Bodum FYRKAT Гриль на углях в форме конуса – страница 3

Инструкция к Bodum FYRKAT Гриль на углях в форме конуса

LIMPEZA

®

Pode prolongar a vida do seu BODUM

Cone Grill durante vários anos se o limpar correctamente uma vez por ano.

Não use objectos afiados nem agentes de limpeza abrasivos para limpar o grelhador porque danificar a superfície.

Siga estes passos simples para o limpar:

Deixe o grelhador arrefecer completamente e apagar o carvão.

Retire a cinza.

Retire as grelhas (1 / 2) e a grelha do carvão (3).

As grelhas (1 / 2) não precisam de ser limpas de cada vez que as usar. Basta retirar quaisquer resto de comida com

®

uma escova de arame em latão (escova de arame em latão BODUM

FYRKAT) e de seguida limpá-las com papel de

absorver.

Para limpar a grelha limpe-a com um produto de limpeza suave e água, antes de secar com um pano.

certificaÇÕeS

GS

ManUal de inStrUÇÕeS

37

lÄMpiMÄSti tervetUloa UlkoilMaan!

Kun ajattelemme kevättä ja kesää, ensimmäisenä mieleen tulee ulkona syöminen. Ja mikä olisikaan

täydellisempää kuin ensiluokkainen grillausnautinto? Mistä tahansa pidätkin – tukeva pihvi, rapea

®

makkara tai grillatut kasvikset – BODUM

-kartiogrilli «FYRKAT» on oikea valinta sosiaaliseen kesään.

Grillaaminen on todennäköisesti ainoa ruuanlaittotapahtuma, jolloin sanonta «Liian monta kokkia

pilaa keiton» ei pidä paikkaansa: Grillaaminen työllistää useammankin kokin. Mikäli et anna runsaiden

kastikkeiden vietellä itseäsi liian helposti, grillattu ruoka ei ole vain erittäin maukasta vaan myös

terveellistä ja kevyttä, varsinkin jos käytät vähärasvaista lihaa, kalaa ja kasviksia.

Hyvää ruokahalua!

Luethan nämä ohjeet huolellisesti läpi, koska ne sisältävät tärkeää tietoa turvallisuudesta ja vaaroista

sekä hyödyllisiä grillausvinkkejä. Lisäksi haluamme tietenkin toivottaa sinulle loistavaa kesää.

fyrkat

®

Ystävällisin terveisin BODUM

Design-tiimi

KOKOAMISOHJEET:

grillin kokoonpano

1. Grilliritilä-iso

2. Grilliritilä-pieni

3. Hiiliritilä

4. Grillikulho

5. Tukijalka pidikkeellä (3x)

6. Vakain

7. Tukijalka kannalla (3x)

8. Pidikelaatta grillausvälineiden koukuille

9. Kädensija

10. Kädensijan pidike

11. Grilliritilän pidike (2x)

12. M6 ruuvi (6x)

13. Aluslaatta Ø 6 mm (12x)

14. M6 mutteri (9x)

15. M6 ruuvi (3x)

16. M4 ruuvi (2x)

17. Grilliritilän kädensija

KOKOAMISOHJEET

kUva a

Varoitus! Älä kiristä ruuveja ja muttereita liian tiukasti seuraavassa kokoamisvaiheessa.

Aseta grillikulho (4) varovasti ylösalaisin tasaiselle pinnalle ja kiinnitä kaikki kolme pidikkeellistä tukijalkaa (5)

grillikulhoon (4). Varmista tukijalkojen (5) kiinnitys grillikulhoon käyttämällä kahta M6 ruuvia (12), neljää aluslaattaa

Ø 6 mm (13) ja kahta M6 mutteria (14) jalkaa kohti. (Ks. kuva A / yksityiskohta V). Vie sitten kannallinen tukijalka (7)

jokaiseen pidikkeelliseen tukijalkaan (5) kuten kuvassa A.

kUva B

Aseta grilli tukijaloilleen (7). Varmista tukijalat (5 / 7) vakaimella (6). Tarvitset yhden M6 ruuvin (16) ja yhden M6

mutterin (14) tukijalkaa kohti kuten kuvassa B / yksityiskohta X. Kiristä sitten kaikki grillin ruuvit ja mutterit riittävän

tiukasti.

Kiinnitä sitten kädensija (9) grillikulhoon (4) esiasennettuun kädensijan pidikkeeseen (10). Työnnä kädensija (9)

kädensijan pidikkeeseen (10) ja varmista se kahdella M4 ruuvilla (16) kuten kuvassa B / yksityiskohta W.

38

kUva c

®

Kun haluat käyttää BODUM

-kartiogrilliä, aseta hiiliritilä (3) ensin grillikulhoon (4). Grillikulhon (4) sisäpuolella olevat

mutterit toimivat alustana hiiliritilälle (3) (ks. kuva C /yksityiskohta Z). Aseta sitten pieni grilliritilä (2) grillikulhoon

(4). Varmistathan, että taaimmainen ritilän rauta asetetaan grilliritilän pidikkeen alustan alapuolelle (ks. kuva C /

yksityiskohta Y), jotta pienen grilliritilän (2) asento voidaan varmistaa ja sitä voidaan estää kaatumasta.

Aseta seuraavaksi iso grilliritilä (1) grillikulhon (4) yläreunalle ja työnnä se sille tarkoitettuihin reikiin. Varmistathan

myös, että iso grilliritilä (1) on asetettu oikein grilliritilän pidikkeeseen (11) (ks. kuva C / yksityiskohta Y).

®

Käytä aina sopivia grillausvälineitä (esim. BODUM

FYRKAT -grillausvälineitä) ja grillauskinnasta, kun käsittelet

grilliritilää (3), pientä grillausritilää (2) tai isoa grillausritilää (1).

Grilliritilälle (1/2) on saatavissa lisäksi grilliritilän kädensija (17). Sitä voidaan käyttää grilliritilän käsittelemiseen kuten

kuvassa C/yksityiskohta U.

®

Ennen kuin käytät BODUM

-kartiogrilliä ensimmäistä kertaa, suosittelemme, että annat hiilien hehkua 30 minuutin

ajan.

Hiilien enimmäispaino:

Hiilet: 0.7 kg

Hiilibriketit: 1,4 kg

VAROITUKSET

Näiden turvaohjeiden ja varoitusten huomiotta jättäminen voi johtaa vakaviin vammoihin tai vahinkoihin. Lisäksi

®

BODUM

-grillin virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa vakavia vaaroja. Noudata tämän käyttöohjeen kokoamisohjeita.

Käytä grilliä vain kun kaikki osat on asennettu ja varmistettu asianmukaisesti.

®

Älä käytä grilliä sisätiloissa! BODUM

-kartiogrilli on suunniteltu ainoastaan ulkokäyttöön. Mikäli sitä käytetään

sisätiloissa, saattaa muodostua myrkyllisiä höyryjä. Älä koskaan käytä grilliä helposti syttyvien kattojen tai suojien

alla tai autotallissa tai vastaavissa tiloissa.

Älä koskaan kaada kuumien tai lämpimien hiilien päälle sytytysnestettä tai sytytysnesteessä liotettuja hiiliä. Sulje

sytytysnesteen säiliö käytön jälkeen ja säilytä sitä turvallisen etäisyyden päässä grillistä.

VAROITUS! Mikäli käytät sytytysnesteitä, varmista, että grillikulhoon (4) ei ole kerääntynyt nestettä. Käytä

ainoastaan sytytysnesteitä, joiden pullot on varustettu annostelutuella ja vuotosuojalla, estääksesi takatulen.

VAROITUS! Älä koskaan käytä alkoholeja kuten spriitä, bensiiniä tai muita pistävän hajuisia, helposti syttyviä

nesteitä sytyttämiseen tai uudelleen sytyttämiseen! Käytä ainoastaan EN1860-3 mukaisia sytyttimiä!

VAROITUS! Lapset ja lemmikit eivät saa oleilla kuuman grillin läheisyydessä ilman valvontaa.

®

VAROITUS! BODUM

-kartiogrilli kuumenee erittäin kuumaksi, eikä sitä saa siirtää käytön aikana. Älä koskaan jätä

grilliä ilman valvontaa käytön aikana.

Helposti syttyvät materiaalit tulee pitää vähintään 1,5 m etäisyydellä grillistä.

Älä aseta grilliä helposti syttyvälle alustalle.

Älä käytä grillatessasi pitkä- ja leveähihaisia vaatteita.

Poista tuhka vasta kun kaikki hiilibriketit ovat lopettaneet hehkumisen ja tuhka on jäähtynyt.

Älä koskaan hävitä kuumaa tuhkaa tai hiilibrikettejä tai vielä hehkuvia brikettejä. Tulipalovaara!

Siirtääksesi grilliä ota kiinni kädensijasta (9), nosta grilliä hieman ja aseta se toivottuun paikkaan. Älä koskaan yritä

siirtää grilliä, kun se on kuuma! Odota kunnes grilli ja hiilet ovat jäähtyneet ennen kuin siirrät tai nostat grilliä.

Älä koskaan ripusta painavia tai helposti syttyviä esineitä tai kuumuutta huonosti sietäviä esineitä grillausvälineille

®

tarkoitettuihin koukkuihin (8). Grillausvälinekoukut on suunniteltu ainoastaan BODUM

-grillausvälineille.

Estääksesi grillin kaatumisen älä ripusta pidikelaatan koukkuihin grillausvälineitä (8), jotka painavat yhteensä

enemmän kuin 0,5kg.

Älä grillaa tuulisella säällä.

®

BODUM

-kartiogrilliä ei ole tarkoitettu asennettavaksi tai käytettäväksi matkailuvaunuissa, matkailuautoissa tai

veneissä.

®

BODUM

-kartiogrilliä ei saa käyttää lämmittimenä.

kÄyttöohJe

39

TURVAOHJEET

®

Aseta BODUM

-kartiogrillisi turvalliselle alustalle ennen käyttöä. Älä koskaan kaada tai kallista sitä!

Aseta hiilet aina hiiliritilälle (3), älä suoraan grillikulhon (4) pohjalle.

Älä lisää hiiliä alemmalle grilliritilälle (2).

Hiiliritilää (3) ei saa käyttää grilliritilänä.

Älä koskaan koske grilliin tai ritilään kokeillaksesi, ovatko ne kuumia.

Käytä grillatessa aina grillauskinnasta tai käytä patalappuja suojataksesi käsiäsi.

®

Käytä pitkävartisia grillausvälineitä (BODUM

FYRKAT -grillausvälineet).

Mikäli haluat sammuttaa hiilet, odota kunnes hiilet ja kaikki grillin osat ovat täysin jäähtyneet. Älä koskaan käytä

vettä hiilten sammuttamiseen, koska se saattaa vahingoittaa emalipintaa.

Älä koskaan käytä vettä palavan rasvan sammuttamiseen. Siirrä sen sijaan ruokasi toiseen kohtaan grilliritilällä (1/2)

ja odota muutama sekunti kunnes rasva on palanut.

fyrkat

Ole varovainen käyttäessäsi kuumia sähkösytyttimiä ja säilytä niitä turvallisessa paikassa. Otathan huomioon

asianmukaiset ohjeet.

Pidä sähköjohdot loitolla kuumilta pinnoilta.

HYÖDYLLISIÄ VINKKEJÄ

Kun olet sytyttänyt hiilet, odota n. 25-30 minuuttia kunnes hiilet ovat saaneet ohuen harmaan peitteen ennen kuin

aloitat grillaamisen.

Käytä ainoastaan hyvälaatuisia hiiliä tai kookosbrikettejä ja säilytä niitä kuivassa tilassa, koska ne imevät itseensä

helposti kosteutta ja palavat sen jälkeen huonosti. Mikäli haluat säilyttää brikettejä ulkona, suosittelemme

käyttämään säänkestävää säiliötä, jossa on ilmatiivis kansi.

Mikäli käytät sytytysnestettä, anna sen imeytyä hiiliin muutaman minuutin ajan ennen sytyttämistä.

VAROITUS! Varmista, että grillikulhoon (4) ei kerry sytytysnestettä.

Käytä lastaa (BODUM FYRKAT -grillauslasta) tai pihtejä (BODUM FYRKAT -grillauspihdit) kääntääksesi grillattavaa

ruokaa. Älä käytä teräviä esineitä lihan lävistämiseen, koska se voi aiheuttaa lihanesteen ja maun haihtumisen.

Käännä grillattavaa ruokaa mielellään vain kerran. Noudata reseptisi vinkkejä.

Älä koskaan rasvaa grilliritilöitä (1 / 2) suoraan öljyllä. Saavuttaaksesi tasaisen ruskean pinnan ja estääksesi

grillattavaa ruokaa tarttumasta grilliritilään, voit sivellä ruokaan kevyesti öljyä.

Älä vuoraa grilliäsi alumiinifoliolla. Se saattaa estää ilmankierron.

Hiilien enimmäistäyttötaso: 6 cm hiiliritilän (3) yläpuolelle.

GRILLAUSVINKKEJÄ

Lue ohjeet ja vinkit huolellisesti läpi ennen kuin aloitat grillaamisen.

Kaksi päällekkäin asetettua grilliritilää (1 / 2) mahdollistavat ruuan kypsymisen eri lämpötiloissa. Alempi, pieni

grilliritilä (2) sopii ihanteellisesti ruualle, joka tulee kypsentää nopeasti korkeassa lämpötilassa (esim. pihvit, kebab,

kyljykset jne.).

Ylempi, iso grilliritilä (1) sopii erinomaisesti ruualle, joka vaatii matalamman lämpötilan ja pidemmän kypsymisajan

(esim. kasvikset, makkarat, kana- tai kalafileet, jne.).

Aseta ruoka mahdollisimman keskelle grilliä varmistaaksesi, että paino jakautuu tasaisesti.

Tarkat kypsennysajat saattavat vaihdella riippuen grillattavasta ruuasta ja sen koosta. Siksi sinun tulisi noudattaa

reseptisi ohjeita.

Varoitus! Grillattavasta ruuasta kuumille hiilille tippuva rasva saattaa aiheuttaa liekkien leimahduksen. Älä sammuta

liekkejä vedellä. Siirrä grilliritilällä (3) olevia hiiliä sen sijaan siten, että rasva ei pääse tippumaan hehkuville hiilille.

40

HOITO

®

Voit pidentää BODUM

-kartiogrillisi ikää useilla vuosilla, mikäli puhdistat sen huolellisesti kerran vuodessa. Älä käytä

teräviä esineitä ja hankaavia puhdistusaineita grillin puhdistamiseen, koska ne saattavat vahingoittaa pintaa.

Noudata näitä helppoja askeleita puhdistaaksesi grillisi:

Varmista, että grilli on jäähtynyt täysin ja että kaikki hiilet ovat palaneet loppuun.

Poista tuhka.

Irrota grilliritilät (1 / 2) ja hiiliritilä (3).

®

Grilliritilöitä (1 / 2) ei tarvitse puhdistaa jokaisen käyttökerran jälkeen. Irrota rippeet messinkiharjalla (BODUM

FYRKAT -messinkiharja) ja pyyhi puhtaaksi talouspaperilla.

Puhdistaaksesi grillin pyyhi se miedolla puhdistusaineella ja vedellä, kuivaa se sen jälkeen liinalla.

tarkaStUSMerkintÄ

GS

kÄyttöohJe

41

ОЧЕНЬ ТЕПЛО ПРиГЛАШАЕМ НА ОТкРЫТЫй ВОЗДуХ!

С чем больше всего мы ассоциируем весну и лето, как не с пикником на открытом воздухе? И что может

сравниться с первоклассным барбекю? Что бы вы ни захотели сочный стейк, свежие сосиски или

®

жареные овощи с грилем в форме конуса BODUM

«FYRKAT» вы сделаете правильный выбор для

летних пикников. Вероятно барбекю является единственным кулинарным процессом, когда не применима

поговорка «Слишком много поваров испортят блюдо»: В барбекю все повара при деле. Если вы не

слишком увлекаетесь жирными соусами, пища, приготовленная на барбекю, будет не только вкусной, но

также здоровой и легкой, особенно, если вы будете готовить нежирное мясо, рыбу и овощи.

Приятного аппетита!

Всё, что от вас сейчас необходимо, это прочитать внимательно данное руководство, так как он содержит

важные инструкции по технике безопасности и предупреждения об опасных ситуациях, а также полезные

fyrkat

советы для барбекю, и – конечно – пожелания вам провести чудесное лето.

®

С наилучшими пожеланиями от проектной группы BODUM

ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ:

сБОРкА ДЛЯ БАРБЕкЮ

1. Большая решетка гриля

2. Малая решетка гриля

3. Решетка для угля

4. Котел гриля

5. Опоры с кронштейнами (3 шт.)

6. Упор для устойчивости

7. Опоры с подошвами (3 шт.)

8. Упорная пластина с крючками для принадлежностей гриля

9. Рукоятка

10. Держатель рукоятки

11. Держатели решетки гриля (2 шт.)

12. Винты M6 (6 шт.)

13. Шайбы Ø 6 мм (12 шт.)

14. Гайки M6 (9 шт.)

15. Винты M6 (3 шт.)

16. Винты M4 (2 шт.)

17. Ручка для решетки гриля

ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ

РисуНОк A

Внимание! На следующем этапе сборки не затягивайте болты и гайки слишком туго.

Осторожно поместите котел гриля (4) верхней стороной вниз на ровную поверхность и закрепите три опоры

с кронштейнами (5) к котлу гриля (4). Чтобы закрепить опоры (5) к котлу гриля, используйте два винта M6 (12),

четыре шайбы Ø 6 мм (13) и две гайки M6 (14) на опору. (См Рис. A / Вид V). Последовательно вставьте опоры

с подошвами (7) в опоры с кронштейнами (5), как показано на Рис. A.

РисуНОк B

Установите гриль на его опоры (7). Закрепите опоры (5 / 7) с помощью упора для устойчивости (6). Требуется один

винт M6 (16) и одна гайки M6 (14) на опору, как показано на Рис. B / Вид X. Теперь туго затяните все винты и гайки

на гриле.

Теперь смонтируйте рукоятку (9) на предварительно собранном держателе рукоятки (10) на котле гриля (4).

Вставьте рукоятку (9) в держатель (10) и закрепите ее двумя винтами M4 (16), как показано на Рис. B / Вид W.

42

РисуНОк C

®

Для использования гриля в форме конуса BODUM

, сначала установите решетку для угля (3) в котел гриля (4).

Гайки на внутренней стороне котла гриля (4) служат в качестве опорной поверхности для решетки для угля (3) (см.

Рис. C / Вид Z). Теперь установите малую решетку гриля (2) в котел гриля (4). Убедитесь, что стержень решетки

в задней части установлен под опорной поверхностью держателя решетки гриля (11) (см. Рис. C. / Вид Y), чтобы

зафиксировать малую решетку гриля (2) на месте для предотвращения опрокидывания.

Далее установите большую решетку гриля (1) на верхний край котла гриля (4) и вставьте в имеющиеся там пазы.

Убедитесь также, что большая решетка гриля (1) правильно установлена в держателе решетки гриля (11) (см. Рис.

C / Вид Y).

®

Используйте пригодные принадлежности для гриля (напр., принадлежности для гриля BODUM

FYRKAT) и рукавицы

для барбекю при установке и съеме решетки для угля (3), малой решетки гриля (2) или большой решетки гриля (1).

Для решеток гриля (1/2) имеется также ручка для решетки гриля (17). Ее можно использовать, чтобы вставить

и снять решетку для гриля, как показано на Рис. C/Вид U.

®

Перед первым использованием гриля в форме конуса BODUM

, рекомендуется дать прогореть углю в течение

30 минут.

Максимальный вес угля:

Уголь: 0,7 кг

Угольные брикеты: 1,4 кг

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОПАСНЫХ СИТУАЦИЯХ

Несоблюдение данных инструкций по технике безопасности и мер предосторожности может привести к серьезным

травмам или повреждению оборудования. Кроме того, большую опасность может представлять неправильная

®

сборка гриля BODUM

. Следуйте инструкции по сборке в данном руководстве.

Используйте гриль, только когда все детали надлежащим образом собраны и закреплены.

®

Не используйте гриль в помещении! Гриль в форме конуса BODUM

предназначен только для использования на

открытом воздухе. При использовании в помещении могут образовываться ядовитые пары. Не используйте гриль

под воспламеняемыми кровлями или навесами или в гараже или в подобных местах.

Не наливайте разжигающую жидкость и не кладите уголь, смоченный в разжигающей жидкости, на горячий или

теплый уголь. Закрывайте емкость с разжигающей жидкостью после использования и храните ее на безопасном

расстоянии от гриля.

ВНИМАНИЕ! При использовании разжигающих жидкостей убедитесь, что жидкость не скапливается в котле

гриля (4). Используйте только такие разжигающие жидкости, емкости для которых оснащены дозировочным

устройством и защитой от утечки, чтобы предотвратить обратную вспышку.

ВНИМАНИЕ! Не используйте спирт, бензин и другие едкие воспламеняющие жидкости для начального или

повторного розжига! Используйте только легковозгораемые вещества, которые соответствуют EN1860-3!

ВНИМАНИЕ! Не оставляйте детей и животных без присмотра около горячего гриля.

®

ВНИМАНИЕ! Гриль в форме конуса BODUM

сильно нагревается, и его нельзя перемещать при использовании.

Не оставляйте гриль без присмотра при использовании.

Гриль и воспламеняемые материалы следует держать на расстоянии не менее 1,5 м друг от друга.

Не устанавливайте гриль на воспламеняемую поверхность.

При использовании гриля не надевайте одежду с длинными, широкими рукавами.

Убирайте золу, только когда перестанут гореть все угольные брикеты и остынет зола.

Не удаляйте горячую золу или горячие угольные брикеты или остатки брикетов, которые еще горят. Опасность

пожара!

Чтобы переместить гриль, возьмитесь за рукоятку (9), слегка приподнимите гриль и установите его на нужное

место. Не перемещайте гриль в горячем состоянии! Перед перемещением или подъемом гриля подождите, когда

гриль и уголь охладятся.

Не вешайте тяжелые или воспламеняемые предметы или предметы, чувствительные к теплу, на опорную

пластину с крючками для принадлежностей гриля (8). Крючки для принадлежностей гриля предназначены для

®

использования только для принадлежностей гриля BODUM

.

Чтобы предотвратить опрокидывание гриля, не крепите принадлежности гриля (8) к опорной пластине, вес

которых превышают 0,5 кг.

Не пользуйтесь грилем в ветреную погоду.

®

Гриль в форме конуса BODUM

не предназначен для установки или использования в автофургонах, автоприцепах

или на катерах.

®

Гриль в форме конуса BODUM

нельзя использовать в качестве обогревателя.

РукОВОДсТВО ПО эксПЛуАТАции

43

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

®

Перед использованием устанавливайте гриль в форме конуса BODUM

на устойчивую поверхность. Не

опрокидывайте и не наклоняйте гриль!

Кладите уголь на решетку для угля (3), а не на основание котла гриля (4).

Не добавляйте уголь на малую решетку гриля (2).

Решетку для угля (3) не следует использовать в качестве решетки гриля.

Не касайтесь гриля или решетки, чтобы определить, не горячие ли они.

Надевайте рукавицы для барбекю или используйте печные прихватки для защиты рук.

®

Используйте принадлежности для гриля (принадлежности для гриля BODUM

FYRKAT) с длинными рукоятками.

Если необходимо погасить уголь, подождите, пока уголь и все детали гриля полностью охладятся. Не гасите

уголь водой, так как это может повредить эмалированную поверхность.

fyrkat

Не гасите водой горящий жир. Вместо этого, переместите вашу пищу в другое место на решетках гриля (1/2)

и подождите несколько секунд, пока жир не прогорит.

Будьте осторожны при использовании горячих электрических зажигалок и храните их в безопасном месте.

Соблюдайте соответствующую инструкцию.

Держите электрические кабели подальше от горячих поверхностей.

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

После розжига угля подождите примерно 25 – 30 минут до начала жарки, пока уголь не покроется тонким серым

слоем.

Используйте только качественный уголь или угольные брикеты и храните их в сухом месте, так как они

легко впитывают влагу и в этом состоянии плохо горят. Если необходимо хранить брикеты вне помещения,

рекомендуется использовать защищенный от непогоды контейнер с воздухонепроницаемой крышкой.

Если используется разжигающая жидкость, дайте ей пропитать уголь в течение нескольких минут перед ее

розжигом. ВНИМАНИЕ! Не допускайте скопления разжигающей жидкости в котле гриля (4).

Используйте лопатку (лопатку для барбекю BODUM FYRKAT) или шипцы (щипцы для барбекю BODUM FYRKAT)

для переворачивания пищи барбекю. Старайтесь не использовать острые предметы для протыкания мяса, так

как это может вызвать утечку мясного сока и приправ.

По возможности, переворачивайте пищу барбекю только один раз. Следуйте советам в рецепте.

Не смазывайте решетки гриля (1 / 2) маслом. Чтобы добиться равномерной коричневой корочки и предотвратить

прилипание пищи барбекю к решетке гриля, лучше слегка смазать пищу маслом.

Не обматывайте гриль алюминиевой фольгой, так как это может мешать потоку воздуха.

Максимальный уровень заполнения угля: 6 см от решетки для угля (3).

СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ НА ГРИЛЕ

Прежде чем начать готовить на гриле, внимательно прочитайте все инструкции и советы.

Установка, одна над другой, двух решеток (1 / 2) дает возможность готовить пищу при разной интенсивности

тепла. Нижняя, малая решетка гриля (2) идеально подходит для жарки пищи, которую необходимо приготавливать

быстро при высокой температуре (напр., стейки, кебабы, отбивные и т.д.).

Верхняя, большая решетка гриля (1) отлично подходит для жарки пищи, которая требует меньших температур

и длительного времени приготовления (напр., овощи, сосиски, цыплята или рыбное филе и т.д.).

Старайтесь размещать пищу, как можно ближе к центру гриля, чтобы обеспечить равномерное распределение

веса.

Точное время приготовления может варьироваться, в зависимости от типа и размера пищи, которую вы жарите.

По этой причине следует следовать инструкциям в рецепте.

Осторожно! Жир с пищи барбекю, капающий на горячий уголь, может вызвать внезапные вспышки пламени. Не

гасите эти вспышки водой. Вместо этого, размещайте уголь на решетке для угля (3) таким образом, чтобы жир не

мог капать на горящий уголь.

44

УХОД

®

Можно продлить срок службы гриля в форме конуса BODUM

на несколько лет, если тщательно чистить ее каждый

год. При чистке гриля не используйте острые предметы и абразивные чистящие средства, так как они могут

повредить поверхность.

При очистке гриля выполняйте следующие этапы:

Убедитесь, что гриль полностью охлажден и весь уголь выгорел.

Удалите золу.

Снимите решетки гриля (1 / 2) и решетку для угля (3).

Нет необходимости чистить решетки гриля (1 / 2) после каждого использования. Просто поскребите остатки

®

латунной проволочной щеткой (латунная проволочная щетка BODUM

FYRKAT) и затем очистите их салфеткой.

Чтобы очистить гриль, вытерите его слабым чистящим средством и водой, и затем протрите его насухо тряпкой.

АТТЕсТАции

GS

РукОВОДсТВО ПО эксПЛуАТАции

45