Babyliss E830XE X-8: инструкция
Раздел: Красота, здоровье, спорт. туризм, хобби
Тип: Машинка Для Волос
Инструкция к Машинке Для Волос Babyliss E830XE X-8

E830XE

Fig.1
1
2
Fig.2
3
Fig.3
4
Fig.4
5
Fig.5
6
Fig.6
2

CHARGER LA TONDEUSE
FRANÇAIS
Avant d’utiliser la tondeuse pour la
première fois, la charger pendant
TONDEUSE MULTI-
16 heures.
1. Retirer la tondeuse et tous
USAGES CHEVEUX ET
les accessoires du socle et
VISAGE
retourner le socle. Faire pivoter
1. Lames 32mm
le clapet de sécurité, insérer la
Couteau mobile :
che dans le trou prévu à cet
- Aûtage tri-dimensionnel ex-
eet en l’enfonçant fermement
clusif par électrochimie: pour un
et refermer le clapet. Placer le
tranchant exceptionnel
cordon dans la rainure prévue.
- CMS (Chrome-Molybde-
Replacer le socle à l’endroit et
ne-Stainless Steel) : cou-
brancher le transfo. (Fig. 1)
teau ultrarésistant et 100%
inoxydable
2. Placer la tondeuse (en position
Couteau xe : Acier inoxydable
OFF) dans le socle de charge et
2. 2 guides de coupe (2-14mm
vérier que le voyant lumineux
et 3-15mm) pour cheveux et
de charge est bien allumé.
barbe
3. Une charge complète permet
3. 1 guide de précision 6
d’utiliser la tondeuse pendant
positions (de 0,5 à 3mm) pour
30 minutes.
les coupes très courtes
4. Tête de rasage 18mm spéciale
WATERPROOF
visage
Pour un plus grand confort
5. Lame de précision 7mm, pour
d’utilisation, votre tondeuse
dessiner avec précision contours
E830XE est waterproof. Elle
et motifs originaux
s’utilise même sous la douche et
6. Accessoire nez/oreilles, pour
son entretien facile vous garantit
éliminer les poils indésirables
une hygiène maximale.
du nez et des oreilles
7. Interrupteur I/0
PLACEMENT ET RETRAIT DES
8. Témoin lumineux de charge
ACCESSOIRES
9. Brosse de nettoyage
10. Socle de chargement et de
Assurez-vous que l’appareil est
rangement
éteint avant de changer les têtes
tondeuse et d’accessoires.
INFORMATION IMPORTANTE
Pour placer une tête, ajuster le
CONCERNANT LES BATTERIES
bas de l’accessoire sur l’appareil
NIMH DE CET APPAREIL
et emboîter toute la tête jusqu’au
Pour atteindre et préserver la
clic.
plus grande autonomie possible
Pour retirer une tête, tenir la
des batteries, effectuer une
poignée de l’appareil dans une
charge de 16 heures avant la
main et enlever la tête avec l’autre
première utilisation et tous
main en la poussant vers le haut
les 3 mois environ. La pleine
(Fig.2).
autonomie du produit ne sera
atteinte qu’après 3 cycles de
charge complets.
3

UTILISATION DES GUIDES DE
• Pour les nitions, c’est-à-dire
COUPE
les contours de la nuque et les
Très pratique, le guide de coupe
pattes, utilisez la tondeuse sans
vous garantit une hauteur de
guide de coupe.
coupe égale.
Retournez votre tondeuse et
IMPORTANT: Toujours placer le
déplacez la dans un mouvement
guide de coupe AVANT d’allumer la
du haut vers le bas. (Fig. 4)
tondeuse, et éteindre la tondeuse
pour changer de guide.
• Si vous souhaitez une hauteur
La hauteur de coupe de votre
supérieure à 30mm, ou si vous
tondeuse E830XE s’ajuste
êtes expérimenté, vous pouvez
manuellement.
réaliser une coupe “au peigne” ou
Pour augmenter la hauteur de
“aux doigts” :
coupe, poussez le guide de coupe
- Travaillez sans guide de coupe.
vers le haut. Pour la réduire,
- Prenez une petite mèche de
poussez le guide vers le bas. La
cheveux à la fois avec un peigne
hauteur choisie s’ache au dos de
ou pincez la entre les doigts.
l’appareil.
- Déplacez le peigne ou les doigts
le long de la mèche jusqu’à la
TECHNIQUES DE COUPE ET
longueur souhaitée.
CONSEILS D’EXPERT
- Coupez les cheveux en suivant le
peigne ou les doigts.
CHEVEUX
• Utilisez la tondeuse sur cheveux
- Enlevez les cheveux coupés
propres et secs.
à l’aide du peigne et vériez
• Pour vous familiariser avec la
régulièrement la régularité de la
tondeuse, commencez avec une
coupe. (Fig. 5)
hauteur de coupe assez longue et
raccourcissez si vous le souhaitez.
VISAGE
En procédant de cette manière,
Pour porter barbe ou
vous trouverez rapidement la
moustache exactement com-
longueur de coupe qui vous
me vous le souhaitez…
convient le mieux.
Déterminez quel type de barbe ou
• Déplacez toujours votre
de moustache convient le mieux
tondeuse dans le sens inverse de
à votre visage selon la forme et
la repousse des cheveux.
la dimension du visage, la pousse
• Commencez par la nuque. Posez
naturelle et l’épaisseur de la barbe
le guide sur le cuir chevelu et
et/ou de la moustache. Après avoir
dirigez votre tondeuse vers le
déni la forme de la barbe et/
sommet du crâne. Déplacez
ou de la moustache, il est facile
votre tondeuse lentement en
de maintenir son apparence en
pointant légèrement les dents
utilisant la tondeuse dès que l’on
du guide vers le haut. Maintenez
ressent le besoin de la tailler. Pour
constamment la tondeuse en
obtenir de meilleurs résultats, il est
contact avec le crâne. (Fig. 3)
conseillé de couper la barbe bien
• Pour le dessus de la tête, procédez
sèche. Ceci participe à une coupe
de l’avant vers l’arrière, c’est-à-
précise et confortable.
dire du front vers le sommet du
crâne.
4

Pour déterminer le contour de la
Un entretien régulier des lames
barbe
de la tondeuse permettra
Après avoir peigné la barbe dans
de la maintenir en état de
la direction de sa pousse naturelle,
fonctionnement optimal.
déterminez le contour de la forme
Lames démontables
recherchée en commençant sous
Pour faciliter le nettoyage, les
la mâchoire. Remontez de chaque
lames de la tondeuse BaByliss sont
côté vers les oreilles. Continuez
démontables. Assurez-vous que
ensuite sur les joues en direction
la tondeuse soit éteinte. Tenir la
des cheveux. Veillez à toujours
tondeuse en dirigeant les lames
tailler ou styliser la barbe à
vers le haut et les détacher en
rebrousse-poil.
appuyant à la pointe des lames.
(Fig. 6)
Pour une peau irrésistiblement
Brossez les lames à l’aide de la
douce...
brosse de nettoyage pour éliminer
La tête de rasage s’adapte
les cheveux.
parfaitement aux contours du
Il est recommandé de huiler les
visage pour un rasage au plus
lames régulièrement. Après les
près de toutes les zones, même
avoir nettoyées à l’aide de la
des plus diciles. Résultat:
brosse, xer une tête tondeuse
une coupe nette et précise en
sur l’appareil, le mettre en position
moins de passages pour un look
ON et déposer avec soin quelques
impeccable.
gouttes de l’huile BaByliss sur les
lames.
Pour obtenir un ni parfait et
L’huile BaByliss a été formulée
dessiner des motifs
spécialement pour les tondeuses,
Utilisez la lame de précision.
elle ne s’évaporera pas et ne
Ultrane (7mm), cette lame
ralentira pas les lames.
exclusive spéciale coupes
Il est possible de se procurer des
courtes est idéale pour obtenir
lames de rechange lorsque celles-
des nitions parfaites et créer
ci sont usées ou abîmées.
des dessins originaux dans vos
cheveux et votre barbe.
Pour éliminer les poils superus
du nez et des oreilles
Introduire délicatement la tête de
coupe dans la narine ou le pavillon
de l’oreille et couper les poils.
ATTENTION ! Utiliser uni-
quement à l’entrée des narines ou
des oreilles pour éviter tout risque
de blessure.
ENTRETIEN
Retirer le guide de coupe après
chaque utilisation.
5

CHARGING THE UNIT
ENGLISH
Before using the trimmer for the
rst time, allow it to charge for
16 hours.
MULTI-PURPOSE
1. Remove the trimmer and all
TRIMMER FOR HAIR
the accessories from the base
AND FACE
and turn the base over. Open
1. 32mm blades
the security tongue, insert the
Moveable blade:
power cord into the opening
- Exclusive three-dimensional
intended for this, pushing it in
etching process: for an
rmly and replace the security
exceptionally sharp cutting
tongue. Place the cord in the
edge.
groove. Put the base back in
- CMS (Chrome-Molybdenum-
place and connect it to the
Stainless Steel): ultra-
mains. (Fig. 1)
hardwearing and 100% stainless
2. Place the trimmer (set to OFF)
steel blade.
in the charging base and check
Fixed Blade: Stainless steel
that the charging indicator
2. 2 cutting guides (2-14mm
light is on.
and 3-15mm) for hair and
3. A full charge will allow you 30
beard
minutes of autonomous use.
3. 6-position precision guide
(from 0,5 to 3mm) for very
WATERPROOF
short cuts
For a greater comfort of use, your
4. 18mm shaving head for face
E830XE trimmer is waterproof and
5. 7mm precision blade, to
can even be used in the shower.
create precisely contours and
Easy to clean, it guarantees a
original designs
maximum hygiene.
6. Nose/ear accessory, to
eliminate unwanted nose and
ear hair
ATTACHING AND REMOVING
7. On/O switch
ACCESSORIES
8. Charging indicator light
Make sure that the unit is
9. Cleaning brush
switched o before changing the
10. Charging and storage base
trimmer head or accessories.
To attach a head, t the base
IMPORTANT INFORMATION
of the accessory onto the unit
REGARDING THE NI-MH
pressing it until you hear a click.
BATTERIES OF THIS UNIT
To remove a head, hold the handle
To obtain and maintain the
of the unit in one hand and push
longest battery autonomy
up on the head with your free
possible, allow it to charge
hand to remove it (Fig.2).
for 16 hours before using it
for the rst time and then
USING THE CUTTING GUIDES
approximately every three
Very practical, the cutting guide
months. Full autonomy of the
guarantees equal cutting length.
unit will only be obtained after
IMPORTANT: Always attach the
three complete recharge cycles.
cutting guide BEFORE turning
6

the trimmer on, and turn it o
• If you want a length greater
before changing the guide.
than 30 mm, or if you are
The cutting length of your E830XE
experienced, you can create
trimmer is manually adjustable.
‘comb’ or ‘nger’ cuts:
To increase the cutting length,
- Work without a cutting guide.
push the cutting guide up.
- Take up a small section of hair
To reduce the cutting length,
with a comb or in your ngers.
push it down.
- Move the comb or your ngers
The selected length is displayed
along the section of hair to the
at the back of the trimmer.
desired length.
- Cut your hair along the comb or
CUTTING TECHNIQUES AND
your ngers.
ADVICE FROM THE EXPERTS
- Remove the cut hair using a
comb and check the evenness
HAIR
of the cut regularly. (Fig. 5)
• Use the trimmer on clean, dry
hair.
FACE
• To familiarise yourself with the
For the beard or moustache just
trimmer, start with a longer
the way you want it…
cutting length and gradually
Decide on the type of beard or
work through the shorter
moustache that best suits your
lengths to the one you want. In
face taking into account the size
this way you’ll quickly nd the
of your face and natural growth
cutting length that suits you
and thickness of your beard and/
best.
or moustache. After deciding
• Always move the trimmer
on the form of the beard and/or
against the direction of hair
moustache, it is easy to maintain
growth.
its appearance by using the
• Begin at the nape. Place the
trimmer as soon as you feel it is
guide on the scalp and move
necessary. For better results, we
the trimmer toward the crown of
recommend cutting the beard
your head. Move your trimmer
when it is dry. This helps make the
slowly, pointing the teeth of the
cut precise and comfortable.
guide slightly upward. Keep the
trimmer in contact with your
To determine the shape of the
head at all times. (Fig. 3)
beard
• For the crown of the head, move
After having combed your beard
from front to back, that is, from
in the direction of its natural
your forehead to the crown of
growth, decide on the desired
your head.
shape by starting under the jaw.
• For the nishing touches, that is,
Come back up each side towards
around the nape and sideburns,
the ears. Then continue on your
use the trimmer without
cheeks towards the hair. Make
a cutting guide. Turn your
sure you always trim or style your
trimmer over and move it from
beard against the hair growth.
top to bottom. (Fig. 4)
7

For an irresistibly soft skin...
BaByliss oil is specially formulated
The shaving head adapts perfectly
for trimmers, it will not evaporate
to the contours of your face and
or slow the blades down.
gives even the most dicult parts
You can get new blades when
a close shave. Result: a neat and
these are worn or damaged.
precise cut in less time for an
impeccable look.
Patterning your hair and giving it
a perfect nish
Use the precision trimmer. Your
precision trimmer comes with an
exclusive special short cut blade.
Its narrow size (7mm) enables you
to pattern your hair and beard
with great accuracy.
To eliminate undesirable nose
and ear hairs
Gently insert trimmer head into
the ear or nose and cut the hairs.
NOTE! Only use in the opening of
the nostrils or ears to avoid any
risk of injury.
MAINTENANCE
Remove the cutting guide after
each use.
Cleaning the trimmer blades
regularly will maintain their
optimal performance.
Removable blades
To make cleaning easier, the
BaByliss trimmer blades can be
removed. Make sure the trimmer
is turned o. Hold the trimmer
with the blades pointing up and
remove them by pressing the top
of the blade. (Fig. 6)
Brush the blades using the
cleaning brush to remove any
hair.
Periodically, it may be necessary
to oil the blades. After cleaning,
attach a trimmer head, switch
on and oil the blades using a few
drops of lubricating oil.
8

AUFLADEN DES SCHERGERÄTS
DEUTSCH
Vor dem erstmaligen Gebrauch
das Schergerät 16 Stunden lang
MEHRZWECK-SCHER-
auaden.
1. Das Schergerät und alle Zube-
GERÄT FÜR HAAR UND
hörteile aus dem Sockel neh-
GESICHT
men und ihn umdrehen. Die
1. Klingen 32mm:
Sicherheitsklappe aufschwen-
Bewegliches Messer:
ken, den Stecker in die entspre-
- Elektrochemischer 3D-Schli:
chende Önung schieben, fest
für außerordentliche Schärfe.
andrücken und die Klappe wie-
- CMS (Chrome-Molybdene-Stain-
der schließen. Das Kabel in die
less Steel): ultrarobustes Messer,
dafür vorgesehene Rille legen.
100% rostfrei
Den Sockel wieder aufrecht
Festes Messer: Rostfreier Edels-
stellen und den Trafo an den
tahl
Netzstrom anschließen. (Fig. 1)
2. 2 Scherführungen (2-14mm
2. Das Schergerät (auf OFF ges-
und 3-15mm) für Kopf- und
chaltet) in den Ladesockel stel-
Barthaar
len und überprüfen, dass die
3. 1 Präzisionsscherführung mit
Ladeanzeige leuchtet.
6 Stufen (von 0,5 bis 3mm) für
3. Nachdem es voll aufgeladen
sehr kurze Schnitte
wurde kann das Schergerät 30
4. Spezialrasierkopf 18mm für
Minuten betrieben werden.
Gesichtshaar
5. Präzisionsklinge 7mm zum
WATERPROOF
präzisen Zeichnen von Kontu-
Ihr Schergerät E830XE ist was-
ren und originellen Motiven
serfest, um Ihnen einen großen
6. Aufsatz Nase/Ohren zum
Gebrauchskomfort zu bieten. Es
Entfernen von unerwünschten
kann sogar unter der Dusche ve-
Haaren in Nase und Ohren
rwendet werden und lässt sich
7. Schalter I/0
8. Kontrollleuchte für den Lade-
leicht reinigen, um eine maximale
stand
Hygiene zu gewährleisten.
9. Reinigungsbürste
10. Lade- und Verstausockel
BEFESTIGEN UND ENTFERNEN
DER ZUBEHÖRTEILE
WICHTIGE ANGABEN ZU DEN IN
Vor dem Wechseln der Sche-
DIESEM GERÄT ENTHALTENEN
rköpfe und Aufsätze das Gerät
NI-MH-BATTERIEN
ausschalten.
Um die größtmögliche Autono-
Zum Befestigen eines Kopfs die
mie der Batterien zu erreichen
Unterseite des Zubehörteils auf
und zu erhalten sollten diese
das Gerät richten und aufschie-
vor dem ersten Gebrauch und
ben, bis er hörbar einrastet.
danach ca. alle 3 Monate 16
Zum Entfernen des Kopfs den
Stunden lang aufgeladen wer-
Gri des Geräts mit einer Hand
den. Die volle Autonomie des
festhalten und mit der anderen
Produkts wird erst nach 3 voll-
Hand den Kopf abziehen. (Fig. 2)
ständigen Ladezyklen erreicht.
9

GEBRAUCH DER SCHERFÜHRUN-
• Für den Oberkopf von vorne
GEN
nach hinten vorgehen, das heißt
Die Scherführung ist sehr prak-
von der Stirn in Richtung Schä-
tisch und gewährleistet eine
delmitte.
gleichmäßige Schnitthöhe.
• Für das Finish, d.h. für die Kontu-
WICHTIG: Die Scherführung im-
ren des Nackens und die Kotelet-
mer VOR den Einschalten des
ten das Schergerät ohne Scher-
Geräts befestigen, und das Scher-
führung verwenden. Drehen Sie
gerät zum Wechseln der Scher-
das Schergerät um und bewe-
führungen ausschalten.
gen es von oben nach unten.
Die Scherhöhe Ihres Schergeräts
(Fig.4)
E830XE wird manuell eingestellt.
Schieben Sie die Scherführung
• Wenn Sie eine Höhe von mehr
nach oben, um die Scherlänge zu
als 30mm wünschen oder über
vergrößern. Um sie zu verringern
einige Erfahrung verfügen, kön-
schieben Sie die Scherführung
nen Sie einen “Kamm-” oder
nach unten. Die gewählte Höhe
einen “Fingerschnitt” durch-
wird auf der Rückseite des Geräts
führen:
angezeigt.
- Arbeiten Sie ohne Scherfüh-
rung.
SCHERTECHNIKEN UND RAT-
- Nehmen Sie jeweils eine kleine
SCHLÄGE DER EXPERTEN
Haarsträhne mit einem Kamm
KOPFHAAR
auf oder klemmen sie zwischen
• Benutzen Sie das Schergerät auf
die Finger.
sauberem und trockenem Haar.
- Bewegen Sie den Kamm oder
• Beginnen Sie mit einer ziemlich
die Finger bis zur gewünschten
großen Scherlänge, um sich mit
Länge an der Strähne entlang.
dem Gerät vertraut zu machen;
- Schneiden Sie das Haar entlang
danach gegebenenfalls eine
dem Kamm oder den Fingern.
kürzere Scherlänge einstellen.
- Entfernen Sie das abgeschnit-
Bei dieser Vorgangsweise wer-
tene Haar mit einem Kamm und
den Sie schnell entdecken, wel-
überprüfen Sie regelmäßig die
che Scherlänge Ihren Vorstellun-
Gleichmäßigkeit des Schnitts.
gen entspricht.
(Fig. 5)
• Bewegen Sie Ihr Schergerät im-
mer in entgegengesetzter Haar-
GESICHT
wuchsrichtung.
Um einen Bart oder
• Beginnen Sie im Nacken. Halten
Schnauzbart zu tragen,
Sie die Führung an die Kopfhaut
der ganz Ihren Wünschen
und führen Sie das Schergerät
entspricht…
in Richtung Oberkopf. Bewegen
Finden Sie heraus, welche Art Bart
Sie Ihr Schergerät langsam, die
oder Schnauzbart Ihrem Gesicht
Zinken der Führung sollten da-
am besten entspricht und achten
bei leicht nach oben zeigen. Hal-
Sie dabei auf Form und Größe
ten Sie das Schergerät in stän-
des Gesichts, die natürliche Bart-
digem Kontakt zum Schädel.
wuchsrichtung und die Dichte des
(Fig. 3)
Barts und/oder des Schnauzbarts.
10

Nachdem die Form des Barts und/
senloch bzw. Ohrengang einfüh-
oder Schnauzbarts festgelegt
ren und die Haare kürzen.
wurde, ist es leicht, ihn in
ACHTUNG! Ausschließlich
Form zu halten, denn das
am Eingang von Nasen-
Schergerät kann immer
löchern oder Ohren zu
eingesetzt werden, wenn es not-
verwenden, um jedes Verletzungs-
wendig erscheint, in zu kürzen.
risiko zu vermeiden.
Für die besten Resultate sollte
der Bart zum Kürzen trocken
WARTUNG
sein. Dies unterstützt ein präzi-
Die Scherführung nach jedem
ses und komfortables Schnitt-
Gebrauch entfernen.
verhalten.
Durch regelmäßige Wartung der
Klingen des Schergeräts kann
Die Konturen des Barts festlegen
die optimale Leistungsfähigkeit
Nachdem der Bart in sei-
erhalten werden.
ne natürliche Haarwuchs-
Abnehmbare Klingen
richtung gekämmt wurde, die
Die Klingen des Schergeräts von
gewünschte Form denieren.
BaByliss können zur einfachen
Beginnen Sie damit unter dem
Reinigung abgenommen wer-
Kinn. Scheren Sie jede Seite in
den. Überprüfen Sie, dass das
Richtung Ohren. Machen Sie da-
Schergerät ausgeschaltet ist. Das
nach mit den Backen in Richtung
Schergerät mit den Klingen nach
Haaransatz weiter. Achten Sie
oben halten und sie durch Drük-
immer darauf, den Bart entgegen
ken auf die Klingenspitze lösen.
der Haarwuchsrichtung zu Kürzen
(Fig. 6)
oder zu Stylen.
Die Klingen mit der kleinen Bür-
ste abbürsten, um die Haarrück-
Für eine unwiderstehlich sanfte
stände zu entfernen.
Haut...
Die Klingen sollten regelmäßig
Der Rasierkopf passt sich den
geölt werden. Einen Scherkopf
Gesichtskonturen perfekt an und
mit der Bürste reinigen und da-
rasiert so selbst die schwierigsten
nach auf dem Gerät befestigen,
Bereiche äußerst präzise. Resul-
dieses auf die Position ON stellen
tat: Ein sauberer und präziser
und sorgfältig einige Tropfen Ba-
Schnitt in weniger Durchgängen
Byliss-Öl auf die Klingen geben.
für einen tadellosen Look.
Das Öl von BaByliss wurde beson-
ders für Schergeräte konzipiert,
Muster in das Haar bringen
es verüchtigt sich nicht und
Verwenden Sie die Präzisions-
verlangsamt nicht die Klingen.
klinge
Ersatzklingen sind im Handel
Sie ist ultrafein und ermöglicht es
erhältlich, falls diese abgenutzt
Ihnen, sehr präzise Muster in Ihr
oder beschädigt sind.
Haar oder Ihren Bart zu zeichnen.
Zum Entfernen von überüssigen
Haaren aus Nase und Ohren
Den Scherkopf vorsichtig in Na-
11

1. De tondeuse en alle accessoires
NEDERLANDS
van de sokkel nemen en
de sokkel omdraaien. De
VEELZIJDIGE TONDEUSE
veiligheidsklep laten draaien,
de stekker in het speciaal
VOOR HAAR EN GELAAT
voorziene gat steken en stevig
1. Mesjes 32mm:
Afneembaar mes:
aandrukken en dan de klep
- Elektrochemische 3D-slijping:
opnieuw sluiten. Het snoer in
voor een buitengewone
de voorziene groef plaatsen.
scherpte.
De sokkel opnieuw neerzetten
- CMS (Chroom-Molybdeen-
en de transfo aansluiten. (Fig.
Stainless Steel): uiterst sterk en
1)
100% roestvrij mes
2. De tondeuse in de
Vast mes: Roestvrij staal
laadsokkel plaatsen (in OFF-
2. 2 trimgeleiders (2-14mm en
stand) en nagaan of het
3-15mm) voor haar en baard
ladingsverklikkerlampje wel
3. 1 precisiegeleider met 6 stan-
aan is.
den (van 0,5 tot 3mm) voor
3. Een volledige oplading maakt
heel korte trimbeurten
het mogelijk de tondeuse
4. Scheerkop 18mm speciaal
gedurende 30 minuten te
gelaat
gebruiken.
5. Precisiemesje van 7mm om ui-
terst precies contouren en ori-
WATERPROOF
ginele motieven te tekenen
Voor een groter gebruikscomfort
6. Hulpstuk voor neus/oren, om
ongewenste neus- en oorhaar-
is uw tondeuse E830XE
tjes te verwijderen
waterproof. Deze wordt zelfs
7. Schakelaar I/0
onder de douche gebruikt en
8. Ladingsverklikkerlampje
het gemakkelijke onderhoud
9. Reinigingsborstel
ervan waarborgt een maximale
10. Oplaad- en opbergsokkel
hygiëne.
BELANGRIJKE INFORMATIE
INSTALLEREN EN AFNEMEN VAN
OVER DE NI-MH-BATTERIJEN
DE HULPSTUKKEN
VAN DIT APPARAAT
Nagaan of het apparaat wel
Om de grootst mogelijke au-
is uitgeschakeld vooraleer de
tonomie van de batterijen te
tondeuse- en accessoirekoppen
bereiken en in stand te houden,
te vervangen.
deze gedurende 16 uur opla-
Om een kop te plaatsen de
den voor het eerste gebruik en
onderzijde van het hulpstuk
ongeveer om de 3 maanden.
op het apparaat zetten en de
De volle autonomie van het
volledige kop inklikken.
product wordt pas bereikt na 3
Om een kop af te nemen de
volledige laadcycli.
handgreep van het apparaat in
DE TONDEUSE OPLADEN
de ene hand nemen en de kop
Vooraleer de tondeuse voor
afnemen met de andere hand
het eerst te gebruiken deze
door deze naar boven te duwen.
gedurende 16 uur opladen.
(Fig. 2)
12

GEBRUIK VAN DE
• Ga voor de bovenkant van het
TRIMGELEIDERS
hoofd van voor naar achter te
De uiterst praktische trimgeleider
werk, dat wil zeggen van het
staat borg voor een gelijke
voorhoofd naar de kruin van het
trimhoogte.
hoofd toe.
BELANGRIJK: De trimgeleider
• Gebruik voor de afwerkingen,
dat wil zeggen de contouren van
steeds aanbrengen VOORALEER
de nek en de bakkebaarden, de
de tondeuse aan te zetten en de
tondeuse zonder trimgeleider.
tondeuse weer uitzetten om van
Draai uw tondeuse om en
trimgeleider te veranderen.
verplaats deze in een beweging
De trimhoogte van uw tondeuse
van boven naar onder. (Fig. 4)
E830XE wordt manueel
aangepast.
• Als u een hoogte van meer dan
Om de trimhoogte te vergroten
30mm wenst, of als u ervaring
duwt u de trimgeleider naar
hebt, kunt u een haarsnit “met
boven. Om deze te verkleinen
de kam” of “met de vingers”
duwt u de geleider naar onder.
uitvoeren:
De gekozen hoogte wordt
- Werk zonder trimgeleider.
weergegeven aan de achterzijde
- Neem een kleine haarlok samen
van het apparaat.
met een kam of knijp de lok
samen tussen uw vingers.
TRIMTECHNIEKEN EN ADVIEZEN
- Verplaats de kam of de vingers
VAN SPECIALISTEN
langsheen de haarlok tot de
gewenste lengte.
HAAR
- Trim de haren door de kam of de
• De tondeuse op schoon en
vingers te volgen.
droog haar gebruiken.
- Verwijder de afgeknipte haren
• Om u vertrouwd te maken met
met de kam en ga af en toe de
de tondeuse moet u beginnen
regelmaat van de haarsnit na.
met een vrij grote trimhoogte
(Fig. 5)
en dan indien gewenst steeds
dichterbij trimmen. Door op
GELAAT
deze manier te werk te gaan
Om baard of snor precies zoals u
zult u al snel de best geschikte
dat wenst bij te knippen…
trimlengte vinden.
Bepaal welk type baard of snor het
• Verplaats uw tondeuse steeds in
best bij uw gelaat past volgens de
tegengestelde richting aan uw
vorm en de afmetingen van het
haargroeirichting.
gelaat, de natuurlijke haargroei en
• Begin in de nek. Plaats de
de dikte van de baard en/of van
geleider op de hoofdhuid en
de snor. Na de vorm van de baard
richt uw tondeuse naar de kruin
en/of van de snor te hebben ge-
van uw hoofd. Verplaats uw
denieerd is het gemakkelijk om
tondeuse voorzichtig en richt
het uitzicht van deze haargroei in-
de tangen van de trimgeleider
tact te houden door de tondeuse
te gebruiken zodra u de behoefte
daarbij naar boven. Houd de
voelt om de baard of snor bij te
tondeuse constant in contact
knippen.
met de schedel. (Fig. 3)
13

Om betere resultaten te bekomen
OPGELET! Gebruik uitsluitend
is het aan te raden de baard goed
aan de ingang van de neusgaten
droog bij te knippen.
of van de oren om elk risico van
Dit draagt bij tot een precieze en
kwetsuren te vermijden.
comfortabele snit.
ONDERHOUD
Om de contour van de baard te
De trimgeleider afnemen na elk
bepalen
gebruik.
Na de baard in de richting van
Een regelmatig onderhoud van
zijn natuurlijke haargroei te heb-
de mesjes van de tondeuse maakt
ben gekamd, de contour van de
het mogelijk deze in optimale
nagestreefde vorm bepalen te
bedrijfsstaat te houden.
beginnen onder de kaak. Ga aan
Afneembare mesjes
weerszijden omhoog naar de
Om de reiniging te vergemak-
oren. Ga vervolgens verder op
kelijken zijn de mesjes van de
de wangen in de richting van de
BaByliss tondeuse demonteer-
haren. Let er bij het trimmen of in
baar. Ga eerst na of de tondeuse
vorm brengen steeds op dat u de
wel is uitgeschakeld. De tondeuse
baard tegen de haargroeirichting
met de mesjes naar boven
in behandelt.
houden en deze losmaken door
op de punt van de mesjes te
Voor een onweerstaanbaar
drukken. (Fig. 6)
zachte huid…
De mesjes afborstelen met
De scheerkop past zich perfect
behulp van de reinigingsborstel
aan de gelaatsomtrekken
om de haartjes te verwijderen.
aan voor een heel precieze
Het is aan te raden de mesjes
scheerbeurt van alle zones,
regelmatig in te oliën. Na deze
zelfs de moeilijkst bereikbare.
te hebben gereinigd met behulp
Resultaat: een verzorgde
van de borstel een tondeusekop
en precieze scheerbeurt in
op het apparaat vastzetten, in de
minder trimbeurten voor een
ON-stand zetten en voorzichtig
onberispelijke look.
enkele druppels BaByliss-olie
aanbrengen op de mesjes.
Om patronen in de haren te
De BaByliss-olie werd speciaal
creëren
ontwikkeld voor tondeuses, deze
Gebruik het precisiemesje.
verdampt niet en vertraagt de
Dit is ultrajn en maakt het u
mesjes ook niet.
mogelijk op uiterst precieze wijze
Het is mogelijk vervangmesjes
motieven te tekenen in uw haar
aan te schaen als deze versleten
en uw baard.
of beschadigd zijn.
Om ongewenste haren in neus en
oren te verwijderen
Ga met de kop van het apparaat
voorzichtig in het neusgat of de
oorschelp en verwijder de haren.
14

CARICARE IL RASOIO
ITALIANO
TAGLIACAPELLI
Prima di utilizzare il rasoio per la
RASOIO MULTIUSO CA-
prima volta, caricarlo per 16 ore.
1. Togliere il rasoio e tutti gli
PELLI E VISO
accessori dalla base. Girare
1. Lame 32mm:
la base. Ruotare il cappuccio
Coltello mobile:
di sicurezza, inserire la spina
- Alatura elettrochimica 3D:
nell’apposito foro, premendo a
per una capacità di taglio
fondo, e richiudere il cappuccio.
eccezionale.
Posizionare il cavo nell’apposito
- CMS (Chrome-Molybdene-
spazio. Riposizionare la base e
Stainless Steel): coltello
attaccare il trasformatore alla
ultraresistente e 100%
corrente. (Fig. 1)
inossidabile
2. Mettere il rasoio (in posizione
Coltello sso: Acciaio inossida-
OFF) nella base di carica,
bile
controllando che la spia
2. 2 guide di taglio (2-14 mm e
luminosa di carica sia accesa.
3-15 mm) per capelli e barba
3. Una carica completa permette
3. 1 guida di precisione 6 posi-
di utilizzare il rasoio per 30
zioni (da 0,5 a 3 mm) per i tagli
minuti.
molto corti
4. Testina di rasatura 18 mm spe-
IMPERMEABILE
ciale viso
Per una maggiore comodità di
5. Lama di precisione 7 mm per
utilizzo, il vostro rasoio E830XE è
disegnare con precisione con-
impermeabile. Utilizzabile anche
torni e motivi originali
sotto la doccia. Facile da pulire,
6. Accessorio naso/orecchie, per
a garanzia sempre della massima
eliminare i peli indesiderati di
igiene.
naso e orecchie
7. Interruttore I/0
INSERIRE E TOGLIERE GLI
8. Spia luminosa di carica
ACCESSORI
9. Spazzolina di pulizia
Controllare che l’apparecchio
10. Base di carica e di custodia
sia spento prima di cambiare le
testine di rasatura e gli accessori.
INFORMAZIONE IMPORTANTE
Per posizionare una testina,
RIGUARDANTE LE BATTERIE NI-
aggiustare la parte bassa
MH DI QUESTO APPARECCHIO
dell’accessorio sull’apparecchio
Per ottenere e mantenere la
e inserire tutta la testina no a
massima autonomia possibile
sentire uno scatto.
delle batterie, metterle sotto ca-
Per togliere una testina, tenera
rica per 16 ore prima del primo
l’impugnatura dell’apparecchio
utilizzo, ripetendo l’operazione
in una mano e togliere la testina
ogni 3 mesi circa. La massima
con l’altra mano, spingendo verso
autonomia dell’apparecchio
l’alto. (Fig. 2)
sarà raggiunta solo dopo 3 cicli
completi di ricarica.
15

UTILIZZO DELLE GUIDE DI
contatto fra tagliacapelli e cranio.
TAGLIO
(Fig. 3)
Praticissima, la guida di taglio
• Per la parte superiore della testa,
garantisce un’altezza di taglio
procedere dalla parte anteriore
uniforme.
verso la parte posteriore, ossia
IMPORTANTE: Posizionare sem-
dalla fronte verso la parte alta
pre la guida di taglio PRIMA di
del cranio.
accendere il rasoio; spegnere
• Per le niture, ossia i contorni
sempre il rasoio per cambiare la
della nuca e le basette, utilizzare
guida.
il tagliacapelli senza guida di
L’altezza di taglio del vostro
taglio.
rasoio E830XE è regolabile
Girare il tagliacapelli e far
manualmente.
scorrere con movimento
Per aumentare l’altezza di taglio,
dall’alto verso il basso.
spingere la guida verso l’alto.
(Fig. 4)
Per ridurla, spingere la guida
verso il basso. L’altezza scelta
• Se si desidera un’altezza
viene visualizzata sul retro
superiore a 30mm, o se si è già
dell’apparecchio.
esperti, è possibile realizzare una
guida “a pettine” o “a dita”:
TECHNICHE DI TAGLIO -
- Lavorare senza guida di taglio.
I CONSIGLI DELL’ESPERTO
- Prendere una piccola ciocca
di capelli con un pettine o
CAPELLI
stringendola fra le dita.
• Utilizzare il tagliacapelli su capelli
- Far scorrere il pettine o le
puliti e asciutti.
dita lungo la ciocca no alla
• Per imparare a conoscere le
lunghezza desiderata.
prestazioni del vostro rasoio,
- Tagliare i capelli seguendo il
cominciate con un’altezza di
pettine o le dita.
taglio abbastanza lunga per
- Togliere i capelli tagliati con il
poi accorciarla gradualmente, a
pettine e vericare regolarmente
vostro piacimento. Procedendo
l’uniformità del taglio. (Fig. 5)
in questo modo, troverete
rapidamente la migliore
VISO
lunghezza di taglio per le vostre
Per portare barba o ba
esigenze.
esattamente come desiderate…
• Far scorrere il tagliacapelli sempre
Decidete il tipo di barba o ba che
in senso contrario rispetto alla
si adatta meglio al vostro viso per
crescita dei capelli.
forma e dimensioni, per crescita
• Cominciate dalla nuca. Poggiate
naturale e spessore della barba o
la guida sul cuoio capelluto e
dei ba stessi. Dopo aver denito
direzionate il tagliacapelli verso la
la forma della barba e/o dei ba,
parte alta del cranio. Far scorrere
è facile mantenerne l’aspetto,
il tagliacapelli lentamente,
utilizzando il rasoio non appena si
puntando leggermente i
sente il bisogno di sfoltire o dare
denti della guida verso l’alto.
una sistemata.
Mantenere costantemente il
16

Per ottenere risultati migliori,
PULIZIA
si consiglia di tagliare la barba
Togliere la guida di taglio dopo
quando è ben asciutta.
ogni utilizzo.
Un elemento fondamentale per
Una pulizia regolare delle lame
un taglio preciso e confortevole.
permette al tagliacapelli di
mantenere il suo funzionamento
Per denire il contorno della
ottimale.
barba
Lame smontabili
Dopo aver pettinato la barba nella
Per pulirle più facilmente, le
direzione naturale di crescita,
lame del tagliacapelli BaByliss
denire il contorno della forma
sono smontabili. Vericate che il
desiderata cominciando dalla
tagliacapelli sia spento. Tenere il
mascella. Risalire da ogni lato
tagliacapelli con le lame rivolte
verso le orecchie. Continuare
verso l’alto; staccare premendo
poi sulle guance verso i capelli.
sulla punta delle lame.
Sfoltire o stilizzare la barba sempre
(Fig. 6)
contropelo.
Spazzolare le lame con l’apposita
spazzola di pulizia per eliminare i
Per una pelle irresistibilmente
capelli.
delicata...
Si raccomanda di oliare le lame
La testina si adatta perfettamente
in modo regolare. Dopo averle
ai contorni del viso, per
pulite con una spazzolina,
una rasatura della massima
ssare una testina di rasatura
precisione di tutte le zone, anche
sull’apparecchio, mettere in
le più dicili. Risultato: taglio
posizione ON e versare con cura
netto e preciso con un minor
alcune gocce d’olio BaByliss sulle
numero di passaggi per un look
lame.
impeccabile.
L’olio BaByliss è stato
appositamente formulato per il
Per creare motivi originali nei
tagliacapelli, non evapora e non
capelli
rallenta le lame.
Utilizzare la lama di precisione.
È possibile procurarsi lame di
Il tagliacapelli è dotato di una
ricarica quando queste sono
seconda lama ultrasottile che
consumate o danneggiate.
vi permette di disegnare precisi
contorni nella barba e nei capelli.
Per eliminare i peli superui da
naso e orecchie
Introdurre delicatamente la
testina di taglio nella narice o nel
padiglione auricolare e tagliare i
peli.
ATTENZIONE! Utilizzare
unicamente all’entrata di narici
o orecchie per evitare qualsiasi
rischio di lesione.
17

CARGA DEL CORTAPELO
ESPAÑOL
Antes de utilizar el cortapelo por
primera vez, cárguelo durante 16
CORTAPELO MULTIU-
horas.
SO, CABELLO Y ROS-
1. Retire el cortapelo y todos los
accesorios de la base. Coloque
TRO
la base boca abajo. Abra la tapa
1. Cuchillas 32mm:
de seguridad, enchufe el cable
Cuchilla móvil:
en el lugar previsto para ello, in-
- Alada en 3D por procedimiento
sertándolo rmemente, y cierre
electroquímico: un lo excep-
de nuevo la tapa de seguridad.
cional.
Introduzca el cable por la ranura
- CMS (Chrome-Molybdene-
de guía prevista para ello. Vuel-
Stainless Steel): cuchilla ultrarre-
va a colocar la base del derecho
sistente y 100% inoxidable.
y enchufe el transformador.
Cuchilla ja: Acero inoxidable
(Fig. 1)
2. 2 guías de corte (2-14 mm y
2. Coloque el cortapelo (en posi-
3-15 mm) para cabello y barba
ción OFF) sobre la base de car-
3. 1 guía de precisión 6 posicio-
ga y verique que el indicador
nes (de 0,5 a 3 mm) para cortes
luminoso de carga está encen-
de pelo muy cortos
dido.
4. Cabezal de afeitado 18 mm
3. Una carga completa permite
especial rostro
utilizar el cortapelo durante 30
5. Cuchilla de precisión de 7 mm
minutos.
para dibujar con precisión con-
tornos y motivos originales
WATERPROOF
6. Accesorio nariz y oídos para
Para una mayor comodidad de
eliminar el vello indeseable de
uso, su cortapelo E830XE es re-
la nariz y los oídos
sistente al agua. Puede utilizarlo
7. Interruptor I/0
bajo la ducha y su mantenimiento
8. Indicador luminoso de carga
tan sencillo le garantiza una hi-
9. Cepillo de limpieza
giene máxima.
10. Base de carga y de presen-
tación
COLOCACIÓN Y RETIRADA DE
LOS ACCESORIOS
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Compruebe que el aparato está
SOBRE LA BATERÍA NI-MH DE
apagado antes de cambiar los ca-
ESTE APARATO
bezales y los accesorios.
Para que las baterías obtengan
Para colocar el cabezal, ajuste la
y conserven la mayor autono-
parte inferior del accesorio sobre
mía posible, cárguelas durante
el aparato y encaje el cabezal has-
16 horas antes de la primera
ta escuchar un chasquido.
utilización y también cada tres
Para retirar un cabezal, sujete
meses, aproximadamente. El
la empuñadura del aparato con
producto no alcanzará su auto-
una mano y retire el cabezal con
nomía plena hasta después de
la otra, empujando hacia arriba.
tres ciclos de carga completa.
(Fig. 2)
18

UTILIZACIÓN DE LAS GUÍAS DE
• Para el acabado, es decir, para el
CORTE
contorno de la nuca y las patillas,
La guía de corte es muy práctica
utilice el cortapelo sin guía de
y le permite obtener una altura de
corte. Dele la vuelta al cortapelo
corte uniforme.
e imprímale un movimiento de
IMPORTANTE: Coloque siempre la
arriba abajo. (Fig. 4)
guía de corte ANTES de encender
el cortapelo y apáguelo para cam-
• Si desea una altura superior a 30
biar de guía.
mm o si tiene experiencia, pue-
La altura de corte de su cortapelo
de realizar un corte utilizando
E830XE se ajusta manualmente.
un peine o los dedos:
Para aumentar la altura de corte,
- Trabaje sin guía de corte.
empuje la guía de corte hacia
- Tome un pequeño mechón de
arriba. Para reducirla, empuje la
cabello con un peine o sujételo
guía hacia abajo. La altura elegida
entre dos dedos.
aparecerá en la parte trasera del
- Desplace el peine o los dedos a
aparato.
lo largo del mechón hasta llegar
a la longitud deseada.
TÉCNICAS DE CORTE Y
- Corte el pelo siguiendo la línea
CONSEJOS PROFESIONALES
del peine o de los dedos.
- Retire el pelo cortado con ayuda
CABELLO
del peine y compruebe con fre-
• Utilice el cortapelo únicamente
cuencia la regularidad del corte.
con el cabello limpio y seco.
(Fig. 4)
• Para familiarizarse con el corta-
pelo, comience con una altura
ROSTRO
de corte mayor y vaya acortán-
Para llevar la barba o el bigote
dola si lo desea. De esta forma,
exactamente a su gusto…
encontrará rápidamente el tipo
Determine qué tipo de barba o
de corte que mejor le convenga.
bigote que conviene mejor a su
• El cortapelo debe avanzar siem-
rostro, en función de su forma
pre a contrapelo.
y dimensiones, del crecimien-
• Empiece por la nuca. Coloque la
to natural y de la densidad de
guía sobre el cuero cabelludo y
la barba o del bigote. Una vez
dirija el cortapelo hacia la parte
haya denido la forma de la bar-
superior del cráneo. Mueva el
ba o del bigote, es fácil mante-
cortapelo lentamente, dirigien-
ner su apariencia utilizando el
do los dientes de la guía ligera-
cortapelo en cuanto aparezca la
mente hacia arriba. Mantenga
necesidad de recortar.
constantemente el cortapelo en
Para obtener mejores resultados,
contacto con el cráneo. (Fig. 3)
le aconsejamos que recorte la bar-
• Para la parte superior de la ca-
ba cuando esté bien seca.
beza, proceda desde delante
Así podrá obtener un corte preci-
hacia atrás, es decir, desde la
so y confortable.
frente hacia la parte superior del
cráneo.
19

Para determinar la forma de la
Cuchillas desmontables
barba
Para facilitar el limpiado, las cu-
Peine la barba en la dirección de
chillas del cortapelo BaByliss son
su crecimiento natural y a conti-
desmontables. Verique que el
nuación determine el contorno
cortapelo está apagado. Sujete el
deseado, empezando por la man-
cortapelo dirigiendo las cuchillas
díbula. Vaya subiendo por ambos
hacia arriba y sáquelas empujan-
lados hacia las orejas. Continúe
do la punta de las cuchillas. (Fig.
con las mejillas en dirección hacia
6)
el pelo. Para recortar o perlar, tra-
Pase por las cuchillas el cepillo de
baje siempre a contrapelo.
limpieza, con el n de eliminar los
restos de cabello.
Una piel de suavidad irresisti-
Se recomienda engrasar las cu-
ble...
chillas regularmente. Después de
El cabezal de afeitado se adapta
limpiarlas con ayuda del cepillo,
perfectamente a los contornos
je un cabezal sobre el aparato,
del rostro, para un afeitado más
colóquelo en posición ON y de-
apurado en todas las zonas, inclu-
posite con cuidado unas gotas
so las más difíciles. Resultado: un
del aceite lubricante BaByliss so-
afeitado limpio y preciso y menos
bre las cuchillas.
pasadas para obtener un estilo
El aceite BaByliss está especial-
impecable.
mente formulado para los corta-
pelos, no se evapora y no reduce
Para hacer dibujos en el pelo
la velocidad de las cuchillas.
Utilice la cuchilla de precisión. El
Es posible obtener cuchillas de
cortapelo está provisto de una se-
recambio cuando estén desgas-
gunda cuchilla exclusiva especial
tadas o estropeadas.
ultrana, que le permite dibujar
motivos en el cabello o en la bar-
ba con gran precisión.
Para eliminar el vello superuo
de la nariz y las orejas
Introduzca con cuidado el cabezal
de corte en el oricio de la nariz o
de la oreja y corte el vello.
ATENCIÓN: Sólo se puede utilizar
en los oricios nasales o auri-
culares, para evitar el riesgo de
heridas.
MANTENIMIENTO
Retire la guía de corte después de
cada uso.
Un mantenimiento regular de las
cuchillas del cortapelo permitirá
conservarlo en un estado de fun-
cionamiento óptimo.
20