Aiptek X-mini – страница 4

Инструкция к Экшн Камере Aiptek X-mini

4

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

FR

3.1

Enregistrement vidéo.............................................12

3.1.1

Enregistrer des vidéos pendant la conduite

……………………………………………..12

3.1.2

Enregistrer tous les autres types de vidéos

……………………………………………..12

3.1.3

Enregistrement d’urgence ......................13

3.1.4

L’écran d’enregistrement........................14

3.1.5

Utiliser l’éclairage LED ...........................15

3.1.6

Prendre des photos..................................15

3.2

Lecture de vidéos et de photos..............................16

3.2.1

Lecture des vidéos ...................................17

3.2.2

Visionner des photos...............................17

3.2.3

Ecran d’affichage .....................................18

3.2.4

Effacer des fichiers...................................19

4

Ajustement des réglages..........................................20

4.1

Utilisation du Menu ................................................20

4.2

Arborescence du menu..........................................21

5

Installation du logiciel...............................................23

6

Spécifications............................................................24

5

FR

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

1 Présentation

Merci d’avoir choisi cet enregistreur vidéo pour véhicules. Cet appareil

est spécialement conçu pour l’enregistrement vidéo et audio en temps

réel pendant la conduite.

1.1 Caractéristiques

Appareil photo Full HD (1920 x 1080 @ 30fps)

Ecran couleur LCD 2.4”

Objectif grand angle

LED haute puissance pour environnements faiblement éclairés

Détecteur de mouvement

Enregistrement d’urgence automatique pour détection de collision

Compatible avec les cartes SDHC jusqu’à 32 Go

1.2 Contenu de la boîte

La boîte contient les pièces suivantes. Contacter immédiatement votre

distributeur en cas de pièce manquante ou endommagée.

Enregistreur de

Support CD-ROM

conduite

Adaptateur pour

Guide de démarrage

véhicule

rapide

6

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

FR

1.3 Vue d’ensemble de l’enregistreur

Vues du dessus et du dessous

Vues larales (gauche et droite)

Vue avant

Vue arrre

2

4

5

3

11

6

10

14

16

7

15

12

9

13

8

1

Elément

Elément

1

Bouton de navigation

Microphone

9

Retour ( )

2

Douille du support 10

Ecran LCD

3

Douille du support

11

Bouton de navigation

Haut ( )

4

Logement de la carte

12

mémoire

Bouton de navigation

Bas ( )

5

Bouton de Mise en

13

marche/Arrêt

Bouton OK ( )

6

Connecteur USB 14

Objectif grand angle

7

Connecteur HD 15

Haut-parleur

8

Bouton de réinitialisation 16

Eclairage LED

Remarque: Pour faire fonctionner l’appareil, appuyer sur les boutons correspondants (9, 11,

12, 13) en fonction des icônes affichés sur l’écran.

7

FR

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

2 Démarrage

2.1 Insertion de la carte mémoire

Insérer la carte mémoire avec les contacts dorés dirigés vers le bas

de l’appareil. Pousser à fond sur la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle

s’enclenche en position.

Pour enlever la carte mémoire

Pousser sur la carte mémoire pour l’éjecter hors de son logement.

Remarque : Ne pas enlever ni insérer la carte mémoire lorsque l’appareil est en marche sous

peine de détérioration de la carte.

8

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

FR

2.2 Installation dans le véhicule

2.2.1 Fixer au pare-brise

1. Fixer l’appareil à la base du

support. Tourner en resserrant

le support et la base du support

pour sécuriser l’appareil en

place.

2. Positionner la ventouse plate

sur le pare-brise.

3. Maintenir fermement la base

sur le pare-brise et appuyer sur

le loquet de fixation pour faire

adhérer le support au

pare-brise. S’assurer que la

base est bien maintenue en

place.

2.2.2 Ajuster la position de l’appareil

Bouton

Tourner le bouton pour faire

pivoter l’appareil verticalement.

Bouton

Tourner le bouton pour faire pivoter

l’appareil horizontalement à 360°.

9

FR

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

2.3 Branchement à une source

d’alimentation

Utiliser uniquement l’adaptateur de voiture fourni pour mettre

l’appareil en marche et charger la batterie intégrée.

1. Relier une extrémité de l’adaptateur de voiture au connecteur

USB de l’appareil.

2. Brancher l’autre extrémité du chargeur dans la douille de

l’allume-cigare de votre véhicule. Une fois que le contact est

allumé, l’appareil se met automatiquement en marche.

Remarque :

Le témoin LED orange s’allume lors du chargement de la batterie.

Lorsque la température ambiante dépasse les 45°C, l ’adaptateur de voiture continue

d’alimenter l’appareil mais cesse de charger la batterie Lithium-ion. Ceci est dû une

caractéristique de la batterie Lithium-ion et non à un disfonctionnement.

10

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

FR

2.4 Mise en marche de l’appareil

2.4.1 Marche/Arrêt automatique

Une fois le contact du véhicule allumé, l’appareil se met

automatiquement en marche. Si la fonction Enregistrement

automatique est activée, l’enregistrement démarre automatiquement

dès l’allumage de l’appareil.

Consulter Configurer l’enregistrement automatique (2.5.1).

Une fois le contact du véhicule éteint, l’appareil sauvegarde

automatiquement l’enregistrement et se met hors tension après 10

secondes.

Consulter Arrêt différé (4.2).

2.4.2 Marche/Arrêt manuel

Pour allumer manuellement, appuyer sur le

bouton Marche/Arrêt.

Pour éteindre, maintenir le bouton

Marche/Arrêt enfoncé pendant au moins 2

secondes.

11

FR

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

2.5 Réglages initiaux

Avant d’utiliser l’appareil, nous vous recommandons d’activer la

fonction Enregistrement automatique et de configurer correctement

la date et l’heure.

2.5.1 Configurer l’enregistrement automatique

Pour permettre le démarrage automatique de l’enregistrement dès

l’allumage de l’appareil, suivre les indications suivantes :

1. Appuyer sur le bouton pour entrer dans le menu sur écran.

Appuyer sur le bouton / pour

sélectionner Enregistrement

automatique, puis appuyer sur le

bouton .

Appuyer sur le bouton / pour

sélectionner En service, puis appuyer

sur .

Appuyer sur le bouton RETOUR pour sortir du menu.

2.5.2 Régler la date et l’heure

Pour régler la date et l’heure, suivre les indications suivantes :

1. Appuyer sur le bouton pour aller dans le menu sur écran.

Appuyer sur le bouton / pour sélectionner Date / Heure, puis

appuyer sur le bouton .

Appuyer sur le bouton

/ pour saisir

la valeur et appuyer sur pour

passer à un autre champ.

Répéter l’étape 3 jusqu’au réglage

complet de la date et de l’heure.

12

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

FR

3 Utilisation de l’enregistreur de

conduite

3.1 Enregistrement vidéo

3.1.1 Enregistrer des vidéos pendant la conduite

Si la fonction Enregistrement automatique est activée, l’appareil

s’allume automatiquement et commence à enregistrer dès que le

véhicule est allumé.

L’enregistrement s’arrête automatiquement quand le moteur est

éteint.

Vous pouvez également appuyer sur le bouton pour interrompre

manuellement l’enregistrement.

Remarque :

Dans certaines voitures, l’enregistrement continue même quand le moteur est éteint.

Dans ce cas précis, effectuer une des étapes suivantes:

- Eteindre manuellement l’allume-cigare.

- Déconnecter l’adaptateur du véhicule à l’allume-cigare.

3.1.2 Enregistrer tous les autres types de vidéos

1. Appuyer sur le bouton pour démarrer l’enregistrement.

2. Appuyer sur le bouton pour interrompre l’enregistrement.

Remarque :

A chaque enregistrement, un fichier vidéo est sauvegardé toutes les 3 ou 5 minutes. Consulter

la section Utilisation du Menu (4.1).

L’appareil sauvegarde l’enregistrement dans la carte mémoire. Quand la carte mémoire est

pleine, le fichier le plus ancien est remplacé par le plus récent.

13

FR

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

3.1.3 Enregistrement d’urgence

Pendant l’enregistrement vidéo, appuyez

sur le bouton pour enregistrer la

vidéo de façon continue dans un seul

fichier jusqu’à ce que la carte mémoire

soit pleine ou que l’enregistrement soit

interrompu manuellement. Pour arrêter

l’enregistrement, appuyer sur le bouton

.

Remarque : Lorsque la fonction tection de collision est activée et qu’une collision est

détectée, l’appareil déclenche automatiquement l’enregistrement d’urgence. Consulter la

section Utilisation du Menu (4.1).

14

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

FR

3.1.4 L’écran d’enregistrement

1

5

7

2

4

3

6

Elément

Description

1

Durée

Indique le temps d’enregistrement.

2

Indique la date et l’heure actuelles

Date et time

d’enregistrement.

3

Icône guide

Appuyer sur le bouton pour aller

(Menu)

dans le menu sur écran.

4

Batterie

Indique le niveau de charge restant.

5

Icône guide

Appuyer sur le bouton pour

(Stop)

interrompre l’enregistrement.

6

Appuyer sur le bouton pour

Icône guide

enregistrer de façon continue jusqu’à

(Urgence)

arrêt manuel de l’enregistrement.

7

Appuyer sur le bouton pour

Icône guide

passer en mode Lecture.

(lecture)

15

FR

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

3.1.5 Utiliser l’éclairage LED

L’éclairage LED permet de fournir une source de lumière

supplémentaire quand la lumière ambiante est insuffisante.

Pour activer l’éclairage LED, suivre les indications suivantes:

1. Appuyer sur le bouton pour aller dans le menu sur écran.

Appuyer sur le bouton / pour

sélectionner Éclairage auxiliaire, puis

appuyer sur .

Appuyer sur le bouton / pour

sélectionner En service, puis appuyer sur

.

Appuyer sur le bouton pour sortir du

menu.

Remarque :

Eteindre l’éclairage LED si la batterie est faible.

Les témoins LED peuvent devenir chauds si utilisés pendant une longue période. Eviter de

toucher les témoins LED chauds.

3.1.6 Prendre des photos

Cet appareil peut également prendre des photos de scènes

actuelles.

Dans l’écran de veille, appuyer sur le

bouton pour prendre une photo.

Remarque : Si un enregistrement est en cours, appuyer sur le bouton pour l’interrompre.

16

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

FR

3.2 Lecture de vidéos et de photos

1. Si un enregistrement est en cours, appuyer sur le bouton

pour l’interrompre. L’écran de veille s’affiche.

Appuyer sur le bouton pour aller dans le menu sur écran.

Appuyer sur le bouton / pour

sélectionner le type de fichiers que vous

souhaitez visionner, puis appuyer sur

.

Appuyer sur le bouton / pour

visionner le fichier précédent ou suivant,

puis appuyer sur pour voir le fichier

sur écran plein.

Remarque : Il est possible d’aller directement dans le mode Lecture depuis l’écran de veille, en

appuyant sur le bouton . La dernière vidéo enregistrée s’affiche sur l’écran.

17

FR

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

3.2.1 Lecture des vidéos

Pour lire une vidéo, suivre les indications suivantes :

1. Si un enregistrement est en cours, appuyer sur le bouton

pour l’interrompre.

2. Appuyer sur le bouton pour aller dans le menu sur écran.

Appuyer sur le bouton / pour sélectionner Lecture du fichier,

puis appuyer sur .

Appuyer sur le bouton / pour sélectionner Vidéo ou Urgence,

puis appuyer sur .

Appuyer sur le bouton / pour

trouver le fichier à visionner, puis

appuyer sur pour lire la vidéo.

Appuyer sur pour interrompre la

lecture de la vidéo. Appuyer de nouveau

sur le bouton pour reprendre la lecture.

3.2.2 Visionner des photos

Pour visionner des photos, suivre les indications suivantes :

1. Si un enregistrement est en cours, appuyer sur le bouton

pour l’interrompre.

2. Appuyer sur le bouton pour aller dans le menu sur écran.

Appuyer sur le bouton / pour sélectionner Lecture du fichier, puis

appuyer sur .

Appuyer sur le bouton

/ pour sélectionner Image, puis appuyer sur

.

Appuyer sur le bouton / pour trouver la photo que vous souhaitez

voir, puis appuyer sur pour voir le fichier sur écran plein.

18

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

FR

3.2.3 Ecran d’affichage

Ecran d’affichage de vidéo

Ecran d’affichage de photo

1

2

7

3

4

5

2

7

3

4

6

Item

Description

1

Date et heure

Indique la date et l’heure

d’enregistrement.

2

Appuyer sur le bouton

pour

Icône Guide

revenir sur l’écran de sélection de

(Retour)

fichier.

3

Icône Guide

Appuyer sur le bouton

pour

(Précédent)

visionner la vidéo/photo précédente.

4

Icône Guide

Appuyer sur le bouton

pour

(Suivant)

visionner la vidéo/photo suivante.

5

Icône Guide

Appuyer sur le bouton

pour

(Pause)

interrompre la lecture de la vidéo.

6

Durée

Indique le temps écoulé.

7

Indique le niveau de charge restant.

Batterie

19

FR

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

3.2.4 Effacer des fichiers

Pour effacer des fichiers (s), suivre les indications suivantes :

1. Si un enregistrement est en cours, appuyer sur le bouton

pour l’interrompre.

2. Appuyer sur le bouton pour aller

dans le menu sur écran.

3. Appuyer sur le bouton / pour

sélectionner Effacer, puis appuyer

sur .

4. Appuyer sur le bouton / pour

sélectionner le type de fichier, puis

appuyer sur .

5. Appuyer sur le bouton / pour

sélectionner le fichier à supprimer,

puis appuyer sur pour aller dans

le menu Supprimer.

6. Appuyer sur le bouton / pour sélectionner une option.

Elément

Description

Effacer un Supprime le fichier actuel.

Effacer tous

Supprime tous les fichiers.

Appuyer sur le bouton pour confirmer la suppression.

Remarque : Les fichiers supprimés seront définitivement perdus. Vérifier que les fichiers ont

été sauvegardés avant leur suppression.

20

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

FR

4 Ajustement des réglages

4.1 Utilisation du Menu

L’enregistrement vidéo et d’autres réglages généraux peuvent être

personnalisés depuis les menus affichés sur écran.

1. Si un enregistrement est en cours, appuyer sur le bouton

Enregistrement pour l’interrompre.

Appuyer sur le bouton pour ouvrir le menu sur écran.

Appuyer sur le bouton / pour sélectionner une option de menu,

puis appuyer sur le bouton

pour entrer dans le menu

sélectionné.

Appuyer sur le bouton / pour sélectionner le réglage souhaité,

puis appuyer sur pour confirmer.

Appuyer sur le bouton pour sortir du menu.

21

FR

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

4.2 Arborescence du menu

Consulter le tableau ci-dessous pour plus de détails sur les menus

et les options de menu disponibles.

Option de menu

Description Option disponible

Éclairage

Active/Désactive

En service / Hors

auxiliaire

l’éclairage LED.

service

Lecture du fichier

Sélectionne la catégorie

Vidéo / Urgence / Image

de fichier que vous

souhaitez voir.

Date / Heure Règle la date et l’heure.

Impression Active/Désactive

En service / Hors

l’impression de la date.

service

Résolution Configure la résolution de

1080P(1920x1080) /

la vidéo.

720P(1280x720)

Réglage LCD Détermine le temps

En service / Mise hors

d’affichage de l’écran

tension après 30 sec. /

avant son arrêt

Mise hors tension après

automatique juste après le

3 min. / Hors service

démarrage de

l’enregistrement vidéo.

Enregistrement

Active/Désactive

En service / Hors

vocal

l’enregistrement vocale.

service

Bip Active/Désactive le bip. En service / Hors

service

Enregistrement

Active/Désactive

En service / Hors

automatique

l’enregistrement vidéo

service

automatique une fois

l’appareil allumé.

Intervalle

d’enregistrement

Configure la durée

3 min / 5 min

d’enregistrement de

chaque fichier vidéo

enregistré.

Détection de Active/Désactive la En service / Hors

22

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

FR

Option de menu

Description Option disponible

mouvement détection de mouvement.

service

Quand cette fonction est

activée, l’enregistrement

se déclenche

automatiquement lorsque

l’appareil détecte le

mouvement d’un objet.

Détection de

Activation/Désactivation

Haute sensibilité /

collision

de la détection de

Sensibilité normale /

collision. Quand cette

Faible sensibilité / Hors

fonction est activée,

service

l’appareil déclenche

l’enregistrement d’urgence

lorsqu’une collision est

détectée.

Arrêt différé Configure la durée avant

10 sec. / Hors service

la mise hors tension.

Langue Configure la langue du

menu affiché sur écran.

Effacer Supprime le fichier(s). Vidéo / Urgence / Image

TV standard Configure la TV en

NTSC / PAL

fonction de la région.

Format Formate la carte mémoire.

Oui / Non

Par défaut Réinitialise tous les

Oui / Non

réglages sur réglage usine

par défaut.

23

FR

C

AR

C

AMCORDER

User’s manual

5 Installation du logiciel

1. Placez le CD-Rom joint dans le lecteur de CD.

2. Si le CD ne démarre pas automatiquement, utilisez le

Gestionnaire de fichiers de Windows pour exécuter le fichier

Install_CD.exe sur le CD.

L’écran illustré ci-dessous s’affichera.

3. Appuyez sur l'élément [Menu] pour lancer le processus

d'installation en fonction des instructions affichées à l'écran.