Bodum BISTRO Овощечистка: BISTRO
BISTRO: Bodum BISTRO Овощечистка

ILLUSTRATION B / TRIN 1
• Flyt skrælleknivsarmen (8) udad, indtil den er låst, og
låsearmen (7) er faldet i hak.
• Sætetæble,enpæreellerenkartoffelpåholderen(5),
så den er midt på spindelen (11).
ILLUSTRATION B / TRIN 2 & 3
• Holdskrælleknivsarmen(8)fast,ogløsnlåsearmen(7)ved
at trække den opad. Før skrælleknivsarmen (8) langsomt
hen mod æblet, pæren eller kartoflen.
ILLUSTRATION A / TRIN 4
BISTRO
• Hvis du vil skrælle en kartoffel, skal du løsne
vingemøtrikken (12) og tage kernehusskæreren (10) af.
Ved at dreje håndsvinget (4) med uret skrælles kartoflen -
men der skæres naturligvis ikke en kerne ud af kartoflen,
ligesom den heller ikke snittes i skiver.
• Hvisduvilskrælle,udkerne ogskiveskæreetæbleeller
en pære, skal kernehusskæreren (10) være monteret. Ved
at dreje håndsvinget (4) med uret skrælles, udkernes og
skiveskæres æblet eller pæren.
Hvis du kun vil skrælle et æble eller en pære, skal du løsne
vingemøtrikken (12) og tage kernehusskæreren (10) af.
Ved at dreje håndsvinget (4) med uret bliver æblet eller
pæren kun skrællet.
• Tagderefteræblet,pærenellerkartoflenafholderen(5).
65

RENGØRING AF BISTRO-SKRÆLLEREN
• Skrællerenerikkeegnettilatkommeiopvaskemaskinen.
• Rengør skrælleren under rindende vand. Det er ikke
nødvendigt at skille skrælleren ad.
• For bedre at kunne gøre skrælleren ren kan
kernehusskæreren (10) og skrællekniven (9) med
vingemøtrik (12, 13) dog tages af.
• Tørskrællerengodtafefterrengøring.
OPBEVARING
• Medhenblikpåatopbevareskrællerenskalspindlen(11)
med holder (5) og håndsving (4) køres helt ind. På denne
måde fylder skrælleren mindst.
BRUGSANVISNING
66

®
Bienvenido a BODUM
¡Enhorabuena! Ahora es el orgulloso propietario
®
de un pelador BISTRO de BODUM
. Por favor lea
atentamente este manual antes de emplear el pelador.
Puede emplear el pelador tanto para manzanas, como
para peras e incluso patatas.
Importantes IndIcacIones
de segurIdad
BISTRO
– Lea atentamente todas las indicaciones antes de emplear
el equipo por primera vez. El incumplimiento de las
instrucciones y de las indicaciones de seguridad pueden
inducir a situaciones peligrosas.
– Después de desempaquetar el aparato compruebe que
no presenta ningún daño. Si no está seguro, no lo use y
póngase en contacto con su vendedor.
– Mantenga todo el material de embalaje (cartones, bolsas
de plástico, etc.) fuera del alcance de los niños (peligro de
asfixia o de lesiones).
– No coloque el aparato ni encima ni cerca de hornos de gas
o eléctricos ni encima de un horno caliente.
– El fabricante no asume la responsabilidad por daños o
lesiones ocasionadas por un uso incorrecto. Utilice el
aparato únicamente para la finalidad prevista por el
fabricante.
– No deje que los niños jueguen con el aparato.
– Si los niños o personas que no están familiarizadas con
el aparato van a usarlo, es imprescindible que sean
supervisados en todo momento.
– Este aparato no es apto para ser usado por niños
pequeños o por personas lisiadas, a menos que una
persona responsable los supervise y se encargue de que
utilicen el aparato con seguridad.
– No toque ninguna de las piezas en movimiento.
67

LISTA DE PIEZAS DEL PELADOR
1 carcasa
2 ventosa
3 palanca de la ventosa
4 manivela
5 soporte
6 botón de desbloqueo
7 palanca de engarce
8 brazo del cuchillo
9 cuchillo
10 cortador del corazón
11 husillo
12 tuerca de mariposa para el cortador del corazón
13 tuerca de mariposa para el cuchillo
ATENCIÓN
• ¡Elcuchillo(9)yel cortador delcorazón(10)están muy
afilados!
• ¡GuardeelpeladorBISTROlejosdelalcancedelosniños!
• ¡Use el pelador BISTRO únicamente para la finalidad
prevista!
ASÍ UTILIZA SU PELADOR
FIGURA A / PASO 1
– Coloque el pelador en una superficie estable, plana, que
no se caliente ni esté cerca de una fuente de calor.
• Moviendolapalancadelaventosa(3)sefijalaventosa(2)
INSTRUCCIONES DE USO
en una superficie lisa.
FIGURA A / PASOS 2 & 3
• Pulse el botón de desbloqueo (6) y manténgalo pulsado
mientras extrae el husillo (11) con el soporte (5) y la manivela
(4). Después volver a soltar el botón de desbloqueo (6), el
husillo (11) se engarza en la guía roscada.
68