе перед плитой

проветрить помещение

вынуть горелку

почистить и продуть отверстия для огня

установить горелку

снова попытаться зажечь горелку



19



Тщательный текущий уход за плитой,

содержание ее в чистоте, значительно

увеличивает ее эффективный срок

службы.

П е р е д н а ч а л о м ч и с т к и ,

необходимо выключить плиту

(все переключатели установить

на «0») и подождать пок а

остынет. Нельзя тереть острыми

предметами.

Нельзя использовать технику,

чистящую паром.



В случае загрязнения горелок и решетки, необходимо эти элементы снять и помыть

в теплой воде с добавлением средств, удаляющих жир и грязь. Далее их следует

вытереть насухо.

В особенной чистоте следует содержать место возле отверстий пламени под

колпаком (см. рис. ниже).

Отверстия горелочных форсунок прочистить, используя для этого исключительно

медную проволоку. Не следует применять стальную проволоку, раскрывать

отверстия.





   











эмалированную рабочую поверхность плиты необходимо чистить только с помощью

теплой воды с добавлением небольшого количества жидкого средства для мытья

посуды. Сильные загрязнения можно удалять исключительно специальными

деликатными жидкими средствами для посуды.

плита из нержавеющей стали требует изначальной тщательной мойки перед началом

эксплуатации. Особое внимание нужно обратить на удаление остатков клея с

упаковочной пленки, которая снималась в процессе монтажа и клеящей упаковочной

ленты. Плиту следует чистить регулярно, каждый раз после эксплуатации. Нельзя

допускать сильного загрязнения рабочей поверхности плиты, а особенно пригорания

и накипей. Рекомендуется для первичной и текущей чистки использовать средство

типа Stahl Fix.

20





Кроме обычного ухода за плитой необходимо:

производить периодический технический контроль работы элементов управления

плиты и рабочих узлов плиты. После истечения срока гарантийного обслуживания

хотя бы раз в два года необходимо обратиться в сервисный центр с целью проведения

технического осмотра плиты,

устранять выявленные неполадки,

производить периодический уход за рабочими узлами плиты.





Гарантийное обслуживание по гарантийному талону

Производитель не отвечает на любые повреждения, вызванные неправильным

обхождением с техникой.

Укажите, пожалуйста, тип и фабричный номер плиты из номинальной таблички

Тип.................................................... № фабричный.................................................

21



В любой аварийной ситуации необходимо:

Выключить рабочие узлы плиты

Отключить электропитание

Обратиться за ремонтом

Некоторые мелкие неполадки пользователь может устранить самостоятельно,

руководствуясь указаниями, поданными в ниже приведенной таблице, прежде чем

обратиться в отдел обслуживания клиентов или в сервисный центр необходимо

убедиться в следующих пунктах, указанных в таблице:

  

1.Техника не работает -перебои в поступлении тока - п р о в е р и т ь с исте м н ы й

предохранитель в доме,

сгоревший заменить

2.Горелка не загорается агрязненные отверстия, из

- закрыть вентиль перекрывающий

которых выход пламя

газ, закрыть переключатели

горелок, проветрить помещение,

вынуть горелку, прочистить и

продуть отверстия, из которых

выходит огонь

3.Зажигание газа не работает - перебои в поступлении тока - п р о ве ри т ь сис те м н ы й

предохранитель в до ме ,

сгоревший заменить

- перебои в поступлении газа - открыть вентиль подачи газа

- гря з н ое (з а с ал е н н о е )

- прочистить зажигание газа

устройство зажигания газа

- переключатель краника не

- придержать утопленную

достаточно долго удерживается

ре г улирующ у ю руч к у д о

нажатым

момента появления полного

пл амени во круг к ор онк и

горелки

4.Пламя при зажигании горелки

- рано отпущен переключатель

- держать дольше утопленную

гаснет

краника

регулирующую ручку в положении

„сильное пламя»

22

23

UA



ul.Mickiewicza 52

64-510 Wronki

tel. 067 25 46 100

fax 067 25 40 320

www.amica.com.pl

IO 00453

(04.2010)

Аннотация для Варочной Панели Hansa BHGI 63110035 в формате PDF