Blomberg KWS 9220 X: (C)
(C): Blomberg KWS 9220 X

4. Stavite svoj hladnjak na ravnu
2. Otpustite tri vijka šarki donjih vrata,
površinu poda da biste spriječili
koje želite podignuti pomoću odvijača
udarce.
kako je prikazano na dolje navedenoj
slici. (Ne skidajte do kraja)
5. Ne držite svoj hladnjak na
temperaturama nižim od 10°C.
(Pogledajte sliku C)
Prilagođavanje ravnoteže
prema podu
Ako vaš hladnjak nije u ravnoteži;
Možete postaviti hladnjak u ravnotežu
2
okretanjem prednjih nožica kako je
prikazano na slici. (Pogledajte Sliku A)
Kut gdje se nalaze noge je spušten
kad okrenete u smjeru crne strelice
a diže se kad okrenete u suprotnom
smjeru. Ovaj postupak će biti lakši
(C)
ako nekoga zamolite da malo podigne
hladnjak.
(A)
Prilagođavanje visine vrata
U slučaju da postoji problem s
poravnanjem vrata jedna prema
drugima, moraju se ponovno poravnati
vertikalno na dolje prikazani način.
Kad podešavate visinu vrata, pazite da
su police vrata prazne.
1. Uklonite donji poklopac ventilacije
ovijanjem vijaka kako je prikazano na
slici dolje. (Pogledajte sliku B)
2
4
1 2 3
(B)
HR
10

• Ako su vrata odjeljka škrinje niža
Nakon postavljanja vrata na istu visinu
od vrata odjeljka hladnjaka, postavite
podizanjem gornjeg dijela pomoću
ih na istu visinu okretanjem vijka za
vijaka za podizanje, provjerite da li se
podizanje na strani škrinje u smjeru
vrata hladnjaka pravilno zatvaraju. Ako
strelice pomoću M6 imbus ključa kako
se vrata ne zatvaraju pravilno, to može
je prikazano na slici D.
imati negativni utjecaj na učinkovitost
hladnjaka.
• Ako su vrata odjeljka škrinje viša
od vrata odjeljka hladnjaka, postavite
ih na istu visinu okretanjem vijka za
podizanje na strani škrinje u smjeru
strelice pomoću M6 imbus ključa kako
je prikazano na slici D.
(D)
HR
11

Prilagođavanje razmaka
C Pomoću odvijača uklonite vijak
između gornjih vrata
poklopca gornje šarke vrata koja želite
podesiti.
C Možete prilagoditi razmak između
vrata odjeljaka hladnjaka kako je
prikazano na slici.
Police vrata moraju biti prazne kad
prilagođavate visinu vrata.
Zbog žica u poklopcu šarki
vrata škrinje isključite napajanje
C Podesite vrata po želji otpuštanjem
vijaka.
C Fiksirajte vrata koja ste podesili
zavijanjem vijaka bez promjene
položaja vrata.
hladnjaka prije uklanjanja
poklopca šarki i toj se situaciji
treba pristupiti pažljivo.
C Vratite poklopac šarke i pričvrstite
vijkom.
HR
12

4 Priprema
C Vaš hladnjak se treba postaviti
najmanje 30 cm od izvora topline kao
što su plamenici, pećnice, grijalice
i štednjaci i najmanje 5 cm dalje od
električnih pećnica te se ne smiju
stavljati na direktnu sunčevu svjetlost.
C Sobna temperatura u prostoriji u
koju postavite hladnjak treba biti
najmanje 10°C. Rad vašeg hladnjaka
u hladnijim uvjetima od navedenih se
ne preporuča vezano za učinkovitost.
C Pazite da se unutrašnjost vašeg
hladnjaka temeljito čisti.
C Ako se dva hladnjaka trebaju instalirati
jedan do drugog, između njih treba
postojati razmak od najmanje 2 cm.
C Kada prvi put uključite hladnjak,
molimo pridržavajte se sljedećih
uputa tijekom prvih šest sati.
- Vrata se ne smiju često otvarati.
- Mora raditi prazan, bez ikakve hrane
u njemu.
- Ne isključujte vaš hladnjak. Ako
dođe do nestanka el. energije na
koji ne možete utjecati, molimo
pogledajte upozorenja u dijelu
"Preporučena rješenja problema".
C Originalno pakiranje i materijali od
pjene se trebaju čuvati zbog budućeg
transporta ili selidbe.
HR
13

5 Uporaba vašeg hladnjaka
Ploča indikatora
Ploča oznaka pomaže kod uporabe vašeg hladnjaka pomoću njenih zvučnih i
vizualnih funkcija.
Ova ploča vam omogućava da uključite i koristite sve funkcije vašeg hladnjaka
bez otvaranja vrata, kako se ploča nalazi na vanjskom dijelu vrata odjeljka škrinje.
42 531 6
14
11
15
13 12
10
9 8 7
1. Odjeljak škrinje - oznaka postavke
9. Oznaka pogreške
temperature
10. Oznaka promjene temperature odjeljka
2. Odjeljak škrinje - tipka postavke
hladnjaka
temperature
11. Oznaka brzog hlađenja
3. Oznaka brzog zamrzavanja
12. Tipka za brzo hlađenje
4. Tipka brzog zamrzavanja
13. Oznaka otvorenih vrata odjeljka hladnjaka
5. Oznaka otvorenih vrata škrinje
14. Ekonomični način rada
6. Tipka temperature odjeljka hladnjaka
15. Odjeljak škrinje - oznaka promjene
7. Oznaka visoke vlažnosti
temperature
8. Odjeljak škrinje - Oznaka postavke
temperature
C Slike koje se nalaze u ovom priručniku su shematske i možda se ne ogovaraju u
potpunosti vašem proizvodu. Ako dijelovi naslova nisu sadržani u proizvodu koji
ste kupili, onda to vrijedi za ostale modele.
HR
14

Postavljanje temperature
Kad želite koristiti funkciju “Brzog
odjeljka hladnjaka
zamrzavanja”, pritisnite tipku za
brzo zamrzavanje. Svjetlo oznake
Kad želite promijeniti postavke
brzog zamrzavanja zasvijetli kad
temperature vašeg hladnjaka, morate
pritisnete tipku. Oznaka postavki
pritisnuti “Tipku za podešavanje
temperature odjeljka hladnjaka se
temperature odjeljka hladnjaka”
prebacuje na -27°C. Dok je funkcija
da biste podesili temperaturu odjeljka
brzog zamrzavanja uključena, ovaj
hladnjaka. Temperatura odjeljka
odjeljak doseže hladnije stupnjeve od
hladnjaka se može postaviti na hladnije
podešenih vrijednosti i sve oznake
stupnjeve svaki put kad pritisnete tipku
temperature odjeljka hladnjaka
(kao što su 8, 6, 4, 2, 8, …).
mogu zasvijetliti. Funkcija za brzo
zamrzavanje traje najdulje 24 h. Vaš
Postavljanje temperature
hladnjak će automatski izaći iz režima
odjeljka škrinje
brzog zamrzavanja kad postupak
brzog zamrzavanja bude gotov,
Kad želite promijeniti postavke
lampica brzog zamrzavanja će se
temperature vašeg hladnjaka, morate
isključiti i hladnjak će se vratiti na
pritisnuti “Tipku za podešavanje
prethodno odabrane temperature.
temperature odjeljka škrinje”” da
Oznake temperature odjeljka hladnjaka
biste podesili temperaturu odjeljka
će se postupno isključiti dok se ne
škrinje. Temperatura odjeljka škrinje se
postigne željena postavljena vrijednost
može postaviti na hladnije stupnjeve
temperature.
svaki put kad pritisnete tipku (kao što
su - 18, - 20, - 22, - 24, - 18, …).
Ako ste nehotično prebacili hladnjak
na brzo hlađenje ili ako želite opozvati
proces, samo ponovno pritisnite tipku
Funkcija brzog zamrzavanja
“Brzo zamrzavanje” da biste izašli iz
Ovu funkciju možete koristiti za
režima brzog zamrzavanja.
brzo zamrzavanje hrane koju stavite
Ako želite zamrznuti velike količine
u odjeljak škrinje prvi put da biste
svježe hrane, pritisnite tipku za
brže dobili led. Ako želite čuvati
zamrzavanje svježe hrane 24 sata prije
zamrznutu hranu dulje, prvo na njih
stavljanja hrane u odjeljak škrinje.
primijenite funkciju brzog zamrzavanja.
Brzo zamrzavanje je najzdraviji
način dugotrajnog čuvanja hrane.
Temperatura odjeljka škrinje vašeg
hladnjaka pada na -27°C tijekom
postupka brzog hlađenja. Prije
primjene postupka brzog zamrzavanja,
morate pažljivo pročitati Dio 4.
HR
15

Funkcija brzog hlađenja
Polica za jaja
Ova funkcija se može koristiti za
Možete instalirati držač za jaja na
hranu stavljenu u odjeljak hladnjaka
željenu policu vrata ili kućišta.
onda kad se treba brzo ohladiti. Za
Nikada ne držite držač za jaja u
uključivanje funkcije, pritisnite tipku
odjeljku hladnjaka
za brzo hlađenje. Tijekom ovog
postupka, oznaka brzog hlađenja
će zasvijetliti i oznaka postavke
Klizne police kućišta
odjeljka hladnjaka će se prebaciti na
1°C. Dok je funkcija brzog hlađenja
uključena, ovaj odjeljak postiže hladnije
Klizne police kućišta se mogu povući
stupnjeve od podešenih vrijednosti. U
laganim podizanjem s prednjeg dijela
međuvremenu se mogu uključiti sve
i pomicanjem naprijed i nazad. Kad
oznake temperature odjeljka hladnjaka.
se povuku prema naprijed, dođu do
Postupak brzog hlađenja će potrajati
mjesta gdje se zaustave da biste
oko 2 sata a na kraju ovog razdoblja
mogli doći do hrane koja se nalazi na
će se lampica brzog hlađenja uključiti,
stražnjem dijelu police; kad se povuče
a hladnjak će se prebaciti nazad na
nakon što se lagano podigne prema
prethodno podešene temperature.
gore na drugoj točki zaustavljanja,
polica kućišta će biti otpuštena.
Polica se treba držati čvrsto i s donjeg
dijela da bi se spriječilo prevrtanje.
Polica kućišta se stavlja na vodilice
na bočnom dijelu hladnjaka tako da je
stavite na jednu razinu više ili niže.
Polica kućišta se treba gurnuti prema
nazad da bi do kraja sjela na mjesto.
1
2
3
4
HR
16

Plavo svjetlo
Klizne tipke za kontrolu
vlažnosti u odjeljku za voće i
Hrana koja se drži u odjeljcima za voće
povrće
ili povrće koji se osvjetljavaju plavim
svjetlom, nastavlja svoju fotosintezu
Odjeljak za voće i povrće vašeg
pomoću učinka valne duljine plavog
hladnjaka je napravljen posebno tako
svjetla i stoga sačuva svježinu i
da vaše povrće održava svježim a da
povećava sadržaj vitamina.
ne izgube svoju vlagu. Hladni zrak
kruži oko odjeljka za voće i povrće a
količina hladnog zraka koji prolazi kroz
hladnjak se kontrolira pomoću kliznih
tipki na prednjem dijelu poklopca
hladnjaka.
Možete prilagoditi klizne tipke za
kontrolu vlažnosti na odgovarajući
položaj prema vlažnosti i hlađenju vaše
hrane u odjeljku za voće i povrće.
Višenamjenska polica, polica
za limenke i držač
Ako želite da se hrana u odjeljku za
voće i povrće više ohladi, otvorite
(Možda nije dostupno na nekim
otvore kliznih tipki za upravljanje
modelima).
vlažnošću a ako želite hladiti manje
• Možete koristiti višenamjensku policu
i održavati vlažnost dulje vrijeme,
za hranu ogovarajućih dimenzija, kako
zatvorite otvore.
se vidi na slici.
• Možete koristiti ovaj odjeljak za
čuvanje hrane i pića koji stanu na
policu. (kečap, majoneza, itd.)
• Možete koristiti policu za pića u
limenkama tako da postavljate pića
horizontalno.
HR
17

Preporuke za čuvanje
Zamjena žarulje unutarnjeg
smrznute hrane
svjetla
• Zapakirana komercijalno zamrznuta
Ako svjetlo ne bude radilo, napravite
hrana se mora čuvati u skladu s
sljedeće.
uputama proizvođača smrznute hrane
1. Isključite uređaj iz struje i izvucite
za odjeljak za pohranu smrznute hrane
utikač iz utičnice.
s ( 4 zvjezdice).
Izvadite sve police i ladice zbog lakšeg
• Da bi se osigurala visoka kvaliteta
pristupa.
proizvođača smrznute hrane i
prodavača hrane, treba imati na umu
2. Poklopci osvjetljenja u dijelovima
sljedeće:
škrinje i hladnjaka se otvaraju pritiskom
rukom: prvo otpustite jednu stranu i
1. Stavite pakete u škrinju što prije
zatim drugu pritiskom na obje strane
nakon kupnje.
kako je prikazano na slikama.
2. Pazite da je sadržaj označen i da je
3. Prvo provjerite da se žarulja nije
naveden datum.
odvrnula i da je sigurno zavijena u
3. Pazite da datumi "Koristiti do", "Rok
grlo. Vratite utikač i uključite. Ako
trajanja" na pakiranju nisu istekli.
žarulja radi, vratite poklopac svjetla
stavljanjem stražnje kopče i guranjem
Ukoliko dođe do nestanka struje,
da biste otkrili prednje dvije kopče.
ne otvarajte vrata škrinje. Čak i ako
nestanak struje traje do vremena
4. Ako svjetlo ne gori, isključite aparat
navedenog na tipskoj pločici (s
iz utičnice i izvucite utikač. Zamijenite
lijeve strane unutar hladnjaka), to
žarulju novom žaruljom od 15 W (max)
neće utjecati na zamrznutu hranu. U
s grlom koje se zavija (E14(SES)).
slučaju da kvar traje dulje, hrana se
5. Pažljivo odmah odložite pregorjelu
mora provjeriti i po potrebi se mora
žarulju.
konzumirati odmah ili se zamrznuti
nakon kuhanja.
Zamjensku žarulju Možete lako naći
u dobroj lokalnoj električnoj ili “uradi
Odmrzavanje
sam” trgovini.
Odjeljci hladnjaka i škrinje se
odmrzavaju automatski.
HR
18

HR
19

Ledomat
* Kad se spremnik za dovod vode
ledomata (1) ukloni s mjesta da se
napuni, mora se vratiti u roku od dvije
minute kad se napuni vodom. Mlaznica
sustava će se otvoriti, a ćelije ledomata
će se ispuniti vodom automatski čim
uložak sjedne na mjesto. Vaš led će
biti gotov za otprilike dva sata.
• Ne uklanjajte ledomat (2) s mjesta da
biste izvadili led.
• Okrenite tipke u smjeru kazaljki na
satu, kako je prikazano na slici.
Kockice leda u ćelijama će pasti u
spremnik za led (3) dolje.
• Možete izvaditi posudu za led i
poslužiti kockice leda.
• Ako želite, možete držati kockice
leda u posudi za led.
2
Spremnik za led je samo za
sakupljanje kockica leda. Ne
stavljajte vodu u nju. U suprotnom
3
će puknuti.
O spremniku za dovod vode
Uklonite spremnik za dovod vode i
ispunite ga vodom. Kad se napuni
vodom, spremnik se mora gurnuti
naprijed da sjedne na mjesto dok se
ne začuje zvuk "klik". Ako u spremniku
ima leda, sačekajte dok se odledi.
Spremnik za dovod vode ima kapacitet
od otprilike 290 ml.
HR
20

Uporaba ledomata
Odjeljak za hlađenje
Ako želite koristiti posudu za pohranu
• Ispunite ledomat vodom i stavite
ispod police kao odjeljak za hlađenje,
ga na mjesto. Vaš led će biti gotov
posuda za pohranu ispod police se
za otprilike dva sata. Ne uklanjajte
treba staviti kako je prikazano na slici.
ledomat sa mjesta da bi izvadili led.
Odjeljci za hlađenje omogućavaju da
• Okrenite tipke na njemu nadesno
hrana koja će se zamrzavati bude
za 90 stupnjeva. Kockice leda u
spremna za zamrzavanje. Možete
kućicama će pasti dolje u posudu za
također koristiti ove odjeljke ako želite
led.
držati hranu na temperaturi nekoliko
stupnjeva ispod odjeljka hladnjaka.
• Možete izvaditi posudu za led i
poslužiti kockice leda.
Možete povećati unutarnji volumen
vašeg hladnjaka uklanjanjem željenog
• Ako želite, možete držati kockice leda
odjeljka za male obroke. Da biste to
u posudi za led.
uradili, povucite odjeljak prema sebi;
• Spremnik za led je samo za
odjeljak će se nasloniti na zaustavljivač
sakupljanje kockica leda. Ne stavljajte
i zaustaviti se. Ovaj dio će se otpustiti
vodu u njega. U suprotnom, može
kad ga podignete za otprilike 1 cm i
puknuti.
povučete prema sebi.
(Slika s ilustracijom je samo primjer
i ne odgovara u potpunosti vašem
proizvodu.)
HR
21

Pipa za vodu
*opcionalno
Pipa za vodu je vrlo korisna značajka
kojom se može dobiti hladna voda bez
otvaranja vrata vašeg hladnjaka. Kako
nećete morati često otvarati vrata
hladnjaka, uštedjet ćete energiju.
Kako se razina vode u čaši/spremniku
podiže, malo smanjite pritisak na kraku
da spriječite prelijevanje. Ako lagano
pritisnete ručicu, voda će kapati; to je
normalno i nije kvar.
Punjenje spremnika za vodu pipe
.
za vodu
Otvorite poklopac na spremnika za
vodu kako je prikazano na slici. Ulijte
čistu pitku vodu. Zatvorite čep.
Da biste izbjegli slučajno istjecanje
vode, preporučujemo vam da
zaključate pipu za vodu.
Uporaba spremnika za vodu
Gurnite prema unutra polugu pipe
za vodu pomoću vaše čaše. Pipa će
prestati raditi kad otpustite ručicu.
Kad radite s pipom za vodu,
maksimalni protok se može postići
Upozorenje!
tako da krak gurnete do kraja. Imajte
• Nemojte puniti spremnik bilo kojom
na umu da količina protoka s pipe ovisi
tekućinom osim vode, kao što
o stupnju kojim pritisnete krak.
su voćni sokovi, gazirana pića ili
alkoholna pića koja nisu podesna
za uporabu s pipom za vodu.
HR
22

Pipa za vodu će se pokvariti do
nepopravljivosti ako se koriste te
1
2
vrste tekućina. Jamstvo ne pokriva
takvu uporabu. Neke kemijske tvari
i aditivi koji su sadržani u toj vrsti
1
pića/tekućina mogu oštetiti materijal
spremnika za vodu.
• Koristite samo čistu pitku vodu.
• Kapacitet spremnika za vodu je 2.2
litre, nemojte ga prepuniti.
• Gurnite polugu pipe za vodu čvrstom
čašom. Ako koristite jednokratne
3
plastične čaše, gurnite krak prstima
iza čaše.
• Sigurnosna brava je namijenjena
tome da olakša uporabu kod
punjenja spremnika za vodu i
istodobno spriječiti djecu da diraju
pipu za vodu.
UNLOCK LOCK
Čišćenje spremnika s vodom
Skinite poklopac spremnika sa
spremnika za vodu otvaranjem
polugica s obje strane. Skinite
spremnik za vodu i očistite ga toplom
i čistom vodom. Stavite spremnik za
vodu na mjesto; postavite poklopac
spremnika za vodu i zatvorite polugice.
HR
23

Pazite da su uklonjeni dijelovi (ako
postoje) tijekom čišćena pravilno
spojeni na izvorna mjesta. Inače može
procuriti voda.
Važno:
Dijelovi spremnika za vodu i pipe za
vodu se ne smiju prati u perilici.
Podloška za vodu
Voda koja kapa tijekom uporabe
pipe za vodu se sakuplja u podloški.
Izvadite podlošku tako da je povučete
prema sebi i redovito ju praznite.
Izvadite plastično cjedilo pritiskom na
obje strane.
Izvadite ventil za vodu iz spremnika
za vodu. Kad ga vraćate, pazite da je
brtvilo na mjestu.
HR
24

6 Čišćenje i održavanje
Zaštita plastičnih površina
A Nikada za čišćenje nemojte koristiti
benzin ili slične materijale.
C Ne stavljajte tekuće ulje ili jela kuhana
na ulju u vaš hladnjak u nezatvorenim
B Savjetujemo da isključite uređaj iz
posudama jer oni mogu oštetiti
struje prije čišćenja.
plastične površine hladnjaka. U
C Nikada za čišćenje nemojte koristiti
slučaju prolijevanja ili razmazivanja ulja
oštre predmete ili abrazivne tvari,
na plastičnim površinama, odmah
sapun, tekućinu za čišćenje
očistite i isperite odgovarajuće
kućanstva, deterdžent ili vosak za
dijelove površine toplom vodom.
poliranje.
C Koristite mlaku vodu za čišćenje kutije
hladnjaka i osušite ga krpom.
C Koristite ocijeđenu vlažnu krpu
potopljenu u otopini jedne žličice
sode bikarbone na pola litre vode da
biste očistili unutrašnjost i osušite je
krpom.
B Pazite da voda ne uđe u kućište
lampe i druge električne dijelove.
B Ako se aparat neće koristiti dulje
vrijeme, isključite ga, izvadite svu
hranu, očistite ga i ostavite vrata
otvorena.
C Provjeravajte brtve na vratima
redovito da biste bili sigurni da su čisti
i da na njima nema komadića hrane.
C Da biste skinuli police s vrata, izvadite
sav sadržaj i tada jednostavno gurnite
policu vrata gore iz osnove.
C Čaj je jedan od najboljih dezodoransa.
Otvoreni krajevi hidroksila (OH)
molekula tvari katekina u čaju
sadržavaju isparljive organske tvari za
uklanjanje neugodnih mirisa.
HR
25

7 Preporučena rješenja za probleme
Molimo provjerite popis prije zvanja servisa. To vam može uštedjeti vrijeme i novac. Popis
sadrži česte reklamacije koje nisu posljedica oštećenja u proizvodnji ili uporabi. Neke od
opisanih mogućnosti možda ne postoje na vašem proizvodu.
Hladnjak ne radi.
• je li hladnjak pravilno uključen na napajanje? Uključite utikač u utičnicu u
zidu.
• Je li pregorio osigurač utičnice na koju je priključen vaš hladnjak? Provjerite
osigurač.
Kondenzacija na stjenkama hladnjaka (MULTIZONA, KONTROLA HLAĐENJA I FLEKSI
ZONA).
• Jako hladna okolina. Često otvaranje i zatvaranje vrata. Jako vlažna okolina.
Čuvanje hrane koja sadrži tekućinu u otvorenim posudama. Ostavljanje
vrata odškrinutim. Prebacivanje termostata na hladniji stupanj.
• Smanjivanje vremena kad su vrata otvorena ili rjeđa uporaba.
• Prekrivanje hrane spremljene u otvorenim posudama odgovarajućim
materijalom.
• Obrišite kondenzat pomoću suhe krpe i provjerite ukoliko se i dalje javlja.
Kompresor ne radi
• Zaštitni termički dio kompresora će pregoriti tijekom naglih nestanaka el.
energije ili isključivanja priključaka jer tlak rashladnog sredstva u sustavu za
hlađenje hladnjaka nije jooš izbalansiran. Vaš hladnjak će početi s radom
otprilike nakon 6 minuta. Molimo nazovite servis ako se vaš hladnjak ne
uključi na kraju ovog razdoblja.
• Hladnjak je u ciklusu odmrzavanja. To je normalno za hladnjak s potpuno
automatskim odmrzavanjem. Ciklus za odmrzavanje se događa periodički.
• Vaš hladnjak nije uključen u utičnicu. Provjerite je li utikač pravilno postavljen
u utičnicu.
• Je li temperatura pravilno postavljena?
• Napajanje može biti prekinuto.
HR
26

Hladnjak radi često ili dugotrajno.
• Vaš novi hladnjak je možda širi od prethodnog. To je u potpunosti
normalno. Veći hladnjaci rade dulje.
• Sobna temperatura je možda visoka. To je u potpunosti normalno.
• Hladnjak je možda nedavno priključen na el.energiju ili je možda napunjen
hranom. Potpuno hlađenje hladnjaka može trajati nekoliko sati dulje.
• Možda su nedavno u hladnjak stavljene velike količine tople hrane. Topla
hrana uzrokuje dulji rad hladnjaka dok ne dostigne sigurnu temperaturu za
čuvanje.
• Vrata su možda često otvarana ili ostavljena odškrinuta dulje vrijeme. Topli
zrak koji je ušao u hladnjak uzrokuje da hladnjak radi dulje vrijeme. Rjeđe
otvarajte vrata.
• Vrata škrinje ili hladnjaka su možda bila odškrinuta. Provjerite jesu li vrata
čvrsto zatvorena.
• Hladnjak je postavljen na vrlo nisku temperaturu. Prilagodite temperaturu
hladnjaka na topliju razinu dok se ne postigne temperatura.
• Brtva vrata hladnjaka ili škrinje može biti prljava, pohabana, oštećena ili nije
dobro sjela. Očistite ili zamijenite brtvu. Oštećena/pokidana brtva uzrokuje
dulji rad hladnjaka da bi se održala trenutna temperatura.
Temperatura hladnjaka je vrlo niska dok je temperatura frižidera dovoljna.
• Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu. Prilagodite
temperaturu hladnjaka na topliji stupanj i provjerite.
Temperatura frižidera je vrlo niska dok je temperatura hladnjaka dovoljna.
• Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu. Prilagodite
temperaturu hladnjaka na topliji stupanj i provjerite.
Hrana koja se čuva i ladicama hladnjaka se smrzava.
• Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu. Prilagodite
temperaturu hladnjaka na topliji stupanj i provjerite.
Temperatura u hladnjaku ili škrinji je previsoka.
• Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo visoku temperaturu.
Prilagođavanje hladnjaka ima utjecaja na temperaturu škrinje. Mijenjajte
temperaturu hladnjaka ili škrinje dok temperatura hladnjaka ili škrinje ne
dosegne dovoljnu razinu.
• Vrata su možda često otvarana ili ostavljena odškrinuta dulje vrijeme.
• Vrata su možda odškrinuta, zatvorite vrata do kraja.
• Možda su nedavno u hladnjak stavljene velike količine tople hrane. Čekajte
dok hladnjak ili škrinja ne dosegnu željenu temperaturu.
• Hladnjak je možda uključen nedavno. Hlađenje hladnjaka do kraja može
potrajati.
HR
27

Buka tijekom rada se povećava kad hladnjak radi.
• Radne performanse hladnjaka se mogu promijeniti ovisno o promjenama
sobne temperature. To je normalno i ne predstavlja kvar.
Vibracije ili buka.
• Pod nije ravan ili je slab. Hladnjak se njiše kad se polako pomiče. Pazite da
je pod ravan i da je dovoljno jak da može nositi hladnjak.
• Buka može biti uzrokovana predmetima koji se nalaze na hladnjaku.
Predmeti koji stoje na hladnjaku se trebaju ukloniti.
Čuje se buka poput prolijevanja tekućine ili špricanja.
• Protok tekućine i plinova se događa u skladu s radnim principima vašeg
hladnjaka. To je normalno i ne predstavlja kvar.
Čuje se buka poput puhanja vjetra.
• Ventilatori se koriste za hlađenje hladnjaka. To je normalno i ne predstavlja
kvar.
Kondenzacija na unutarnjim stjenkama hladnjaka.
• Toplo i vlažno vrijeme povećava nastanak leda i kondenziranje. To je
normalno i ne predstavlja kvar.
• Vrata su možda ostala odškrinuta; pazite da su vrata zatvorena do kraja.
• Vrata su možda često otvarana ili ostavljena odškrinuta dulje vrijeme.
Vlaga se pojavljuje na vanjskom dijelu hladnjaka ili između vrata.
• Možda ima vlage u zraku; to je potpuno normalno kad je vrijeme vlažno.
Kad je vlažnost manja, kondenzat će nestati.
Neugodan miris unutar hladnjaka.
• Mora se očistiti unutrašnjost hladnjaka. Očistite unutrašnjost hladnjaka
spužvom, toplom ili gaziranom vodom.
• Neugodan miris možda uzrokuju neke posude ili materijali pakiranja.
Koristite neku drugu posudu ili drugačiju marku materijala za pakiranje.
Vrata se ne zatvaraju kako treba.
• Paketi hrane možda sprječavaju zatvaranje vrata. Uklonite pakete hrane koji
smetaju vratima.
• Vaš hladnjak nije potpuno uspravan na podu i njiše se kad se lagano
pomakne. Prilagodite vijke za podizanje.
• Pod nije ravan ili jak. Pazite da je pod ravan i da može nositi hladnjak.
Odjeljci za voće i povrće su zaglavljeni.
• Hrana možda dodiruje vrh ladice. Presložite hranu u ladici.
HR
28

Læs venligst denne vejledning inden du tager køleskabet i brug.
Kære kunde,
Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og
kontrolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en
effektiv service.
Vi anbefaler, at denne brugsanvisning læses grundigt inden køleskabet tages i brug
og manualen opbevares til fremtidig reference.
Denne vejledning
• Vil hjælpe dig med at bruge køleskabet hurtigt og sikkert.
• Læs manualen inden ovnen installeres og tages i brug.
• Følg instruktioner, særlig dem angående sikkerhed.
• Opbevar altid brugsvejledningen ved hånden for hurtig reference.
• Læs også andre dokumenter vedlagt til produktet.
Bemærk, at denne brugsvejledning også kan være gyldig for andre modeller.
Symboler og deres beskrivelse
Denne brugsvejledning indeholder følgende symboler:
C Vigtige informationer eller brugbare tips.
A Advarsel mod farlige forhold for liv og ejendom.
B Advarsel mod strømspænding.
Genvinding
Dette produkt er udstyret med symbolet for selektiv sortering af affald fra elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE).
Det betyder, at dette produkt skal håndteres i henhold til det Europæiske Direktiv
2002/96/EC for at blive genanvendt eller afmonteret for at minimere påvirkningen af
miljøet. For yderligere information bedes du kontakte de lokale myndigheder.
Elektroniske produkter, der ikke er omfattet af den selektive sorteringsproces, er potentielt
farlige for miljøet og menneskets sundhed pga. af tilstedeværelsen af farlige substanser.

1 Køleskabet 3
4 Forberedelse 13
2 Vigtige sikkerhedsadvarsler 4
5 Anvendelse af køleskabet 14
Tilsigtet brug ........................................ 4
Indikatorpanel .................................... 14
For produkter med en vanddispenser; .. 6
Indstilling af køleskabstemperaturen ... 15
Børnesikkerhed .................................... 6
Indstilling af fryserummets temperatur 15
HCA Advarsel ...................................... 7
Hurtig-frys funktion ............................ 15
Energibesparende foranstaltninger ....... 7
Hurtig-køl funktion ............................. 16
Anbefalinger til ferskvare-rummet ......... 7
Æggebakke ....................................... 16
Glidehylder......................................... 16
3 Installation 8
Blåt lys ............................................... 17
Punkter, der skal tages hensyn til, hvis
Multi-funktionshylde, drikkevarer på dåse
køleskabet skal transporteres igen ....... 8
og tremmer ........................................ 17
Inden køleskabet betjenes .................... 8
Skydere til fugt ved grøntsagsskuffe ... 17
Elektrisk tilslutning ................................ 9
Anbefalinger til opbevaring af frossen
Bortskaffelse af emballagen .................. 9
mad ................................................... 18
Bortskaffelse af det gamle køleskab ..... 9
Afrimning ........................................... 18
Placering og installation ........................ 9
Udskiftning af det indvendige lys ........ 18
Justering af balancen på gulvet .......... 10
Brug af ismaskinen ............................ 21
Justering af afstanden mellem øverste
Køleafdeling ....................................... 21
låge ................................................... 12
Vanddispenser ................................... 22
*Valgfri ............................................... 22
6 Rengøring og pleje 25
Beskyttelse af plasticoverflader ......... 25
7 Anbefalede løsninger på
problemerne 26
2
DA

1 Køleskabet
3
DA
21
*3
*4
*20
5
6
7
*21
8
*9
*20
*22
*23
*24
19
11
*10
*18
12
13
14
16
*15
*17
14
1. Fryser
14. Justerbare forreste ben
2. Køleskab
15. Blåt lys
3. Indvendigt lys i køleskabet
16. Ventilationslåg
4. Hylde til smør og ost
17. Køleafdeling
5. Ventilator
18. Skuffer til fryser
6. Glashylde til køleskab
19. Glashylder til fryser
7. Æggebakke
20. Ismaskine
8. Hylder til køleskabslågen
21. Indvendigt lys i fryseren
9. Vinkælder
22. Beskyttelse
10. Flaskeholder
23. Hylde til mange formål
11. Flaskehylder
24. Vanddispenser
12. Grøntsagsrum
* EKSTRAUDSTYR
13. Låg til grøntsagsskuffe
C Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis
delene ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.

2 Vigtige sikkerhedsadvarsler
Gennemgå følgende informationer.
• For produkter med fryser; Undlad
Hvis man undlader at overholde
at spise vaffelis eller isterninger lige
disse informationer, kan det forårsage
efter, du har taget dem ud af fryseren!
kvæstelser eller materiel skade.
(Det kan forårsage forfrysninger i
Ellers vil alle garantier og løfter om
munden.)
driftssikkerhed blive ugyldige.
• For produkter med fryser; læg ikke
Brugslevetiden for enheden, du har
flydende drikkevarer på flaske eller
købt, er 10 år. Det er den periode,
kande i fryseren. De kan eksplodere.
de reservedele bevares, der er
• Rør ikke frosne madvarer med
nødvendige for, at enheden kan køre
hænderne, da de kan hænge fast i
som beskrevet.
din hånd.
• Tag køleskabet ud af stikket inden
Tilsigtet brug
rengøring eller afrimning.
Dette produkt er beregnet til at blive
• Damp og fordampede
brugt
rengøringsmaterialer skal aldrig
bruges ved rengøring og afrimning
– indendørs og i lukkede områder, som
af køleskabet. Hvis det sker, kan
f.eks. hjem;
dampen komme i kontakt med
– i lukkede arbejdsmiljøer, som f.eks.
de elektriske dele og forårsage
butikker og kontorer;
kortslutning eller elektrisk stød.
– i lukkede boligområder, som f.eks.
• Brug aldrig delene på køleskabet,
stuehuse, hoteller, pensionater.
som f.eks. lågen til at støtte dig på
eller stå på.
• Dette produkt skal ikke bruges
udendørs.
• Brug ikke elektriske apparater inde i
køleskabet.
• Undlad at beskadige de dele, hvor
Generelle sikkerhedsregler
kølemidlet cirkulerer, med bore- eller
• Når du vil bortkaste/skrotte produktet,
skæreværktøjer. Kølemidlet, som
anbefaler vi, at du rådfører dig med
kan blæse ud, når fordamperens
den autoriserede service for at tilegne
gaskanaler, forlængerrørene eller
dig de krævede informationer samt
overfladebelægningerne punkteres,
med de autoriserede myndigheder.
kan forårsage hudirritationer og
• Kontakt den autoriserede forhandler
øjenskader.
for at få svar på spørgsmål og
• Undlad med nogen form for
problemer omkring køleskabet.
materiale at tildække eller blokere
Undlad at foretage indgreb eller lade
ventilationshullerne på køleskabet.
andre foretage indgreb på køleskabet
uden at informere den autoriserede
• Elektrisk udstyr må kun repareres af
forhandler.
autoriserede personer. Reparationer,
4
DA

der er udført af inkompetente
• At udsætte produkterne for regn, sne,
personer, skaber en risiko for
sol og vind er farligt hvad angår el-
brugeren.
sikkerheden.
• I tilfælde af fejlfunktion under
• Kontakt autoriseret service, hvis der
vedligeholdelses- eller
er et beskadiget strømkabel, for at
reparationsarbejde skal køleskabets
undgå fare.
forsyningsnet afbrydes ved enten at
• Sæt aldrig køleskabet ind i
slukke for den relevante sikring eller
stikkontakten under installationen.
ved at tage apparatets stik ud af
Hvis det sker, kan der opstå risiko for
kontakten.
dødsfald eller alvorlig skade.
• Træk ikke i ledningen, når stikket skal
• Dette køleskab er kun beregnet til at
tages ud.
opbevare madvarer. Det bør ikke
• Placer de drikkevarer, der indeholder
bruges til andre formål.
højere alkoholprocent, stramt lukket
• Typeskiltet med tekniske
og lodret.
informationer er placeret på den
• Opbevarer aldrig sprayflasker, der
venstre væg i køleskabet.
indeholder brændbare og eksplosive
• Tilslut aldrig køleskabet til el-
substanser, i køleskabet.
besparende systemer; de kan
• Der må ikke anvendes mekanisk
beskadige køleskabet.
udstyr eller andre midler, ud over de
• Hvis der er et blåt lys i køleskabet, så
af producenten anbefalede, for at
undlad at kigge på det blå lys med
fremskynde afrimningsprocessen.
optiske instrumenter.
• Dette produkt er ikke beregnet til
• For manuelt betjente køleskabe skal
at bruges af personer med fysiske
man vente mindst 5 minutter med at
handicap, føleforstyrrelser og
starte det efter strømsvigt.
psykiske lidelser eller personer,
som ikke har modtaget instruktion
• Denne brugermanual skal afleveres til
(herunder børn), medmindre de
den nye ejer når det skifter ejermand.
er ledsaget af en person, der
• Undlad at beskadige strømkablet,
er ansvarlig for deres sikkerhed
når køleskabet transporteres. Det
eller som instruerer dem i brug af
kan forårsage brand at bøje kablet.
produktet.
Placer aldrig tunge genstande på
• Lad ikke et beskadiget køleskab køre.
strømkablet. Rør ikke ved stikket med
Kontakt serviceagenten, hvis du har
vådehænder, når du tager stikket ud.
nogen betænkeligheder.
• Der kan kun garanteres for
køleskabets strømsikkerhed, hvis
jordingssystemet i dit hjem opfylder
standarderne.
5
DA

• Spidsen på stikket bør rengøres
jævnligt; ellers kan den forårsage
brand.
• Spidsen af stikket bør rengøres
jævnligt med en tør klud, da det ellers
kan forårsage brand.
• Køleskabet kan flytte sig, hvis de
justerbare ben ikke er sikret godt
• Tilslut ikke køleskabet hvis
nok på gulvet. Rigtigt sikrede
stikkontakten er løs.
justerbare ben på gulvet kan forhindre
køleskabet i at flytte sig.
• Vand bør ikke blive sprayet direkte
på indre og ydre dele af produktet af
• Når køleskabet skal bæres, må man
sikkerhedsmæssige årsager.
ikke holde i lågens håndtag. Hvis det
sker, kan det brække.
• Undlad at sprøjte substanser, der
indeholder brændbare gasser, som.
• Hvis produktet skal placeres ved
f.eks. propangas, nær ved køleskabet
siden af et andet køleskab eller
for at undgå risiko for brand og
fryser, skal afstanden mellem de to
eksplosion.
apparater være mindst 8 cm. Ellers
kan de tilgrænsende sidevægge blive
• Placer aldrig beholdere, der er fyldt
fugtige.
med vand, oven på køleskabet, da
det kan forårsage elektrisk stød eller
brand.
For produkter med en
• Overfyld ikke køleskabet med
vanddispenser;
overdrevne mængder mad. Hvis
Vandtrykket skal være mindst 1 bar.
det er overfyldt, kan maden falde
Vandtrykket skal være højst 8 bar.
ned og beskadige dig og beskadige
køleskabet, når lågen åbnes. Placer
• Brug kun drikkevand.
aldrig genstande oven på køleskabet;
disse genstande kan falde ned, når
du åbner eller lukker køleskabslågen.
Børnesikkerhed
• Vacciner, varmefølsome
• Hvis døren har en lås, bør nøglen
medikamenter, videnskabelige
opbevares uden for børns
materialer osv. bør ikke opbevares i
rækkevidde.
køleskabet, da de har brug for præcis
• Børn skal overvåges for at forhindre,
temperatur.
at de piller ved produktet.
• Køleskabet skal tages ud af
stikkontakten, hvis det ikke skal
bruges i længere tid. Et evt. problem i
strømkablet kan forårsage brand.
6
DA

Energiforbrugsværdien, der er angivet
HCA Advarsel
for køleskabet, er blevet bestemt ved
Hvis køleskabets kølesystem
at fjerne fryserhylden eller -skuffen
indeholde R600a:
og under maksimal indfyldning. Der
Denne gas er brændbar. Du skal
er ingen skade ved at bruge en
derfor være opmærksom på ikke at
hylde eller skuffe der passer i form
ødelægge kølesystemet og kølerørene
og størrelse til de madvarer der skal
under brug og transport. I tilfælde af
fryses.
beskadigelse skal produktet holdes
• Optøning af frossen mad i køleskabet
væk fra mulige brandkilder, der kan
vil både skabe energibesparelse og
forårsage, at produktet går i brand, og
bevare madens kvalitet.
du skal sørge for at lufte ud i rummet,
hvor produktet er placeret.
Anbefalinger til ferskvare-
rummet
Ignorer denne advarsel, hvis dit
køleskabs kølesystem indeholder
*VALGFRI
R134a.
Gastypen, der bruges i produktet,
er meddelt på typeskiltet, der er på
• Lad ikke nogen fødevarer komme
venstre væg inde i køleskabet.
i kontakt med temperaturføleren i
ferskvare-rummet. For at opretholde
Kast aldrig produktet i en brand for
den optimale temperatur i ferskvare-
bortskaffelse.
rummet, må føleren ikke blokeres af
fødevarer.
Energibesparende
• Sæt ikke varm mad ind i dit køle-/
foranstaltninger
fryseskab.
• Undlad at lade lågerne i køleskabet
stå åbne i lang tid.
• Put ikke varm mad eller drikke i
køleskabet.
• Overfyld ikke køleskabet, så
luftcirkulationen bliver forhindret.
• Placer ikke dit køleskab under direkte
sollys eller tæt på varmeudstrålende
apparater, som f.eks. ovne,
opvaskemaskiner eller radiatorer.
• Vær omhyggelig med at opbevare
maden i lukkede beholdere.
• Produkter med en fryser: Du kan
opbevare maksimal mængde
madvarer i fryseren, hvis du fjerner
hylden eller skuffen i fryseren.
7
DA
MILK
temperature
juice
food
sensor
temperature
etc.
sensor
MILK
temperature
juice
sensor
food
temperature
etc.
sensor

3 Installation
3. Indsæt de plastikkiler på den bageste
C Husk at leverandøren ikke kan holdes
ventilation, som vist på figuren. Skru
ansvarlig, hvis informationerne i
de eksisterende af og brug de skruer
brugsvejledningen ikke er overholdt.
der følger med i samme pose som
Punkter, der skal tages
kilerne. Plastickilerne vil give den
hensyn til, hvis køleskabet
krævede afstand mellem dit køleskab
skal transporteres igen
og væggen, så der bliver plads til
1. Køleskabet skal tømmes og rengøres
luftcirkulation.
inden transport.
2. Hylder, tilbehør, grøntsagsskuffer osv.
i køleskabet skal fastgøres sikkert for
at modvirke stød, inden produktets
pakkes igen.
3. Emballagen skal fastgøres med tykt
tape og stærke reb, og reglerne for
transport, der er trykt på pakken, skal
følges.
CHusk altid...
Alt genbrugsmateriale er en
uundværlig kilde for naturen og for
vore nationale ressourcer.
Hvis du ønsker at medvirke til at
genbruge emballagen, kan du
få yderligere informationer hos
miljøorganisationerne eller de lokale
4. Sæt køleskabets stik ind i kontakten.
myndigheder.
Når døren åbnes, vil det indvendige
lys tændes.
Inden køleskabet betjenes
5. Der vil kunne høres en lyd, når
Inden du begynder at bruge
kompressoren starter. Kølevæsken
køleskabet, skal du kontrollere
og luftarterne, der findes i
følgende:
kølesystemet, kan også støje lidt, selv
1. Er køleskabet tørt indvendigt, og kan
om kompressoren ikke kører, hvilket
luften cirkulere frit bagved det?
er helt normalt.
2. Rengør køleskabet indvendigt som
6. Køleskabets forreste kanter kan
anbefalet i afsnittet “Vedligeholdelse
føles varme. Dette er normalt. Disse
og rengøring”.
områder er beregnet til at være varme
for at undgå kondensering.
8
DA

Elektrisk tilslutning
A Kontakt din autoriseret forhandler
eller affaldscenter i din kommune
Tilslut køleskabet til en jordet kontakt,
før bortskaffelsen af køleskabet for
der er beskyttet af en sikring med
yderligere informationer.
passende kapacitet.
Vigtigt:
A Inden køleskabet bortskaffes, skal du
skære elstikket af, og hvis der er låse
B Tilslutningen skal være i
i lågen, skal du gøre dem ubrugelige
overensstemmelse med de nationale
for at beskytte børn mod fare.
regulativer.
Placering og installation
B Stikket i netledningen skal være
B Forsigtig: Sæt aldrig køleskabet ind
lettilgængelig efter installeringen af
i stikkontakten under installationen.
køleskabet.
Hvis det sker, kan der opstå risiko for
B Den angivne spænding skal
dødsfald eller alvorlig skade.
være lig med spændingen for dit
A Hvis indgangsdøren i det rum,
forsyningsnet.
hvor køleskabet skal placeres, ikke
B Mellemkabler og stikdåser med flere
er bred nok til, at køleskabet kan
stik skal ikke bruges til tilslutningen.
komme igennem, så skal du kontakte
autoriseret service for at få dem til at
B Et ødelagt strømkabel skal udskiftes
fjerne lågerne på køleskabet og lade
af en autoriseret elektriker.
køleskabet passere sidelæns gennem
døren.
B Enheden må ikke betjenes, før den
er repareret! Der er fare for elektrisk
1. Installér køleskabet på et sted, hvor
stød!
det er nemt at bruge.
Bortskaffelse af emballagen
2. Hold køleskabet væk fra
varmekilder, fugtige steder og direkte
AEmballagen kan være farlig for
sollys.
børn. Hold emballagen væk fra børns
rækkevidde eller bortskaf dem, idet
3. Der skal være tilstrækkelig
du skal klassificere dem i henhold
ventilation rundt om køleskabet
til affaldsinstruktionerne. Smid dem
for at opnå en effektiv funktion.
ikke væk sammen med det øvrige
Hvis køleskabet skal placeres i en
husholdningsaffald.
fordybning i væggen, skal der være
mindst 5 cm afstand fra loft og væg.
Køleskabets emballage er produceret
af genanvendelige materialer.
Hvis gulvet er belagt med tæppe, skal
produktet hæves 2,5 cm fra gulvet.
Bortskaffelse af det gamle
køleskab
4. Placér køleskabet på en
jævn gulvoverflade for at undgå
Bortskaf det gamle køleskab uden at
rystebevægelser.
skade miljøet.
9
DA

