Bebe Confort 2wayPearl: FRFR
FRFR: Bebe Confort 2wayPearl

FRFR
Housse
A
AVERTISSEMENT : ne modifiez en
AVERTISSEMENT :
Désactivez l’airbag
Entretien du 2wayPearl
Appui-tête réglable
B
aucune façon le 2wayPearl, cela pourrait
passager avant lorsque votre enfant est dans le sens
1. Utilisez toujours une housse d’origine, car la
Harnais pectorale et ventrale avec
C
compromettre la sécurité du siège auto.
inverse de la marche (dos à la route).
housse constitue également un élément de la
protège-harnais amovible
sécurité du siège-auto.
Boucle du harnais
D
2wayPearl dans la voiture
AVERTISSEMENT : Activez l’airbag
2. Veillez à ce que le 2wayPearl reste propre.
Sangle d’entrejambe avec protège-bretelle
E
1. Avant d’acheter, vérifiez que le siège-auto
passager avant lorsque votre enfant est assis dans le
N’utilisez pas de lubrifiants ni de produits de
Sangle pour tendre les bretelles
F
s’adapte bien dans votre voiture.
sens de la marche et poussez le siège passager le
nettoyage agressifs.
Axes de fixation pour le 2wayFix
G
2. Assurez-vous que les banquettes arrière
plus possible vers l’arrière.
Bord en plastique flexible
H
rabattables sont verrouillées.
Poignée de réglage de l’inclinaison
I
3. Si votre enfant a une taille comprise entre 67 et
Enfant dans le 2wayPearl
105 cm, placez le 2wayPearl dans le sens inverse
1. Ne laissez jamais votre enfant seul dans la
de la marche sur la base 2wayFix.
voiture.
Instructions de sécurité
4. Le 2wayPearl peut être positionné face à la route
2. Attachez toujours votre enfant avec le harnais.
sur un 2wayFix si votre enfant a plus de 15 mois.
3. Vérifiez que l’appuie-tête est réglé à la bonne
Instructions générales 2wayPearl
Cependant, Bébé Confort recommande d’utiliser
hauteur.
1. Utilisez le 2wayPearl uniquement sur un 2wayFix
le plus longtemps possible le 2wayPearl dos à la
4. Vérifiez avant chaque utilisation que les sangles
et lisez attentivement le mode d’emploi des
route.
ne sont pas endommagées ni vrillées.
produits en question.
5. Appuyez sur le bouton de test afin de vérifier
5. L’espace entre votre enfant et les sangles doit
2. Vous êtes toujours vous-même responsable de la
que le produit est correctement installé. Si l’un
avoir au maximum l’épaisseur d’un doigt (1 cm).
sécurité de votre enfant.
des indicateurs LED reste rouge, répétez alors les
Si le jeu est supérieur à 1 cm, serrez plus
3. Ne tenez jamais votre enfant sur les genoux lors
étapes d’installation jusqu’à ce que tous les
fortement le harnais.
des déplacements en voiture.
indicateurs LED soient verts.
4. Utilisez le 2wayPearl uniquement dans la voiture.
6. Evitez de coincer ou de surcharger le 2wayPearl,
AVERTISSEMENT : En cas d’utilisation du
5. N’utilisez pas le 2wayPearl plus de 5 ans après la
en y posant des bagages trop lourds par
2wayPearl dos à la route, la position allongée
date d’achat.
exemple, en réglant les sièges ou encore en
maximale est autorisée pour un enfant de maximum
6. N’utilisez pas de produit d’occasion dont vous
fermant les portières.
97 cm.
ignorez s’il a subi des dommages (visibles ou
7. Veillez à fixer tous les bagages et autres objets.
non).
8. Recouvrez toujours le 2wayPearl si votre voiture
7. Remplacez le 2wayPearl après un accident.
est en plein soleil. La housse ainsi que les pièces
8. Veuillez lire attentivement le présent mode
en métal ou en plastique deviennent trop
d’emploi et le conserver précieusement dans le
chaudes pour une peau d’enfant.
compartiment de rangement du 2wayPearl.
18 19
Оглавление
- EN 14 RU 54
- EN EN
- EN EN Environment Warranty
- FRFR
- FRFR Environnement Garantie
- DE DE
- DE DE Umwelt Garantie
- NL NL
- NL NL Milieu Garantie
- ES ES
- ES ES Medio ambiente Garantía
- IT IT
- IT IT L’ambiente Garantía
- PT PT
- PT PT Ambiente Garantia
- PL PL
- PL PL Srodowisko ´ Gwarancja
- TRTR
- TRTR Çevre Garanti
- ELEL
- ELEL Περιβάλλον Εγγυηση
- RURU
- RURU Защита окружающей Вопросы Гарантийные
- RORO
- RORO Mediul înconjurător Garanţie
- BGBG
- BGBG Околна среда Гаранция