Eizo FlexScan S2031W: Memo
Memo: Eizo FlexScan S2031W

Memo
Français
8

SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Este manual utiliza los símbolos de seguridad que aparecen a continuación. Contienen información importante. Léalos detenidamente.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
No respetar la información de una ADVERTENCIA
No respetar la información de una PRECAUCIÓN
puede provocar heridas graves y suponer un riesgo para
puede provocar heridas leves o daños materiales o en el
la integridad física.
equipo.
Indica una acción no permitida.
Indica una acción que se debe realizar obligatoriamente.
PRECAUCIONES
ADVERTENCIA
Si la unidad empieza a oler a quemado, hace
Utilice el cable de alimentación que se adjunta
ruidos extraños o sale humo de ella,
y conéctelo a la toma de corriente estándar de
desconecte inmediatamente todas las
su país.
conexiones de alimentación y póngase en
Asegúrese de no superar el voltaje nominal del cable de
contacto con su distribuidor.
alimentación. De lo contrario, podría producirse un
Español
Intentar utilizar una unidad defectuosa puede provocar
incendio o una descarga eléctrica.
un incendio, una descarga eléctrica o daños en el equipo.
Fuente de alimentación: 100-120/200-240 V de ca
50/60 Hz
Mantenga objetos pequeños y líquidos
Instale la unidad en una ubicación apropiada.
alejados de la unidad.
De lo contrario, podría producirse un incendio, una
Si algún objeto pequeño cae del monitor por la ranura
descarga eléctrica o daños en el equipo.
de ventilación o se derrama algún líquido en su interior
• No la instale en el exterior.
puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o
• No la instale en ningún medio de transporte (barco,
daños en el equipo. Si cae un objeto o se derrama un
avión, trenes, automóviles, etc.).
líquido dentro de la unidad, desconéctela
• No la instale en un entorno con humedad o con polvo.
inmediatamente. Asegúrese de que un técnico
• No la instale en una ubicación donde el vapor de agua
cualificado revise la unidad antes de volver a utilizarla.
entre en contacto directo con la pantalla.
• No la instale cerca de humidificadores o de aparatos
que generen calor.
El equipo debe conectarse a una toma de corriente de conexión a tierra.
De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
No tape las ranuras de ventilación del aparato.
Utilice una toma de corriente de fácil acceso.
• No coloque ningún objeto sobre las ranuras de
De esta manera podrá desconectar la corriente de forma
ventilación.
rápida si surge algún problema.
• No instale la unidad en un espacio cerrado.
• No utilice la unidad en posición horizontal ni boca
abajo.
Cubrir las ranuras de ventilación impide una ventilación
adecuada y podría provocar un incendio, una descarga
eléctrica o daños en el equipo.
1
Solución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilización
Monitor en color de pantalla de cristal líquido
Información sobre el Manual de instalación y el Manual del usuario
Manual de instalación
Información sobre la conexión al ordenador y la utilización del monitor.
(este manual)
Manual del usuario
Información sobre ajustes de pantalla, parámetros y especificaciones.
(• archivo PDF incluido en el
CD-ROM*)
* Es necesario tener instalado Adobe Reader.
Sólo se suministran archivos PDF en inglés, alemán, francés y chino.
• Las especificaciones del producto varían en función del área de venta. Compruebe que el manual está escrito en el idioma del área
de adquisición del producto.
Оглавление
- Controls and Functions
- Installation/storage of the monitor with EZ-UP stand
- Connecting Cables
- Adjusting the Screen Height and Angle
- Selecting Display Mode
- No-Picture Problem
- Memo
- Bedienelemente und Funktionen
- Installation/Lagerung des Monitors mit EZ-UP-Fuß
- Kabel anschließen
- Höhe und Neigung des Bildschirms einstellen
- Anzeigemodus auswählen
- Problem: Kein Bild
- Memo
- Commandes et fonctions
- Installation/rangement du moniteur avec le pied EZ-UP
- Connexion des câbles
- Ajustage de la hauteur et de l’angle de l’écran
- Problème de non-affichage d’images
- Memo
- Controles y funciones
- Instalación/almacenamiento del monitor con soporte EZ-UP
- Conexión de los cables
- Ajuste de la altura y el ángulo de la pantalla
- Selección del modo de pantalla
- Si no se muestra ninguna imagen
- Memo
- Comandi e funzioni
- Installazione/conservazione del monitor con supporto EZ-UP
- Collegamento dei cavi
- Regolazione dell’altezza e dell’angolo dello schermo
- Selezione della modalità schermo
- Problema Nessuna immagine
- Memo
- Reglage och funktioner
- Installation/lagring av skärm med EZ-UP stativ
- Att ansluta kablarna
- Justera skärmhöjd och vinkel
- Välja skärmläge
- Ingen bild visas
- Memo
- Χειριστήρια και λειτουργίες
- Εγκατάσταση/φύλαξη της οθόνης με βάση EZ-UP
- Σύνδεση καλωδίων
- Ρύθμιση του ύψους και της γωνίας κλίσης
- Επιλογή λειτουργίας οθόνης
- Πρόβλημα "Καθόλου εικόνα"
- Memo
- Средства управления и их назначение
- Установка/хранение монитора с подставкой EZ-UP
- Подключение кабелей
- Регулировка высоты и угла наклона экрана
- Выбор рабочего режима экрана
- Отсутствует изображение на экране
- Memo
- 控制和功能
- 安装/存放带EZ-UP底座的显示器
- 连接电缆
- 调整屏幕高度和角度
- 选择显示模式
- 无图片的问题
- Memo