Eizo FlexScan S2031W: Commandes et fonctions
Commandes et fonctions: Eizo FlexScan S2031W

Français
2
Réglage/AjustageInstallationAvant l’utilisation
Guide de dépannage
Contenu de l’emballage
Vérifiez que tous les éléments indiqués ci-dessous sont inclus dans le carton d’emballage. Contactez votre revendeur local si
l’un des éléments est manquant ou abîmé.
REMARQUE
•
Veuillez conserver le carton et les matériaux d’emballage pour les réutiliser lors d’un déplacement ultérieur du moniteur.
□ Moniteur
□ Câble à mini-prise stéréo
□ Cordon d’alimentation
□ EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM)
• Manuel d’utilisation
□ Câble de signal numérique (FD-C39)
□ Manuel d’installation (ce manuel)
□ Garantie limitée
□ Informations sur le recyclage
□ Vis de montage (M4 x 12, 4 pièces)
□ Câble de signal analogique (MD-C87)
□ Enveloppe de câbles
(pour pied EZ-UP)
□ Câble EIZO USB (MD-C93)
Commandes et fonctions
1 Capteur Détecte la luminosité ambiante. Fonction BrightRegulator (page 6).
2
Touches de commande du volume Permet d’afficher le menu de réglage du volume pour augmenter ou diminuer le volume.
3
Touche de sélection du signal d’entrée
Pour commuter les signaux d’entrée de l’affichage lors de la connexion de 2 PC au moniteur.
4
Touche Mode
Permet de changer le mode d’affichage.
5 Touche de validation Pour afficher le menu Ajustage, pour sélectionner un élément de l’écran de
menu et sauvegarder les valeurs ajustées.
6 Touches de commande
•
Pour sélectionner un élément d’ajustage ou augmenter/diminuer les valeurs
(Gauche, Bas, Haut, Droite)
ajustées pour des ajustages avancés à l’aide du menu Ajustage (page 6).
•
Touche ou : Permet d’afficher l’écran de réglage de la luminosité (page 6).
7
Touche d’alimentation
Pour mettre sous/hors tension.
8 Voyant d’alimentation
Pour indiquer l’état de fonctionnement du moniteur.
Bleu : En fonctionnement Orange : Economie d’énergie Eteint : Hors tension
9
Fente pour le verrouillage de sécurité
Compatible avec le système de sécurité MicroSaver de Kensington.
10
Connecteur d’alimentation
Permet de raccorder le connecteur d’alimentation.
11
Mini-prise stéréo
Permet de raccorder le câble à mini-prise stéréo.
12
Connecteurs de signal d’entrée
Connecteur DVI-I/Connecteur D-Sub mini à 15 broches
13
Port USB (amont)
Permet de raccorder le câble USB en cas d’utilisation de ScreenManager Pro for LCD (pour Windows).
Consultez le manuel d’utilisation inclus sur le CD-ROM pour savoir comment utiliser ce logiciel.
Port USB (aval)
Permet de raccorder un périphérique USB.
14
Pied
Utilisé pour ajuster la hauteur et l’angle de l’écran du moniteur.
15
Enveloppe de câbles
Protège les câbles du moniteur.
16
Orifices de montage pour haut-
Permettent de fixer les haut-parleurs en option (i•Sound L3). (Selon le type de pied,
parleurs (i•Sound L3) en option
il est possible qu’il ne soit pas possible de raccorder le haut-parleur en option.)
®
* ScreenManager
est un alias choisi par EIZO pour le menu Ajustage. (Consultez le manuel d’utilisation sur le CD-ROM si vous
désirez de plus amples détails sur l’utilisation de ScreenManager.)
14
15
9
16
1 2 3 4 5 6 7 8 10 1011 1112 1213 13
Menu Ajustage
®
(*ScreenManager
)
[S2431W] [S2031W]
Оглавление
- Controls and Functions
- Installation/storage of the monitor with EZ-UP stand
- Connecting Cables
- Adjusting the Screen Height and Angle
- Selecting Display Mode
- No-Picture Problem
- Memo
- Bedienelemente und Funktionen
- Installation/Lagerung des Monitors mit EZ-UP-Fuß
- Kabel anschließen
- Höhe und Neigung des Bildschirms einstellen
- Anzeigemodus auswählen
- Problem: Kein Bild
- Memo
- Commandes et fonctions
- Installation/rangement du moniteur avec le pied EZ-UP
- Connexion des câbles
- Ajustage de la hauteur et de l’angle de l’écran
- Problème de non-affichage d’images
- Memo
- Controles y funciones
- Instalación/almacenamiento del monitor con soporte EZ-UP
- Conexión de los cables
- Ajuste de la altura y el ángulo de la pantalla
- Selección del modo de pantalla
- Si no se muestra ninguna imagen
- Memo
- Comandi e funzioni
- Installazione/conservazione del monitor con supporto EZ-UP
- Collegamento dei cavi
- Regolazione dell’altezza e dell’angolo dello schermo
- Selezione della modalità schermo
- Problema Nessuna immagine
- Memo
- Reglage och funktioner
- Installation/lagring av skärm med EZ-UP stativ
- Att ansluta kablarna
- Justera skärmhöjd och vinkel
- Välja skärmläge
- Ingen bild visas
- Memo
- Χειριστήρια και λειτουργίες
- Εγκατάσταση/φύλαξη της οθόνης με βάση EZ-UP
- Σύνδεση καλωδίων
- Ρύθμιση του ύψους και της γωνίας κλίσης
- Επιλογή λειτουργίας οθόνης
- Πρόβλημα "Καθόλου εικόνα"
- Memo
- Средства управления и их назначение
- Установка/хранение монитора с подставкой EZ-UP
- Подключение кабелей
- Регулировка высоты и угла наклона экрана
- Выбор рабочего режима экрана
- Отсутствует изображение на экране
- Memo
- 控制和功能
- 安装/存放带EZ-UP底座的显示器
- 连接电缆
- 调整屏幕高度和角度
- 选择显示模式
- 无图片的问题
- Memo