Intimus POWER 14.95 S: instruction

Class: Office Equipment

Type: Shredder

Manual for Intimus POWER 14.95 S

background image

14.95

Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen!

Before operating, please read the Operating Instructions!

Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service!

Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio!

           Antes de pôr a máquina em funcionamento leia as instruções de operação!

                   

Prima della messa in funzione leggere attentamente le istruzioni!

Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze!

Пеpед вводом в эксплyатацию непpеменно пpочтите инстpyкцию по обслyживанию!

D

GB

F

E

P

I

CZ

RUS

(Seite 2-5)

(page 6-9)

(page 10-13)

(página 14-17)

(página 18-21)

(pagina 22-25)

(strana 26-29)

(стpаницы 30-33)

Betriebsanleitung

Operating instructions

Instructions d’opération

Instrucciones de uso

Instruções de Operação

Istruzioni per l’uso

Návod k obsluze

Инстpyкция по обслyживанию

 Schaltplan / Wiring Diagram / Plan de montage / Diagrama eléctrico / 

Esquema electrico / Schema Elettrico / 

Schéma zapojení

 / 

Eлeктpocxeмa

(Seite / page / página / pagina / 

strana / 

стpаницы

:  34)

Typ/Type/Tipo/Típus

/

Тип:

698-6S + 698-12S + 698-4C + 698-6C

86434 9 10/12

background image

HINWEISE ZUM EINSATZORT:

Vergewissern Sie sich vor der Aufstellung, daß sich 

am jeweiligen Einsatzort ein Drehstromanschluß 

befindet (Angaben über die erforderliche Vorsi

-

cherung der Netzsteckdose siehe „TECHNISCHE 

DATEN“).

Hinweis:

 Beachten Sie die zulässige Flächenbe-

lastung des Bodens, da die Maschine ein Gesamt-

gewicht von ca. 

475 kg

 erreichen kann.

Die Maschine darf nur entsprechend 

dem vorgeschriebenen Verwendungs-

zweck eingesetzt werden!

Der Netzanschluß der Maschine muß 

frei zugängig sein!

Die Maschine sollte nur in geschlos-

senen  und  temperierten  (10-40°C) 

Räumen eingesetzt werden!

ZUSAMMENSTELLUNG

DER NUMERIERTEN TEILE:

6  =  Gehäuse

 (Abb. 1, 2, 4)

7  =  Tisch

 (Abb. 1, 2, 4, 5, 6)

8  =  Schutzblech

 (Abb. 1, 2, 4)

9  =  Sackrahmen

 (Abb. 9)

10  =  Entnahmetür

 (Abb. 9)

11  =  Gummiseil

 (Abb. 9)

12  =  Transportband

 (Abb. 1, 2)

13  =  Transportbandhalterung

 (Abb. 1)

14  =  Kabelhalterung

 (Abb. 6)

15  =  Schutzwinkel

 (Abb. 5) (optional)

AUFSTELLUNG DES SHREDDERS:

1.

 Holzaußenverkleidung abnehmen.

2.

 Schutzfolie abnehmen.

3.

 Maschine mit Hilfe eines Hubwagens schrittwei

-

se von der Palette abheben und zum Schluß 

auf die Rollen am Boden absetzen.

Hinweis:

  Die  Palette  muss  hierfür  Stück  für 

Stück auseinandergeschraubt und die Maschine 

mit dem Hubwagen jeweils neu gefasst, ange

-

hoben und wieder abgesetzt werden.

POSITIONIEREN DES TISCHES (7) 

(Abb. 1, 2 und 3):

1. 

Die jeweils 3 Schrauben mit Unterlegscheibe 

an der Gehäuse-Vorderwand (6) und an der 

Stirnseite  der  Transportbandhalterung  (13) 

sowie jeweils die eine Schraube unterhalb des  

Schutzbleches (8) auf beiden Seiten abschrau-

ben (siehe Pfeilmarkierungen Abb. 1).

2. 

Die jeweils obere Schraube am Schutzblech 

links und rechts (siehe Pfeilmarkierung Abb. 2) 

etwas lösen, den Tisch (7) um 180° nach vorne 

schwenken und beide Schrauben wieder fest 

anziehen. 

3.

 Den Tisch mit den zuvor abgeschraubten acht 

Schrauben mit Unterlegscheiben am Gehäuse 

(3 Stück vorne, 2 Stück an der Seite) und an 

der Stirnseite der Transportbandhalterung (3 

Stück) fest verschrauben (Abb. 3).

MONTAGE DER SCHUTZWINKEL (15)

(Abb. 4 und 5):

Bei  Bedarf  kann  durch  das  Anbringen  zweier 

Schutzwinkel (15) (Abb. 5) anstelle der beiden 

Schutzbleche  (8) (Abb. 4) eine Verbreiterung der 

Auflagefläche des Tisches erreicht werden (siehe 

auch unter „SONDERZUBEHÖR“)

1. 

Die jeweils 4 Schrauben mit Unterlegscheiben 

an  der  Gehäuse-Seitenwand  (6)  links  und 

rechts  sowie  am  Tisch  abschrauben  (siehe 

Pfeilmarkierungen Abb. 4).

2. 

Beide  Schutzbleche  (8)  entfernen  und  die 

beiden Schutzwinkel (15) mit Hilfe der zuvor 

abgeschraubten Schrauben und Unterlegschei-

ben an der Gehäuse-Seitenwand (6) links und 

rechts sowie am Tisch (7) festschrauben.

AUFWICKELN DER ZULEITUNG (Abb. 6):

Bei nicht benötigter Gesamtlänge der Zuleitung am 

Standort oder während eines Standortwechsels 

kann  die  Zuleitung  an  der  Kabelhalterung  (14) 

aufgewickelt werden.

14.95

13 12

7

8

6

7

8

12

8

7

15

14

14

6

7

7

6

86434 9 10/12

2

AUFSTELLUNG

D

Abb. 1

Abb. 3

Abb. 5

Abb. 2

Abb. 4

Abb. 6

Originalbetriebsanleitung

background image

ÜBERPRÜFUNG DER LAUFRICHTUNG:

1.

 Hauptschalter (1) einschalten (Stellung „1“).

2.

 Drehschalter (2) in Stellung „1“ stellen (Abb. 

7).

3.

 Die  Laufrichtung  des  Shredders  überprüfen 

und ggf. durch Phasentausch am Netzstecker 

richtigstellen.

Die  Arbeit  des  Phasentausches 

am Netzstecker darf nur von einem 

Fachmann ausgeführt werden!

Wenn  alles  fachgerecht  aufgestellt  und  ange-

schlossen  ist,  kann  die  Inbetriebnahme  erfol

-

gen.

Die  Maschine  darf  nur  zur  Zerklei-

nerung  von  Papier  oder  Kartonagen 

verwendet werden!

Die Zerkleinerung andersartiger Daten-

träger kann Verletzungen an der Person 

(z.B. durch Splitterung fester Materialien 

etc.),  sowie  Schäden  am  Gerät  (z.B. 

Zerstörung des Schneidwerkes etc.) zur 

Folge haben.

Bei der Zuführung von Bandmaterial 

ist darauf zu achten, dass sich keine  

Schlaufen bilden. Verletzungsgefahr!

HINWEISE ZUM NETZANSCHLUSS

:

a)

 Der Schleifenwiderstand der Netzversorgung 

am Anschlußort darf höchstens 0,5 Ohm be

-

tragen.

b)

 Der Leitungsquerschnitt der Stromzuführung 

am Anschlußort  muß  so  dimensioniert  sein, 

daß bei blockierter Maschine die Spannung um 

max. 15% absinkt (Blockierstrom der Maschine 

= 3 x Nennstrom).

EINSATZBEREICH:

Der  Datenshredder 

14.95

  ist  eine  Maschine 

zum  Zerkleinern  großer  Mengen  allgemeinen 

Schriftgutes.

Der Shredder zerkleinert Kartonagen und Knüllpa

-

pier genauso  mühelos wie glattes Papier.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

<<  Verletzungsgefahr! 

Lose Teile von Beklei-

dung, Krawatten, Schmuck, langes Haar, 

oder andere lose Gegenstände von der 

Einlaßöffnung fernhalten!

<<  Verletzungsgefahr! 

Nicht mit den Fingern in die 

Einlaßöffnung fassen!

<<  Im Gefahrenfalle die Maschine am Hauptschalter, 

oder  Not-Aus-Schalter  ausschalten,  oder  den 

Netzstecker ziehen!

<<  Vor dem Öffnen der Maschine ist der Netzstecker 

zu ziehen!

Reparaturen  dürfen  nur  von  einem  Fachmann 

durchgeführt werden!

<<  Das  Gerät  darf  nicht  von  mehreren  Personen 

gleichzeitig bedient werden!

Die Auslegung der Sicherheitselemente beruhen auf 

einer gefahrlosen Bedienung im “Einmannbetrieb“.

<<  Während  des  Zerkleinerungsvorganges  dürfen 

keine andere Arbeiten (z. B. Reinigung etc.) an 

der Maschine getätigt werden!

<<  Die Maschine ist kein Spielzeug und für Einsatz 

und Benutzung durch Kinder nicht geeignet!

Die sicherheitstechnische Gesamtkonzeption (Abmes-

sungen, Zuführöffnungen, Sicherheitsabschaltungen 

etc.) dieser Maschine beinhaltet keine Garantie einer 

gefahrlosen Handhabung durch Kinder.

14.95

1

2

3

4

5

86434 9 10/12

3

INBETRIEBNAHME

D

Abb. 7

Originalbetriebsanleitung

Annotation for Intimus POWER 14.95 S in format PDF