Toshiba JournE album – page 2
Manual for Toshiba JournE album

Video Mode
A video file is displayed with a video icon. Press the OK button to play the
video file.
Left/Right button----fast forward the video.
Up button----jump to the end and beginning-the OK button must be pressed
again to begin the video.
Down button----directly rewind to the beginning-the OK button must be
pressed again to play the video.
To show the video status, please press the MENU button.
User’s Manual EN-21

Copying and Deleting Files
Photo, video and audio files in internal memory or on memory cards can be
deleted or copied on the digital photo album.
Copying Files from Memory Cards to an Album
After a memory card is inserted, on the album screen, memory card icons
are shown by pressing the MENU button:
1. Select the memory card icon and press OK to display the files in the
memory card.
2. Press the MENU button and Select the Backup icon in the displayed
icons, and then press OK.
3. In the pop-up window, Select YES to confirm. A status bar will be
displayed. The process can be stopped by selecting Cancel.
4. When copying is completed, a report will be displayed. Press OK to
close the window. A new album named SD-00001 (if copied from an SD
card) or CF-00001 (if copied from a CF card) will be created and
displayed on the album screen.
When the album is switched on with the memory cards
inserted, icons will automatically appear on the screen
for quick reference.
Only supported formats can be copied to the album.
Please refer to the Supported Formats section for
details.
Folders under DCIM will be copied and displayed as one
album. A common DCIM folder includes photos taken
with digital cameras.
Files are sorted alphabetically by file names.
Copying Files from a PC to an Album
1. When connected to the PC, the photo album is recognized as a USB
device and listed as a removable drive. Two folders will be listed under
the drive folder: Photo and Music.
2. Copy photo folders into Photo. They will be displayed as albums.
Copy the desired music files into Music for background music.
EN-22 User’s Manual
NOTE

When connected, memory cards inserted in the photo album are detected
automatically and the album can be used as a card reader.
All folders and sub-folders will be displayed as albums.
Musical files not stored in the Music folder cannot be
played on the device.
Music files are played randomly by the digital photo
album.
Deleting Files in an Album
1. Select the album/photo/video to delete. Press the MENU button to
display the Delete icon.
2. Press OK and a pop-up window will ask for confirmation. Select YES
and press OK to confirm the deletion.
Setup
In this section you can set theme style, screen brightness, language, date
time, auto shutdown timer, and check the status of the digital album. To
enter Setup, press the MENU button to display the icons on the top left
corner and select the Setup icon, then press OK.
Press the up/down/left/right button to browse setup options. Press OK to
enter the option. The menu on the right will be highlighted.
Theme Style
Press the up/down/left/right button to select the desired theme style and
press OK. The theme style will be changed.
User’s Manual EN-23
NOTE

Screen Brightness
Press the up/down/left/right button to adjust the screen brightness. To
confirm the setting, press the OK button.
Language
Use this option to choose the menu language for the digital album. Press
the up/down/left/right button to select your preferred language and press
OK to confirm your selection. The new setting will be effective immediately.
EN-24 User’s Manual

Date/Time
Use this option to set the time and date of the photo album. Press the up/
down/left/right button to adjust the value (year, month, date, time zone,
hour, minute and second). You can go to the next selection by pressing OK.
Auto Shutdown Timer
Depending on your lifestyle and schedule, the digital album can be set to
automatically turn on and off.
Local time must be set correctly before setting up this
feature (see Date/Time section).
Press the up/down/left/right button to select an auto shutdown time and
press OK to confirm it.
User’s Manual EN-25
NOTE

Status
Select Status to check the status of the digital album. Status information
includes Internal Disk Size, Free space size, Hardware/Firmware Version
and the battery status.
Firmware Upgrades
To upgrade the firmware of the digital album:
1. Visit www.computers.toshiba-europe.com to download the latest
firmware, and save the firmware in your memory card.
2. Insert the memory card and select YES in the pop-up window to confirm
the firmware upgrade.
3. After firmware upgrades are completed, please wait for 10 seconds and
the system will reboot. Now the firmware is successfully upgraded.
4. Unplug the memory card after successfully upgarding the firmware.
After firmware is upgraded, delete the firmware file in the
memory card. If the file is not deleted and the memory
card is inserted in the digital album, the digital album will
execute upgrade each time it is turned on.
EN-26 User’s Manual
NOTE

Supported Formats
Photo Supported Format
Brand Model
1Ds Mark-II, 1Ds, 1D-II, 1D, 5D, 20D, 10D, 300D (Digital Rebel, Kiss
Canon
Digital), 400D, Digital Rebel XT, D30, Power Shot G1/G2/G3/G5/G6
Nikon D200, D100, D70, D50, D1X, D2X, D1H, D1, E5000
Kodak DSC Pro SLR/c, DSC Pro SLR/n, DSC Pro 14n, P850, P880
Fujiilm FinePix S2Pro, FinePix S3Pro
Olympus E-1, E-500
Camera RAW
Minolta DiMAGE 7, A1, A2, A200, DYNAX 5D, 7D, MAXXUM 5D, 7D
Sony R1, DSLR-A100
Pentax istD, istDL, istDS
Panasonic DMC-FZ30, DMC-FZ50, DMC-L1, DMC-LX1
Contax N Digital
Leica AG.R8, AG.R9
JPEG Baseline
BMP Monochrome, 8 bits Color
Resolution
Video
Frame
(up to,
Audio Format Remark
Decoder
Rate
pixels)
M-JPEG 720x480 30 PCM MOV/AVI Baseline JPEG
MPEG-1 352x288 30 MPEG-1 MPG -
MPEG-2 720x480 30 MPEG-1/AC3 MPG/VOB MPEG-2 MP@ML
MPEG-4 720x480 30 AAC/MPEG-1 MP4/MOV/AVI MPEG-4 SP
Xvid 720x480 30 AAC/MPEG-1 AVI v5
Sampling
Bit Rate
Audio
Channels
Rate
(up to,
Format Remark
Decoder
(up to)
(up to, kHz)
kbps)
MPEG-1 L1/2/3,
MAD 48 384 2 MP3
MPEG-2 L1/2
User’s Manual EN-27

Frequently Asked Questions
Q: Why does my computer not show my photo album as a USB device
when I connect it?
A: Make sure the USB cable is properly plugged in. The metallic portion
should not be seen when properly connected.
Q: Why does a battery signal appear on the screen?
A: This is an indication of a low battery, please charge the device.
Q: How do I manage music files on the digital photo album?
A: Music files can be managed by connecting the digital photo album to a
PC and managing files in the “Music” folder.
Q: How do I control the music played?
A: The order of music files played cannot be controlled.
Specifications
Power Input 100-240 volts AC, 50-60 hertz
Power
Power Output 5V/2A
Dimensions
246.4 (L) x 163.4 (W) x 13.9 (H) mm
(without cover)
Size
Dimensions
266 (L) x 184.6 (W) x 37.5 (H) mm
(with cover)
Weight
550g
(without cover)
Weight
Weight
1000g
(with cover)
EN-28 User’s Manual

TOSHIBA Support
Need help?
For the latest driver updates, user manuals & FAQs please have a look at
the TOSHIBA options & services support page:
computers.toshiba.eu/options-support
Please see computers.toshiba.eu/options-warranty
for the TOSHIBA hotline numbers.
Copyright Statement
No part of this publication may be reproduced in any form by any means
without prior written permission. Other trademarks or brand names
mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their
respective companies.
Disclaimer
Information in this document is subject to change without notice. The
manufacturer does not make any representations or warranties (implied or
otherwise) regarding the accuracy and completeness of this document and
shall in no event be liable for any loss of profit or any commercial damage,
including but not limited to special, incidental, consequential, or other
damage.
December 2008, Rev1.0
Trademarks
Microsoft, Windows XP and Windows Vista are either registered
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries.
Other brands and product names are trademarks or registered trademarks
of their respective companies.
User’s Manual EN-29

Regulatory Statements
CE Compliance
This product is CE marked in accordance with the
requirements of the applicable EU Directives. Responsible
for CE marking is Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm
8, 41460 Neuss, Germany. A copy of the official
Declaration of Conformity can be obtained from following
website: http://epps.toshiba-teg.com.
Working Environment
The Electromagnetic Compliance (EMC) of this product has been verified
typically for this product category for a so called Residential, Commercial &
Light Industry Environment. Any other working environment has not been
verified by Toshiba and the use of this product in these working
environments is maybe restricted or cannot be recommended. Possible
consequences of the use of this product in non verified working
environments can be: Disturbances of other products or of this product in
the nearby surrounding area with temporarily malfunction or data loss/
corruption as result. Example of non verified working environments and
related advices:
n Industrial environment (e. g. where 3-phase 380V mains is being used
mainly): Danger of disturbances of this product due to possible strong
electromagnetic fields especially near to big machinery or power units.
n Medical environment: The compliance to the Medical Product Directive
has not been verified by Toshiba, therefore this product cannot be used
as a medical product without further verification. The use in usual office
environments e.g. in hospitals should be no problem if there is no
restriction by the responsible administration.
n Automotive environment: Please search the owner instructions of the
related vehicle for advices regarding the use of this product (category).
n Aviation environment: Please follow the instructions of the flight
personnel regarding restrictions of use.
EN-30 User’s Manual

Additional Environments not Related to EMC
n Outdoor use: As a typical home/office equipment this product has no
special resistance against ingress of moisture and is not strong shock
proofed.
n Explosive atmosphere: The use of this product in such special working
environment (Ex) is not allowed.
Following information is only for EU-member
states:
Disposal of Products
The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that
products must be collected and disposed of separately from
household waste. Integrated batteries and accumulators can
be disposed of with the product. They will be separated at the
recycling centres.
The black bar indicates that the product was placed on the
market after August 13, 2005.
By participating in separate collection of products and
batteries, you will help to assure the proper disposal of
products and batteries and thus help to prevent potential
negative consequences for the environment and human
health.
For more detailed information about the collection and
recycling programmes available in your country, please visit
our website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) or
contact your local city office or the shop where you purchased
the product.
User’s Manual EN-31

Disposal of Batteries and/or Accumulators
The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that
batteries and/or accumulators must be collected and
disposed of separately from household waste.
If the battery or accumulator contains more than the specified
values of lead (Pb), mercury (Hg), and/or cadmium (Cd)
defined in the Battery Directive (2006/66/EC), then the
chemical symbols for lead (Pb), mercury (Hg) and/or
cadmium (Cd) will appear below the crossed out wheeled
dust bin symbol.
By participating in separate collection of batteries, you will
help to assure the proper disposal of products and batteries
and thus help to prevent potential negative consequences for
the environment and human health.
For more detailed information about the collection and
recycling programmes available in your country, please visit
our website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) or
contact your local city office or the shop where you purchased
the product.
© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. All rights reserved.
TOSHIBA reserves the right to make technical changes. TOSHIBA
assumes no liability for damages incurred directly or indirectly from errors,
omissions or discrepancies between this product and the documentation.
EN-32 User’s Manual
Pb, Hg, Cd

Uživatelsk á příručka
Obsah
Ujednání .....................................................................................................3
Úvod............................................................................................................4
Kontrola součástí ......................................................................................4
Bezpečnostní pokyny................................................................................5
Požadavky na systém ...............................................................................8
Seznámení s počítačem............................................................................9
Pohled zepředu ......................................................................................9
Pohled zespodu......................................................................................9
Pohled ze strany...................................................................................10
Začínáme..................................................................................................11
Umístění zařízení .................................................................................11
Připojení napájení ................................................................................11
Zapnutí digitálního alba ........................................................................11
Vestavěná baterie ................................................................................12
Vložení/vyjmutí paměťové karty ...........................................................13
Vložení paměťové karty: .................................................................13
Vyjmutí paměťové karty ..................................................................13
Připojení USB.......................................................................................14
Vysvětlení ikon nabídky........................................................................15
Základní úkony ........................................................................................16
Režim fotografií ....................................................................................16
Prezentace ......................................................................................18
Režim videa..........................................................................................20
Kopírování a odstraňování souborů......................................................21
Kopírování souborů z paměťové karty do alba ....................................21
Kopírování souborů z počítače do alba................................................21
Odstranění souborů z alba ...................................................................22
Nastavení..................................................................................................22
Styl tématu ...........................................................................................22
Jas obrazovky ......................................................................................23
Jazyk ....................................................................................................23
Datum/čas ............................................................................................24
Časovač automatického vypnutí ..........................................................24
Stav ......................................................................................................25
Inovace firmwaru.....................................................................................25
Uživatelská příručka CZ-1

Podporované formáty..............................................................................26
Často kladené otázky ..............................................................................27
Specifikace...............................................................................................27
Podpora TOSHIBA...................................................................................28
Prohlášení o autorských právech ..........................................................28
Poznámka.................................................................................................28
Obchodní známky....................................................................................28
Regulační opatření ..................................................................................29
Splnění CE ...........................................................................................29
Pracovní prostředí ................................................................................29
Další prostředí bez souvislosti s EMC ..................................................30
Následující informace platí pouze pro členské státy EU: .....................30
Likvidace produktů...........................................................................30
Likvidace baterií a akumulátorů.......................................................31
CZ-2 Uživatelská příručka

Ujednání
V této příručce se pro popis, identifikaci a zvýraznění termínů a provozních
postupů používají následující prostředky.
Zkratky
Při prvém výskytu a kdykoliv je to pro srozumitelnost potřebné, jsou zkratky
uvedeny v závorkách za jejich definicí. Příklad: paměť Read Only Memory
(ROM).
Ikony
Ikony identifikují porty, displeje a ostatní části vašeho produktu.
Panel indikátorů dále používá ikony k identifikaci součástí.
Bezpečnostní ikony
Tato příručka obsahuje bezpečnostní pokyny, které je nutné dodržovat, aby
nedošlo k ohrožení zdraví, poškození zařízení nebo ke ztrátě dat. Tato
bezpečnostní upozornění jsou klasifikována podle závažnosti rizika a pro
zvýraznění těchto upozornění jsou použity následující ikony:
Signální slova Význam
Označuje bezprostředně hrozící nebezpečnou
situaci, která při nedodržení pokynů způsobí smrt
nebo vážný úraz.
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která
může při nedodržení pokynů způsobit smrt nebo
vážný úraz.
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která
může při nedodržení pokynů způsobit drobné nebo
středně velké poranění.
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která
může při nedodržení pokynů způsobit škody na
majetku.
Poskytuje důležité informace.
Uživatelská příručka CZ-3
NEBEZPEČÍ
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
POZNÁMKA

Úvod
Vítejte a děkujeme, že jste si vybrali produkt TOSHIBA.
Pro vaše pohodlí je tento produkt TOSHIBA vybaven dvěma příručkami:
n Příručka pro rychlý start
n Podrobná uživatelská příručka (předem nainstalována v zařízení Journe
Album)
Kontrola součástí
Journe Album USB kabel Napájecí adaptér
USB hostitelský
Příručka pro rychlý start
Záruční leták
kabel
(vytištěná) a Uživatelská
příručka (předem
nainstalována v zařízení
Journe Album)
CZ-4 Uživatelská příručka

Bezpečnostní pokyny
Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny:
Výrobek nerozebírejte, neupravujte, neopravujte ani do něj jinak
nezasahujte
n Výrobek nerozebírejte, neupravujte, neopravujte ani do něj jinak
nezasahujte (včetně AC adaptéru). Demontáž, úpravy, opravy
a podobné zásahy do produktu by mohly způsobit požár nebo úraz
elektrickým proudem s rizikem vážného zranění.
Veškeré opravy přenechejte pracovníkům autorizovaného servisu
Toshiba.
Zacházení s AC adaptérem a s napájecími kabely a zástrčkami
n Při manipulaci s napájecím kabelem dodržujte následující bezpečnostní
opatření:
n Nezasahujte do napájecího kabelu ani do zástrčky.
n Napájecí kabel nenastavujte ani jej žádným způsobem neupravujte.
n Napájecí kabel neohýbejte ani nedeformujte.
n Při odpojování zástrčky ze zásuvky netahejte za napájecí kabel.
Uchopte přímo zástrčku.
n Na napájecí kabel nepokládejte těžké předměty.
n Nevoďte napájecí kabel místy, kde by mohlo dojít k jeho přiskřípnutí
(například ve dveřích nebo v okně).
n Nepokládejte napájecí kabel v blízkosti tepelných zdrojů.
n K připevnění nebo zavěšení napájecího kabelu nepoužívejte hřebíky,
svorky ani jiné předměty podobného typu.
n Nerozebírejte a neopravujte AC adaptér.
Nedodržíte-li některé z výše uvedených pokynů, může dojít k
poškození kabelů, požáru či k úrazu elektrickým proudem s rizikem
vážného zranění.
Připojení napájecího kabelu
n Zkontrolujte, zda je zástrčka napájecího kabelu a případně i zástrčka
prodlužovacího kabelu řádně zapojená do zásuvky a že je tudíž
elektrické připojení v pořádku. Pokud tak neučiníte, může dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem s rizikem vážného zranění.
n Používáte-li rozbočovací zásuvku, postupujte opatrně. Přetížení jedné
zdířky může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem s rizikem
vážného zranění.
Uživatelská příručka CZ-5
VAROVÁNÍ

Prach na zástrčkách nebo patce konektoru napájecího kabelu
n Pokud se na zástrčkách nebo patce konektoru napájecího kabelu usadí
prach, vypněte napájení a odpojte napájecí kabel. Potom otřete
zástrčky nebo patku konektoru suchou látkou. Pokud byste počítač
nadále používali, aniž očistíte napájecí kabel, mohlo by dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem s rizikem vážného zranění.
Používejte pouze AC adaptér TOSHIBA
n Používejte pouze AC adaptér TOSHIBA dodaný spolu s výrobkem
(pokud byl s počítačem dodán), případně jiné typy AC adaptérů
určených společností Toshiba. Zabráníte tak riziku požáru nebo jiného
poškození výrobku. Použití nekompatibilního adaptéru střídavého
napětí může poškodit výrobek nebo způsobit požár s rizikem vážného
zranění. TOSHIBA nepřebírá žádnou odpovědnost za poškození
způsobená nekompatibilním adaptérem nebo nabíječkou.
Používejte odpovídající zdroj napájení
n Adaptér střídavého napětí nezapojujte do elektrické sítě, jejíž napětí
nebo frekvence neodpovídá hodnotám uvedeným na štítku jednotky.
Pokud tak neučiníte, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem s rizikem vážného zranění.
Používejte pouze schválené napájecí kabely
n Kupujte a používejte pouze napájecí kabely, jejichž parametry
odpovídají napětí, frekvenci a dalším požadavkům dané země.
Pokud tak neučiníte, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem s rizikem vážného zranění.
Nesahejte na zástrčku napájecího kabelu mokrýma rukama
n Nikdy se nepokoušejte zapojit nebo odpojit zástrčku napájecího kabelu
mokrýma rukama. Pokud tento pokyn nedodržíte, může dojít k úrazu
elektrickým proudem s rizikem vážného zranění.
Nebezpečí udušení
n Nenechávejte malé součástky, jako jsou kryty, uzávěry a šrouby, v
dosahu malých dětí. Při spolknutí malé součástky může dojít k zalknutí
s rizikem udušení nebo vážného zranění. Pokud ke spolknutí součástky
dojde, proveďte okamžitě příslušná opatření první pomoci a obraťte se
na lékaře.
CZ-6 Uživatelská příručka

Chraňte počítač před kapalinami, vlhkem a cizími předměty
n Do výrobku nebo do jakékoliv jeho části se nesmí dostat žádná
kapalina. Chraňte jej proto před deštěm, vodou, mořskou vodou a
vlhkostí. Kontakt s kapalinou či vlhkostí může způsobit úraz elektrickým
proudem nebo požár s následným poškozením počítače či vážným
ohrožením zdraví osob. Pokud některá z uvedených situací přece jen
nastane, postupujte neprodleně následujícím způsobem:
1. Vypněte výrobek.
2. Odpojte adaptér střídavého napětí ze zásuvky a z výrobku.
Nezapínejte napájení, dokud výrobek nezkontrolují pracovníci
autorizovaného servisu. Nebudete-li postupovat podle výše uvedených
pokynů, může dojít k vážnému zranění nebo k trvalému poškození
výrobku.
Nepokládejte výrobek nebo AC adaptér na povrchy citlivé na teplo
n Nepokládejte výrobek nebo AC adaptér na dřevěný povrch, nábytek
nebo jiný povrch, který by se mohl poškodit při styku s teplem, protože
teplota základny výrobku a AC adaptéru se během normálního
používání zvyšuje.
n Pokládejte výrobek nebo AC adaptér na rovný a tvrdý povrch, který je
odolný teplu.
Neumisťujte výrobek ve vlhkém prostředí
n Nepoužívejte ani nepokládejte výrobek v koupelně nebo v jiném vlhkém
prostředí, venku ani na místech, kde může být vystaven dešti, mlze
nebo jiným zdrojům vody a vlhkosti. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem s rizikem vážného zranění. Mohlo by rovněž dojít k
selhání počítače nebo ke ztrátě dat.
Používejte správně LCD
n Pokud je displej LCD (Liquid Crystal Display) poškozený a uniká z něj
kapalina tekutých krystalů, unikající kapalinu nepožívejte ani se jí
nedotýkejte. Mohli byste se vážně poranit.
n Dojde-li k náhodnému kontaktu tekutiny z displeje LCD s vašimi rty nebo
ústy, ihned je opláchněte velkým množstvím vody.
n Přijde-li tekutina z displeje LCD do styku s pokožkou, opláchněte ji
velkým množstvím vody, aby nedošlo k podráždění.
n Dostane-li se vám tekutina z displeje LCD náhodou do očí, okamžitě je
vypláchněte velkým množstvím vody a neprodleně vyhledejte lékařskou
pomoc.
n Potřísní-li vám tekutina displeje LCD oblečení, ihned je svlékněte a
vyperte syntetickým čisticím prostředkem.
Uživatelská příručka CZ-7

n Pokud tyto pokyny nedodržíte, může dojít k vážnému ohrožení zdraví.
n Je-li displej LCD poškozený nebo prasklý, nedotýkejte se jej. Tekutina,
která se v něm nachází, by mohla uniknout a ohrozit vaše zdraví.
Obraťte se neprodleně na pracovníky autorizovaného servisu, kteří vám
poškozený displej LCD vymění a zlikvidují jej v souladu s místními
předpisy a nařízeními.
Neumisťujte výrobek tam, kde by byl vystaven nadměrnému teplu
n Výrobek neumisťujte tam, kde by byl vystaven působení nadměrného
tepla, například na místa vystavená přímému slunečnímu záření, do
nevětraného vozidla nebo do blízkosti ohřívače. Mohlo by dojít k selhání
systému, poruše, ztrátě dat nebo poškození produktu.
Neumisťujte výrobek do míst s extrémně nízkými teplotami
n Výrobek neumisťujte tam, kde by byl vystaven extrémně nízkým
teplotám. Mohlo by dojít k selhání systému, poruše nebo ztrátě dat.
Nevystavujete výrobek náhlým změnám teploty
n Nevystavujete výrobek náhlým změnám teploty. Mohlo by dojít ke
kondenzaci a následnému selhání systému, poruše nebo ztrátě dat.
Nepracujte s výrobkem za bouřky
n Nepracujte s výrobkem zapojeným do zdroje střídavého napětí za
bouřky. Pokud uvidíte blesky nebo uslyšíte hřmění, okamžitě výrobek
vypněte. Přepětí způsobené bouřkou může zapříčinit selhání systému,
ztrátu dat nebo poškození hardwaru.
Požadavky na systém
n Windows 2000/XP/Vista
n Rozhraní USB 2.0
CZ-8 Uživatelská příručka
UPOZORNĚNÍ