Blomberg KWS 9220 X: instruction
Class: Refrigerators and freezers
Type:
Manual for Blomberg KWS 9220 X

Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
Šaldytuvas
Frigorífico
Холодильник
Ψυγείο
Frigorifero
Hladnjak
Køleskab
KWS 9220 X
Bedienungsanleitung
Operating instructions

Please read this manual first!
Dear Customer,
We hope that your product, which has been produced in modern plants and
checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an
effective service.
For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product
before using it and keep it at hand for future references.
This manual
• Will help you use your appliance in a fast and safe way.
• Read the manual before installing and operating your product.
• Follow the instructions, especially those for safety.
• Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later.
• Besides, read also the other documents provided with your product.
Please note that this manual may be valid for other models as well.
Symbols and their descriptions
This instruction manual contains the following symbols:
C Important information or useful usage tips.
A Warning against dangerous conditions for life and property.
B Warning against electric voltage.
This product is supplied with the selective sorting symbol for waste electrical
and electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled pursuant to European Directive
2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimise its impact on
the environment. For further information, please contact your local or regional
authorities.
Electronic products not included in the selective sorting process are potentially
dangerous for the environment and human health due to the presence of
hazardous substances.
Recycling

1 The refrigerator 3
4 Preparation 13
2 Important Safety Warnings 4
5 Using your refrigerator 14
Intended use ........................................ 4
Indicator Panel ................................... 14
For products with a water dispenser; .... 6
Setting the fridge compartment
Child safety .......................................... 6
temperature ....................................... 15
HCA Warning ....................................... 6
Setting the freezer compartment
temperature ....................................... 15
Things to be done for energy saving ..... 7
Fast Freeze function ........................... 15
Reccomendations for freshfood
compartment ....................................... 7
Quick cool function ............................ 16
Egg tray ............................................. 16
3 Installation 8
Sliding Body Shelves .......................... 16
Points to be considered when re-
Blue light ........................................... 17
transporting your refrigerator ................ 8
Multi-purpose Shelf, Canned Drink and
Before operating your refrigerator ......... 8
Shelter ............................................... 17
Electric connection............................... 8
Crisper humidity control sliders........... 17
Disposing of the packaging .................. 9
Recommendations for preservation of
Disposing of your old refrigerator .......... 9
frozen food ........................................ 18
Placing and Installation ......................... 9
Defrosting .......................................... 18
Floor balance adjustment ................... 10
Replacing the Interior Light Bulb ......... 18
Adjusting the gap between the upper
Using the Icematic ............................. 21
door .................................................. 12
Chiller compartment ........................... 21
Water Dispenser ................................ 22
*optional ............................................ 22
6 Cleaning and care 25
Protection of plastic surfaces ............ 25
7 Recommended solutions for
the problems 26
2
EN

1 The refrigerator
3
EN
21
*3
*4
*20
5
6
7
*21
8
*9
*20
*22
*23
*24
19
11
*10
*18
12
13
14
16
*15
*17
14
1. Freezer compartment
14. Adjustable front legs
2. Fridge compartment
15. Blue light
3. Fridge compartment interior light
16. Ventilation lid
4. Butter & Cheese shelf
17. Chiller compartment
5. Fan
18. Freezer compartment drawers
6. Fridge compartment glass shelves
19. Freezer Compartment glass shelves
7. Egg tray
20. Icematic
8. Fridge compartment door racks
21. Freezer compartment interior light
9. Wine cellar
22. Shelter
10. Bottle holder
23. Multi-purpose shelf
11. Bottle shelves
24. Water Dispenser
12. Crisper compartments
* OPTIONAL
13. Crisper cover
C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the
product you have purchased, then it is valid for other models.

2 Important Safety Warnings
Please review the following
• For products with a freezer
information. Failure to observe this
compartment; Do not eat cone ice
information may cause injuries or
cream and ice cubes immediately
material damage. Otherwise, all
after you take them out of the freezer
warranty and reliability commitments
compartment! (This may cause
will become invalid.
frostbite in your mouth.)
The usage life of the unit you
• For products with a freezer
purchased is 10 years. This is the
compartment; Do not put bottled and
period for keeping the spare parts
canned liquid beverages in the freezer
required for the unit to operate as
compartment. Otherwise, these may
described.
burst.
• Do not touch frozen food by hand;
they may stick to your hand.
Intended use
• Unplug your refrigerator before
This product is intended to be used
cleaning or defrosting.
– indoors and in closed areas such as
• Vapor and vaporized cleaning
homes;
materials should never be used in
– in closed working environments such
cleaning and defrosting processes of
as stores and offices;
your refrigerator. In such cases, the
vapor may get in contact with the
– in closed accommodation areas such
electrical parts and cause short circuit
as farm houses, hotels, pensions.
or electric shock.
• This product should not be used
• Never use the parts on your
outdoors.
refrigerator such as the door as a
means of support or step.
General safety
• Do not use electrical devices inside
• When you want to dispose/scrap
the refrigerator.
the product, we recommend you
• Do not damage the parts, where
to consult the authorized service in
the refrigerant is circulating, with
order to learn the required information
drilling or cutting tools. The refrigerant
and authorized bodies.
that might blow out when the gas
• Consult your authorized service for
channels of the evaporator, pipe
all your questions and problems
extensions or surface coatings are
related to the refrigerator. Do not
punctured causes skin irritations and
intervene or let someone intervene to
eye injuries.
the refrigerator without notifying the
• Do not cover or block the ventilation
authorised services.
holes on your refrigerator with any
material.
4
EN

• Electrical devices must be repaired
• Contact authorized service when
by only authorised persons. Repairs
there is a power cable damage to
performed by incompetent persons
avoid danger.
create a risk for the user.
• Never plug the refrigerator into
• In case of any failure or during
the wall outlet during installation.
a maintenance or repair work,
Otherwise, risk of death or serious
disconnect your refrigerator’s mains
injury may arise.
supply by either turning off the
• This refrigerator is intended for only
relevant fuse or unplugging your
storing food items. It must not be
appliance.
used for any other purpose.
• Do not pull by the cable when pulling
• Label of technical specifications is
off the plug.
located on the left wall inside the
• Place the beverage with higher proofs
refrigerator.
tightly closed and vertically.
• Never connect your refrigerator to
• Never store spray cans containing
electricity-saving systems; they may
flammable and explosive substances
damage the refrigerator.
in the refrigerator.
• If there is a blue light on the
• Do not use mechanical devices
refrigerator, do not look at the blue
or other means to accelerate the
light with optical tools.
defrosting process, other than those
• For manually controlled refrigerators,
recommended by the manufacturer.
wait for at least 5 minutes to start the
• This product is not intended to be
refrigerator after power failure.
used by persons with physical,
• This operation manual should be
sensory or mental disorders or
handed in to the new owner of the
unlearned or inexperienced people
product when it is given to others.
(including children) unless they are
attended by a person who will be
• Avoid causing damage on power
responsible for their safety or who will
cable when transporting the
instruct them accordingly for use of
refrigerator. Bending cable may cause
the product
fire. Never place heavy objects on
power cable. Do not touch the plug
• Do not operate a damaged
with wet hands when plugging the
refrigerator. Consult with the service
product.
agent if you have any concerns.
• Electrical safety of your refrigerator
shall be guaranteed only if the earth
system in your house complies with
standards.
• Exposing the product to rain, snow,
sun and wind is dangerous with
respect to electrical safety.
5
EN

• Do not plug the refrigerator if the wall
legs on the floor can prevent the
outlet is loose.
refrigerator to move.
• Water should not be sprayed directly
• When carrying the refrigerator, do not
on inner or outer parts of the product
hold it from door handle. Otherwise, it
for safety purposes.
may be snapped.
• Do not spray substances containing
• When you have to place your product
inflammable gases such as propane
next to another refrigerator or freezer,
gas near the refrigerator to avoid fire
the distance between devices should
and explosion risk.
be at least 8cm. Otherwise, adjacent
side walls may be humidified.
• Never place containers filled with
water on top of the refrigerator,
otherwise this may cause electric
For products with a water
shock or fire.
dispenser;
• Do not overload your refrigerator
Pressure of water mains should be
with excessive amounts of food. If
minimum 1 bar. Pressure of water
overloaded, the food items may fall
mains should be maximum 8 bars.
down and hurt you and damage
refrigerator when you open the door.
• Use only potable water.
Never place objects on top of the
refrigerator; otherwise, these objects
may fall down when you open or
Child safety
close the refrigerator's door.
• If the door has a lock, the key should
• As they require a precise
be kept away from reach of children.
temperature, vaccines, heat-sensitive
• Children must be supervised to
medicine and scientific materials
prevent them from tampering with the
and etc. should not be kept in the
product.
refrigerator.
• If not to be used for a long time,
HCA Warning
refrigerator should be unplugged. A
possible problem in power cable may
If your product's cooling system
cause fire.
contains R600a:
This gas is flammable. Therefore, pay
• The plug's tip should be regularly
attention to not damaging the cooling
cleaned; otherwise, it may cause fire.
system and piping during usage and
• The plug’s tip should be cleaned
transportation. In the event of damage,
regularly with a dry cloth; otherwise, it
keep your product away from potential
may cause fire.
fire sources that can cause the
• Refrigerator may move if adjustable
product catch a fire and ventilate the
legs are not properly secured on the
room in which the unit is placed.
floor. Properly securing adjustable
6
EN

Ignore this warning if your
Reccomendations for
product's cooling system contains
freshfood compartment
R134a.
* OPTIONAL
Type of gas used in the product is
• Please do not let any foodstuff to
stated in the type plate which is on the
come to contact with the temperature
left wall inside the refrigerator.
sensor in freshfood compartment.
Never throw the product in fire for
In order to maintain freshfood
disposal.
compartment at ideal storage
temperature, the sensor must not be
blocked by fodstuffs.
Things to be done for energy
saving
• Do not place hot foodstuff in your
appliance.
• Do not leave the doors of your
refrigerator open for a long time.
• Do not put hot food or drinks in your
refrigerator.
• Do not overload your refrigerator so
that the air circulation inside of it is not
prevented.
• Do not install your refrigerator
under direct sunlight or near heat
emitting appliances such as ovens,
dishwashers or radiators.
• Pay attention to keep your food in
closed containers.
• For products with a freezer
compartment; You can store
maximum amount of food items in
the freezer when you remove the
shelf or drawer of the freezer. Energy
consumption value stated for your
refrigerator has been determined
by removing freezer shelf or drawer
and under maximum load. There
is no harm to use a shelf or drawer
according to the shapes and size of
food to be frozen.
• Thawing frozen food in fridge
compartment will both provide energy
saving and preserve the food quality.
7
EN
MILK
temperature
juice
food
sensor
temperature
etc.
sensor
MILK
temperature
juice
sensor
food
temperature
etc.
sensor

3 Installation
C Please remember that the
3. Insert the 2 plastic wedges onto the
manufacturer shall not be held
rear ventilation as illustrated in the
liable if the information given in the
following figure. Unscrew the existing
instruction manual is not observed.
ones and use the screws given in the
same bag of wedges. Plastic wedges
Points to be considered
will provide the required distance
when re-transporting your
between your refrigerator and the wall
refrigerator
in order to allow the air circulation.
1. Your refrigerator must be
emptied and cleaned prior to any
transportation.
2. Shelves, accessories, crisper and
etc. in your refrigerator must be
fastened securely by adhesive tape
against any jolt before repackaging.
3. Packaging must be tied with thick
tapes and strong ropes and the
rules of transportation printed on the
package must be followed.
C Always remember...
Every recycled material is an
indispensable source for the nature
4. Plug the refrigerator into the wall
and for our national resources.
outlet. When the door is open the
respective interior light will come on.
If you wish to contribute to recycling
the packaging materials, you can
5. You will hear a noise as the
get further information from the
compressor starts up. The liquid and
environmental bodies or local
gases sealed within the refrigeration
authorities.
system may also give rise to noise,
even if the compressor is not running
Before operating your
and this is quite normal.
refrigerator
6. Front edges of the refrigerator may
Before starting to use your refrigerator
feel warm. This is normal. These
check the following:
areas are designed to be warm to
1. Is the interior of the refrigerator dry
avoid condensation.
and can the air circulate freely in the
Electric connection
rear of it?
Connect your refrigerator to a
2. Clean the interior of the refrigerator
grounded socket which is being
as recommended in the
protected by a fuse with the
“Maintenance and cleaning” section.
appropriate capacity.
8
EN

Important:
A Before disposing of your refrigerator,
cut out the electric plug and, if there
B The connection must be in
are any locks on the door, make them
compliance with national regulations.
inoperable in order to protect children
B The power cable plug must be easily
against any danger.
accessible after installation.
Placing and Installation
B The specified voltage must be equal
B Caution: Never plug the refrigerator
to your mains voltage.
into the wall outlet during installation.
Otherwise, risk of death or serious
B Extension cables and multiway plugs
injury may arise.
must not be used for connection.
A If the entrance door of the room
B A damaged power cable must be
where the refrigerator will be installed is
replaced by a qualified electrician.
not wide enough for the refrigerator to
pass through, than call the authorised
B The appliance must not be operated
service to have them remove the
before it is repaired! There is danger
doors of your refrigerator and pass it
of electric shock!
sideways through the door.
Disposing of the packaging
1. Install your refrigerator to a place
AThe packing materials may be
that allows ease of use.
dangerous for children. Keep the
2. Keep your refrigerator away from
packing materials out of the reach
heat sources, humid places and direct
of children or dispose them of by
sunlight.
classifying them in accordance
with the waste instructions. Do not
3. There must be appropriate air
dispose them of along with the normal
ventilation around your refrigerator in
household waste.
order to achieve an efficient operation.
If the refrigerator is to be placed in a
The packing of your refrigerator is
recess in the wall, there must be at
produced from recyclable materials.
least 5 cm distance with the ceiling
Disposing of your old
and at least 5 cm with the wall.
refrigerator
If the floor is covered with a carpet,
Dispose of your old machine without
your product must be elevated 2.5 cm
giving any harm to the environment.
from the floor.
A You may consult your authorized
4. Place your refrigerator on an even
dealer or waste collection center of
floor surface to prevent jolts.
your municipality about the disposal
of your refrigerator.
9
EN

Floor balance adjustment
(See Figure C)
If your refrigerator is unbalanced;
• If the freezer compartment door is
lower than the fridge compartment
You can balance your refrigerator by
door, bring them to the same level by
turning the front legs of it as illustrated
turning the turning the elevation screw
in the figure. (See Figure A) The corner
on the freezer compartment side in
where the leg exists is lowered when
you turn in the direction of black
arrow and raised when you turn in the
opposite direction. Taking help from
someone to slightly lift the refrigerator
2
will facilitate this process.
Door height adjustment
In case there is a problem with the
alignment of the doors with respect
to each other, they may be re-aligned
(C)
vertically in the order given below.
(A)
Ensure that door shelves are empty
when adjusting the door height.
1. Remove the lower ventilation cover
by unscrewing its screws as shown in
the figure below. (See Figure B)
2. Loosen the three screws of the
hinges of the lower door, which you
wish to escalate, with the help of a
screwdriver as shown in the figure
below. (Do not remove completely)
2
4
1 2 3
(B)
10
EN

the direction of arrow using a M6 Allen
After bringing the doors to the same
wrench as illustrated in Figure D.
level by elevating the front part with
the aid of the elevation screws,ensure
• If the freezer compartment door is
the doors of the refrigerator shall close
higher than the fridge compartment
properly. If the doors do not close
door, bring them to the same level
properly, this might adversely affect the
by turning the elevation screw on
efficiency of the refrigerator.
the freezer compartment side in the
reverse direction of arrow using a M6
Allen wrench as illustrated in Figure D.
(D)
11
EN

Adjusting the gap between
C Using a screwdriver, remove the
the upper door
screw of upper hinge cover of the door
you want to adjust.
C You can adjust the gap between
the fridge compartment doors as
illustrated in the figures.
Door shelves should be empty when
adjusting the door height.
Because of being wires in the
hinge cover of the freezer door,
C Adjust the door appropriately as
you desire by loosing the screws.
switch off the refrigerator power
before removing hinge covers and
this situation should be made to
take care.
C Fix the door you have adjusted by
tightening the screws without changing
the position of the door.
C Replace the hinge cover and fix
with the screw.
12
EN

4 Preparation
C Your refrigerator should be installed at
least 30 cm away from heat sources
such as hobs, ovens, central heater
and stoves and at least 5 cm away
from electrical ovens and should not
be located under direct sunlight.
C The ambient temperature of
the room where you install your
refrigerator should at least be 10°C.
Operating your refrigerator under
cooler conditions than this is not
recommended with regard to its
efficiency.
C Please make sure that the interior
of your refrigerator is cleaned
thoroughly.
C If two refrigerators are to be installed
side by side, there should be at least
2 cm distance between them.
C When you operate your refrigerator
for the first time, please observe the
following instructions during the initial
six hours.
- The door should not be opened
frequently.
- It must be operated empty without
any food in it.
- Do not unplug your refrigerator. If
a power failure occurs out of your
control, please see the warnings in
the “Recommended solutions for the
problems” section.
C Original packaging and foam
materials should be kept for future
transportations or moving.
13
EN

5 Using your refrigerator
Indicator Panel
Indicator panel aids in using your refrigerator with its audio and visual functions.
This panel allows you to start and use all functions of your refrigerator without
opening its doors since the panel is located on the outer side of the freezer
compartment door.
42 531 6
14
11
15
13 12
10
9 8 7
1. Freezer compartment temperature setting
9. Error indicator
indicator
10. Fridge compartment temperature change
2. Freezer compartment temperature setting
indicator
button
11. Quick cool indicator
3. Fast Freeze indicator
12. Quick cool button
4. Fast Freeze Button
13. Fridge compartment door open indicator
5. Freezer door open indicator
14. Economy mode
6. Fridge compartment temperature button
15. Freezer compartment temperature
7. High humidity indicator
change indicator
8. Fridge Compartment Temperature Setting
Indicator
C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the
product you have purchased, then it is valid for other models.
14
EN

Setting the fridge
When you want to use the “Fast
compartment temperature
Freeze” function, press the fast freeze
button. Fast freeze indicator lights up
When you want to change your
when you press the button. Freezer
refrigerator’s temperature settings,
Compartment Temperature Adjustment
you need to press the “Fridge
Indicator turns to -27°C. While fast
compartment temperature
freeze function is activated, this
adjustment button” to make the
compartment reaches colder degrees
fridge compartment temperature
than the adjusted values and all of
adjustment. The fridge compartment
the freezer compartment temperature
temperature can be set to cooler
indicators may light up. Fast Freeze
degrees every time you press on the
function lasts for maximum 24 hours.
button (such as 8, 6, 4, 2, 8, …).
Your refrigerator will automatically
exit the fast freeze mode once the
Setting the freezer
fast freeze process is completed, fast
compartment temperature
freeze indicator lamp will go off and
the refrigerator will turn back to the
When you want to change your
previously adjusted temperatures.
refrigerator’s temperature settings,
Freezer compartment temperature
you need to press the “Freezer
indicators will gradually go off until the
compartment temperature
adjusted temperature value is attained.
adjustment button” to make the
freezer compartment temperature
If you have unintentionally switched
adjustment. The freezer compartment
your refrigerator to fast freeze mode or
temperature can be set to cooler
if you want to cancel the process, just
degrees every time you press on the
press the “Fast Freeze” button again
button (such as, -18, -20, -22, -24,
to exit the fast freeze mode.
-18, …).
If you want to freeze large amounts of
fresh food, press the fast freeze button
Fast Freeze function
24 hours before putting the food into
the freezer compartment.
You can use this function of your
refrigerator to rapidly freeze the food
you put into the freezer compartment
for the first time or to obtain ice more
quickly. If you want to keep your food
frozen for a long period, first apply
the fast freeze function to them. Fast
freeze is the healthiest way of keeping
the food for a long time. Temperature
of your refrigerator’s freezer
compartment drops down to -27°C
during fast freeze process. You must
read Part 4 carefully before applying
fast freeze process to your food.
15
EN

Quick cool function
Egg tray
This function can be used for food
You can install the egg holder to the
placed in the fridge compartment and
desired door or body shelf.
desired to be cooled down rapidly.
Never store the egg holder in the
Press quick cool button to activate the
freezer compartment
function. During this process, the quick
cool indicator will light up and fridge
compartment temperature adjustment
Sliding Body Shelves
indicator will turn into 1°C. While
quick cool function is activated, this
compartment reaches colder degrees
Sliding body shelves can be pulled
than the adjusted values. Meanwhile,
by slightly lifting up from the front and
all of the temperature indicators of
moved back and forth. They come to
the fridge compartment may light up.
a stop point when pulled towards front
Quick cool process will take about 2
to allow you reach the foods placed at
hours and at the end of this period, the
the back of the shelf; when it is pulled
quick cool indicator lamp will go off,
after slightly lifted upwards at the
and the refrigerator will turn back to
second stop point, the body shelf will
the previously adjusted temperatures.
be released.
The shelf should be hold tightly from
the bottom as well in order to prevent
it from tipping over. The body shelf is
placed on the rails at the sides of the
refrigerator body by bringing it to one
lower or one upper level.
The body shelf should be pushed
backwards to seat it completely.
1
2
3
4
16
EN

Blue light
Crisper humidity control
sliders
Foodstuff stored in the crispers that
are enlightened with a blue light
Crisper of your refrigerator is designed
continue their photosynthesis by
specially to keep your vegetables
means of the wavelength effect of blue
freshly without loosing their humidity.
light and thus, preserve their freshness
Cold air circulates basically around
and increase their vitamin content.
the crisper and the amount of the
cold air passing through the crisper is
controlled by the sliders on the front
side of the crisper cover.
You can adjust the humidity control
sliders to a suitable position according
to the humidity and cooling condition
of your food in the crisper.
If you want your food in the crisper
Multi-purpose Shelf, Canned
to cool more, open the holes of the
Drink and Shelter
humidity control sliders and if you
want them to cool less and keep their
(May not be available in some
humidity for a longer time, close the
models.)
holes.
• You may use your multi-purpose
shelf for foods in appropriate
dimensions as seen in the figure.
• You may use this compartment to
preserve foods and drinks that can fit
into the shelter. (Ketchup, mayonnaise,
etc.)
• You may use the canned drink shelf
by laying your beverages horizontally.
17
EN

Recommendations for
Replacing the Interior Light
preservation of frozen food
Bulb
• Prepacked commercially frozen
Should the light fail to work, proceed
food should be stored in accordance
as follows:
with the frozen food manufacturer's
1. Switch off at the socket outlet and
instructions for a ( 4 star) frozen
pull out the mains plug.
food storage compartment.
Remove all shelves and drawers for
• To ensure that the high quality
easy access.
supplied by the frozen food
manufacturer and the food retailer is
2. Illumination covers in freezer and
maintained, following points should be
fridge sections are opened by pressing
noted:
by hand; first release one side and
then the other by pressing on the sides
1.Put packets in the freezer as quickly
as shown in the figures.
as possible after purchase.
3. First check that the bulb has not
2.Ensure that contents are labelled
worked loose by ensuring that it
and dated.
is screwed securely in the holder.
3. Make sure that the "Use By", "Best
Reinsert the plug and switch on. If the
Before" dates on the packaging are
bulb works, reinstall the light cover by
not expired.
inserting the rear lug and pushing up
to locate the front two lugs.
If there is a power failure do not
open the freezer door. Even if the
4. If the light still fails to work, switch
power failure lasts up to the time
off at the socket outlet and pull out
specified on Type Label (inside left of
the mains plug. Replace the bulb with
the refrigerator), frozen food will not
a new 15 watt (max) screw cap E14
be affected. In case the failure lasts
(SES) bulb.
longer, the food must be checked and
5. Carefully dispose of the burnt-out
when necessary, must be consumed
light bulb immediately.
immediately or must be frozen after
cooked.
Replacement light bulb can easily be
obtained from a good local electrical or
Defrosting
DIY store.
The fridge and freezer compartments
defrost automatically.
18
EN

19
EN

Icematic
* When the Icematic water supply
reservoir (1) is removed from its place
in order to fill it up, it must be replaced
within two minutes after it is filled with
water. The nozzle of the system will
open and the Icematic cells will be
filled with water automatically as soon
as the cartridge is seated in its place.
Your ice will be ready approximately in
two 2 hours.
• Do not remove the Icematic (2) from
its seating to take ice.
• Turn the knobs on it clockwise as
illustrated in the figure.
Ice cubes in the cells will fall down in to
the ice bank (3) below.
• You may take out the ice bank and
serve the ice cubes.
2
• If you wish, you may keep the ice
cubes in the ice bank.
The ice bank is just for
3
accumulating ice cubes. Do not
put water in it. Otherwise, it will
break.
About water supply reservoir
Remove the water supply reservoir and
fill it up with water. After filled up with
water, the reservoir must be pushed
forward into its seating until a “click”
sound is heard. If there is any ice in
the reservoir, wait until it melts. Water
supply reservoir has a capacity of
approximately 290 ml.
20
EN

Using the Icematic
Chiller compartment
If you wish to use the storage
• Fill the Icematic with water and place
container under the shelf as the Chiller
it into its seat. Your ice will be ready
compartment, the storage container
approximately in two hours. Do not
under the shelf should be placed as
remove the Icematic from its seating
shown in the picture.
to take ice.
Chiller compartments enable the
• Turn the knobs on it clockwise by 90
foods to be frozen become ready
degrees. Ice cubes in the cells will fall
for freezing. You can also use these
down into the ice storage container
compartments to store your food at a
below.
temperature a few degrees below the
fridge compartment.
• You may take out the ice storage
container and serve the ice cubes.
You can increase the inner volume of
your refrigerator by removing any of
• If you wish, you may keep the ice
the chiller compartments. To do this,
cubes in the ice storage container.
pull the compartment towards yourself;
• The ice storage container is just for
the compartment will lean against the
accumulating ice cubes. Do not
stopper and stop. This compartment
freeze water in it. Otherwise, it may
will be released when you lift it about 1
break.
cm and pull it towards yourself.
(The illustrated figure is only an
example and does not match exactly
with your product.)
21
EN

Water Dispenser
*optional
Water dispenser is a very useful
feature based on reaching cold water
without opening the door of your
refrigerator. As you will not have to
open your refrigerator door frequently,
you will have saved energy.
As the level of the water in your glass/
container rises, slightly lessen the
pressure on the arm to prevent the
overspill. If you slightly press the arm,
the water will drip; this is quite normal
and not a failure.
Filling the water dispenser's tank
.
Open the cover of the water tank as
shown in the figure. Fill in the pure and
clean drinking water. Close the cover.
To avoid flowing of water by mistake,
we recommend you to lock the water
dispenser.
Using the water dispenser
Push the arm of the water dispenser
with your glass. The dispenser will
cease operating once you release the
arm.
Warning!
When operating the water dispenser,
• Do not fill the water tank with any
maximum flow can be obtained
other liquid except for water such as
by pressing the arm fully. Please
fruit juices, carbonated beverages
remember that the amount of flow
or alcoholic drinks which are not
from the dispenser is subject to the
suitable to use in the water dispenser.
degree you press the arm.
22
EN

Water dispenser will be irreparably
damaged if these kinds of liquids are
1
2
used. Warranty does not cover such
usages. Some chemical substances
and additives contained in these
1
kinds of drinks/liquids may damage
the water tank.
• Use clean and pure drinking water only.
• Capacity of the water tank is 2.2 liters
(3.8 pints); do not overfill.
• Push the arm of the water dispenser
with a rigid glass. If you are using
3
disposable plastic glasses, push the
arm with your fingers from behind the
glass.
• Safety lock is intended to provide ease
of usage when filling the water tank
and at the same time to prevent little
children to tamper with the water
dispenser.
UNLOCK LOCK
Cleaning the water tank
Release the tank cover from the water
tank by opening latches at both sides.
Remove the water tank and clean with
warm and clean water. Place the water
tank to its seating, install the tank
cover and close the latches.
23
EN

Make sure that the parts removed
(if any) during cleaning are properly
attached to their original places.
Otherwise, water leakage may occur.
Important:
Components of the water tank and
water dispenser should not be washed
in dishwasher.
Water tray
Water that dripped while using the
water dispenser accumulates in the
spillage tray. Take out the spillage
tray by pulling it towards yourself and
empty it regularly.
Take out the plastic strainer by
pressing it on sides.
Take the water valve out of the water
tank. When replacing it, make sure
that the seal is in place.
24
EN

6 Cleaning and care
Protection of plastic
A Never use gasoline, benzene or
surfaces
similar substances for cleaning
purposes.
C Do not put the liquid oils or oil-cooked
meals in your refrigerator in unsealed
B We recommend that you unplug the
containers as they damage the
appliance before cleaning.
plastic surfaces of your refrigerator. In
C Never use any sharp abrasive
case of spilling or smearing oil on the
instrument, soap, household
plastic surfaces, clean and rinse the
cleaner, detergent and wax polish for
relevant part of the surface at once
cleaning.
with warm water.
C Use lukewarm water to clean the
cabinet of your refrigerator and wipe it
dry.
C Use a damp cloth wrung out in
a solution of one teaspoon of
bicarbonate of soda to one pint of
water to clean the interior and wipe it
dry.
B Make sure that no water enters the
lamp housing and other electrical
items.
B If your refrigerator is not going to be
used for a long period of time, unplug
the power cable, remove all food,
clean it and leave the door ajar.
C Check door seals regularly to ensure
they are clean and free from food
particles.
A To remove door racks, remove all the
contents and then simply push the
door rack upwards from the base.
C Tea is one of the best deodorants.
Open hydroxyl (OH) ends of Catechin
substance molecules in the tea hold
the odor creating volatile organics to
remove unpleasant odors.
25
EN

7 Recommended solutions for the problems
Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list
includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material
usage. Some of the features described here may not exist in your product.
The refrigerator does not operate.
• Is the refrigerator properly plugged in? Insert the plug to the wall socket.
• Is the fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main
fuse blown out? Check the fuse.
Condensation on the side wall of the fridge compartment (MULTIZONE, COOL
CONTROL and FLEXI ZONE).
• Very cold ambient conditions. Frequent opening and closing of the door.
Highly humid ambient conditions. Storage of food containing liquid in open
containers. Leaving the door ajar. Switching the thermostat to a colder
degree.
• Decreasing the time the door left open or using it less frequently.
• Covering the food stored in open containers with a suitable material.
• Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists.
Compressor is not running
• Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power
failures or plug-out plug-ins as the refrigerant pressure in the cooling
system of the refrigerator has not been balanced yet. Your refrigerator will
start running approximately after 6 minutes. Please call the service if the
refrigerator does not startup at the end of this period.
• The fridge is in defrost cycle. This is normal for a full-automatically
defrosting refrigerator. Defrosting cycle occurs periodically.
• Your refrigerator is not plugged into the socket. Make sure that the plug is
properly fit into the socket.
• Are the temperature adjustments correctly made?
• Power might be cut off.
26
EN

The fridge is running frequently or for a long time.
• Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal.
Large refrigerators operate for a longer period of time.
• The ambient room temperature may be high. This is quite normal.
• The refrigerator might have been plugged in recently or might have been
loaded with food. Cooling down of the refrigerator completely may last for a
couple of hours longer.
• Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently.
Hot food causes longer running of the refrigerator until they reach the safe
storage temperature.
• Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time. The
warm air that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run
for longer periods. Open the doors less frequently.
• Freezer or fridge compartment door might have been left ajar. Check if the
doors are tightly closed.
• The refrigerator is adjusted to a very low temperature. Adjust the refrigerator
temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved.
• Door seal of the fridge or freezer may be soiled, worn out, broken or not
properly seated. Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes
the refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the
current temperature.
Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient.
• The freezer temperature is adjusted to a very low temperature. Adjust the
freezer temperature to a warmer degree and check.
Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient.
• The fridge temperature might have been adjusted to a very low
temperature. Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
Food kept in the fridge compartment drawers are freezing.
• The fridge temperature might have been adjusted to a very low
temperature. Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
Temperature in the fridge or freezer is very high.
• The fridge temperature might have been adjusted to a very high degree.
Fridge adjustment has an effect on the temperature of the freezer.
Change the temperature of the fridge or freezer until the fridge or freezer
temperature reaches to a sufficient level.
• Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time; open
them less frequently.
• Door might have been left ajar; close the door completely.
• Large amount of hot food might have been put in the refrigerator recently.
Wait until the fridge or freezer reaches the desired temperature.
• The refrigerator might have been plugged in recently. Cooling down of the
refrigerator completely takes time.
27
EN

The operation noise increases when the refrigerator is running.
• The operating performance of the refrigerator may change due to the
changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault.
Vibrations or noise.
• The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved
slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator,
and level.
• The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on
top of the refrigerator should be removed.
There are noises coming from the refrigerator like liquid spilling or spraying.
• Liquid and gas flows happen in accordance with the operating principles of
your refrigerator. It is normal and not a fault.
There is a noise like wind blowing.
• Fans are used in order to cool the refrigerator. It is normal and not a fault.
Condensation on the inner walls of refrigerator.
• Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and
not a fault.
• Doors might have been left ajar; make sure that the doors are closed fully.
• Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time; open
them less frequently.
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.
• There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather.
When the humidity is less, condensation will disappear.
Bad odor inside the refrigerator.
• Inside of the refrigerator must be cleaned. Clean the inside of the
refrigerator with a sponge, lukewarm water or carbonated water.
• Some containers or package materials might cause the smell. Use a
different container or different brand packaging material.
The door is not closing.
• Food packages may prevent the door's closing. Replace the packages that
are obstructing the door.
• The refrigerator is not completely upright on the floor and rocking when
slightly moved. Adjust the elevation screws.
• The floor is not level or strong. Make sure that the floor is level and capable
to carry the refrigerator.
Crispers are stuck.
• The food might be touching the ceiling of the drawer. Rearrange food in the
drawer.
28
EN

Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !
Chère cliente, cher client,
Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au
terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement.
Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de
votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Le présent manuel
• Vous aidera à utiliser votre produit avec rapidité et sécurité.
• Lisez le manuel avant d’installer et de faire fonctionner votre produit.
• Respectez les instructions, notamment celles relatives à la sécurité.
• Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous pouvez en avoir besoin
ultérieurement.
• En plus, lisez également les autres documents fournis avec votre produit.
Veuillez noter que ce manuel peut également être valide pour d’autres modèles.
Symboles et descriptions
Vous retrouverez les symboles suivants dans le présent manuel :
C Informations importantes ou astuces.
A Avertissement relatif aux conditions dangereuses pour la vie et la propriété.
B Avertissement relatif à la tension électrique.

TABLE DES MATIÈRES
1 Le réfrigérateur 3
4 Préparation 13
2 Précautions importantes pour
5 Utilisation du réfrigérateur 14
votre sécurité 4
Bandeau indicateur .................................... 14
Utilisation prévue ..........................................4
Réglage de la température du compartiment
Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ; 6
réfrigérateur ............................................... 15
Sécurité enfants ...........................................6
Réglage de la température du compartiment
Avertissement HCA ......................................6
congélateur ................................................ 15
Mesures d’économie d’énergie ....................7
Fonction de congélation rapide .................. 15
Recommandations pour le compartiment
Fonction de refroidissement rapide .............16
produits frais ................................................7
Casier à œufs ............................................16
Etagères coulissantes ................................16
3 Installation 8
Éclairage bleu ............................................17
Points à prendre en compte lorsque vous
Etagère multifonction, porte canettes et
transportez à nouveau votre produit. ............8
balconnets ................................................. 17
Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur .8
Manettes de contrôle d’humidité du bac à
Branchement électrique ...............................9
légumes ..................................................... 17
Mise au rebut de l’emballage ........................9
Recommandations concernant la conservation
Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur ...9
des aliments congelés ................................18
Disposition et Installation ..............................9
Dégivrage ..................................................18
Réglage de la stabilité au sol ......................10
Remplacer l'ampoule intérieure ..................18
Réglage du jeu entre les portes supérieures 12
Utilisation du distributeur ............................ 21
Compartiment Zone fraîche ........................21
Fontaine frigorifique ....................................22
* en option .................................................22
6 Nettoyage et entretien 25
Protection des surfaces en plastique. .........25
7 Solutions recommandées aux
problèmes 26
2
FR

1 Le réfrigérateur
1. Compartiment congélateur
13. Couvercle du bac à légumes
2. Compartiment réfrigérateur
14. Pieds avant réglables
3. Éclairage intérieur du compartiment
15. Éclairage bleu
réfrigérateur
16. Plinthe
4. Etagère à Beurre et Fromages
17. Compartiment Zone fraîche
5. Ventilateur
18. Tiroirs du compartiment congélateur
6. Clayettes en verre du compartiment de
19. Clayettes en verre du compartiment
réfrigération
congélation
7. Casier à œufs
20. Distributeur de glaçons
8. Balconnets de porte du compartiment
21. Éclairage intérieur du compartiment
réfrigérateur
congélateur
9. Clayettes porte-bouteilles
22. Porte-bouteille
10. Range-bouteilles
23. Etagère multifonction
11. Balconnets range-bouteilles
24. Le distributeur d'eau et glace
12. Bacs à légumes
*EN OPTION
C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas
correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans
le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
3
FR
21
*3
*4
*20
5
6
7
*21
8
*9
*20
*22
*23
*24
19
11
*10
*18
12
13
14
16
*15
*17
14

2 Précautions importantes pour votre sécurité
Veuillez examiner les informations suivantes :
pourrait provoquer des engelures dans votre
Le non respect de ces consignes peut
bouche).
entraîner des blessures ou dommages
matériels. Sinon, tout engagement lié à la
• Pour les produits équipés d'un
garantie et à la fiabilité du produit devient
compartiment congélateur : ne placez pas
invalide.
de boissons en bouteille ou en cannette
dans le compartiment de congélation. Cela
La durée de vie du produit que vous avez
peut entraîner leur éclatement.
acheté est de 10 ans. Il s’agit ici de la période
au cours de laquelle vous devez conserver
• Ne touchez pas des produits congelés avec
les pièces de rechange nécessaires à son
les mains, ils pourraient se coller à celles-ci.
fonctionnement.
• Débranchez votre réfrigérateur avant de le
nettoyer ou de le dégivrer.
• La vapeur et des matériaux de nettoyage
Utilisation prévue
pulvérisés ne doivent jamais être utilisés
Ce produit est prévu pour une utilisation
pour les processus de nettoyage ou de
dégivrage de votre réfrigérateur. La vapeur
– en intérieur et dans des zones fermées telles
pourrait pénétrer dans les pièces électriques
que les maisons ;
et provoquer des courts-circuits ou des
– dans les environnements de travail fermées,
électrocutions.
tels que les magasins et les bureaux ;
• Ne jamais utiliser les pièces de votre
– dans les lieux d'hébergement fermés, tels
réfrigérateur telles que la porte, comme un
que les fermes, hôtels, pensions.
support ou une marche.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé en
• N’utilisez pas d’appareils électriques à
extérieur.
l’intérieur du réfrigérateur.
• N’endommagez pas les pièces où circule
le liquide réfrigérant avec des outils de
Sécurité générale
forage ou coupants. Le liquide réfrigérant
• Avant de vous débarrasser de votre
qui pourrait s’échapper si les canalisations
appareil, veuillez consulter les autorités
de gaz de l’évaporateur, les rallonges de
locales ou votre revendeur pour connaître
tuyau ou les revêtements de surface étaient
le mode opératoire et les organismes de
percés, peut irriter la peau et provoquer des
collecte agréés.
blessures aux yeux.
• Consultez le service après-vente agréé
• Ne pas couvrir ou obstruer les orifices de
concernant toutes questions ou problèmes
ventilation du réfrigérateur.
relatifs au réfrigérateur. N’intervenez pas
ou ne laissez personne intervenir sur le
• Les appareils électriques peuvent être
réfrigérateur sans le communiquer au
réparés seulement par des personnes
service après-vente agréé.
autorisées. Les réparations réalisées par
des personnes ne présentant pas les
• Pour les produits équipés d'un
compétences requises peuvent présenter
compartiment congélateur : ne mangez pas
un risque pour l’utilisateur.
de cônes de crème glacée ou des glaçons
immédiatement après les avoir sortis
du compartiment de congélation ! (Cela
4
FR

• Ce réfrigérateur est conçu seulement pour
• En cas de dysfonctionnement ou lors
conserver des aliments. Par conséquent, il ne
d'opérations d’entretien ou de réparation,
doit pas être utilisé à d'autres fins.
débranchez l’alimentation électrique du
réfrigérateur soit en désactivant le fusible
• L'étiquette avec les caractéristiques
correspondant, soit en débranchant
techniques est située sur le mur gauche à
l’appareil.
l'intérieur du réfrigérateur.
• Ne tirez pas sur le câble lorsque vous
• Ne branchez jamais votre réfrigérateur à des
débranchez la prise.
systèmes d'économie d'énergie, cela peut
l'endommager.
• Placez les boissons alcoolisées
verticalement, dans des récipients
• S'il y a une lumière bleue sur le réfrigérateur,
convenablement fermés.
ne la regardez pas avec des outils optiques.
• Ne conservez jamais des aérosols
• Pour les réfrigérateurs contrôlés
contenant des substances inflammables et
manuellement, attendez au moins 5 minutes
explosives dans le réfrigérateur.
pour allumer le réfrigérateur après une
coupure de courant.
• N’utilisez pas d'outils mécaniques ou autres
dispositifs pour accélérer le processus de
• Si cet appareil venait à changer de
décongélation autres que ceux qui sont
propriétaire, n'oubliez pas de remettre la
recommandés par le fabricant.
présente notice d’utilisation au nouveau
bénéficiaire.
• Ce produit n'est pas conçu pour être
utilisé par des personnes (enfants compris)
• Evitez d'endommager le câble d'alimentation
souffrant de déficience physique, sensorielle,
quand vous transportez le réfrigérateur.
mentale, ou inexpérimentées, à moins
Tordre le câble peut entraîner un incendie.
d’avoir obtenu une autorisation auprès des
Ne placez jamais d'objets lourds sur le câble
personnes responsables de leur sécurité.
d'alimentation. Évitez de toucher à la prise
avec des mains mouillées au moment de
• Ne faites pas fonctionner un réfrigérateur
brancher l'appareil.
endommagé. Consultez le service agréé en
cas de problème.
• La sécurité électrique du réfrigérateur n’est
•
assurée que si le système de mise à la terre
de votre domicile est conforme aux normes
en vigueur.
• L’exposition du produit à la pluie, la neige,
au soleil ou au vent présente des risques
concernant la sécurité électrique.
• Contactez le service agréé quand un câble
Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la
d'alimentation est endommagé pour éviter
prise de courant électrique a lâché.
tout danger.
• Pour des raisons d'ordre sécuritaire, évitez de
• Ne branchez jamais le réfrigérateur à la prise
vaporiser directement de l'eau sur les parties
murale au cours de l’installation. Vous vous
externes et internes du réfrigérateur.
exposeriez à un risque de mort ou à de
• Ne pulvérisez pas de substances contenant
blessures graves.
des gaz inflammables comme du propane
près du réfrigérateur pour éviter tout risque
d'incendie et d'explosion.
5
FR

• Ne placez jamais de récipients pleins d'eau
Pour les appareils dotés d'une
en haut du réfrigérateur, ils pourraient causer
fontaine à eau ;
des chocs électriques ou incendie.
La pression de l'alimentation en eau doit
• Ne surchargez pas votre réfrigérateur avec
être au minimum de 1 bar. La pression de
des quantités de nourriture excessives. S'il
l'alimentation en eau doit être au maximum
est surchargé, les aliments peuvent tomber,
de 8 bars.
vous blesser et endommager le réfrigérateur
quand vous ouvrez la porte. Ne placez
• Utilisez uniquement de l’eau potable.
jamais d'objets au-dessus du réfrigérateur,
ils pourraient tomber quand vous ouvrez ou
fermez la porte du réfrigérateur.
Sécurité enfants
• Les produits qui nécessitent un contrôle de
• Si la porte a un verrouillage, la clé doit rester
température précis (vaccin, médicament
hors de portée des enfants.
sensible à la chaleur, matériels scientifiques,
• Les enfants doivent être surveillés et
etc.) ne doivent pas être conservés dans le
empêchés de s'amuser avec le produit.
réfrigérateur.
• Si le réfrigérateur n'est pas utilisé pendant
longtemps, il doit être débranché. Un
Avertissement HCA
problème avec le câble d'alimentation
Si le système de refroidissement de votre
pourrait causer un incendie.
appareil contient R600a:
• Le bout de la prise électrique doit être
Ce gaz est inflammable. Par conséquent,
nettoyé régulièrement, sinon il peut
veuillez prendre garde à ne pas endommager
provoquer un incendie.
le système de refroidissement et les
tuyauteries lors de son utilisation ou de son
• Le bout de la prise électrique doit être
transport. En cas de dommages, éloignez
nettoyé régulièrement à l’aide d’un chiffon
votre produit de toute source potentielle de
sec, sinon il peut provoquer un incendie.
flammes susceptible de provoquer l’incendie
• Le réfrigérateur peut bouger si ses pieds
de l’appareil. De même, placez le produit
réglables ne sont pas bien fixés sur le sol.
dans une pièce aérée.
Bien fixer les pieds réglables sur le sol peut
Ne tenez pas compte de cet
empêcher le réfrigérateur de bouger.
avertissement si le système de
• Quand vous transportez le réfrigérateur, ne
refroidissement de votre appareil
le tenez pas par la poignée de la porte. Cela
contient R134a.
peut le casser.
Le type de gaz utilisé dans l'appareil est
mentionné sur la plaque signalétique située
• Quand vous devez placer votre produit près
sur le mur gauche à l'intérieur du réfrigérateur.
d'un autre réfrigérateur ou congélateur, la
distance entre les appareils doit être d'au
Ne jetez jamais l'appareil au feu pour vous en
moins 8 cm. Sinon, les murs adjacents
débarrasser.
peuvent être humidifiés.
6
FR

Mesures d’économie d’énergie
Recommandations pour le
• Ne laissez pas les portes du réfrigérateur
compartiment produits frais
ouvertes pendant une durée prolongée.
*EN OPTION
• N’introduisez pas de denrées ou de
• Ne laissez aucun aliment entrer en
boissons chaudes dans le réfrigérateur.
contact avec le capteur de température
• Ne surchargez pas le réfrigérateur pour
dans le compartiment produits frais. Afin de
ne pas obstruer pas la circulation d'air à
conserver le compartiment produits frais à
l’intérieur.
la température de conservation idéale, le
capteur ne doit pas être encombré par des
• N’installez pas le réfrigérateur à la lumière
aliments.
directe du soleil ou près d’appareil émettant
de la chaleur tels qu’un four, un lave-
• Ne placez pas de denrées chaudes dans
vaisselle ou un radiateur.
votre appareil.
• Veillez à conserver vos denrées dans des
récipients fermés.
• Pour les produits équipés d'un
compartiment congélateur : vous pouvez
conserver une quantité maximale d'aliments
dans le congélateur quand vous enlevez
l'étagère ou le tiroir du congélateur. La
consommation d'énergie précisée pour
votre réfrigérateur a été déterminée en
enlevant l'étagère ou le tiroir du congélateur
et avec la charge maximale. Il n'y aucun
risque à utiliser une étagère ou un tiroir en
fonction des formes et tailles des denrées à
congeler.
• La décongélation des aliments dans le
compartiment réfrigérateur permet de faire
des économies d'énergie et de préserver la
qualité des aliments.
7
FR
MILK
temperature
juice
food
sensor
temperature
etc.
sensor
MILK
temperature
juice
sensor
food
temperature
etc.
sensor

3 Installation
2. Insérez les 2 cales en plastique entre les
C Veuillez noter que le fabricant ne pourra être
câbles du condenseur, tel qu’illustré dans
tenu responsable si les informations fournies
la figure suivante. Les cales en plastique
dans cette notice d’utilisation ne sont pas
maintiendront la distance nécessaire entre
respectées.
votre réfrigérateur et le mur pour permettre
Points à prendre en compte
une bonne circulation de l’air. (Le schéma
présenté est fourni à titre indicatif et peut ne
lorsque vous transportez à
pas correspondre exactement avec votre
nouveau votre produit.
produit).
1. Le réfrigérateur doit être vidé et nettoyé
avant tout transport.
2. Les clayettes, accessoires, bac à légumes,
etc. de votre réfrigérateur doivent être fixés
solidement avec de la bande adhésive avant
de remballer l’appareil, pour le protéger en
cas de chocs.
3. L’emballage doit être fixé avec une bande
adhésive forte et des cordes solides, et
les normes de transport indiquées sur
l’emballage doivent être appliquées.
C N'oubliez jamais...
Chaque matériau recyclé est une participation
indispensable à la préservation de la nature et
conservation de nos ressources nationales.
Si vous souhaitez contribuer à recycler les
matériaux d’emballage, vous pouvez obtenir
des informations supplémentaires auprès
3. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel
des organismes environnementaux ou des
qu’indiqué dans la section « Entretien et
autorités locales.
nettoyage ».
Avant de faire fonctionner votre
4. Branchez le réfrigérateur dans la prise
murale. Lorsque la porte est ouverte,
réfrigérateur
l'éclairage intérieur correspondant
Avant de commencer à faire fonctionner votre
s'allumera.
réfrigérateur, vérifier les points suivants :
5. Vous remarquerez un bruit lorsque le
1. L’intérieur du réfrigérateur est sec et l’air
compresseur se met en marche. Le
peut circuler librement à l’arrière?
liquide et les gaz intégrés au système du
réfrigérateur peuvent également faire du
bruit, que le compresseur soit en marche ou
non. Ceci est tout à fait normal.
8
FR

6. Les parties antérieures du réfrigérateur
A Vous pouvez consulter le service après-
peuvent chauffer. Ce phénomène est
vente agrée ou le centre chargé de la mise
normal. Ces zones doivent en principe
au rebut dans votre municipalité pour en
être chaudes pour éviter tout risque de
savoir plus sur la mise au rebut de votre
condensation.
produit.
A Avant de procéder à la mise au rebut de
Branchement électrique
votre machine, coupez la prise électrique et,
Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise
le cas échéant, tout verrouillage susceptible
à la terre protégée par un fusible ayant une
de se trouver sur la porte. Rendez-les
capacité appropriée.
inopérants afin de ne pas exposer les
enfants à d’éventuels dangers.
Important:
B Le branchement doit être conforme aux
Disposition et Installation
normes en vigueur sur le territoire national.
B Attention: Ne branchez jamais le
B La fiche de câble d’alimentation doit être
réfrigérateur à la prise murale au cours de
facilement accessible après installation.
l’installation. Vous vous exposeriez à un
risque de mort ou à de blessures graves.
BLa tension spécifiée doit être égale à votre
tension de secteur.
A Si la porte d’entrée de la pièce où sera
installé le réfrigérateur n’est pas assez large
B Les rallonges et prises multivoies ne doivent
pour laisser passer le réfrigérateur, appelez
pas être utilisés pour brancher l’appareil.
alors le service après-vente pour faire retirer
B Un câble d’alimentation endommagé doit
les portes du réfrigérateur et le faire passer
être remplacé par un électricien qualifié.
latéralement.
B L’appareil ne doit pas être mis en service
1. Installez le réfrigérateur dans un
avant d’être réparé ! Un risque de choc
emplacement qui permette une utilisation
électrique existe!
pratique.
2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de toutes
Mise au rebut de l’emballage
sources de chaleur, des endroits humides et
ALes matériaux d’emballage peuvent
de la lumière directe du soleil.
être dangereux pour les enfants. Tenez
3. Une ventilation d’air autour du réfrigérateur
les matériaux d’emballage hors de portée
doit être aménagée pour obtenir un
des enfants ou débarrassez-vous-en
fonctionnement efficace. Si le réfrigérateur est
conformément aux consignes sur les
placé dans un enfoncement du mur, il doit
déchets. Ne les jetez pas aux côtés des
y avoir un espace d’au moins 5 cm avec le
ordures ménagères ordinaires.
plafond et d’au moins 5 cm avec le mur. Si
L’emballage de votre appareil est produit à
le sol est couvert de moquette, votre produit
partir des matériaux recyclables.
doit être surélevé à 2,5 cm du sol.
Mise au rebut de votre ancien
réfrigérateur
Débarrassez-vous de votre ancien
réfrigérateur sans nuire à l’environnement.
9
FR

4. Placez le réfrigérateur sur un a de surface
(Voir Schéma C)
plane afin d’éviter les à-coups.
* Si la porte du compartiment de congélation
est plus basse que celle du compartiment de
Réglage de la stabilité au sol
réfrigération, amenez-les à la même hauteur,
Si le réfrigérateur n’est pas stable.
en tournant la vis d’élévation située du côté
du compartiment de congélation, dans le
Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en
sens indiquée par la flèche, en utilisant une
tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans
clé hexagonale M6, tel qu’illustré dans le
le schéma. (Voir Schéma A) Le côté où se
schéma D.
trouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez
dans le sens de la flèche noire, et s’élève
lorsque vous tournez dans le sens opposé.
Si vous vous faites aider par quelqu’un
pour légèrement soulever le réfrigérateur,
2
l’opération s’en trouvera simplifiée.
Réglage de la hauteur de la porte
En cas de problème avec le réglage
des portes, celui-ci peut être effectué
verticalement, par ascension, suivant l’ordre
donné ci-dessous. Veillez à ce que les
(C)
clayettes de la porte soient vides lors du
réglage de la hauteur de la porte.
1. Retirez la plinthe du couvercle en enlevant
ses vis, tel qu’illustré sur le schéma. (Voir
Schéma B)
(A)
2. À l’aide d’un tournevis, desserrez les
trois vis des charnières de porte inférieures,
sur lesquelles vous souhaitez travailler, tel
qu’indiqué sur le schéma ci-dessous. (Ne pas
retirer complètement)
2
4
1 2 3
(B)
10
FR

• Si la porte du compartiment de congélation
est plus haute que celle du compartiment de
réfrigération, amenez-les à la même hauteur,
en tournant la vis d’élévation située du côté
du compartiment de congélation, dans le
sens indiquée par la flèche, en utilisant une
clé hexagonale M6, tel qu’illustré dans le
schéma D.
Après avoir égalisé la hauteur des portes
en élevant la partie avant à l’aide des vis
d’élévation, les portes du réfrigérateur
devraient se fermer convenablement. Si les
portes ne se ferment pas correctement, cela
peut nuire aux performances du réfrigérateur.
(D)
11
FR

Réglage du jeu entre les portes
supérieures
C Ajustez la porte de manière appropriée à
votre gré en desserrant les vis.
C Vous pouvez régler le jeu entre les portes
du compartiment de réfrigération comme
illustré sur les schémas.
Les étagères de la porte doivent être vides
pour effectuer le réglage de la hauteur.
C Fixez la porte que vous avez réglée en
serrant les vis sans modifier la position de la
porte.
C A l’aide d’un tournevis, retirez la vis du
cache de la charnière supérieure de la porte
que vous souhaitez régler.
C Replacez le cache de la charnière et fixez
la vis.
12
FR

4 Préparation
C Votre réfrigérateur doit être installé à au
moins 30 cm des sources de chaleur telles
que les plaques de cuisson, les fours,
appareils de chauffage ou cuisinières, et à
au moins 5 cm des fours électriques. De
même, il ne doit pas être exposé à la lumière
directe du soleil.
C La température ambiante de la pièce où
vous installez le réfrigérateur doit être d’au
moins 10°C. Faire fonctionner l’appareil
sous des températures inférieures n’est
pas recommandé et pourrait nuire à son
efficacité.
C Veuillez vous assurer que l’intérieur de votre
appareil est soigneusement nettoyé.
C Si deux réfrigérateurs sont installés côte à
côte, ils doivent être séparés par au moins 2
cm.
C Lorsque vous faites fonctionner le
réfrigérateur pour la première fois, assurez-
vous de suivre les instructions suivantes
pendant les six premières heures.
- La porte ne doit pas être ouverte
fréquemment.
- Le réfrigérateur doit fonctionner à vide,
sans denrées à l’intérieur.
- Ne débranchez pas le réfrigérateur. Si
une panne de courant se produit, veuillez
vous reporter aux avertissements dans la
section « Solutions recommandées aux
problèmes ».
C L’emballage et les matériaux de protection
d’emballage doivent être conservés pour
les éventuels transports ou déplacements à
venir.
13
FR

5 Utilisation du réfrigérateur
Bandeau indicateur
Le bandeau indicateur vous aide à utiliser votre réfrigérateur à l'aide de ses fonctions sonores
et visuelles.
Ce bandeau vous donne la possibilité de commencer à utiliser toutes les fonctions de votre
réfrigérateur sans en ouvrir les portes car le bandeau se trouve sur la porte du compartiment
congélateur.
42 531 6
14
11
15
13 12
10
9 8 7
1. Indicateur de réglage de température du
8. Indicateur de réglage de température du
compartiment de congélation
compartiment de réfrigération
2. Bouton de réglage de température du
9. Indicateur d'erreur
compartiment de congélation
10. Indicateur de changement de la température
3. Indicateur de congélation rapide
du compartiment de réfrigération
4. Bouton de congélation rapide
11. Indicateur de refroidissement rapide
5. Indicateur de porte du congélateur ouverte
12. Bouton de refroidissement rapide
6. Indicateur de température du compartiment de
13. Indicateur d'ouverture de la porte du
réfrigération
compartiment de réfrigération
7. Indicateur d'humidité élevée
14. Mode Economie
15. Indicateur de changement de température du
compartiment de congélation
C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas
correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans
le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
14
FR

Réglage de la température du
Lorsque vous souhaitez utiliser la fonction
de « Congélation rapide » appuyez sur le
compartiment réfrigérateur
bouton Fast Freeze. Lorsque vous appuyez
Lorsque vous souhaitez modifier les réglages
sur ce bouton, l’indicateur de congélation
de la température du réfrigérateur, vous
rapide s’allume. L’indicateur de réglage
devez appuyez sur le « bouton de réglage
de la température du compartiment de
de la température du compartiment de
congélation indique -27°C. Lorsque la
réfrigération » pour effectuer le réglage
fonction de congélation rapide est activée,
de cette température. La température du
ce compartiment atteint un niveau de froid
compartiment de réfrigération peut être
supérieur aux valeurs de réglage et tous
abaissée d’un niveau à chaque pression sur
les autres indicateurs de température du
le bouton (exemple: 8, 6, 4, 2, 8, etc.)
compartiment de congélation peuvent
s’allumer. La fonction congélation rapide dure
24 heures maximum. Le réfrigérateur sortira
Réglage de la température du
automatiquement du mode de congélation
compartiment congélateur
rapide une fois le processus terminé. Le
témoin d’indication de la congélation rapide
Lorsque vous souhaitez modifier les réglages
s’éteindra et le réfrigérateur retournera
de la température du réfrigérateur, vous
aux températures définies auparavant.
devez appuyez sur le « bouton de réglage
Les indicateurs de la température du
de la température du compartiment de
compartiment de congélation vont
réfrigération » pour effectuer le réglage
progressivement s’éteindre jusqu’à ce que la
de cette température. La température du
valeur définie soit atteinte.
compartiment de congélation peut être
abaissée d’un niveau à chaque pression sur
Si vous avez malencontreusement activé
le bouton (exemple: -18, -20, -22, -24, -18,
le mode de congélation rapide ou si vous
etc.)
souhaitez annuler le processus, vous n’avez
qu’à appuyer sur le bouton “Fast Freeze” de
nouveau pour sortir du mode de congélation
Fonction de congélation rapide
rapide.
Vous pouvez utiliser cette fonction du
Si vous souhaitez congeler de grandes
réfrigérateur pour surgeler rapidement les
quantités de produits frais, appuyez sur
denrées placées dans le compartiment
le bouton congélation rapide 24 heures
de congélation pour la première fois,
avant d’introduire les produits frais dans le
ou bien pour obtenir de la glace plus
compartiment de congélation rapide.
rapidement. Si vous souhaitez conserver
vos denrées congelées sur une longue
période, soumettez-les tout d’abord au
processus de congélation rapide. La
congélation rapide est la manière la plus
saine de conserver des aliments pendant
longtemps. Lors du processus de congélation
rapide, la température du compartiment de
congélation du réfrigérateur tombe à -27°C.
Lisez attentivement le chapitre 4 avant de
soumettre vos denrées au processus de
congélation rapide.
15
FR

Fonction de refroidissement
Casier à œufs
rapide
Vous pouvez installer le support à oeufs sur
un balconnet de la porte ou de l'intérieur que
Cette fonction peut être utilisée pour les
vous souhaitez.
denrées placées dans le compartiment
de réfrigération que l’on souhaite refroidir
Ne placez jamais le support à oeufs dans le
rapidement. Appuyez sur le bouton
compartiment de congélation.
QuickCool pour activer cette fonction.
Au cours de ce processus, l’indicateur
de refroidissement rapide s’allumera et
Etagères coulissantes
l’indicateur de réglage de la température
du compartiment de réfrigération affichera
Les étagères coulissantes peuvent être
1°C. Lorsque la fonction de refroidissement
basculées légèrement en les soulevant par
rapide est activée, ce compartiment atteint
l'avant. Vous pouvez alors les coulisser ainsi
un niveau de froid supérieur aux valeurs
vers l'avant et l'arrière. Lorsque vous les
définies. Pendant cette période, il est possible
basculez, elles reposeront sur une butée vous
que tous les indicateurs de température du
permettant d'atteindre les denrées placées
compartiment de réfrigération s’allument. Le
à l'arrière de l'étagère. Si vous tirez dessus
processus de refroidissement rapide dure
après les avoir soulevées une fois arrivé à la
environ 2 heures et lorsqu’il se termine, le
seconde butée, l'étagère sera libérée.
l’indicateur s’éteint et le réfrigérateur retourne
aux températures définies auparavant.
L'étagère doit être fermement maintenue
par la bas pour éviter qu'elle ne bascule
complètement. L'étagère est placée sur
des rails sur les côtés du réfrigérateur. Vous
pouvez la placer sur un niveau supérieur ou
un niveau inférieur.
L'étagère doit être poussée pour revenir
complètement en place.
1
2
3
4
16
FR

Éclairage bleu
Manettes de contrôle
d’humidité du bac à légumes
Les denrées conservées dans les bacs à
légumes sont éclairées par une lumière bleue
Le bac à légumes de votre réfrigérateur a
qui, grâce aux effets de sa longueur d'onde,
été spécialement conçu pour vous aider à
permet aux fruits et légumes de continuer
conserver vos denrées au frais sans que
la photosynthèse et ainsi de conserver leur
celles-ci n'aient à perdre de leur humidité.
fraîcheur et leur teneur en vitamines.
L’air frais circule fondamentalement autour du
bac à légumes et sa quantité est contrôlée au
moyen des commandes situées sur le devant
de son couvercle.
Vous pouvez ajuster les curseurs de réglage
de l’humidité à une position appropriée
selon les conditions de refroidissement et
d'humidité de vos denrées contenues dans le
bac à légumes.
Si vous souhaitez que ces denrées se
rafraîchissent davantage, ouvrez les orifices
Etagère multifonction, porte
des curseurs de réglage de l’humidité. Si
canettes et balconnets
vous souhaitez en revanche qu'elles se
(Peuvent ne pas être présents sur
rafraîchissent moins et conservent leur
certains modèles)
humidité pendant une longue période, fermez
• Vous pouvez utiliser votre étagère
lesdites orifices.
multifonction pour y placer les denrées de
taille adaptée, tel qu’illustré sur le schéma.
• Vous pouvez recourrir à ce compartiment
pour conserver les denrées et boissons
adaptées au balconnet. (ketchup,
mayonnaise, etc.).
• Vous pouvez utiliser le porte cannette en y
disposant vos boissons horizontalement.
17
FR

Recommandations concernant
Remplacer l'ampoule intérieure
la conservation des aliments
Si l’ampoule ne fonctionne pas, procédez
congelés
comme suit.
• Pour un compartiment des denrées
1. Déconnecter la prise de courant et
congelées (4 étoiles), les aliments
débrancher la prise d'alimentation.
préemballés et surgelés, destinés à un
Pour un accès facile, retirez toutes les
usage commercial, doivent être conservés
étagères et les tiroirs.
conformément aux instructions du fabricant
de produits congelés.
2. Pour ouvrir les couvercles d'illumination
des sections congélateur et réfrigérateur,
• Afin de veiller à ce que la qualité supérieure
appuyez manuellement; relâchez d'abord un
recherchée par le fabricant et le détaillant des
côté, puis l'autre, en appuyant sur les côtés
produits congelés soit atteinte, il convient de
comme indiqué dans les schémas.
se rappeler les points suivants :
3. Vérifiez d’abord que l’ampoule ne s’est
1.Mettre les emballages dans le congélateur
pas desserrée en s'assurant qu'elle soit bien
aussi rapidement que possible après achat.
vissée dans son support. Réinsérez la prise
2. S’assurer que le contenu est étiqueté et
et mettez en marche l’appareil. Si l'ampoule
daté.
fonctionne, réinstallez le diffuseur en insérant
le tenon arrière et en poussant vers le haut.
3. Veiller à ne pas dépasser les dates « à
consommer avant le » et « à consommer de
4. Si l’ampoule ne fonctionne toujours
préférence avant le » figurant sur l’emballage.
pas, déconnectez la prise de courant
et débranchez la prise d'alimentation.
En cas de panne de courant, n’ouvrez pas
Remplacez l’ampoule par une nouvelle
la porte du congélateur. Même si la durée
ampoule de 15 watts (max.) à pas de vis E14
de la coupure d’électricité atteint la durée
(SES).
indiquée sur l'étiquette (à l'intérieur gauche
du réfrigérateur), les aliments congelés n'en
5. Jetez soigneusement l’ampoule grillée
seront pas affectés. Au cas où la coupure
immédiatement.
dure plus longtemps, l’aliment doit être
Les ampoules de remplacement se trouvent
contrôlé et, le cas échéant, consommé
facilement dans les magasins de matériel
immédiatement ou congelé après cuisson.
électrique ou de bricolage locaux.
Dégivrage
Les compartiments réfrigérateur et
congélateur dégivrent automatiquement.
18
FR

19
FR

Distributeur de glaçons
* Lorsque le réservoir d’alimentation en eau
du distributeur de glaçon (1) est retiré pour
être rempli, il doit être remis en place dans les
deux minutes qui suivent son remplissage.
L’embout du système s’ouvre et les cellules
du distributeur de glaçons se remplissent
d'eau automatiquement dès que la cartouche
est fixée à sa place. Vos glaçons seront prêts
dans environ deux heures.
• Ne pas retirer le distributeur de glaçons (2)
de son logement pour prendre de la glace.
• Tournez les boutons dans le sens des
aiguilles d’une montre tel qu’illustré sur le
schéma.
Les glaçons contenus dans les cellules
tomberont dans le bac à glace (3) situé en
dessous.
• Vous pouvez alors prendre le bac à glace et
servir les glaçons.
• Si vous le désirez, vous pouvez laisser les
2
glaçons dans le bac.
Le bac à glaçon sert simplement à
accumuler les glaçons. Ne versez pas
3
d’eau à l’intérieur. Cela peut le casser.
A propos du réservoir d’alimentation en
eau.
Retirez le réservoir d’alimentation en eau et
remplissez-le d’eau. Après l’avoir rempli, le
réservoir doit être pressé contre son logement
jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
S’il y a de la glace dans le réservoir, attendez
qu’elle fonde. Le réservoir d’alimentation en
eau a une capacité d’environ 290 ml.
20
FR

Utilisation du distributeur
Compartiment Zone fraîche
Si vous souhaitez utiliser le récipient de
• Remplissez le distributeur de glaçons avec
conservation qui se trouve sous le balconnet
de l'eau et remettez-le à sa place. Vos
en guise de compartiment Zone fraîche,
glaçons seront prêts dans environ deux
installez-le comme indiqué à l’image.
heures. Ne pas retirer le distributeur de
Les compartiments de zone fraîche vous
glaçons de son logement pour prendre de la
permettent de préparer les aliments à
glace.
congeler. Vous pouvez également utiliser ces
• Tournez les boutons dans le sens des
compartiments si vous souhaitez conserver
aiguilles d’une montre, de manière à
vos aliments à une température quelque
former un angle de 90 degrés. Les glaçons
peu inférieure à celle du compartiment de
contenus dans les cellules tomberont dans
réfrigération.
le récipient de conservation de glaçons situé
Vous pouvez augmenter le volume interne
en dessous.
de votre réfrigérateur en enlevant le
• Vous pouvez alors sortir le récipient de
compartiment Zone fraîche souhaité. Pour
conservation de glaçons et servir les
ce faire, tirez le compartiment vers vous ; le
glaçons.
compartiment s’appuiera contre la butée et
s’arrêtera. Ce compartiment se libère en le
• Si vous le désirez, vous pouvez laisser les
soulevant d’environ 1 cm et en le tirant vers
glaçons dans leur récipient de conservation.
vous.
• Le récipient de conservation sert
simplement à accumuler les glaçons. Ne
congelez pas d’eau à l’intérieur. Cela peut le
casser.
(Le schéma présenté est fourni à titre indicatif
et peut ne pas correspondre exactement
avec votre produit).
21
FR

Fontaine frigorifique
Utilisation du distributeur
* en option
Appuyez sur le bouton de la fontaine
avec votre verre. La fontaine cessera de
Cette fontaine est très important pour
fonctionner lorsque vous aurez relâché le
obtenir de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir
bouton.
la porte de votre réfrigérateur. Comme vous
n'aurez pas à ouvrir fréquemment la porte
Pendant le fonctionnement de la fontaine,
de votre réfrigérateur, cela vous permettra
vous pouvez obtenir une quantité maximale
d'économiser de l'énergie.
en appuyant à fond sur le bouton. N'oubliez
pas que la quantité de liquide obtenue est
fonction du degré d'appui que vous exercez
sur le bouton.
A mesure que le niveau d’eau de votre tasse
/ verre augmente, réduisez doucement la
quantité de pression du bouton pour éviter
tout risque de débordement. Si vous appuyez
légèrement sur le bouton, l'eau s'écoulera ;
ce phénomène est tout à fait normal et n'est
pas un dysfonctionnement.
Remplir le réservoir d'eau de la fontaine
frigorifique
Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau
comme illustré sur le schéma. Remplissez-le
d’eau potable pure. Fermez le couvercle.
Pour éviter tout risque d’accident, nous vous
conseillons de verrouiller le
distributeur d’eau.
22
FR

UNLOCK LOCK
Avertissement !
• Ne remplissez pas le réservoir d’eau
avec un liquide autre que de l’eau ; des
Nettoyer le réservoir d’eau
boissons comme le jus de fruit, les boissons
Relâchez le couvercle du réservoir d'eau en
gazeuses, et les boissons alcooliques ne
ouvrant les loquets rattachés aux extrémités.
sont pas adaptées pour être utilisées avec
Enlevez le réservoir d’eau, puis nettoyez avec
le distributeur d’eau. Si de tels liquides
de l'eau tiède et propre. Remettez le réservoir
sont utilisés, le distributeur connaîtra
d'eau en place, installez le couvercle du
un dysfonctionnement et peut être
réservoir, et fermez les loquets.
profondément endommagé. La garantie ne
couvre pas de telles utilisations. Certaines
substances chimiques et additifs contenus
dans de telles boissons / breuvages peuvent
également endommager le réservoir d'eau.
• Utilisez uniquement de l'eau potable pure.
1
2
• La capacité du réservoir du distributeur
d'eau est de 2,2 litres. Veuillez ne pas
dépasser cette mesure.
• Appuyez sur le bouton du distributeur avec
1
votre verre solide. Si vous utilisez une tasse
jetable, poussez le bouton avec vos doigts à
partir de l'arrière de la tasse.
• Le verrouillage de sécurité est fourni pour
Assurez vous que les parties enlevées pour
que vous vous sentiez plus à l’aise lorsque
le nettoyage (s’il y en a) ont été remises
vous remplissez le réservoir d’eau et pour
correctement dans leur position d’origine.
vous permettre d’éviter que de petits
Autrement cela pourrait entraîner des fuites
enfants ne s’amusent avec le distributeur
d’eau.
d’eau.
23
FR

3
Important :
Le réservoir d’eau et les composantes du
distributeur d’eau ne peuvent pas être passés
au lave-vaisselle.
Bac à eau
L’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du
distributeur d’eau s’accumule dans le bac
de dégivrage. Vous pouvez enlever le bac à
projections en le tirant vers vous et le vider
régulièrement.
Enlevez la passoire en plastique en appuyant
sur ses bords.
Enlevez le robinet de prise d’eau du réservoir
d'eau. Au moment de le remplacer, veillez à
ce que le joint reste en place.
24
FR

6 Nettoyage et entretien
Protection des surfaces en
A N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou
de matériaux similaires pour le nettoyage.
plastique.
B Nous vous recommandons de débrancher
C Ne placez pas d’huiles ou de plats huileux
l’appareil avant de procéder au nettoyage.
dans le réfrigérateur dans des récipients
non fermés, car les graisses peuvent
C N’utilisez jamais d'ustensiles tranchants,
endommager les surfaces en plastique du
savon, produit de nettoyage domestique,
réfrigérateur. Si vous versez ou éclaboussez
détergent et cirage pour le nettoyage.
de l'huile sur les surfaces en plastique,
C Utilisez de l’eau tiède pour nettoyer la
nettoyez et lavez les parties souillées avec
carrosserie du réfrigérateur et séchez-la
de l'eau chaude immédiatement.
soigneusement à l'aide d'un chiffon.
C Utilisez un chiffon humide imbibé d’une
solution composée d'une cuillère à café de
bicarbonate de soude pour un demi litre
d’eau pour nettoyer l’intérieur et séchez
soigneusement.
B Prenez soin de ne pas faire couler d'eau
dans le logement de la lampe et dans
d’autres éléments électriques.
B En cas de non utilisation de votre
réfrigérateur pendant une période
prolongée, débranchez le câble
d’alimentation, sortez toutes les denrées,
nettoyez-le et laissez la porte entrouverte.
C Inspectez les joints de porte régulièrement
pour vérifier qu’ils sont propres et qu'il n'y a
pas de particules de nourriture.
A Pour retirer les balconnets de portes, sortez
tout son contenu puis poussez simplement
le balconnet vers le haut à partir de la base.
C Le thé est l'un des meilleurs déodorants.
L'hydroxy contenu dans les molécules de la
substance catéchine du thé retient l'odeur
qui crée les organismes volatiles pour
enlever les odeurs désagréables.
25
FR

7 Solutions recommandées aux problèmes
Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire
économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne
provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines
des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
• Le réfrigérateur est-il correctement branché ? Insérez la prise dans la prise murale.
• Est-ce que le fusible ou la douille de raccord du réfrigérateur sont connectés ou est-ce
que le fusible principal a sauté ? Vérifiez le fusible.
Condensation sur la paroi intérieure du compartiment réfrigérateur. (MULTIZONE, COOL
CONTROL et FLEXI ZONE).
• Température ambiante très basse. Ouvertures et fermetures fréquentes de la porte.
Humidité ambiante très élevée. Conservation de denrées liquides dans des récipients
ouverts. Porte laissée entrouverte. Réglez le thermostat à un niveau de froid supérieur.
• Réduisez les temps d’ouverture de la porte ou utilisez-la moins fréquemment.
• Couvrez les denrées dans des récipients ouverts à l’aide d’un matériau adapté.
• Essuyez la condensation à l’aide d’un tissu sec et vérifiez si elle persiste.
Le compresseur ne fonctionne pas.
• Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures
soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du liquide
réfrigérant du système de refroidissement ne sera pas équilibrée. Le réfrigérateur
recommencera à fonctionner normalement après 6 minutes environ. Veuillez contacter le
service après-vente si le réfrigérateur ne redémarre pas après cette période.
• Le réfrigérateur est en mode de dégivrage. Cela est normal pour un réfrigérateur à
dégivrage semi-automatique. Le cycle de dégivrage se déclenche régulièrement.
• Le réfrigérateur n’est pas branché à la prise. Assurez-vous que la prise est branchée à la
prise murale.
• Les réglages de température sont-ils corrects ?
• Il se peut qu'il y ait une panne d'électricité.
26
FR

Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes.
• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait
normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus
longue.
• La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal.
• Le réfrigérateur pourrait y avoir été branché tout récemment ou pourrait avoir été chargé
de denrées alimentaires. Le refroidissement complet du réfrigérateur peut durer quelques
heures de plus.
• D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut être été introduites dans le
réfrigérateur récemment. Les denrées chaudes provoquent un fonctionnement prolongé
du réfrigérateur avant d’atteindre le niveau de température de conservation raisonnable.
• Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une
durée prolongée. L’air chaud qui entre dans le réfrigérateur le fait fonctionner pendant de
plus longues périodes. Ouvrez les portes moins souvent.
• La porte du réfrigérateur ou du congélateur ont peut être été laissées entrouvertes.
Vérifiez que les portes sont bien fermées.
• Le réfrigérateur est réglé à une température très basse. Réglez la température du
réfrigérateur à un degré supérieur et attendez jusqu’à ce que la température soit bonne.
• Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale, déchiré, rompu
ou mal en place. Nettoyez ou remplacez le joint. Tout joint endommagé/déchiré fait
fonctionner le réfrigérateur pendant une période de temps plus longue afin de conserver
la température actuelle.
La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur est correcte.
• La température du congélateur est réglée à une température très basse. Réglez la
température du congélateur à un degré supérieur et vérifiez.
La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est correcte.
• Il se peut que la température du réfrigérateur a réglée à une température très basse.
Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et vérifiez.
Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération congèlent.
• Il se peut que la température du réfrigérateur a réglée à une température très basse.
Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et vérifiez.
La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée.
• La température du réfrigérateur a peut être été réglée à un degré très élevé. Le réglage
du réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur. Modifiez la température du
réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à ce qu’elles atteignent un niveau correct.
• Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant
une durée prolongée; ouvrez-les moins fréquemment.
• La porte est peut être restée ouverte; refermez complètement la porte.
• D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut être été introduites dans le
réfrigérateur récemment. Attendez que le réfrigérateur ou le congélateur atteigne la
bonne température.
• Le réfrigérateur y a peut être été branché récemment. Le refroidissement complet du
réfrigérateur nécessite du temps.
27
FR

Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche.
• Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des
variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut.
Vibrations ou bruits
• Le sol n’est pas plat ou n'est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge
lentement. Assurez-vous que le sol est plat et suffisamment solide pour supporter le
réfrigérateur.
• Les bruits peuvent être produits par les objets placés sur le réfrigérateur. Enlevez tout ce
qu'il y a au-dessus du réfrigérateur.
Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l’eau qui coule ou à la pulvérisation d’un
liquide.
• Des écoulements de gaz et de liquides se produisent dans le réfrigérateur, de par ses
principes de fonctionnement Cela est normal et n’est pas un défaut.
Le réfrigérateur produit des bruits semblables à du vent.
• Les ventilateurs sont utilisés pour refroidir le réfrigérateur. Cela est normal et n’est pas un
défaut.
Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur.
• Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est
normal et n’est pas un défaut.
• La porte est peut être restée ouverte; assurez-vous que les portes sont complètement
fermées.
• Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant
une durée prolongée; ouvrez-les moins fréquemment.
De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur.
• Il y a peut être de l'humidité dans l'air; ceci est tout à fait normal par un temps humide.
Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra.
Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur.
• L’intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur avec une
éponge, de l’eau tiède ou de l’eau gazeuse.
• Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. Utilisez un
autre récipient ou changez de marque de matériau d‘emballage.
La porte ne se ferme pas.
• Des récipients peuvent empêcher la fermeture de la porte. Remplacez les emballages qui
obstruent la porte.
• Le réfrigérateur n’est pas complètement vertical et peut balancer lorsqu’on le bouge
légèrement. Réglez les vis de levage.
• Le sol n’est pas plat ou solide. Assurez-vous que le sol est plat et qu'il peut supporter le
réfrigérateur.
Les bacs à légumes sont coincés.
• Il se peut que les denrées touchent le plafond du tiroir. Disposez à nouveau les denrées
dans le tiroir.
28
FR

Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!
Lieber Kunde,
Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten
hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute
Dienste leisten wird.
Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch
durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
Diese Anleitung...
• hilft Ihnen, Ihr Gerät schnell und sicher zu bedienen.
• Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie Ihr Gerät aufstellen und bedienen.
• Halten Sie sich an die Anweisungen, beachten Sie insbesondere die
Sicherheitshinweise.
• Bewahren Sie die Anleitung an einem leicht zugänglichen Ort auf, damit Sie jederzeit
darin nachschlagen können.
• Lesen Sie auch die weiteren Dokumente, die mit Ihrem Produkt geliefert wurden.
Bitte beachten Sie, dass diese Anleitung eventuell auch für andere Geräte eingesetzt
werden kann.
Symbole und ihre Bedeutung
In dieser Anleitung finden Sie die folgenden Symbole:
C Wichtige Informationen oder nützliche Tipps.
A Warnung vor Verletzungen oder Beschädigungen.
B Warnung vor elektrischem Strom.
Recycling
Dieses Produkt ist mit dem selektiven Entsorgungssymbol für elektrische
und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Das bedeutet, dass dieses Produkt gemäß der europäischen Direktive
2002/96/EC gehandhabt werden muss, um mit nur minimalen
umweltspezifischen Auswirkungen recycelt oder zerlegt werden zu können.
Weitere Informationen erhalten Sie von Ihren regionalen Behörden.
Elektronikprodukte, die nicht durch den selektiven Entsorgungsvorgang
erfasst werden, stellen durch das Vorhandensein potenziell gefährlicher
Substanzen umwelt- und gesundheitsrelevante Risiken dar.

INHALT
1 Der Kühlschrank 3
4 Vorbereitung 13
2 Wichtige Hinweise zu Ihrer
5 Nutzung des
Sicherheit 4
Kühlschranks 14
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......... 4
Anzeigefeld ........................................ 14
Bei Geräten mit Wasserspender: .......... 6
Kühlbereichtemperatur einstellen ........ 15
Kinder – Sicherheit ............................... 6
Tiefkühlbereichtemperatur einstellen ... 15
HCA-Warnung ..................................... 6
Schnellgefrierfunktion ......................... 15
Tipps zum Energiesparen ..................... 7
Schnellkühlfunktion ............................ 16
Empfehlungen zum Kühlbereich ........... 7
Eierbehälter ....................................... 16
Verschiebbare Ablagen ...................... 16
3 Installation 8
Blaues Licht ....................................... 17
Was Sie bei einem weiteren Transport
Mehrzweckablage, Dosenablage und
Ihres Kühlschranks beachten müssen .. 8
Abdeckung ........................................ 17
Bevor Sie Ihren Kühlschrank einschalten 8
Gemüsefach-Feuchtigkeitsschieber .... 17
Elektrischer Anschluss ......................... 9
Empfehlungen zur Konservierung von
Verpackungsmaterialien entsorgen ....... 9
gefrorenen Lebensmitteln ................... 18
Altgeräte entsorgen .............................. 9
Abtauen ............................................. 18
Aufstellung und Installation ................... 9
Austausch der
Gerade, ausbalancierte Aufstellung .... 10
Innenbeleuchtungsglühbirne ............... 18
Spalt zwischen den Türen anpassen ... 12
Eisbereiter verwenden ........................ 21
Kühlfach ............................................ 21
Wasserspender .................................. 22
*optional ............................................ 22
6 Reinigung und Pflege 25
Schutz der Kunststoffflächen ............. 25
7 Empfehlungen zur
Problemlösung 26
2
DE

1 Der Kühlschrank
1. Tiefkühlbereich
14. Einstellbare Füße
2. Kühlbereich
15. Blaues Licht
3. Kühlbereich-Innenbeleuchtung
16. Belüftungsdeckel
4. Butter- & Käsefach
17. Kühlfach
5. Lüfter
18. Tiefkühlbereichschubladen
6. Kühlbereich-Glasablagen
19. Tiefkühlbereich-Glasablagen
7. Eierbehälter
20. Eiswürfelmaschine
8. Kühlbereich-Türablagen
21. Tiefkühlbereich-Innenbeleuchtung
9. Weinkeller
23. Abdeckung
10. Flaschenhalter
23. Mehrzweckablage
11. Flaschenablagen
24. Wasserspender
* FAKULTATIV
13. Gemüsefächer
13. Gemüsefachabdeckung
C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von
Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Produktes
zählen, gelten sie für andere Modelle.
3
DE
21
*3
*4
*20
5
6
7
*21
8
*9
*20
*22
*23
*24
19
11
*10
*18
12
13
14
16
*15
*17
14

2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit
Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise
• Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Der
aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung
Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln
kann es zu Verletzungen und Sachschäden
unmittelbar nach der Entnahme aus dem
kommen. In diesem Fall erlöschen auch
Tiefkühlbereich ist nicht ratsam. (Dies
sämtliche Garantie- und sonstigen
kann zu Erfrierungen führen.)
Ansprüche.
• Bei Geräten mit Tiefkühlbereich:
Die reguläre Einsatzzeit des von Ihnen
Bewahren Sie Getränke in Flaschen
erworbenen Gerätes beträgt 10 Jahre.
sowie Dosen niemals in Tiefkühlbereich
In diesem Zeitraum halten wir Ersatzteile
auf. Diese platzen.
für das Gerät bereit, damit es stets wie
• Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht
gewohnt arbeiten kann.
mit der Hand; sie können festfrieren.
• Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie
den Kühlschrank reinigen oder abtauen.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
• Verwenden Sie niemals Dampf- oder
Sprühreiniger zum Reinigen oder
Dieses Produkt ist für folgende
Abtauen Ihres Kühlschranks. Die
Einsatzzwecke vorgesehen:
Dämpfe oder Nebel können in Kontakt
– Nutzung in Innenräumen; beispielsweise
mit stromführenden Teilen geraten
im Privathaushalt
und Kurzschlüsse oder Stromschläge
auslösen.
– Einsatz in Geschäftsräumen;
beispielsweise in Geschäften und Büros
• Missbrauchen Sie niemals Teile Ihres
Kühlschranks (z. B. Tür) als Befestigungen
– Verwendung auf Bauernhöfen oder in
oder Kletterhilfen.
Beherbergungsbetrieben; beispielsweise
in Hotels und Pensionen
• Nutzen Sie keine elektrischen Geräte
innerhalb des Kühlschranks.
• Das Gerät sollte nicht im Freien benutzt
werden.
• Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf
keinesfalls mit Bohr- oder
Schneidwerkzeugen zu beschädigen.
Allgemeine Hinweise zu Ihrer
Das Kühlmittel kann herausspritzen,
Sicherheit
wenn die Gaskanäle des Verdunsters,
• Wenn Sie das Gerät entsorgen
Rohr- und Schlauchleitungen oder
möchten, wenden Sie sich am besten
Oberflächenversiegelungen beschädigt
an den autorisierten Kundendienst. Hier
werden. Dies kann zu Hautreizungen und
erhalten Sie notwendige Informationen
Augenverletzungen führen.
und erfahren, welche Stellen für die
• Decken Sie keinerlei Belüftungsöffnungen
Entsorgung zuständig sind.
des Kühlschranks ab.
• Bei Problemen und Fragen zum Gerät
• Elektrogeräte dürfen nur von
wenden Sie sich grundsätzlich an den
autorisierten Fachkräften repariert
autorisierten Kundendienst. Ziehen
werden. Reparaturen durch weniger
Sie keine Dritten zu Rate, versuchen
kompetente Personen können erhebliche
Sie nichts in Eigenregie, ohne den
Gefährdungen des Anwenders
autorisierten Kundendienst davon in
verursachen.
Kenntnis zu setzen.
4
DE

• Sollten Fehler oder Probleme während
• Stecken Sie während der Installation
der Wartung oder Reparaturarbeiten
niemals den Netzstecker ein. Andernfalls
auftreten, so trennen Sie den Kühlschrank
kann es zu schweren bis tödlichen
von der Stromversorgung, indem Sie die
Verletzungen kommen.
entsprechende Sicherung abschalten
• Der Kühlschrank darf nur zum Lagern
oder den Netzstecker ziehen.
von Lebensmitteln, keinesfalls für andere
• Ziehen Sie niemals am Netzkabel – fassen
Zwecke verwendet werden.
Sie stets den Stecker selbst.
• Das Typenschild mit technischen Daten
• Lagern Sie hochprozentige alkoholische
befindet sich an der linken Innenwand des
Getränke gut verschlossen und aufrecht.
Kühlschranks.
• Lagern Sie niemals Behälter mit
• Schließen Sie den Kühlschrank niemals
brennbaren Gasen (z. B. Spraydosen)
an Energiesparsysteme an; andernfalls
oder explosive Dinge im Kühlschrank.
kann es zu Beschädigungen kommen.
• Nutzen Sie keine mechanischen oder
• Bei Geräten mit blauer Innenbeleuchtung:
andere Hilfsmittel, um das Gerät
Schauen Sie niemals mit optischen
abzutauen – es sei denn, solche
Hilfsmitteln in das blaue Licht.
Hilfsmittel werden ausdrücklich vom
• Bei manuell gesteuerten Kühlschränken
Hersteller empfohlenen.
warten Sie nach Stromausfällen
• Dieses Gerät darf nicht von Personen
mindestens 5 Minuten ab, bevor Sie das
(einschließlich Kindern) benutzt werden,
Gerät neu starten.
die unter körperlichen oder geistigen
• Falls Sie das Gerät an einen anderen
Einschränkungen leiden oder denen es
Besitzer weitergeben, vergessen Sie
an der nötigen Erfahrung im Umgang
nicht, die Bedienungsanleitung ebenfalls
mit solchen Geräten mangelt. Eine
weiterzugeben.
Ausnahme kann gemacht werden, wenn
solche Personen ständig beaufsichtigt
• Achten Sie beim Transportieren des
werden und/oder gründlich in der
Kühlschranks darauf, dass das Netzkabel
Verwendung des Gerätes unterwiesen
nicht beschädigt wird. Geknickte Kabel
wurden.
können sich entzünden. Stellen Sie
niemals schwere Gegenstände auf
• Nehmen Sie einen beschädigten
dem Netzkabel ab. Berühren Sie den
Kühlschrank nicht in Betrieb. Wenden Sie
Netzstecker niemals mit feuchten oder
sich im Zweifelsfall unbedingt zuerst an
gar nassen Händen.
den Kundendienst.
• Die elektrische Sicherheit des Gerätes
ist nur dann gewährleistet, wenn
das hausinterne Erdungssystem den
zutreffenden Normen entspricht.
• Setzen Sie das Gerät keinem Regen,
Schnee, direktem Sonnenlicht oder Wind
aus, da dies die elektrische Sicherheit
gefährden kann.
• Damit es nicht zu Gefährdungen kommt,
• Stecken Sie den Netzstecker niemals in
lassen Sie beschädigte Netzkabel
lose Steckdosen ein.
unverzüglich vom Kundendienst
• Sprühen Sie aus Sicherheitsgründen
austauschen.
niemals direkt Wasser auf die Innen- und
Außenflächen des Gerätes.
5
DE

• Nutzen Sie niemals leicht entzündliche
• Wenn Sie das Gerät neben einem
Substanzen (z. B. Propangas) in der Nähe
anderen Kühlgerät aufstellen, achten
des Kühlschranks; es besteht Brand- und
Sie darauf, dass zwischen den Geräten
Explosionsgefahr.
mindestens 8 cm Platz verbleiben.
Andernfalls kann sich Feuchtigkeit an den
• Stellen Sie niemals mit Wasser oder
Seitenwänden niederschlagen.
anderen Flüssigkeiten gefüllte Gefäße auf
dem Kühlschrank ab; es besteht Brand-
und Stromschlaggefahr.
Bei Geräten mit
• Überladen Sie den Kühlschrank nicht
Wasserspender:
mit übermäßig vielen Lebensmitteln. Bei
Überladung können Lebensmittel beim
Der Wasserdruck sollte zwischen 1 und 8
Öffnen der Tür herausfallen, Sachschäden
bar liegen.
und Verletzungen verursachen. Stellen
• Nur Trinkwasser verwenden.
Sie niemals Gegenstände auf dem
Kühlschrank ab; solche Gegenstände
können beim Öffnen und Schließen der
Kühlschranktür herabfallen.
Kinder – Sicherheit
• Materialien, die bei exakt festgelegten
• Bei abschließbaren Türen bewahren Sie
Temperaturen gelagert werden
den Schlüssel außerhalb der Reichweite
müssen (beispielsweise Impfstoffe,
von Kindern auf.
wärmeempfindliche Arznei,
• Kinder müssen stets beaufsichtigt
wissenschaftliche Proben, usw.) sollten
werden, damit sie nicht mit dem Gerät
nicht im Kühlschrank gelagert werden.
spielen.
• Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie
den Kühlschrank längere Zeit nicht
nutzen. Andernfalls können Brände
HCA-Warnung
durch defekte Netzkabel nicht gänzlich
Falls Ihr Gerät mit dem Kühlmittel
ausgeschlossen werden.
R600a arbeitet:
• Die Kontakte des Netzsteckers sollten
Dieses Gas ist leicht entflammbar.
regelmäßig gereinigt werden; andernfalls
Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und
besteht Brandgefahr.
Leitungen während Betrieb und Transport
nicht zu beschädigen. Bei Beschädigungen
• Die Steckerkontakte sollten regelmäßig
halten Sie das Produkt von potenziellen
gereinigt werden; andernfalls besteht
Zündquellen (z. B. offenen Flammen) fern
Brandgefahr.
und sorgen für eine gute Belüftung des
• Der Kühlschrank kann sich bewegen,
Raumes, in dem das Gerät aufgestellt
falls die Füße nicht richtig auf dem Boden
wurde.
aufliegen. Stellen Sie die verstellbaren
Diese Warnung können Sie ignorieren,
Füße so ein, dass der Kühlschrank
wenn Ihr Gerät mit dem Kühlmittel
absolut stabil steht und sich somit nicht
R134a arbeitet.
bewegen kann.
Das verwendete Kühlmittel wird auf dem
• Tragen Sie den Kühlschrank nicht am
Typenschild an der linken Innenseite des
Türgriff; der Griff kann abbrechen.
Kühlschranks angegeben.
Entsorgen Sie das Gerät niemals durch
Verbrennen.
6
DE

Tipps zum Energiesparen
Empfehlungen zum
• Halten Sie die Kühlschranktüren nur
Kühlbereich
möglichst kurz geöffnet.
* FAKULTATIV
• Lagern Sie keine warmen Speisen oder
Getränke im Kühlschrank ein.
• Achten Sie darauf, dass der
• Überladen Sie den Kühlschrank nicht; die
Temperatursensor im Kühlbereich nicht mit
Luft muss frei zirkulieren können.
Lebensmitteln in Berührung kommt. Damit
die optimale Lagerungstemperatur im
• Stellen Sie den Kühlschrank nicht im
variablen Fach beibehalten werden kann,
direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von
darf der Sensor nicht von Lebensmitteln
Wärmequellen wie Öfen, Spülmaschinen
blockiert werden.
oder Heizkörpern auf.
• Geben Sie keine heißen Speisen in das
• Achten Sie darauf, Ihre Lebensmittel
Gerät.
in verschlossenen Behältern
aufzubewahren.
• Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Sie
können noch mehr Lebensmittel
einlagern, wenn Sie die Ablagen
oder Schubladen aus dem
Tiefkühlbereich herausnehmen.
Die Energieverbrauchswerte Ihres
Kühlschranks wurden bei maximaler
Beladung mit herausgenommenen
Ablagen oder Schubladen ermittelt.
Ansonsten ist es Ihnen natürlich
freigestellt, die Ablagen oder Schubladen
zu verwenden.
• Wenn Sie gefrorene Lebensmittel
im Kühlbereich auftauen, sparen Sie
Energie und bewahren die Qualität der
Lebensmittel.
7
DE
MILK
temperature
juice
food
sensor
temperature
etc.
sensor
MILK
temperature
juice
sensor
food
temperature
etc.
sensor

3 Installation
2. Setzen Sie die beiden Kunststoffkeile
wie in der folgenden Abbildung gezeigt
C Bitte beachten Sie, dass der Hersteller
in die Kondensatordrähte ein. Die
nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die
Kunststoffkeile sorgen für den richtigen
Informationen und Anweisungen der
Abstand zwischen Kühlschrank und
Bedienungsanleitung halten.
Wand - und damit für die richtige
Was Sie bei einem
Luftzirkulation. (Die Abbildung dient
lediglich zur Orientierung und muss nicht
weiteren Transport Ihres
exakt mit Ihrem Gerät übereinstimmen.)
Kühlschranks beachten
müssen
1. Der Kühlschrank muss vor dem Transport
geleert und gesäubert werden.
2. Befestigen und sichern Sie Ablagen,
Zubehör, Gemüsefach, etc. mit
Klebeband, bevor Sie das Gerät neu
verpacken.
3. Die Verpackung muss mit kräftigem
Klebeband und stabilen Seilen gesichert,
die auf der Verpackung aufgedruckten
Transporthinweise müssen beachtet
werden.
C Bitte nicht vergessen:
Jeder wiederverwendete Artikel stellt eine
unverzichtbare Hilfe für unsere Natur und
unsere Ressourcen dar.
Wenn Sie zur Wiederverwertung von
Verpackungsmaterialien beitragen
möchten, können Sie sich bei
3. Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks
Umweltschutzvereinigungen und Ihren
wie im Abschnitt „Wartung und
Behörden vor Ort informieren.
Reinigung” beschrieben.
Bevor Sie Ihren Kühlschrank
4. Stecken Sie den Netzstecker des
Kühlschranks in eine Steckdose. Bei
einschalten
geöffneter Tür schaltet sich das Licht im
Bevor Sie Ihren Kühlschrank in Betrieb
Innenraum ein.
nehmen, beachten Sie bitte Folgendes:
5. Sie hören ein Geräusch, wenn sich der
1. Ist der Innenraum des Kühlschranks
Kompressor einschaltet. Die Flüssigkeiten
trocken, kann die Luft frei an der
und Gase im Kühlsystem können auch
Rückseite zirkulieren?
leichte Geräusche erzeugen, wenn der
Kompressor nicht läuft. Dies ist völlig
normal.
6. Die Vorderkanten des Kühlgerätes können
sich warm anfühlen. Dies ist normal.
Diese Bereiche wärmen sich etwas auf,
damit sich kein Kondenswasser bildet.
8
DE

Elektrischer Anschluss
A Bevor Sie das Gerät entsorgen,
schneiden Sie den Netzstecker ab und
Schließen Sie Ihren Kühlschrank an eine
machen die Türverschlüsse (sofern
geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese
vorhanden) unbrauchbar, damit Kinder
Steckdose muss mit einer passenden
nicht in Gefahr gebracht werden.
Sicherung abgesichert werden.
Aufstellung und Installation
Wichtig:
B Achtung: Stecken Sie während der
B Der Anschluss muss gemäß lokaler
Installation niemals den Netzstecker ein.
Vorschriften erfolgen.
Andernfalls kann es zu schweren bis
B Der Netzstecker muss nach der
tödlichen Verletzungen kommen.
Installation frei zugänglich bleiben.
A Falls die Tür des Raumes, in dem
B Die angegebene Spannung muss mit
der Kühlschrank aufgestellt werden soll,
Ihrer Netzspannung übereinstimmen.
nicht breit genug ist, wenden Sie sich an
den autorisierten Kundendienst, lassen
B Zum Anschluss dürfen keine
die Kühlschranktüren demontieren und
Verlängerungskabel oder
befördern das Gerät seitlich durch die Tür.
Mehrfachsteckdosen verwendet werden.
1. Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer
B Ein beschädigtes Netzkabel muss
gut erreichbaren Stelle auf.
unverzüglich durch einen qualifizierten
Elektriker ausgetauscht werden.
2. Platzieren Sie den Kühlschrank nicht in
der Nähe von Wärmequellen oder dort, wo
B Das Gerät darf vor Abschluss der
er Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht
Reparaturen nicht mehr betrieben
ausgesetzt ist.
werden! Es besteht Stromschlaggefahr!
3. Damit das Gerät richtig arbeiten
Verpackungsmaterialien
kann, müssen Sie ausreichend Platz um
entsorgen
das Gerät herum freilassen, damit eine
ordentliche Belüftung gewährleistet ist.
A Das Verpackungsmaterial
Wenn Sie den Kühlschrank in einer Nische
kann eine Gefahr für Kinder darstellen.
aufstellen, müssen Sie einen Abstand
Halten Sie Verpackungsmaterialien von
von mindestens 5 cm zur Decke und
Kindern fern oder entsorgen Sie das
5 cm zu den Wänden einhalten. Wenn
Verpackungsmaterial gemäß den gültigen
Sie das Gerät auf einem Teppich oder
Entsorgungsbestimmungen. Entsorgen
Teppichboden aufstellen, müssen Sie einen
Sie Verpackungsmaterialien nicht mit dem
Abstand von mindestens 2,5 cm zum
regulären Hausmüll.
Boden einhalten.
Die Verpackung Ihres Gerätes wurde aus
recyclingfähigen Materialien hergestellt.
Altgeräte entsorgen
Entsorgen Sie Altgeräte auf
umweltfreundliche Weise.
A Bei Fragen zur richtigen Entsorgung
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler,
an eine Sammelstelle oder an Ihre
Stadtverwaltung.
9
DE