Samsung SM-R380: Disclaimer

Disclaimer: Samsung SM-R380

Disclaimer

Some content and services accessible through this device belong

to third parties and are protected by copyright, patent, trademark

and/or other intellectual property laws. Such content and services

are provided solely for your personal non-commercial use.

You may not use any content or services in a manner that has

not been authorised by the content owner or service provider.

Without limiting the foregoing, unless expressly authorised by the

applicable content owner or service provider, you may not modify,

copy, republish, upload, post, transmit, translate, sell, create

derivative works, exploit, or distribute in any manner or medium

any content or services displayed through this device.

THIRD PARTY CONTENT AND SERVICES ARE PROVIDED AS

IS. SAMSUNG DOES NOT WARRANT CONTENT OR SERVICES

SO PROVIDED, EITHER EXPRESSLY OR IMPLIEDLY, FOR ANY

PURPOSE. SAMSUNG EXPRESSLY DISCLAIMS ANY IMPLIED

WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

SAMSUNG DOES NOT GUARANTEE THE ACCURACY, VALIDITY,

TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY CONTENT

OR SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE AND

UNDER NO CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL

SAMSUNG BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, FOR ANY

DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES, ATTORNEY FEES, EXPENSES, OR ANY OTHER DAMAGES

ARISING OUT OF, OR IN CONNECTION WITH, ANY INFORMATION

CONTAINED IN, OR AS A RESULT OF THE USE OF ANY CONTENT OR

SERVICE BY YOU OR ANY THIRD PARTY, EVEN IF ADVISED OF THE

POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

English

17

Third party services may be terminated or interrupted at any

time, and Samsung makes no representation or warranty that

any content or service will remain available for any period of time.

Content and services are transmitted by third parties by means

of networks and transmission facilities over which Samsung has

no control. Without limiting the generality of this disclaimer,

Samsung expressly disclaims any responsibility or liability for

any interruption or suspension of any content or service made

available through this device.

Samsung is neither responsible nor liable for customer service

related to the content and services. Any question or request for

service relating to the content or services should be made directly

to the respective content and service providers.

English

18



















































































































































































LTE

































































































































































































































































































































































































































































































.PIN

































































USB





































CdHg

Pb



























PbCdHg



.























































































Информация за

безопасност

Тази информация за безопасност се отнася за мобилните

устройства. Част от съдържанието може да не е приложимо за

вашето устройство. За да предотвратите нараняването на себе

си или другите, както и повредата на устройството, прочетете

внимателно информацията за безопасност за вашето устройство,

преди да го използвате.

Предупреждение

Неспазването на предупрежденията и наредбите

за безопасност може да причини сериозни

наранявания или смърт

Не използвайте повредени електрически кабели или електрически

контакти, които не са добре монтирани

Необезопасените връзки може да предизвикат токов удар или пожар.

Не докосвайте захранващия кабел с мокри ръце или изключвайте

зарядното устройство, дърпайки кабела

Това може да предизвика смърт от електрически удар.

Не огъвайте и не повреждайте електрическия кабел

Това може да предизвика токов удар или пожар.

Не използвайте устройството, докато се зарежда, и не го

докосвайте с мокри ръце

Това може да предизвика токов удар.

Български

35

Не предизвиквайте късо съединение в зарядното устройство

Това може да предизвика токов удар или пожар или батерията може да

се повреди и да избухне.

Не използвайте устройството навън по време на гръмотевична

буря

Това може да доведе до токов удар или повреда на устройството.

Използвайте батерии, зарядни устройства, аксесоари и резервни

части, одобрени от производителя

• Използването на неспециализирани батерии или зарядни устройства

може да скъси живота на устройството или да го повреди. Това може

да причини и пожар или избухване на батерията.

• Използвайте само одобрени от Samsung батерии и зарядни

устройства, специално предназначени за вашето устройство.

Неодобрените батерии и зарядни устройства може да доведат до

сериозни наранявания или повреда на устройството.

• Samsung не носи отговорност за безопасността на потребителя при

използване на аксесоари или консумативи, които не са одобрени

от Samsung.

Не изпускайте или подлагайте зарядното устройство на удар

Бъдете внимателни при боравенето и изхвърлянето на

устройството и зарядното

• Никога не хвърляйте батерията или устройството в огън. Никога не

поставяйте батерията или устройството върху нагревателни уреди,

като микровълнови печки, котлони или радиатори. Устройството

може да избухне, ако прегрее. Следвайте всички местни разпоредби

при изхвърлянето на употребявани батерии или устройства.

• Никога не блъскайте или пробивайте устройството.

• Избягвайте излагането на устройството на високо външно налягане,

което може да доведе до вътрешно късо съединение и прегряване.

Защитавайте устройството, батерията и зарядното устройство от

повреда

• Избягвайте излагането на устройството и батерията на много ниски

или високи температури.

Български

36

• Много високите или ниски температури може да повредят

устройството или да намалят възможността за зареждане или живота

на вашето устройство и батерия.

• Защитавайте батерията от контакт с метални предмети, тъй като това

може да създаде връзка между + и - клемите на батерията и да доведе

до временна или окончателна повреда на батерията.

• Никога не използвайте повредено зарядно устройство или батерия.

Не оставяйте устройството в близост до нагреватели,

микровълнови фурни, горещи домакински уреди или контейнери

под високо налягане

• Може да се появи теч в батерията.

• Устройството ви може да прегрее и да причини пожар.

Не използвайте или съхранявайте устройството на места с висока

концентрация на прах или аерозолни вещества

Прахът или чуждите вещества може да нарушат функциите на

устройството и да доведат до пожар или токов удар.

Предотвратете контакта на многофункционалния жак и малкия

край на зарядното устройство с проводими материали като

течности, прах, метален прах и графит на моливи

Проводимите материали могат да причинят късо съединение или

корозия на клемите, което да доведе до експлозия или пожар.

Не хапете или смучете устройството или батерията

• Това може да повреди устройството или да предизвика експлозия

или пожар.

• Децата или животните може да се задавят с малки части.

• Ако устройството се използва от деца, непременно се уверете, че го

използват правилно.

Не поставяйте устройството или предоставените аксесоари в очите,

ушите или устата

Това може да причини задушаване или сериозно нараняване.

Не използвайте повредена или изтекла литиево-йонна (Li-Ion)

батерия

Свържете се със своя местен оторизиран сервизен център, за да

изхвърлите литиево-йонната батерия безопасно.

Български

37

Внимание

Неспазването на тези точки и разпоредби може

да доведе до злополука или имуществени вреди

Не използвайте устройството си в близост до други електронни

устройства

• Повечето електронни устройства използват радиочестотни сигнали.

Вашето устройство може да получи/причини смущения от/на други

електронни устройства.

• Използването на LTE връзка за данни може да доведе до смущения в

други устройства, като например аудио оборудване и телефони.

Не използвайте устройството в болници, в самолети или

автомобилно оборудване, което може да бъде повлияно от радио

честоти

• По възможност избягвайте използването на устройството в обхват

от 15 см от пейсмейкъри, тъй като то може да повлияе действието на

пейсмейкъра.

• За да намалите смущенията с пейсмейкъри, използвайте своето

устройство само от страната на тялото, противоположна на

пейсмейкъра.

• Ако използвате медицински уреди, свържете се с производителя

на уредите, преди да използвате устройството, за да разберете

дали уредите ще се повлияят от радио честотата, излъчвана от

устройството.

• В самолета използването на електронни уреди може да доведе до

смущения в електронните навигационни уреди на летателния апарат.

Изключвайте устройството си винаги при излитане и приземяване.

След излитане можете да използвате устройството ако въздушният

персонал ви позволи.

• Електронните уреди във вашия автомобил може да не работят

правилно поради радио смущения от устройството. Свържете се с

производителя за повече информация.

Български

38

Не излагайте устройството на силен пушек или дим

Това може да повреди корпуса му или да наруши функциите му.

Ако използвате слухов апарат, свържете се с производителя за

информация относно радио смущенията

Радио честотата, излъчвана от вашето устройство, може да предизвика

смущения в някои слухови апарати. Преди да използвате устройството,

свържете се с производителя, за да разберете дали слуховият апарат ще

се повлияе от радио честотата, излъчвана от устройството.

Не използвайте устройството близо до други устройства и апарати,

излъчващи радио честоти, като например аудио системи и радио

кули

Радио честотите може да причинят повреда на устройството.

Изключвайте устройството си, когато се намирате в район с

потенциално експлозивна атмосфера

• Вместо да изваждате батерията, изключвайте устройството си в

потенциално експлозивни среди.

• Винаги прилагайте разпоредбите, инструкциите и знаците в

потенциално експлозивни среди.

• Не използвайте устройството на бензиностанции, близо до горива

или химикали или в области на експлозии.

• Не оставяйте и не пренасяйте запалими течности, газове и

взривоопасни вещества там, където е устройството, частите или

аксесоарите му.

Ако забележите странна миризма или звук, излизащи от

устройството или батерията, или ако видите пушек или течност,

изтичащи от устройството или батерията, спрете да използвате

устройството незабавно и го отнесете до сервизен център на

Samsung

В противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия.

Български

39

При използване на мобилното устройство в автомобил спазвайте

всички предупреждения и разпоредби относно безопасността

По време на шофиране безопасното управление на автомобила е вашата

първостепенна отговорност. Никога не използвайте устройството си,

докато шофирате, тъй като е незаконно. За вашата лична безопасност и

безопасността на другите, използвайте здрав разум и помнете следното:

• Запознайте се добре със своето устройство и функциите му за

по-удобен достъп, като например бързо набиране и преизбиране.

Тези функции ще ви помогнат да намалите времето, необходимо за

осъществяване или приемане на повиквания на устройството.

• Поставете своето устройство на леснодостъпно място. Направете

така, че да можете да се свържете с вашето безжично устройство,

без да спирате да наблюдавате пътя. Ако получите обаждане по

неподходящо време, оставете гласовата поща да отговори вместо вас.

• Прекратете разговора при натоварено движение или опасни

метеорологични условия. Дъждът, лапавицата, снегът и дори

натовареното движение могат да бъдат опасни.

• Не си водете бележки и не търсете телефонни номера. Съставянето

на списък от задачи или прелистването на телефонния указател

отвличат вниманието ви от основната ви отговорност - безопасността

на шофиране.

• Избирайте разумно и следете движението. Осъществявайте

повиквания, когато не се движите или преди да навлезете в

движението. Опитайте се да планирате разговорите си за време,

когато автомобилът ви няма да бъде в движение.

• Не започвайте емоционални или стресиращи разговори, които

могат да отвлекат вашето внимание. Информирайте човека, с

когото разговаряте, че шофирате и прекъснете разговорите, които

евентуално могат да отклонят вниманието ви от пътя.

Български

40

Използвайте и се грижете за своето мобилно

устройство правилно

Пазете устройството сухо

• Влажността и течностите може да повредят частите или електронните

вериги в устройството.

• Не включвайте устройството ако е мокро. Ако устройството ви

е вече включено, изключете го и извадете батерията незабавно

(ако устройството не може да се изключи и не можете да извадите

батерията, оставете го както е). След това изсушете устройството с

кърпа и го отнесете в сервизен център.

• Течностите ще променят цвета на етикета, който посочва наличието

на повреда в устройството. Повредите на устройството, предизвикани

от вода, може да анулират гаранцията на производителя.

Съхранявайте устройството само на равни повърхности

Ако устройството падне, то може да се повреди.

Не съхранявайте устройството на много топли или студени места.

Препоръчваме да използвате своето устройство при температури

от 5°С до 35°С

• Не съхранявайте устройството на много топли места, като в

автомобили през лятото. Това може да предизвика повреда на екрана,

да доведе до повреда на устройството или да накара батерията да

избухне.

• Не излагайте устройството си на пряка слънчева светлина за

продължителни периоди от време (на таблото на автомобил,

например).

Не съхранявайте устройството с метални предмети, като монети,

ключове или огърлици

• Вашето устройство може да се надраска или повреди.

• Ако клемите на батерията влязат в контакт с метални предмети, това

може да причини пожар.

Български

41

Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета

• Устройството ви може да се повреди или батерията да се разреди

вследствие на излагането на магнитни полета.

• Магнитните карти, включително кредитни карти, карти за телефонни

разговори, пропуски и бордни карти могат да се повредят от

магнитните полета.

Не използвайте устройството или приложенията за известно време

ако устройството е прегряло

Продължителното излагане на вашата кожа на прегряло устройство

може да предизвика симптомите на изгаряне при ниска температура

като червени петна и пигментация.

Ако устройството има светкавица или светлина за камерата, не ги

използвайте близо до очите на хора или животни

Използването на светкавица близо до очите може да причини временна

загуба или увреждане на зрението.

Проявете внимание при излагане на мигаща светлина

• Осигурете светлина в помещението, докато използвате устройството,

и не дръжте екрана прекалено близо до очите си.

• Излагането на мигаща светлина при гледане на видеоклипове

или игри с мигаща светлина за продължителен период може да

предизвика припадъци или загуба на съзнание. Ако почувствате

някакво неудобство, незабавно спрете да използвате устройството.

• Ако някой ваш близък получи удар или загуби съзнание, докато

използва подобно устройство, трябва да се посъветвате с лекар,

преди да използвате устройството.

• Ако почуствате неудобство, като например мускулен спазъм или

дезориентация, спрете да използвате устройството незабавно и се

посъветвайте с лекар.

• За да се предпазите от напрягане на очите, правете чести почивки,

докато използвате устройството.

Български

42

Намалете риска от нараняване при повтарящи се движения

Когато извършвате дейности многократно като натискане на клавиши,

писане по сензорния екран с пръстите си или игра на игри, може

понякога да изпитате дискомфорт в ръцете, врата и рамената си, или

други части на тялото си. Дръжте устройството с по-отпуснати пръсти,

натискайте леко клавишите и правете чести почивки, когато използвате

устройството продължително време. Ако продължите да изпитвате

дискомфорт по време на такава употреба, спрете да използвате

устройството и се консултирайте с лекар.

Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки

• Прекомерното излагане на високи звуци може да

повреди слуха.

• Излагането на високи звуци по време на ходене може

да отвлече вниманието ви и да доведе до инцидент.

• Винаги намалявайте силата на звука преди включване на слушалки в

аудио източник и използвайте само минималната настройка на сила

на звука достатъчна за да чуете разговора или музиката.

• В суха среда в слушалките може да се натрупа статично

електричество. Избягвайте използването на устройството в суха

среда или докоснете метален предмет, за да освободите статичното

електричество, преди да свържете слушалки към устройството.

• Не използвайте слушалката, докато управлявате превозно средство.

Това може да отвлече вниманието ви и да предизвика злополука,

както може и да е незаконно в страната, където се намирате.

Бъдете предпазливи, когато използвате устройството си, докато

ходите или се движите

Винаги следете околната обстановка, за да избегнете нараняване на себе

си или друг човек.

Не носете устройството в задния си джоб или около кръста

Може да се нараните или да повредите устройството, ако паднете.

Български

43

Не боядисвайте и не поставяйте стикери върху вашето устройство

• Боята и стикерите може да задръстят подвижните части и да попречат

на правилното функциониране.

• Ако сте алергични към боята или металните части на устройството,

може да почувствате сърбеж, екзема или подуване на кожата. Ако

това се случи, спрете да използвате устройството и се консултирайте

със своя лекар.

Не използвайте устройството, ако е спукано или счупено

Счупеното стъкло или акрилът може да причини нараняване на ръцете

и лицето ви. Занесете устройството за ремонт в сервизен център на

Samsung.

Не изпускайте устройството си и не допускайте удари по него

• Вашето устройство може да се повреди или да не работи правилно.

• Ако бъде огънато или деформирано, устройството ви или определени

негови части може да се повредят.

Осигурете максимален живот на батерията и зарядното устройство

• Избягвайте зареждането на устройството в продължение на повече от

седмица, тъй като това може да скъси живота на батерията.

• С времето неизползваното устройство ще се разреди и трябва да бъде

заредено преди употреба.

• Изключете кабела на зарядното устройство от контакта, когато не го

използвате.

• Използвайте батерията само по предназначение.

• Ако не използвате батериите дълго време, това може да намали

техния живот и работни характеристики. Това може също да повреди

батериите или да ги накара да избухнат, както и да причини пожар.

• Следвайте всички инструкции в това ръководство, за да осигурите

най-дългия възможен живот за своето устройство и батерия.

Повредите или лошите работни характеристики, причинени от

неспазването на тези предупреждения и инструкции, може да

анулират гаранцията на производителя.

• Устройството ви може да се износи с времето. Някои части и поправки

се покриват от гаранцията в периода на валидност, но повредите и

влошаването, причинени от използването на неодобрени аксесоари,

не се покрива.

Български

44

Когато използвате устройството, обърнете внимание на следното

• Дръжте устройството далеч от ушите си, когато използвате

високоговорителя по време на разговор.

• Говорете директно в микрофона.

Не разглобявайте, не модифицирайте и не ремонтирайте сами

устройството си

• Всички промени или изменения на устройството могат да елиминират

гаранцията на производителя. Ако вашето устройство се нуждае от

поправка, занесете го в сервизен център на Samsung.

• Не разглобявайте и не пробивайте батерията, тъй като това може да

причини експлозия или пожар.

• Изключете устройството, преди да извадите батерията. Ако извадите

батерията при включено устройство, това може да причини повреда

на устройството.

Когато почиствате устройството, обърнете внимание на следното

• Забърсвайте устройството или зарядното устройство с кърпа или

гъба.

• Почистете клемите на батерията с памук или кърпа.

• Не използвайте химически вещества или почистващи препарати. Това

може да обезцвети или разяде корпуса на устройството, както и да

предизвика токов удар или пожар.

Не използвайте устройството с никаква друга цел освен по

предназначение

Устройството ви може да се повреди.

Избягвайте да пречите на други хора, когато използвате

устройството на обществени места

Позволявайте само на квалифицирани служители да обслужват

устройството ви

Ако позволите устройството ви да бъде обслужвано от

неквалифицирани служители, то може да се повреди и гаранцията му

да отпадне.

Български

45

Работете внимателно с кабелите

• Когато свързвате кабел към устройството, трябва да проверите дали

кабелът е свързан откъм правилната страна.

• Свързването на кабел със сила или по неправилен начин може да

доведе до повреда на многофункционалния жак или други части на

устройството.

Защитете личната си информация и предотвратете изтичане или

злоупотреба с чувствителна информация

• Трябва да архивирате важната информация, докато използвате

устройството. Samsung не носи отговорност за загубата на вашите

данни.

• При изхвърляне на устройството архивирайте всички данни и след

това нулирайте устройството, за да предотвратите злоупотребата с

вашата лична информация.

• Внимателно прочетете екрана за разрешения, когато теглите

приложения. Бъдете особено внимателни с приложения, които имат

достъп до множество функции или голяма част от вашата лична

информация.

• Проверявайте своите акаунти редовно за неодобрено или

подозрително използване. Ако откриете признаци на злоупотреба с

вашата лична информация, свържете се със своя доставчик на услуги,

за да изтриете или промените информацията в акаунта си.

• В случай, че устройството бъде изгубено или откраднато, променете

паролите на вашите акаунти, за да защитите личната си информация.

• Избягвайте използването на приложения от неизвестни източници и

заключвайте устройството си с шаблон, парола или PIN.

Не разпространявайте материал със защитени авторски права

Не разпространявайте материали със защитени авторски права

без разрешението на собствениците. Неспазването на това може да

доведе до нарушение на законите за авторско право. Производителят

не отговаря за никакви правни спорове в резултат от неправомерна

употреба от страна на потребителя на материал със защитени авторски

права.

Български

46

Злонамерен софтуер и вируси

За да защитите устройството си от злонамерен софтуер и вируси,

следвайте тези съвети. Неспазването на тези правила може да

доведе до повреда или загуба на данни, които може да не се

покриват от гаранцията

• Не теглете неизвестни приложения.

• Не посещавайте ненадеждни уебсайтове.

• Изтривайте съмнителните съобщени или имейли от неизвестни

източници.

• Задайте парола и я променяйте редовно.

• Деактивирайте безжичните функции, като например Bluetooth, когато

не ги използвайте.

• Ако устройството не реагира нормално, изпълнете антивирусна

програма, за да проверите за заразяване.

• Изпълнете антивирусна програма на устройството си, преди да

стартирате новоизтеглени приложения и файлове.

• Инсталирайте антивирусни програми на компютъра и ги

изпълнявайте редовно, за да проверявате за заразяване.

• Не редактирайте настройките на системния регистър и не

променяйте операционната система на устройството.

Български

47

Правилно третиране на изделието след края на

експлоатационния му живот

(Отпадъци, представляващи електрическо и електронно

оборудване)

(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)

Тази маркировка на продукта, принадлежностите или

литературата указва, че продуктът и неговите електронни

принадлежности (например зарядно устройство, слушалки,

USB кабел) не трябва да бъдат изхвърляни с други битови

отпадъци.

За да не излагате на опасност човешкото здраве и да предпазите

околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно

изхвърляне на отпадъци, отделяйте тези елементи от другите видове

отпадъци и ги рециклирайте отговорно, за да създадете възможност за

екологично-съобразно използване на материалните ресурси.

Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно,

от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна

агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да

занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда.

Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и

да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите

електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци

на търговското предприятие.

Български

48

Правилно изхвърляне на батериите в този

продукт

(Налично в страни със системи за разделно

сметосъбиране)

Това обозначение върху батерията, ръководството или

опаковката, показва, че батериите в този продукт не бива

да се изхвърлят с другите битови отпадъци в края на техния

полезен живот. Където са маркирани, химическите символи

Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий или олово

над контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО. Ако батериите не се

изхвърлят правилно, тези вещества могат да предизвикат увреждане на

човешкото здраве или на околната среда.

За да предпазите природните ресурси и за да съдействате за

многократната употреба на материалните ресурси, моля отделяйте

батериите от другите видове отпадъчни продукти и ги рециклирайте

посредством своята локална система за безплатно връщане на батерии.

Правилно изхвърляне на батериите в този

продукт

(Налично в страни със системи за разделно

сметосъбиране)

Маркировката върху батерията, ръководството или

опаковката показва, че батерията в този продукт не трябва

да се изхвърля заедно с други битови отпадъци. Където са

маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват,

че батерията съдържа живак, кадмий или олово над контролните нива в

Директива 2006/66 на ЕО.

Вградената в този продукт батерия не следва да се подменя от

потребителя. За информация относно подмяната й, моля, свържете се

със своя доставчик на услуга. Не се опитвайте да отстраните батерията

или да я изхвърлите в огън. Не разглобявайте, унищожавайте или

пробивайте батерията. Ако възнамерявате да изхвърлите продукта,

обектът по събиране на отпадъци ще вземе необходимите мерки за

рециклирането и обработката на продукта, включително батерията.

Български

49

Отказ от права

Част от съдържанието и услугите, достъпни в това устройство, са

собственост на трети страни и са защитени от авторско право, патенти,

търговски марки и/или други закони, защитаващи интелектуалното

право. Това съдържание и услуги са предоставени единствено за

вашата лична нетърговска употреба. Нямате право да използвате

никаква част от това съдържание или услуги по начин, който не е

разрешен от притежателя на съответното съдържание или от мобилния

оператор. Без да се ограничава до горепосоченото, освен ако не е

изрично разрешено от съответния притежател на съдържание или

мобилен оператор, нямате право да променяте, копирате, публикувате

повторно, оповестявате, прехвърляте, превеждате, продавате, създавате

производни продукти, експлоатирате или разпространявате каквито

и да било части от това съдържание или услуги, съдържащи се в това

устройство, по никакъв начин или чрез съответни средства.

“СЪДЪРЖАНИЕТО И УСЛУГИТЕ, ПРЕДОСТАВЕНИ ОТ ТРЕТИ СТРАНИ, СЕ

ПРИЕМАТ ЗА ПОЛЗВАНЕ В НЕПОКЪТНАТ ВИД. SAMSUNG НЕ ПРЕДОСТАВЯ

ГАРАНЦИЯ ЗА ПРЕДОСТАВЕНИТЕ СЪДЪРЖАНИЕ И УСЛУГИ, НЕЗАВИСИМО

ДАЛИ СТАВА ДУМА ЗА ПИСМЕНА ИЛИ КОСВЕНА ГАРАНЦИЯ. SAMSUNG

КАТЕГОРИЧНО ЗАЯВЯВА ЛИПСАТА НА ОТГОВОРНОСТ ПО ОТНОШЕНИЕ

НА КОСВЕНИ ГАРАНЦИИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО БЕЗ ДА СЕ ОГРАНИЧАВА

ДО, ГАРАНЦИИ ЗА ПРИГОДНОСТ ЗА ПРОДАЖБА ИЛИ ВЪЗМОЖНОСТ ЗА

ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДАДЕНО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ. SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРА

ТОЧНОСТТА, ВАЛИДНОСТТА, НАВРЕМЕННОСТТА, ЗАКОННОСТТА

ИЛИ ЦЕЛОСТТА НА КАКВИТО И ДА БИЛО ЧАСТИ ОТ СЪДЪРЖАНИЕТО

И УСЛУГИТЕ, ДОСТЪПНИ ЧРЕЗ ТОВА УСТРОЙСТВО И ПРИ НИКАКВИ

ОБСТОЯТЕЛСТВА, ВКЛЮЧИТЕЛНО РАЗСЛЕДВАНЕ, SAMSUNG НЕ МОЖЕ

ДА БЪДЕ ПОДВЕДЕНА ПОД ОТГОВОРНОСТ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ ЧРЕЗ

ДОГОВОРНИ ОТНОШЕНИЯ ИЛИ НЕ, ЗА ВСЯКАКВИ ПРЕКИ, КОСВЕНИ,

СЛУЧАЙНИ, КОНКРЕТНИ ИЛИ ПОСЛЕДВАЩИ ЩЕТИ, РАЗХОДИ ЗА ПРАВНА

ЗАЩИТА, ДРУГИ РАЗХОДИ ИЛИ ЩЕТИ, ВЪЗНИКНАЛИ СЛЕДСТВИЕ НА

ИЛИ ВЪВ ВРЪЗКА С, ВСЯКА ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО СЕ СЪДЪРЖА В ИЛИ Е

ВЪЗНИКНАЛА В РЕЗУЛТАТ ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА КАКВАТО И ДА БИЛО

ЧАСТ ОТ СЪДЪРЖАНИЕТО ИЛИ УСЛУГИТЕ ОТ ВАС ИЛИ ТРЕТО ЛИЦЕ,

ДОРИ КОГАТО СЪОТВЕТНОТО ЛИЦЕ Е ПРЕДВАРИТЕЛНО УВЕДОМЕНО ЗА

ВЕРОЯТНОСТТА ЗА ВЪЗНИКВАНЕ НА ЩЕТИ.

Български

50

Услугите, предоставяни от трети страни, могат да бъдат прекратени

по всяко време, като Samsung не поема отговорност и не дава

гаранции за никакви части от съдържанието или услугите, които ще

останат на разположение за ползване за определен период от време.

Съдържанието и услугите се доставят от трети страни посредством

мрежи и други преносни съоръжения, над които Samsung няма контрол.

Без да ограничава общия характер на този отказ от права, Samsung

изрично заявява отсъствието на отговорност или задължението

към възникване на евентуални прекъсвания или преустановяване

на предоставянето на дадено съдържание или услуга, която е била

достъпна чрез това устройство.

Samsung не носи отговорност и няма отношение към обслужването на

клиенти по отношение на гореспоменатото съдържание и услуги. Ако

имате въпроси или запитвания по отношение на това съдържание или

услуги, трябва да ги отправяте директно към съответните доставчици на

съдържание и услуги.

Български

51

安全資訊

本安全資訊包含適用於流動裝置的內容。部分內容可能不

適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的

裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用

您的裝置。

警告

不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或

死亡

請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座

不安全的連接會導致觸電或火災。

請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉拽線纜的方式拔下充

電器

這樣做可能會導致觸電死亡。

請勿彎折或損壞電源線

這樣做可能會導致觸電或火災。

請勿在充電時使用裝置或用濕手碰觸裝置

這樣做可能會導致觸電。

避免充電器或裝置短路

這樣做可能會導致觸電或火災,或使電池發生故障或爆

炸。

繁體中()

52

請勿在雷暴時於室外使用裝置

這樣做可能會導致觸電或裝置故障。

使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品

 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或

導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電

池爆炸。

 只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和

充電器。不相容的電池和充電器可能引起嚴重事故或

損壞裝置。

 三星不會對用戶使用非三星認可的配件或用品的安全

負責。

請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞

謹慎處理和處置裝置及充電器

 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加

熱設備例如微波爐、烤箱或散熱器的裡面或上面。裝

置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵

守當地的所有法規。

 不要擠壓或刺穿裝置。

 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或

過熱。

保護裝置、電池及充電器免於受損

 避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。

 極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量

以及縮短

裝置和電池的使用壽命。

 防止電池接觸金屬物體,否則可能會使電池正負極連

接,致使電池暫時或永久損壞。

 不要使用損壞的充電器或電池。

繁體中()

53

請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附

近或內部存放裝置

 電池可能會洩漏。

 裝置可能會過熱並引起火災。

請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置

灰塵或異物可能會導致您的裝置出現故障,並可能導致火

災或觸電。

不要使多用途插孔和充電器小端與液體、灰塵、金屬粉末

或鉛筆芯等導電材料接觸

導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸

或火災。

請勿咬或吮吸裝置或電池

 這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。

 兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。

 如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。

請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴

這樣做可能會引起窒息或重傷。

請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池

為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。

繁體中()

54

注意

不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害

或財產損失

不要在其他電子裝置附近使用裝置

 大多數電子裝置都使用無線電頻率訊號。您的裝置可能

會干擾其他電子裝置。

 使用LTE數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音

訊裝置和電話。

請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使

用您的裝置

 避免在起搏器15cm範圍內使用裝置如有可能,因為

裝置可能會干擾起搏器。

 為了儘量減少對起搏器的干擾,請將身體背對起搏器

使用裝置。

 如果您個人使用任何醫療設備,在使用裝置之前,請與

製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線電頻率影

響您的設備。

 在飛機上,使用電子設備會干擾飛機的電子導航儀。確

保裝置在飛機起飛和著陸期間一直關閉。起飛後,您可

在得到機組人員准許的情況下以飛行模式使用裝置。

 汽車的電子設備可能因裝置的無線電頻率而出現故障。

有關詳細資訊,請聯繫製造商。

請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地

這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。

繁體中()

55

如果您使用助聽器,請聯繫製造商瞭解有關無線電干擾

的資訊

有些助聽器可能會受裝置的無線電頻率干擾。在使用裝置

之前,請與製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線

電頻率影響您的助聽器。

請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無

線電天線塔) 附近使用裝置

無線電頻率可能會導致裝置故障。

在可能發生爆炸的環境下關閉裝置

 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置,而非取出電池。

 在可能發生爆炸的環境下始終遵守規定、指示和標誌

進行作業。

 請勿在加油站服務站或靠近易燃物品、化學製劑及在

爆破區域的地方使用裝置。

 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶

易燃液體、氣體或易爆物品。

如果您發現裝置或電池有異味或異響,或者看到裝置或電

池冒煙或洩漏,請立即停止使用並將其帶到三星服務中

心予以維修

不這樣做可能會導致火災或爆炸。

請遵守有關開車時使用流動裝置的所有安全警告和規定

開車時,安全駕車是您的首要責任

。如果法律禁止,請不

得在開車時使用流動裝置。為了您和他人的安全,請根據

良好的常識進行作業並記住以下提示:

 瞭解裝置及其便利功能,如快速撥號和重撥。這些功

能可幫助您減少使用流動裝置撥打電話或接聽來電所

需的時間。

繁體中()

56

 將裝置放在容易拿到的位置。無須從道絡上移開視線,

即可拿到無線裝置。如果您在不方便時收到來電,可讓

您的語音信箱替您應答。

 在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、

雪、冰和交通繁忙時會造成危險。

 請勿記事或查找電話號碼。記下「待辦事項」清單或

查找通訊錄會分散您的注意力,而忽視開車安全的首

要責任。

 理智撥號並評估交通狀況。在不前行或堵車時撥打電

話。嘗試計劃在停車後撥打電話。

 談話時請勿情緒緊張或激動,導致分心。讓與您交談的

人知道您正在開車,並暫停有可能將您的注意力從道路

轉移的談話。

妥善保管和使用您的流動裝置

保持裝置乾燥

 濕氣和各種液體可能損壞裝置零件或電子線路。

 請勿在裝置弄濕時開機。如果裝置已開機,立即關機並

取出電池如果裝置無法關機或無法取出電池,請維持

現狀。然後用毛巾抹幹裝置並將其送往服務中心。

 液體將改變標籤的顏色,表示進水損壞了裝置內部零

件。進水可能會損壞

裝置,而製造商對此將不予保修。

將您的裝置放在平面上

如果裝置滑落,可被損壞。

繁體中()

57

請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於

5 35 的地方使用裝置

 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。

這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電

池爆炸。

 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車

儀錶板上。

請勿將裝置與金屬物件如硬幣、鑰匙和項鏈一同存放

 裝置可能會出現殘缺或出現故障。

 如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火

災。

請勿將裝置存放在磁場附近

 暴露於磁場中,裝置可能出現故障或電池可能放電。

 磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均

可能會被磁場損壞。

如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置或應用程式

皮膚長時間接觸過熱的裝置可能會出現低溫燙傷症狀,例

如紅點和色斑。

如果您的裝置有相機閃光燈,請勿使用閃光燈靠近人或

寵物的眼睛

使用閃光燈接近眼睛可能導致視力暫時消失或損壞眼睛。

使用時要小心暴露在閃爍的燈光下

 使用裝置時,室內

不應全部關燈,並且螢幕不應距離

眼睛太近。

 當您長時間暴露在閃爍的燈光下觀看影片或玩發光的遊

戲,就可能會癲癇發作或眩暈。如果您感到任何不適,

立即停止使用該裝置。

繁體中()

58

 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或

者眩暈的情形,請在使用裝置前諮詢醫生。

 若有感到不適,例如肌肉痙攣或分不清方向,請立即停

止使用裝置並諮詢醫生。

 為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。

降低重複性動作損傷的危險

反覆進行按鍵、用手指在螢幕上書寫或玩遊戲等重複性動

作時,您的手腕、頸部、肩部或身體的其他部位有時會感

到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下握住裝置的

手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使用

後仍然感到不適,請停止使用並去看醫生。

使用耳機時保護聽力和耳朵

 過度接觸強音會造成聽力損傷。

 行走時接觸強音可能會分散您的注意力,而

造成事故。

 始終把音量調低再將耳機插入音效來源,

並僅使用所需的最低音量設置收聽談話或

音樂。

 在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥

的環境下使用耳機;並且在將耳機連接到裝置之前,不

要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。

 請勿在駕駛或踏自行車時使用耳機。這樣做可能會分散

您的注意力並造成意外,視乎您所在的地區而定,這也

可能屬於非法行為。

行走或移動期間使用裝置時的注意事項

始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。

請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部

如果摔倒,您可能會受傷或損壞裝置。

繁體中()

59

請勿給裝置上漆或貼上貼紙

 油漆和貼紙會阻塞裝置零件並妨礙正常使用。

 如果您對油漆或產品的金屬零件過敏,皮膚可能會發生

發癢,皮膚炎,或腫脹等。如果此現象發生,請停止使

用並諮詢您的醫生。

如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用

碎玻璃可能傷害到您的手和臉。將裝置帶到三星服務中心

予以修理。

請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞

 裝置可能會損壞或出現故障。

 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故

障。

確保電池和充電器達到最長使用壽命

 避免裝置充電超過一週,因為過度充電會縮短電池壽

命。

 隨著時間的過去,裝置長期放置不用會逐漸放電,使用

前必須重新充電。

 當充電器不使用時,請斷開電源。

 電池只能用於指定用途。

 長時間不用電池可能會縮短其使用壽命及效能。這也可

能導致電池發生故障或爆炸,或造成火災。

 遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的

使用壽命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能

不佳

,製造商將不予保修。

 裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有

效期可獲得保固,但因使用未經認可的配件而造成的損

壞或變形不屬保固範疇。

繁體中()

60

使用裝置時,請留意下列事項

 在通話期間使用揚聲器時,請使裝置遠離耳朵。

 直接對著話筒說話。

請勿拆卸、改裝或修理裝置

 對裝置的任何變動或改裝,製造商將不予保修。如需服

務,請把裝置帶到三星服務中心。

 請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。

 取下電池前請關閉裝置。如果在裝置開啟的情況下取下

電池,可能會導致裝置發生故障。

清潔裝置時,請留意下列事項

 用毛巾或橡皮擦擦拭裝置或充電器。

 用棉花球或毛巾清潔電池端子。

 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表

面褪色或腐蝕,也可能導致觸電或火災。

請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途

裝置可能會發生故障。

在公共場所使用裝置時避免干擾他人

只允許具備相關資格的人員維修裝置

若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損

壞,且不予保修。

謹慎處理纜線

 將纜線連接到裝置時,確保纜線的連接面正確。

 強行連接纜線,或操作不當可能會導致

裝置的多用途插

孔或其他零件損壞。

繁體中()

61

保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用

 使用裝置時,務必備份重要數據。對於數據損失,三星

概不負責。

 棄置裝置時,務必備份所有數據,然後重設您的裝置,

以免個人資訊被人誤用。

 下載應用程式時,請仔細閱讀螢幕上的使用權限。有

些應用程式可存取許多功能或大量個人資訊,使用時須

格外小心。

 定期檢查帳戶以避免未獲許可或可疑的使用。若發現存

在誤用個人資訊的現象,請聯絡您的服務供應商以刪除

或更改帳戶資訊。

 如果裝置丟失或被盜,請更改帳戶密碼以保護您的個

人資訊。

 避免使用未知來源的應用程式,並透過圖案、密碼或

PIN碼鎖定裝置。

請勿發佈受版權保護的材料

未經內容擁有者同意,請勿發佈受版權保護的材料。這麼

做會違反版權法。製造商對於使用者做出的任何有關受版

權保護的材料的違法使用所造成的法律事項概不負責。

當攜帶產品或佩戴在身上使用它時,請使其與身體保持 5

毫米的距離,以確保符合 RF 暴露要求

繁體中()

62

惡意軟件和病毒

為保護裝置不被惡意軟件和病毒破壞,請遵照這些使用提

示。不這樣做可能會導致數據損壞或丟失,此情形不屬保

固服務範疇

 請勿下載不明應用程式。

 請勿瀏覽不可信的網站。

 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。

 設定密碼並定期更改。

 不使用時請停用無線功能,如藍牙。

 如果裝置表現反常,請運行防病毒程式以檢查病毒入

侵情況。

 啟動新下載的應用程式和檔案之前,請先運行裝置上的

防病毒程式。

 在電腦上安裝防病毒程式並定期運行以檢查病毒入侵。

 請勿編輯註冊表設定或修改裝置的作業系統。

繁體中()

63

免責聲明

此裝置可存取的部分內容及服務屬第三方所有,受版權、

專利權、商標及/或其他知識產權等法例保障。這些內容

及服務僅用作個人非商業用途。未經內容擁有者或服務供

應商授權,閣下不可使用任何內容或服務。在不限制上述

項目原則下,除非有關內容擁有者或服務供應商表明授

權,否則閣下不可修改、複製、再出版、上載、刊登、傳

播、翻譯、售賣、開發或透過任何方式或媒體分發此裝置

所顯示的任何內容或服務,以及利用其創作衍生物品。

第三方內容及服務按照原樣提供。三星對提供的內容或服

表明或隱含不作任何意圖保證。三星對任何隱含保

證作免責聲明,包括但不限於商品的授權和適當其他特殊

目的。三星不保證此裝置任何內容或服務的準確性、有效

性、及時性、合法性或完整性。不論任何情況下,包括

疏忽,三星對以下項目不論合約或侵權一概不負責:

直接、間接、附帶、特別及隨後發生的損失或賠償、律師

費、開支,或任何其他損失或賠償,引起自或

關於任何資

料存在於,或引起自閣下或任何第三方使用任何內容或服

務,即使已獲知那些賠償的可能性。

第三方服務可隨時被終止或中斷。三星不作任何聲明或保

證任何內容或服務在任何一段時間內有效。第三方傳送內

容及服務是以非三星控制的網絡及傳送設備。在不限制免

責聲明的一般性之原則下,三星對此裝置的任何內容或服

務之暫停或中斷聲明不會負責。

三星對有關這些內容及服務的顧客服務不承擔義務及責

任。任何與內容或服務有關的疑問或要求應直接向有關的

內容及服務供應商查詢。

繁體中()

64

安全信息

本安全信息包含适用于移动设备的

内容。有些内容可能不适用于您的

设备。为保护您和他人免受伤害或

保护您的设备免于损坏,使用前请

阅读设备的安全信息。

警告

不遵守安全警告和规定会导

致严重伤害或死亡

请勿使用损坏的电源线或插头或者

松动的电源插座

不安全的连接会导致电击或火灾。

请勿用湿手接触电源线,或通过拉

拽电线的方式拔下充电器

否则可能会导致触电死亡。

简体中

65

请勿弯折或损坏电源线

否则可能会导致电击或火灾。

请勿在充电时使用设备或用湿手接

触设备

否则可能会导致电击。

避免充电器或设备短路

否则可能会导致电击或火灾,或使

电池发生故障或爆炸。

请勿在雷雨天气在室外使用设备

否则可能会导致电击或设备故障。

使用制造商认可的电池、充电器、

配件和用品

使用通用电池或充电器可能会缩

短设备的使用寿命或导致设备出

现故障。它们也可能会导致火灾

或导致电池爆炸。

简体中

66

只可使用专为设备设计且经过三

星认可的电池和充电器。不兼容

的电池和充电器可能造成危险或

损坏设备。

在用户使用未经三星认可的配件

或用品时,三星不对用户的安全

负责。

请勿使充电器或设备滑落,或对其

造成碰撞

小心处理和处置设备及充电器

请勿将电池或设备掷于火中。请

勿将电池或设备放在加热设备

如微波炉、烤箱或散热器的里面

或上面。设备过热可能会发生爆

炸。处理废旧电池或设备时,请

遵守当地各项相关法规。

请勿挤压或刺穿设备。

请勿让设备受到外部高压,否则

可能导致内部短路和过热。

简体中

67

保护设备、电池及充电器免于损坏

避免让设备和电池暴露在极冷或

极热的温度下。

极端的温度会损坏设备、降低设

备的充电容量以及缩短设备和电

池的使用寿命。

防止电池接触金属物体,否则可

能会使电池正负极连接,致使电

池暂时或永久损坏。

请勿使用损坏的充电器或电池。

请勿在加热器、微波炉、炙热的煮

食设备或高压容器附近或内部存放

设备

电池可能会泄漏。

设备可能会过热而引起火灾。

请勿在灰尘或风尘物质集中区域使

用或存放设备

灰尘或异物可能导致设备故障、引

起火灾或触电。

简体中

68

防止多功能插口和充电器较小一端

接触液体、灰尘、金属粉末或铅笔

芯等导电材料

导电材料可能导致触点短路或发生

腐蚀,从而引起爆炸或火灾。

请勿咬或吸吮设备或电池

否则可能会损坏设备或导致爆炸

或火灾。

儿童或动物会因吞咽小零件而窒

息。

如果儿童使用设备,请确保他们

正确地使用设备。

请勿将设备或随附的配件戳向眼

睛、耳朵或嘴巴

否则会造成窒息或严重伤害。

请勿使用已损坏或泄漏的电池

如欲安全处置电池,请联系最近的

授权服务中心。

简体中

69

注意

不遵守安全注意事项和规定

会导致人身伤害或财产损失

请勿在其他电子设备附近使用设备

大多数电子设备都使用无线电频

率信号。您的设备可能会干扰其

他电子设备。

使用LTE数据连接可能会导致干

扰其他设备,例如音响设备和电

话。

请勿在医院、飞机或汽车等可能受

无线电频率干扰的场合使用您的

设备

如有可能,请避免在起搏器

15cm范围内使用设备,其原因

是设备可能会干扰起搏器。

简体中

70

为了尽量减少对起搏器的干扰,

请在与起搏器相反的身体另一侧

使用设备。

如果使用医疗设备,请在使用本

设备之前联系医疗设备制造商,

以确定该设备是否会受本设备所

发出的无线电频率影响。

在飞机上,使用电子设备会干扰

飞机的电子导航仪。确保设备在

飞机起飞和着陆期间一直关闭。

起飞后,您可在得到机组人员允

许的情况下以飞行模式使用设

备。

汽车的电子设备可能因设备的无

线电干扰而出现故障。有关详细

信息,请联系制造商。

请勿将设备放在具有浓烟或浓雾的

地方

否则可能会损坏设备的表面或导致

设备故障。

简体中

71

如果您使用助听器,请联系制造商

了解有关无线电干扰的信息

本设备发出的无线电频率可能会干

扰某些助听器。使用本设备之前,

请联系制造商,以确定助听器是否

会受本设备所发出的无线电频率影

响。

请勿在发射无线电频率的设备或仪

(例如音响系统或无线电天线塔)

附近使用设备

无线电频率可能会导致设备故障。

在可能发生爆炸的环境下关闭设备

在可能发生爆炸的环境下关闭设

备,而非取出电池。

在可能发生爆炸的环境下始终按

照规定、指示和标志进行操作。

请勿在加油站或靠近易燃物品、

化学制剂的地方和爆炸区域使用

设备。

简体中

72

切勿在放有设备、设备零件或

配件的箱子中存放或携带易燃液

体、气体或易爆物品。

若您注意到设备或电池有异味或异

响,或者看到设备或电池冒烟或泄

漏,请立即停止使用并联系三星服

务中心进行维修

否则可能会导致火灾或爆炸。

请遵守有关驾车时使用设备的所有

安全警告和规定

开车时,安全驾车是您的首要责

任。如果法律禁止,请不要在驾车

时使用设备。为了您和他人的安

全,请依据良好的公共素质进行操

作并记住以下提示:

了解设备及其便利功能,如快速

拨号和重拨。这些功能可帮助您

减少使用设备拨打电话或接听来

电所需的时间。

简体中

73

将设备放在容易拿取的位置。

无需从道路移开视线即可拿取无

线设备。如果您在不方便时收到

来电,请让您的语音信箱替您接

听。

在交通繁忙或危险天气条件下暂

停通话。雨、雨夹雪、雪、冰和

交通繁忙可造成危险。

请勿进行记录或查找电话号码。

记录待办事项列表或查找通

讯簿会转移您的注意力,从而忽

视驾驶安全的首要责任。

理智拨号并评估交通状况。在不

前行时或交通堵塞时拨打电话。

尝试计划在停车后拨打电话。

请勿在谈话中情绪紧张或激动,

导致分心。让与您交谈的人知道

您正在驾车,并暂停有可能转移

您对道路注意力的谈话。

简体中

74

妥善保管和使用您的移动设

保持设备干燥

湿气和液体会损坏设备部件或电

路。

设备潮湿时请勿开机。如果设备

已开机,请立即将其关闭并取下

电池如果设备无法关机或无法取

下电池,请维持现状。然后用毛

巾擦干设备并联系当地三星服务

中心。

液体将改变标签的颜色,指示进

水损坏了设备内部零件。进水可

能会损坏设备,而制造商对此将

不予保修。

设备只能存放在平整的表面上

如果设备滑落,则会被损坏。

简体中

75

请勿将设备存放在过热或过冷的地

方。建议在温度介于 5 35

的地方使用设备

请勿在温度极高的区域存放设

备,例如夏季的汽车内。否则可

能会导致屏幕故障,造成设备损

坏或导致电池爆炸。

请勿将设备长时间暴露在阳光

直射环境下,如放在汽车仪表板

上。

请勿将设备与金属物品,如硬币、

钥匙和项链一同存放

本设备可能会被刮花或发生故

障。

如果电池触点与金属物品接触,

则可能会导致火灾。

简体中

76

请勿将设备存放在磁场附近

当暴露于磁场时,设备可能出现

故障或电池可能放电。

磁条卡包括信用卡、电话卡、

银行存折及登机卡可能会被磁场

损坏。

如果设备过热,请停止使用设备或

应用程序一段时间

皮肤长时间接触温度过高的设备可

能造成低温烫伤,如红点和色素沉

着。

如果设备有闪光灯或指示灯,请勿

靠近人或动物的眼睛使用

接近眼睛使用闪光灯可能导致视力

暂时消失或损害眼睛。

闪光灯下设备使用须知

使用设备时,室内应开一些灯,

并且屏幕不应靠眼睛太近。

简体中

77

闪光灯下观看影片或玩Flash

戏时间过长时,可能会发生痉挛

或晕厥。如果感到有任何不适,

立即停止使用设备。

如果与您相关的人在使用类似设

备时出现过痉挛或晕厥的情形,

请在使用设备前咨询医生。

若有感到不适,例如肌肉痉挛或

分不清方向,请立即停止使用设

备并咨询医生。

为避免眼疲劳,请在使用设备过

程中经常休息。

减少反复性动作损伤的危险

反复执行按键、用手指在屏幕上书

写或玩游戏等重复性动作时,您的

手腕、颈部、肩膀或身体的其他部

位可能偶尔会感到不适。使用设备

一段时间后,请松弛一下握住设备

的手,轻轻地按下按键,并适时地

休息一下。如果休息后在使用时或

使用后仍然感到不适,请停止使用

并咨询医生。

简体中

78

使用耳机时保护听力和耳朵

过度接触强音会造成听力

损伤。

行走时接触强音可能会分

散您的注意力,从而造成

事故。

始终把音量调低再将耳机插入音

频来源,并仅使用所需的最低音

量设置收听谈话或音乐。

在干燥的环境下,耳机内可能

会积聚静电。避免在干燥的环境

下使用耳机;在将耳机连接到设

备之前,接触金属物体以释放静

电。

请勿在驾驶或骑马时使用耳机。

否则可能会分散您的注意力并造

成意外,视您所在的地区而定,

这也可能属于非法行为。

简体中

79

在行走或移动期间使用设备的注意

事项

始终注意周围环境,以避免伤害自

己或他人。

请勿将设备放在后裤袋或挂在腰部

如果摔倒,您可能会受伤或损坏设

备。

请勿给设备上油漆或粘贴纸

油漆和贴纸会阻塞设备零件并妨

碍正常使用。

如果对设备的漆或金属零件过

敏,可能会引起皮肤瘙痒、湿疹

或皮肤肿胀。当出现上述情况,

请停止使用并咨询医生。

请勿在设备有裂痕或破损时使用

碎玻璃可能伤害到您的手和脸。请

联系当地三星服务中心予以修理。

简体中

80

请勿使设备滑落或对其造成碰撞

设备可能会损坏或出现故障。

如果弯折或将其变形,可能会损

坏设备或零件出现故障。

确保电池和充电器达到最长使用

寿命

设备连续充电不得超过一周,过

度充电可能会缩短电池寿命。

设备长期放置不用会逐渐放电,

使用前必须重新充电。

设备闲置不用时,需断开电源。

电池只能用于指定用途。

长时间不用电池可能会缩短其使

用寿命及降低性能。这也可能导

致电池发生故障或爆炸,或造成

火灾。

遵照本说明书中的所有说明以确

保设备和电池获得最长的使用寿

命。因未能遵照警告和说明而造

成的损坏或性能不佳,制造商将

不予保修。

简体中

81

设备可能会随着时间而磨损。尽

管有些零件和维修在有效期可获

得保修,但因使用未经认可的配

件而造成的损坏或变形不属保修

范畴。

使用设备时,请留意下列事项

在通话期间使用扬声器时,请使

设备远离耳朵。

直接对着话筒说话。

请勿拆卸、改装或修理设备

制造商对设备的任意变动或改装

将不予保修。如需维修,请联系

当地三星服务中心。

请勿拆卸或刺穿电池,其原因是

这可能会导致爆炸或火灾。

取下电池前请关闭设备。如果在

设备开启的情况下取下电池,可

能会导致设备发生故障。

简体中

82

清洁设备时,请留意下列事项

用毛巾或橡皮擦擦拭设备或充电

器。

用棉花球或毛巾清洁电池触点。

请勿使用化学物质或清洁剂。否

则可能会使设备的表面褪色或腐

蚀,也可能导致电击或火灾。

请勿将设备用于指定用途之外的任

何其他用途

设备可能会发生故障。

在公共场所使用设备时避免干扰

他人

只允许具备相关资格的人员维修

设备

若由不具备相关资格的人员维修设

备可能会造成设备损坏,并且不予

保修。

简体中

83

小心操作线缆

将线缆连接至设备时,确保线缆

连接至正确一侧。

强行连接线缆或连接线缆不当均

可能导致多功能插口或设备的其

他部件损坏。

保护您的个人资料并避免敏感信息

泄露或被误用

使用设备时,务必备份重要数

据。对于数据丢失,三星概不负

责。

弃置设备时,务必备份所有数

据,然后重置您的设备,以免个

人信息被误用。

下载应用程序时,请仔细阅读权

限信息。对于可访问许多功能或

大量个人信息的应用程序,应特

别小心谨慎。

简体中

84

定期检查帐户以了解未经授权或

可疑使用情况。如果发现有任何

误用个人信息的迹象,请联系您

的服务提供商以删除或更改帐户

信息。

如果设备丢失或被盗,请及时更

改帐户的密码以便保护您的个人

信息。

请勿使用未知来源的应用程序,

并通过图案、密码或PIN码锁定

设备。

请勿散发受版权保护的内容

未经内容所有者许可,请勿分发受

版权保护的材料。该行为违反版权

法。制造商对用户对受版权保护的

内容进行的任何违法行为而导致的

法律问题不负有任何责任。

简体中

85

恶意软件和病毒

为保护设备不被恶意软件和病毒破

坏,请遵守以下使用提示。不遵守

规定可能会导致数据损坏或丢失,

此情形不属保修服务范畴

请勿下载未知应用程序。

请勿浏览不可信的网站。

删除来自未知发件人的可疑信息

或电子邮件。

设置密码并定期更改。

不使用时请取消无线功能,如蓝

牙。

如果设备表现反常,请运行防病

毒程序以检查病毒入侵情况。

启动新下载的应用程序和文件之

前,请先运行设备上的防病毒程

序。

在电脑上安装防病毒程序并定期

运行以检查病毒入侵。

请勿编辑注册表设置或修改设备

的操作系统。

简体中

86

免责声明

通过本设备可用的所有内容和服务

均属于第三方,并受版权、专利、

商标和其它知识产权法的保护。这

种内容和服务只用于个人非商业性

使用。在没有获得内容拥有者或

服务提供商的许可时,您可能无法

使用任何内容或服务。除上述限制

之外,除非获得应用内容或服务提

供商的明确许可,否则,通过本设

备显示的任何内容或服务,您都可

能无法修改、复制、重新发表、上

传、邮寄、传输、翻译、销售、新

建派生作品、开发或以任何方式分

发。

简体中

87

第三方内容和服务按原样

供。无论为任何目的,三星对提供

的内容或服务不提供任何明示或暗

示保证。三星公司明确声明,不承

担任何隐含的保证,或通过法规、

普通法或以其它方式[包括但不限

于适销性或针对特定用途的适用

]认可的条款或条件。在任何情

况下包括疏忽,通过本设备提供

的任何内容或服务,即使事先已被

告知有发生这种损害的可能性,无

论是在合同或侵权、对任何直接、

间接、意外、特别或相应损失或损

害赔偿费用、律师费、各种开支或

由此引起的任何其它损失或损害、

或连接任何包含的信息、或由您或

任何第三方使用任何内容或服务引

起的结果,三星对其准确性、有效

性、及时性、合法性或完整性都不

提供保证。

简体中

88

第三方服务可能在任何时间停止或

中断,三星对任何内容或服务可使

用的时间段不负任何责任或担保。

内容和服务由第三方通过三星控制

之外的网络和传输设备进行传输。

除免责条款的一般性之外,三星还

明确表示,对本设备适用的任何内

容或服务的任何中断或延迟不承担

任何责任或义务。

三星对涉及内容和服务的客户服务

既无责任也无义务。任何与内容或

服务相关的服务要求都应直接由内

容和服务提供商负责。

简体中

89

安全資訊

本安全資訊包含適用於行動裝置的內容。部分內容可能不

適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的

裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用

您的裝置。

警告

不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或

死亡

請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座

不安全的連接會導致電擊或火災。

請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充

電器

這樣做可能會導致觸電死亡。

請勿彎折或損壞電源線

這樣做可能會導致電擊或火災。

請勿在充電時使用裝置或用濕手碰觸裝置

這樣做可能會導致電擊。

避免充電器或裝置短路

這樣做可能會導致電擊或火災,或使電池發生故障或爆

炸。

繁體中()

90

請勿在雷雨時在戶外使用裝置

這樣做可能會導致電擊或裝置故障。

使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品

 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或

導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電

池爆炸。

 只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和

充電器。不相容的電池和充電器可能引起嚴重事故或

損壞裝置。

 三星不能為用戶使用非三星認可的配件或用品的安全

負責。

請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞

謹慎處理和處置裝置及充電器

 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加

熱設備例如微波爐、烤箱或散熱器的裡面或上面。裝

置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵

守當地的所有法規。

 不要擠壓或刺穿裝置。

 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或

過熱。

保護裝置、電池及充電器免於受損

 避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。

 極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量

以及縮短

裝置和電池的使用壽命。

 防止電池接觸金屬物體,否則可能會使電池正負極連

接,致使電池暫時或永久損壞。

 不要使用損壞的充電器或電池。

繁體中()

91

請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附

近或內部存放裝置

電池可能會洩漏。

裝置可能會過熱並引起火災。

請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置

灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災

或觸電。

不要使多用途插孔和充電器的較小一端插頭與液體、

灰塵、金屬粉末或鉛筆芯等導電材料接觸

導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸

或火災。

請勿咬或吮吸裝置或電池

這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。

兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。

如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。

請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴

這樣做可能會造成窒息或重傷。

請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池

為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。

繁體中()

92

小心

不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害

或財產損失

不要在其他電子設備附近使用裝置

 大多數電子設備都使用無線電頻率信號。您的裝置可能

會干擾其他電子設備。

 使用LTE數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音

響裝置和電話。

請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使

用您的裝置

 避免在心跳節律器15cm範圍內使用裝置如有可能

因為裝置可能會干擾心跳節律器。

 為了儘量減少對心跳節律器的干擾,請在身體背對心跳

節律器的一側使用裝置。

 若使用醫療設備,使用裝置前務必聯絡設備製造商,以

確定設備會否受本裝置發射之無線電頻率的影響。

 在飛機上,使用電子設備會干擾飛機的電子導航儀。確

保裝置在飛機起飛和著陸期間一直關閉。起飛後,您可

在得到機組人員准許的情況下以飛航模式使用裝置。

 汽車的電子設備可能因裝置的無線電干擾而出現故障。

有關詳細資訊,請聯絡製造商。

請勿將裝置放在具有濃煙或濃

霧的地方

這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。

繁體中()

93

如果您使用助聽設備,請聯絡製造商瞭解有關無線電干

擾的資訊

裝置發射之無線電頻率可能干擾有些助聽設備。使用裝置

前,請聯絡製造商以確定助聽設備會否受裝置發射之無線

電頻率的影響。

請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無

線電天線塔) 附近使用裝置

無線電頻率可能會導致裝置故障。

在可能發生爆炸的環境下關閉裝置

 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置而不是取出電池。

 在可能發生爆炸的環境下始終遵照規定、指示和標誌

進行作業。

 請勿在加油站或靠近易燃物品、化學藥劑的地方使用

裝置。

 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶

易燃液體、氣體或易爆物品。

如果您發現裝置或電池有異味或異響,或者看到裝置或電

池冒煙或洩漏,請立即停止使用並將其攜至三星服務中

心進行維修

不這樣做可能會導致火災或爆炸。

請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規定

開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請務

必不要在開車時使

用裝置。為了您和他人的安全,請根據

良好的常識進行作業並記住以下提示:

 瞭解裝置及其便利功能,如快速撥號和重撥。這些功

能可幫助您減少使用裝置撥打電話或接聽來電所需的

時間。

繁體中()

94

 將裝置放在容易拿到的位置。無須從道路上移開視線,

即可拿到無線裝置。如果您在不方便時收到來電,可讓

您的語音信箱替您應答。

 在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、

雪、冰和交通繁忙時容易造成危險。

 請勿記事或搜尋電話號碼。記下「待辦事項」清單或

搜尋通訊錄會分散您的注意力,而忽視開車安全的首

要責任。

 理智撥號並評估交通狀況。在不行進或堵車時撥打電

話。嘗試計劃在停車後撥打電話。

 談話時請勿情緒緊張或激動,容易分心。讓與您交談的

人知道您正在開車,並暫停有可能將您的注意力從道路

轉移的談話。

正確保管和使用裝置

保持裝置乾燥

 濕氣和液體會損壞裝置的部件或電路。

 當裝置受到潮濕時請勿開機。如果裝置已開機,請立

即關機並取下電池如果裝置無法關機或無法取下電

池,請維持現狀。然後用毛巾擦乾裝置並將其送往服

務中心。

 液體將改變標籤的顏色,表示進水損壞了裝置內部零

件。進水可能會損壞裝置,而

製造商對此將不予保修。

請僅在平整的表面存放裝置

如果裝置滑落,可能損壞。

繁體中()

95

請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於

5 35 的地方使用裝置

 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。

這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電

池爆炸。

 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車

儀錶板上。

請勿將裝置與金屬物件,如硬幣、鑰匙和項鍊一同存放

 裝置可能會有刮傷或有故障。

 如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火

災。

請勿將裝置存放在磁場附近

 當暴露於磁場時,裝置可能出現故障或電池可能放電。

 磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均

可能會被磁場損壞。

如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置或應用程式

皮膚長時間接觸溫度高於體溫的裝置會出現低溫燙傷之症

狀,例如紅斑點和色素沈澱。

如果您的裝置有相機閃光燈,請勿靠近人或寵物的眼睛

使用

使用閃光燈接近眼睛可能導致視力暫時消失或損壞眼睛。

繁體中()

96

於燈光閃爍區域請謹慎使用裝置

 於室內使用裝置時應留些燈光不應將燈光完全關閉,且

螢幕應與眼睛保持一定的距離。

 在燈光閃爍環境下觀看影片或玩Flash的遊戲長時間可

能會出現癲癇發作或者眩暈。若有感到任何不適,應立

即停止使用裝置。

 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或

者眩暈的情形,請在使用裝置前諮詢醫生。

 若有感到不適,例如肌肉痙攣或分不清方向,請立即停

止使用裝置並諮詢醫生。

 為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。

降低反覆性動作損傷的危險

反覆進行按鍵、用手指在螢幕上書寫或玩遊戲等重覆性動

作時,您的手腕、頸部、肩部或身體的其他部位有時會感

到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下握持裝置的

手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使用

後仍然感到不適,請停止使用並尋求醫生治療。

在使用耳機時請保護聽力和耳朵

 長期聆聽過大音量可能會造成聽力損傷。

 行走時聆聽過大音量可

能會分散您的注意

力,而造成事故。

 始終把音量調低再將耳機插入裝置,並僅使

用所需的最低音量收聽音樂或通話。

 在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥

的環境下使用耳機;並且在將耳機連接到裝置之前,不

要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。

 請勿在駕駛或騎馬時使用耳機。這樣做可能會分散您的

注意力並造成意外,視您所在的地區而定,這也可能屬

於非法行為。

繁體中()

97

在行走或移動期間使用裝置時的注意事項

始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。

請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部

如果摔倒,您可能會受傷或損壞裝置。

請勿將裝置上漆或貼上貼紙

 油漆和貼紙可能會阻擋裝置的運作零件並妨礙正常使

用。

 如果您對本產品的油漆或金屬部分過敏,您的皮膚可能

會產生發癢,濕疹,或腫脹等。如果此現象發生,請停

止使用並與醫生諮詢。

如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用

碎玻璃可能傷害到您的手和臉。將裝置帶到三星服務中心

予以修理。

請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞

 裝置可能會損壞或出現故障。

 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故

障。

確保電池和充電器達到最長使用壽命

 裝置連續充電不得超過一週,過度充電可能會縮短電

池壽命。

 裝置長期放置不用會逐漸放電,使用前必須重新充電。

 充電器閒置不用時,需斷開電源。

 電池只能用於指定用途。

 長時間不用電池可能會縮短其使用壽命及效能。這也可

導致電池發生故障或爆炸,或造成火災。

繁體中()

98

 遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的

使用壽命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能

不佳,製造商將不予保修。

 裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有

效期可獲得保固,但因使用未經核可的配件而造成的損

壞或變形不屬保固範疇。

使用裝置時,請留意下列事項

 在通話期間使用喇叭時,請使裝置遠離耳朵。

 直接對著話筒說話。

請勿拆卸、改裝或修理裝置

 對裝置的任何變更或改裝,製造商將不予保修。如需維

護,請把裝置帶到三星服務中心。

 請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。

 取下電池前請關閉裝置。如果在裝置開啟的情況下取下

電池,可能會導致裝置發生故障。

清潔裝置時,請留意下列事項

 用毛巾或橡膠擦拭裝置或充電器。

 用棉花球或毛巾清潔電池端子。

 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表

面褪色或腐蝕,也可能導致電擊或火災。

請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途

置可能會發生故障。

在公共場所使用裝置時避免干擾他人

只允許具備相關資格的人員維修裝置

若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損

壞,且不予保修。

繁體中()

99

謹慎處理傳輸線

 將傳輸線連接到裝置時,確保傳輸線的連接面正確。

 強行連接傳輸線,或操作不當可能會導致裝置的多功能

插孔或其他零件損壞。

保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用

 使用裝置時,務必備份重要資料。對於資料的損失,三

星概不負責。

 棄置裝置時,務必備份所有資料,然後重設您的裝置,

以避免個人資料被人誤用。

 下載應用程式時,請仔細閱讀使用權限。有些應用程式

可存取許多功能或大量個人資料,使用時應格外小心。

 定期檢查帳戶以避免未獲許可或可疑的使用情形。若發

現存在誤用個人資料的現象,請聯絡您的服務供應業者

以刪除或變更帳戶資料。

 如果裝置丟失或被盜,請變更帳戶密碼以保護您的個

人資料。

 避免使用未知來源的應用程式,並透過圖示、密碼或

PIN碼鎖定裝置。

請勿散佈受版權保護的資料

未經版權擁有者的許可,請勿將受版權保護的資料散佈給

他人。這會違反版權法。製造商對使用者做出的任何受版

權保護資

料的違法使用造成的法律事件概不負責。

繁體中()

100

惡意軟體和病毒

為保護裝置不被惡意軟體和病毒破壞,請遵照這些使用訣

竅。不這樣做可能會導致資料損壞或丟失,此情形不屬保

固服務範疇

 請勿下載不明應用程式。

 請勿瀏覽不可信的網站。

 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。

 設定密碼並定期變更。

 不使用時請停用無線功能,例如藍牙。

 如果裝置表現反常,請執行防病毒程式以檢查病毒入

侵情況。

 啟動新下載的應用程式和檔案之前,請先執行裝置上的

防病毒程式。

 在電腦上安裝防病毒程式並定期執行以檢查病毒入侵。

 請勿編輯註冊表設定或修改裝置的作業系統。

繁體中()

101

正確棄置本產品中的電池

適用於具有獨立收集系統的國家地區

電池、使用說明書或包裝上的本標誌表示本產

品使用的電池不得與其他家庭廢品一起棄置。

化學符號HgCdPb標誌表示電池的汞、

鎘或鉛含量超出ECDirective200666的參考

水平。如果不正確棄置電池,這些物質可能對人類健康或

環境造成傷害。

為保護自然資源並促進材料永續利用,請將電池與其他

類型的廢品分開處置,並透過當地的免費電池回收機制

回收。

使用者不可自行更換本產品隨附的可重覆充電電池。

如需更換電池的相關資訊,請聯絡服務供應業者。

繁體中()

102

聲明

本裝置可使用的部分內容及服務屬於第三方所有,且受

到版權、專利、商標及╱或其他智慧財產權法保護。此

類內容與服務僅限用於非商業性的個人用途。任何內容

或服務不得用於內容所有人或服務供應業者未授權的用途

上。在不限制上述聲明的情況下,除適當的內容所有人或

服務供應業者書面授權外,不得透過任何方法或媒介進行

修改、複製、重新出版、上傳、公布、傳輸、翻譯、銷

售、製作衍生作品、開發或散佈由本裝置所顯示的任何內

容或服務。

「在此依據下列說明提供第三方內容及服務」。三星並無

明示或暗示保證所提供之內容或服務的任何用途。三星明

確否認任何暗示性保證,包括但不限於銷售保障或特定用

途的適用性。三星並不保證本裝置所提供之任何內容或服

務的準確性、有效性、時效性、法律正當性或完整性。

此外,在包括疏失的任何情況下,無論合約規定或侵權行

為,任何直接、間接、意外、特殊或後續損失、訴訟費、

花費,或內含資訊所導致的相關損失,或您個人或任

何第

三方在得知此類損失風險的情況下,使用任何內容或服務

所導致的其他損失,三星概不負責。

第三方服務可能隨時終止或中斷,三星無法表示或保證任

何內容或服務將在任何時間後回復可用性。內容及服務由

第三方透過網路與傳輸設施傳送,三星並無控制權。在不

限制本聲明整體性的前提下,三星對本裝置所提供之任

何內容或服務的中止或暫停情事,明確否認任何責任或

法律責任。

三星對內容及服務的相關客戶服務概不負責,亦無法律責

任。若對內容與服務有任何疑問或服務需求,請直接聯絡

個別內容及服務供應業者。

繁體中()

103

Sigurnosne informacije

Ovi sigurnosni podaci obuhvaćaju sadržaj za mobilne uređaje. Neki

sadržaji možda se neće odnositi na vaš uređaj. Da biste spriječili

ozljede na sebi i drugima ili oštećivanje uređaja, prije korištenja

uređaja pročitajte sigurnosne upute o uređaju.

Upozorenje

Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi

može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili smrti

Nemojte upotrebljavati oštećene kabele za napajanje, utikače ili

labave utičnice

Neosigurani spojevi mogu izazvati strujni udar ili požar.

Nemojte dodirivati kabel za napajanje mokrim rukama ili isključivati

punjač povlačenjem kabela

To može izazvati strujni udar.

Nemojte savijati ili oštetiti kabel za napajanje

To može izazvati strujni udar ili požar.

Nemojte koristiti uređaj dok se puni ili ga dodirivati mokrim rukama

To može izazvati strujni udar.

Hrvatski

104

Nemojte kratkospajati punjač ili uređaj

To može izazvati strujni udar ili požar, a baterija se može pokvariti ili

eksplodirati.

Ne koristite uređaj na otvorenom za vrijeme oluja

To može izazvati strujni udar ili kvar uređaja.

Koristite samo baterije, punjače, pribor i potrošni materijal koje je

odobrio proizvođač

• Korištenje generičkih baterija ili punjača može skratiti vijek trajanja

uređaja ili izazvati kvar uređaja. Također može izazvati i požar ili

eksploziju baterije.

• Koristite samo odobrenu Samsung bateriju i punjač posebno

dizajnirane za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija i punjač mogu

uzrokovati ozbiljne ozljede ili oštećenje na uređaju.

• Samsung ne preuzima odgovornost za sigurnost korisnika u slučaju

uporabe dodatne opreme ili pribora koje tvrtka Samsung nije

odobrila.

Nemojte ispuštati ili uzrokovati udarce na punjaču ili uređaju

Uređajem i punjačem pažljivo rukujte i pažljivo ih odlažite u otpad

• Nikad ne bacajte baterije ili uređaj u vatru. Nikada ne stavljajte bateriju

ili uređaj na ili u uređaje za grijanje, kao što su mikrovalne pećnice,

peći ili radijatori. Uređaj može eksplodirati kad se pregrije. Slijedite sve

lokalne propise pri odlaganju rabljenih baterija ili uređaja u otpad.

• Uređaj nikada nemojte razbijati ili bušiti.

• Izbjegavajte izlagati uređaj visokom vanjskom tlaku, jer može doći do

unutarnjeg kratkog spoja i pregrijavanja.

Hrvatski

105

Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja

• Izbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim

temperaturama.

• Ekstremne temperature mogu oštetiti uređaj te smanjiti kapacitet

punjenja i radni vijek vašeg uređaja i baterije.

• Spriječite stvaranje kontakta baterije i metalnih predmeta, jer to može

stvoriti spoj između + i - polova baterije i dovesti do privremenog ili

trajnog oštećenja baterije.

• Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju.

Nemojte spremati uređaj u blizini grijalica, mikrovalnih pećnica,

vruće opreme za kuhanje ili spremnika pod visokim tlakom

• Može doći do curenja baterije.

• Uređaj se može pregrijati i prouzrokovati vatru.

Ne koristite i ne držite uređaj na mjestima s visokim

koncentracijama prašine ili materijala u zraku

Prašina ili strani materijali mogu uzrokovati kvar uređaja i mogu

uzrokovati požar ili strujni udar.

Spriječite da višenamjenski priključak i kraći kraj punjača dođu

u kontakt sa provodnim materijalima, poput tekućina, prašine,

metalne prašine i uložaka za olovke

Provodni materijali mogu izazvati kratak spoj ili koroziju na terminalima,

što može dovesti do eksplozije ili požara.

Nemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju

• To može oštetiti uređaj ili izazvati eksploziju ili požar.

• Djeca ili životinje mogu se ugušiti mali dijelovima.

• Ako uređaj rabe djeca, osigurajte da ga ispravno koriste.

Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta

To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljede.

Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju (Li-Ion)

Za sigurno odlaganje vaše litij-ionske baterije obratite se najbližem

ovlaštenom servisu.

Hrvatski

106

Oprez

Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi

može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili štete na

imovini

Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini drugih elektroničkih uređaja

• Većina elektroničkih uređaja upotrebljava radiofrekvencijske signale.

Može doći do smetnji na uređaju zbog drugih električnih uređaja.

• Uporaba LTE podatkovne veze može izazvati smetnje kod drugih

uređaja, poput audio opreme ili telefona.

Nemojte upotrebljavati uređaj u bolnici, u zrakoplovu ili

automobilu, jer može doći do ometanja uređaja putem

radiofrekvencije

• Po mogućnosti izbjegavajte uporabu uređaja u rasponu od 15cm od

pacemakera jer može doći do međusobnog ometanja uređaja.

• Kako biste smanjili moguće smetnje na pejsmejkeru, uređaj koristite

samo na strani tijela koja je nasuprot pejsmejkeru.

• Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvođaču opreme

prije korištenja uređaja kako bi se utvrdilo da li će na opremu utjecati

radiofrekvencije koje uređaj emitira.

• U zrakoplovu, uporaba elektroničkih uređaja može omesti

elektroničke uređaje za navigaciju zrakoplova. Provjerite je li uređaj

isključen tijekom polijetanje i slijetanja. Nakon polijetanje, možete

koristiti uređaj u načinu rada bez mreže ako to dozvoli osoblje

zrakoplova.

• Elektronički uređaji u vašem automobilu mogu biti neispravni uslijed

radiofrekvencijskih smetnji uređaja. Obratite se proizvođaču za više

informacija.

Hrvatski

107

Uređaj ne izlažite jakom dimu ili parama

To može izazvati oštećenja vanjskog dijela uređaja ili dovesti do njegova

kvara.

Ako koristite slušno pomagalo, obratite se proizvođaču za

informacije o radiofrekvencijskim smetnjama

Radiofrekvencija koju emitira vaš uređaj može ometati neka slušna

pomagala. Prije korištenja uređaja, obratite se proizvođaču kako bi se

utvrdilo da li će na vaše slušno pomagalo utjecati radiofrekvencije koje

uređaj emitira.

Uređaj ne koristite pored uređaja ili aparata koji emitiraju radio

frekvencije, poput zvučnik sustava i radijskih tornjeva

Radiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja.

Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima

• U potencijalno eksplozivnim okružjima, umjesto uklanjanja baterije,

isključite uređaj.

• Uvijek se pridržavajte propisa, uputa i znakova u potencijalno

eksplozivnim okružjima.

• Nemojte koristiti uređaj na benzinskim crpkama (benzinske postaje), u

blizini goriva ili kemikalija ili na područjima miniranja.

• Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne

materijale u istom pretincu u kojem se nalazi uređaj, njegovi dijelovi

ili dodatna oprema.

Ako primijetite čudan miris ili zvuk koji dolazi iz uređaja ili baterije,

ako vidite dim ili tekućinu koja istječe iz uređaja ili baterije, odmah

prekinite s uporabom uređaja i odnesite ga u Samsung servisni

centar

Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije.

Hrvatski

108

Prilikom upravljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih

upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog uređaja

Za vrijeme vožnje, sigurno upravljanje vozilom na prvom je mjestu.

Nikada nemojte upotrebljavati mobilni uređaj dok vozite, ako je

zabranjeno zakonom. Radi vaše sigurnosti i sigurnost drugih, koristite

svoj zdrav razum i upamtite sljedeće savjete:

• Saznajte više o svom uređaju i njegovim značajkama za lakšu uporabu,

kao što su brzo biranje i ponovno biranje. Ove će vam značajke

smanjiti vrijeme potrebno za upućivanje ili primanje poziva na

mobilnom uređaju.

• Postavite uređaj tako da imate brz pristup. Provjerite možete li

pristupiti bežičnom uređaju bez skidanja pogleda s ceste. Ako dolazni

poziv stigne u nezgodno vrijeme, neka vaša govorna pošta odgovori

na poziv umjesto vas.

• Ne prihvaćajte pozive kad se nalazite u prometnoj gužvi ili opasnim

vremenskim uvjetima. Kiša, susnježica, snijeg, led i prometna gužva

mogu biti opasni.

• Nemojte zapisivati bilješke ili tražiti brojeve telefona. Zapisivanje

popisa “stvari koje morate obaviti” ili pregledavanje imenika odvraća

pozornost s vaše primarne odgovornosti, odnosno sigurne vožnje.

• Pažljivo birajte brojeve i procjenjujte promet. Pozive upućujte kad

niste u pokretu ili prije uključivanja u promet. Planirajte obavljanje

poziva nakon zaustavljanja automobila.

• Ne upuštajte se u stresne ili emocionalne razgovore koji vam mogu

odvratiti pažnju. Obavijestite osobu s kojom razgovarate da vozite i

prekinite razgovore koji bi mogli odvratiti vašu pažnju s ceste.

Hrvatski

109

Vodite računa o svom mobilnom uređaju i

ispravno ga koristite

Uređaj držite na suhom

• Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u

uređaju.

• Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen,

isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne može isključiti

ili ne možete izvaditi bateriju, ostavite ga u tom stanju). Zatim, osušite

uređaj ručnikom i odnesite ga u servisni centar.

• Tekućine će promijeniti boju oznake koja upućuje na oštećenje vodom

unutar uređaja. Oštećenje vodom na uređaju može poništiti jamstvo

proizvođača.

Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama

Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja.

Nemojte držati uređaj u vrlo vrućim ili vrlo hladnim područjima.

Preporuča se koristiti uređaj na temperaturama od 5°C do 35°C

• Uređaj ne čuvajte u jako vrućim prostorima poput unutrašnjosti

automobila tijekom ljeta. To može dovesti do kvara zaslona, oštećenja

uređaja ili eksplozije baterije.

• Nemojte izlagati uređaj izravnoj sunčevoj svjetlosti na dulje

vremensko razdoblje (primjerice, na tabli s instrumentima

automobila).

Nemojte pohranjivati uređaj s metalnim predmetima, kao što su

kovanice, ključevi i ogrlice

• Vaš uređaj se može ogrebati ili postati neispravan.

• Ako polovi baterije dođu u dodir s metalnim predmetima, to može

uzročiti požar.

Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja

• Može doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja

magnetskim poljima.

• Kartice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne kartice,

bankovne knjižice i karte za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti

oštećene magnetskim poljima.

Hrvatski

110

Ne koristite uređaj ili aplikacije neko vrijeme ako se uređaj pregrijao

Produljeno izlaganje kože pregrijanom uređaju može uzrokovati

simptome opekotina na nižim temperaturama, kao što su crvene točke

i pigmentacija.

Ako vaš uređaj ima bljeskalicu ili svjetlo, ne koristite ih blizu očiju

ljudi i kućnih ljubimaca

Uporaba bljeskalice preblizu očima može prouzrokovati privremeni

gubitak vida ili oštećenje očiju.

Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima

• Dok koristite uređaj, ostavite svjetla u sobi i ne držite zaslon preblizu

očiju.

• Kad ste, za vrijeme gledanja videozapisa ili igranja flash igrica u duljim

razdobljima, izloženi treperavim svjetlima može doći do napadaja ili

nesvjestica. Ako osjetite nelagodu, odmah prestanite koristiti uređaj.

• Ako netko od vaše rodbine ili prijatelja pati od napada ili nesvjestica

tijekom korištenja sličnih uređaja, posavjetujte se s liječnikom prije

uporabe uređaja.

• Ako osjećate nelagodu, poput grčenja mišića, dezorijentirani ste,

odmah prekinite s uporabom uređaja i posavjetujte se s liječnikom.

• Za sprječavanje naprezanja očiju, češće radite pauze tijekom korištenja

uređaja.

Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja

Kada neprestano ponavljate radnje, kao što su pritiskanje tipki, crtanje

znakova na dodirnom zalonu prstima, ili igranje igrica, ponekad možete

osjetiti nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima

tijela. Kada uređaj koristite u duljem razdoblju, opušteno držite uređaj,

lagano pritisnite tipke i često pravite pauze. Ako i dalje osećate nelagodu

tijekom ili nakon takve uporabe, prestanite koristiti uređaj i posavjetujte

se s liječnikom.

Hrvatski

111

Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice

• Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može

prouzrokovati oštećenje sluha.

• Izlaganje glasnim zvukovima tijekom hodanja može

vam odvratiti pozornost i izazvati nezgodu.

• Uvijek smanjite zvuk prije uključivanja slušalica u izvor zvuka i

upotrebljavajte samo minimalnu postavku glasnoće dovoljnu da

čujete razgovor ili glazbu.

• U suhim okruženjima može doći do stvaranja statičkog elektriciteta

u slušalici. Izbjegavajte korištenje slušalice u suhim okruženjima ili

dodirnite metalni predmet kako biste ispraznili statički elektricitet prije

spajanja slušalica na uređaj.

• Slušalice ne koristite tijekom vožnje automobila, bicikla ili motora.

To vam može odvratiti pažnju i izazvati nezgodu ili čak može biti

zabranjeno ovisno o području u kojem živite.

Budite na oprezu kad upotrebljavate uređaj prilikom hodanja ili

dok ste u pokretu

Uvijek imajte na umu svoje okruženje kako biste izbjegli ozljeđivanje

sebe ili drugih.

Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka

Ako padnete, možete se povrijediti ili oštetiti uređaj.

Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj

• Boja i naljepnice mogu zakočiti pomične dijelove i onemogućiti

ispravan rad.

• Ako ste alergični na boje ili metalne dijelove uređaja, može se pojaviti

svrbež, ekcemi ili otekline na koži. Kada se to dogodi, prestanite

koristiti uređaj i posavjetujte se s liječnikom.

Uređaj ne koristite ako je napukao ili je razbijen

Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruku ili lica. Odnesite

uređaj u servisni centar tvrtke Samsung na popravak.

Hrvatski

112

Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj

• Vaš uređaj se može biti oštećen ili pokvaren.

• Ako je savijen ili iskrivljen, može doći do oštećenja uređaja ili kvara

određenih dijelova.

Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača

• Izbjegavajte puniti uređaj više od tjedan dana, jer prekomjerno

punjenje može skratiti vijek trajanja baterije.

• Vremenom će se nekorišteni uređaj isprazniti i potrebno ga je

ponovno napuniti prije upotrebe.

• Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u uporabi.

• Koristite bateriju samo za namijenjene svrhe.

• Ako baterije ne koristite duže vrijeme to može utjecati na njihov

vijek trajanja i upotrebljivost. Također, to može dovesti od kvara ili

eksplozije baterije ili čak požara.

• Slijedite upute iz ovog priručnika i osigurajte dugi vijek trajanja svom

uređaju i bateriji. Oštećenja ili slabi rad nastali uslijed ne pridržavanja

upozorenja i uputa može dovesti do ne ispunjavanja jamstva

proizvođača.

• Vaš se uređaj može ishabati tijekom vremena. Neki dijelovi i popravci

pokriveni su jamstvom tijekom jamstvenog perioda, ali oštećenja ili

propadanje uslijed uporabe neovlaštenog pribora nisu.

Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećem

• Držite uređaj podalje od ušiju kada koristite zvučnik. tijekom poziva.

• Govorite izravno u mikrofon.

Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj

• Promjene ili preinake na uređaju mogu poništiti jamstvo proizvođača.

Ako vaš uređaj treba servisirati, odnesite uređaj u Samsungov servisni

centar.

• Nemojte rastavljati ili bušiti bateriju jer to može prouzrokovati

eksploziju ili požar.

• Prije uklanjanje baterije isključite uređaj. Ukoliko bateriju uklonite kad

je uređaj uključen, to može izazvati kvar uređaja.

Hrvatski

113

Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem

• Obrišite uređaj ili punjač ručnikom ili gumicom.

• Očistite polove baterije s komadom vate ili ručnikom.

• Nemojte upotrebljavati kemikalije ili deterdžent. To može izblijedjeti

boje ili nagristi vanjski dio uređaja ili rezultirati strujnim udarom ili

požarom.

Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen

Vaš uređaj možda neće raditi ispravno.

Izbjegavajte ometati druge prilikom uporabe uređaja na javnim

mjestima

Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj

Dopustite li nekvalificiranom osoblju da servisira uređaj, to može

rezultirati oštećenjem uređaja i poništenjem jamstva proizvođača.

Pažljivo rukujte kabelima

• Prilikom spajanja kabela na uređaj, vodite računa da je kabel ispravno

spojen.

• Spajanje kabela primjenom sile ili na neipsravan način može rezultirati

oštećenjem višenamjenski priključak ili drugih dijelova uređaja.

Zaštitite osobne podatke i sprječite curenje ili zloupotrebu

povjerljivih informacija

• Dok koristite uređaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju važnih

podataka. Samsung nije odgovoran za gubitak bilo kojih podataka.

• Prilikom odlaganja uređaja, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka

i onda resetirajte uređaj kako biste spriječili zlouporabu vaših osobnih

podataka.

• Pažljivo pročitajte zaslon s odobrenjima prilikom preuzimanja

aplikacija. Budite posebno oprezni s aplikacijama koje imaju pristup

mnogim funkcijama ili velikom broju vaših osobnih podataka.

• Redovito provjeravajte svoje račune na neodobrenu ili sumnjivu

uporabu. Ako pronađete bilo koji znak zlouporabe vaših osobnih

podataka, obratite se svojem davatelju usluga radi brisanja ili

promjene podataka o računu.

Hrvatski

114

• U slučaju da je vaš uređaj izgubljen ili ukraden, promijenite šifre na

vašim računima kako biste zaštitili svoje osobne podatke.

• Izbjegavajte korištenje aplikacija iz nepoznatih izvora i zaključavajte

uređaj s uzorkom, šifrom, ili PIN-om.

Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal

Nemojte distribuirati materijal zaštićen autorskim pravima bez odobrenja

vlasnika sadržaja. Pri tome može doći do povrede zakona o autorskim

pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne

probleme uzrokovane nezakonitim korištenjem zaštićenog materijala

od strane korisnika.

Štetni softveri (malware) i virusi

Za zaštitu uređaja od štetnih softvera i virusa, slijedite ove savjete.

Ako to ne napravite može doći do oštećenja ili gubitka podataka

koji neće biti pokriveni jamstvenim servisom

• Ne preuzimajte nepoznate aplikacije.

• Ne posjećujte neprovjerene internetske stranice.

• Izbrišite sumnjive poruke ili e-poštu nepoznatih pošiljatelja.

• Postavite lozinku i često je mijenjajte.

• Deaktivirajte bežične funkcije, poput Bluetootha, kad se ne koriste.

• Ako se uređaj ponaša nenormalno, pokrenite antivirusni program i

provjerite ima li virusa.

• Prije pokretanja novopreuzetih aplikacija i datoteka pokrenite

antivirusni program na uređaju.

• Instalirajte antivirusne programe na računalu i redovito ih aktivirajte za

provjeru ima li virusa.

• Ne uređujte postavke registra i ne modificirajte operativni sustav

uređaja.

Hrvatski

115

Ispravno odlaganje proizvoda

(Električni i elektronički otpad)

(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za

prikupljanje otpada)

Ova oznaka na proizvodu, priboru ili u literatura pokazuje

da se proizvod i njegov elektronički pribor (npr. punjač,

slušalice, USB kabel) ne smiju odlagati s ostalim kućanskim

otpadom.

Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje

nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih

vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu

ponovnu upotrebu materijalnih resursa.

Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su

kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se

ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.

Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete

i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička

oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom.

Hrvatski

116

Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda

(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za

prikupljanje otpada)

Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju ukazuje

na to da se istrošene baterije iz ovog proizvoda ne smiju

odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Gdje je označeno,

kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrži živu, kadmij ili

olovo iznad referentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66. Ukoliko

baterije nisu ispravno odložene, navedene tvari mogu narušiti zdravlje

ljudi ili oštetiti okoliš.

Radi zaštite prirodnih resursa i promicanja ponovne upotrebe materijala,

molimo vas da odvojite baterije od ostalih vrsta otpada i reciklirajte ih

putem lokalnog, besplatnog sustava za vraćanje baterija.

Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda

(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za

prikupljanje otpada)

Oznaka na bateriji, priručniku ili ambalaži označava da

se baterija u ovom proizvodu ne smije odlagati s ostalim

kućanskim otpadom. Gdje je označeno, kemijski simboli

Hg, Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo iznad

referentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66.

Bateriju uključenu u ovaj proizvod ne može mijenjati korisnik. Za

informacije o njihovoj zamjeni obratite se svojem davatelju usluga. Ne

pokušavajte izvaditi bateriju ili odlagati je u vatru. Nemojte rastavljati,

lomiti ili bušiti bateriju. Ako proizvod namjeravate odložiti u otpad,

mjesto za prikupljanje otpada će poduzeti odgovarajuće mjere za

recikliranje i obradu proizvoda, uključujući bateriju.

Hrvatski

117

Izjava o odricanju odgovornosti

Neki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja,

u vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o autorskim pravima,

patentima, trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o intelektualnom

vlasništvu. Takav sadržaj i usluge služe samo za osobnu nekomercijalnu

uporabu. Nikakve sadržaje ili usluge ne smijete koristiti na način koji

vlasnik sadržaja ili davatelj usluge nije odobrio. Bez ograničavanja

navedenog i osim ukoliko to nije izričito dopušteno od strane pojedinog

vlasnika sadržaja ili davatelja usluge, nije dopušteno mijenjanje,

kopiranje, ponovno izdavanje, učitavanje, objavljivanje, prenošenje,

prevođenje, prodaja, izrada izvedenih radova, iskorištavanje ili

distribuiranje sadržaja ili usluga prikazanih putem ovog uređaja u bilo

kojem obliku ili s bilo kakvim sredstvima.

“DANI SADRŽAJ ILI USLUGE SU UPRAVO ONAKVI “KAKVI JESU”. SAMSUNG

NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE PRUŽENE, IZRIČITO NITI IMPLICITNO, ZA

BILO KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE NAZNAČENA JAMSTVA,

UKLJUČUJUĆI, ALI NE I OGRANIČENO, NA JAMSTVA O PRIMJERENOSTI

ZA PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. SAMSUNG NE JAMČI TOČNOST,

VALJANOST, PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI POTPUNOST BILO

KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE DOSTUPNE PUTEM OVOG UREĐAJA

TE NI POD KOJIM UVJETIMA, UKLJUČUJUĆI NEMAR. SAMSUNG

NEĆE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO OD UGOVORNE ILI KAZNENE

ODGOVORNOSTI, ZA BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, SLUČAJNE,

POSEBNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE, ODVJETNIČKE NAKNADE, TROŠKOVE,

ILI BILO KAKVE DRUGE ŠTETE NASTALE ZBOG ILI U VEZI S BILO KAKVIM

SADRŽANIM PODACIMA, ILI KAO REZULTAT KORIŠTENJA BILO KOJEG

SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE STRANE, ČAK

I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE.

Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme,

i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga

ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće

strane prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima Samsung nema

nadzor. Bez ograničavanja općenitosti ove izjave, Samsung se izričito

odriče bilo kakve odgovornosti ili obaveze za bilo kakve prekide ili

ukidanja bilo kojeg sadržaja ili usluge dostupne putem uređaja.

Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati korisničku podršku

povezanu na sadržaj ili usluge. Bilo koja pitanja ili zahtjev za uslugu

povezanu s sadržajem ili uslugama trebala bi biti upućena izravno

odgovarajućem davatelju sadržaja ili usluge.

Hrvatski

118

Bezpečnostní informace

Tyto bezpečnostní informace zahrnují obsah pro mobilní zařízení.

Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení. Abyste zabránili poranění

sama sebe nebo ostatních, případně poškození zařízení, přečtěte si

bezpečnostní informace týkající se vašeho zařízení, než začnete toto

zařízení používat.

straha

Nedodržování bezpečnostních výstrah a předpisů

může vést k závažnému zranění nebo smrti.

Nepoužívejte poškozené elektrické kabely či zástrčky nebo uvolněné

elektrické zásuvky.

Nezajištěná připojení mohou způsobit zásah elektrickým proudem nebo

požár.

Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama a při odpojování

nabíječky netahejte za kabel.

Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.

Neohýbejte či jinak nepoškozujte napájecí kabel.

Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru.

Nepoužívejte zařízení během nabíjení a nedotýkejte se zařízení

mokrýma rukama.

Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.

Čeština

119

Nezkratujte nabíječku ani zařízení.

Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru nebo by mohla

baterie selhat nebo vybuchnout.

Nepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky.

Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo selhání zařízení.

Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a potřeby schválené

výrobcem.

• Používání běžných baterií nebo nabíječek může zkrátit životnost vašeho

zařízení nebo způsobit selhání zařízení. Mohou také způsobit požár nebo

výbuch baterie.

• Používejte pouze baterii a nabíječku navrženou výhradně pro vaše

zařízení. Nekompatibilní baterie a nabíječka může způsobit vážná

poranění nebo poškození zařízení.

• Společnost Samsung nezodpovídá zabezpečnost uživatele při používání

příslušenství či spotřebního materiálu neschváleného společností

Samsung.

Neupouštějte nabíječku ani zařízení a nevystavujte je nárazům.

Manipulaci a likvidaci zařízení a nabíječky provádějte opatrně.

• Baterii ani zařízení nikdy nelikvidujte v ohni. Nikdy nevkládejte baterii

ani zařízení do topných zařízení, například do mikrovlnné trouby, běžné

trouby nebo radiátorů. V případě přehřátí by zařízení mohlo explodovat.

Při likvidaci použité baterie a zařízení se řiďte všemi místními předpisy.

• Zařízení nikdy nemačkejte ani nepropichujte.

• Nevystavujte zařízení vysokému vnějšímu tlaku, mohlo by dojít k

vnitřnímu zkratu a přehřátí.

Čeština

120

Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením.

• Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým

teplotám.

• Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit kapacitu nabíjení a

životnost zařízení i baterie.

• Dbejte na to, aby se baterie nedostala do kontaktu skovovými předměty,

protože by mohlo dojít ke spojení pólů + a – na baterii a následně

kdočasnému nebo trvalému poškození baterie.

• Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii.

Zařízení neuchovávejte vblízkosti vařičů, mikrovlnných trub, horkého

vybavení kuchyně nebo vysokotlakých nádob.

• Mohlo by dojít knetěsnosti baterie.

• Zařízení by se mohlo přehřát azpůsobit požár.

Nepoužívejte a neskladujte zařízení v oblastech s vysokou koncentrací

prachových či poletujících částic.

Prachové či cizí částice by mohly způsobit poruchu zařízení, která by mohla

mít za následek požár nebo poranění elektrickým proudem.

Zabraňte kontaktu univerzálního konektoru a malé koncovky nabíječky

s vodivými materiály, například kapalinami, prachem, kovovými prášky

a tuhami.

Vodivé materiály mohou způsobit zkrat nebo korozi svorek, což může vést k

výbuchu nebo požáru.

Nekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii.

• Mohlo by dojít k poškození zařízení nebo výbuchu a požáru.

• Děti nebo zvířata se mohou udusit malými díly.

• Pokud zařízení používají děti, ujistěte se, že jej používají správně.

Nevkládejte zařízení nebo dodané příslušenství do očí, uší nebo úst.

Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění.

Nemanipulujte spoškozenou či netěsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion)

baterií.

Pro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterie se obraťte na nejbližší autorizované

servisní centrum.

Čeština

121

Upozornění

Nedodržení bezpečnostních upozornění a předpisů

může způsobit zranění nebo poškození majetku.

Nepoužívejte zařízení vblízkosti jiných elektronických zařízení.

• Většina elektronických zařízení vysílá signály narádiové frekvenci. Zařízení

může být jinými elektronickými zařízeními rušeno.

• Používání LTE datového připojení může způsobovat rušení ostatních

zařízení, například zvukového vybavení a telefonů.

Nepoužívejte vaše zařízení v nemocnici, na letišti nebo v

automobilovém vybavení, které může být rušeno radiovou frekvencí.

• Pokud možno, zařízení používejte vevzdálenosti nejméně 15cm

odkardiostimulátoru – zařízení jej může rušit.

• Abyste minimalizovali možné rušení skardiostimulátorem, používejte

zařízení pouze na straně těla, na které nemáte kardiostimulátor.

• Pokud používáte lékařský přístroj, obraťte se před použitím přístroje na

jeho výrobce, abyste se ujistili, zda bude či nebude mít radiofrekvenční

záření vysílané zařízením na přístroj vliv.

• V letadle může používání elektronických zařízení způsobit, rušení

elektronických navigačních přístrojů letadla. Ujistěte se, že je při vzletu

a přistávání toto zařízení vypnuto. Po vzletu můžete zařízení používat v

režimu letadlo, je-li to povoleno personálem letadla.

• Funkčnost elektronických zařízení vautomobilu může být poškozena

kvůli radiofrekvenčnímu rušení zvašeho zařízení. Další informace vám

poskytne výrobce.

Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům.

Mohlo by dojít k poškození vnější části zařízení nebo selhání.

Čeština

122

Pokud používáte naslouchátko, obraťte se na výrobce, aby vám poskytl

informace o radiofrekvenčním záření.

Radiofrekvenční záření vysílané zařízením může způsobovat rušení některých

naslouchátek. Před použitím zařízení se obraťte na výrobce, který vám

poskytne informace o vlivu radiofrekvenčního záření vysílaného zařízením

na naslouchátka.

Nepoužívejte zařízení v blízkosti přístrojů nebo vybavení, které vysílá na

radiových frekvencích, například zvukové systémy nebo radiové věže.

Radiové frekvence mohou způsobit selhání zařízení.

Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte.

• Ve výbušném prostředí nevyndávejte baterii azařízení vypněte.

• Ve výbušném prostředí se vždy řiďte příslušnými nařízeními, pokyny

asymboly.

• Zařízení nepoužívejte na čerpacích stanicích, vblízkosti paliv nebo

chemikálií nebo ve výbušném prostředí.

• Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné látky

vestejné části vozu jako zařízení, jeho díly či příslušenství.

Rozbušky, odpalovací oblasti

Nacházíte-li se v odpalovací oblasti či v oblasti označené pokyny vyzývajícími

k vypnutí „obousměrných rádií“ a „elektronických zařízení“, vypněte svůj

mobilní telefon či jiné bezdrátové zařízení, abyste předešli vzájemnému

rušení s odpalovacími pracemi.

Pokud si všimnete zvláštních pachů nebo zvuků vycházejících z vašeho

zařízení nebo baterie nebo vidíte-li kouř nebo kapaliny vytékající ze

zařízení nebo baterie, přestaňte zařízení okamžitě používat a vezměte

ho do servisního centra Samsung.

V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu.

Čeština

123

Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami anařízeními týkající se

používání mobilních zařízení při řízení motorového vozidla.

Při řízení je vaší hlavní prioritou věnovat se ovládání vozidla. Pokud je to

zakázáno zákonem, nikdy při řízení nepoužívejte mobilní zařízení. Pro vaši

bezpečnost i bezpečnost ostatních používejte zdravý rozum a pamatujte na

následující doporučení:

• Seznamte se stímto zařízením ajeho funkcemi usnadnění, jako jsou např.

rychlá či opakovaná volba. Tyto funkce vám pomohou snížit množství času

potřebné pro vytočení nebo příjem hovoru.

• Umístěte zařízení tak, abyste jej měli stále nadosah. Ujistěte se, že můžete

bezdrátové zařízení používat, aniž přestali sledovat provoz na silnici.

Pokud vám někdo volá vnevhodnou dobu, použijte kpřijetí hovoru

hlasovou schránku.

• Netelefonujte zahustého provozu či nebezpečných povětrnostních

podmínek. Déšť, plískanice, sníh, led, ale také silný provoz mohou být

nebezpečné.

• Za jízdy si nedělejte poznámky ani nehledejte telefonní čísla. Pořizování

poznámek nebo listování kontakty odvádí pozornost odvaší hlavní

povinnosti – bezpečné jízdy.

• Volejte srozumem avždy vyhodnoťte dopravní situaci. Vyřizujte hovory,

když právě stojíte, nebo než se zařadíte doprovozu. Zkuste si naplánovat

hovory nadobu, kdy bude váš automobil vklidu.

• Nezapojujte se dostresující nebo citově vypjaté konverzace; mohlo by to

odvést vaši pozornost odřízení. Dejte osobě, se kterou hovoříte, vědět, že

řídíte, a konverzaci, která by mohla rozptýlit vaši pozornost, raději odložte.

Čeština

124

Buďte opatrní a používejte vaše mobilní zařízení

správně.

Udržujte zařízení vsuchu.

• Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elektronické obvody

zařízení.

• Zařízení nezapínejte, je-li mokré. Pokud je zařízení již zapnuté, vypněte

jej a vyjměte okamžitě baterii (pokud se zařízení nevypíná či není možné

vyjmout baterii, ponechte jej v tomto stavu). Poté jej ručníkem osušte a

odevzdejte do servisního střediska.

• Kapaliny změní barvu štítku, který indikuje poškození vodou uvnitř

zařízení. Dojde-li kpoškození zařízení vodou, může být zrušena platnost

záruky výrobce.

Zařízení uchovávejte na rovném povrchu.

Při pádu zařízení může dojít kjeho poškození.

Zařízení neuchovávejte voblastech spříliš vysokou nebo nízkou

teplotou. Doporučujeme používat zařízení při teplotách od 5°C do 35°C.

• Neskladujte zařízení ve velmi horkých oblastech, například uvnitř vozidla

v létě. Mohlo by dojít k selhání obrazovky, poškození zařízení nebo

výbuchu baterie.

• Zařízení nevystavujte přímému slunečnímu svitu po delší dobu (na

palubní desce automobilu, například).

Zařízení neuchovávejte skovovými předměty, jako jsou mince, klíče

a řetízky.

• Mohlo by dojít ke zkratu nebo poruše funkčnosti zařízení.

• Pokud se póly baterie dostanou do kontaktu skovovými předměty, může

dojít kpožáru.

Zařízení neuchovávejte vblízkosti magnetických polí.

• Mohlo by to způsobit poruchu zařízení nebo vybití baterie.

• Karty smagnetickými pruhy, jako jsou kreditní karty, telefonní karty,

vkladní knížky či palubní lístky se mohou vlivem magnetických polí

poškodit.

Čeština

125

Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřátí zařízení.

Dlouhodobé vystavení pokožky přehřátému zařízení může vést k

symptomům lehkého popálení, které se projevuje např. červenými skvrnami

nebo zarudnutím.

Pokud zařízení disponuje bleskem fotoaparátu nebo světlem,

nezapínejte je vblízkosti očí osob či zvířat.

Použití blesku vblízkosti očí by mohlo způsobit dočasnou ztrátu nebo

poškození zraku.

Varování při vystavení se zábleskům.

• Při používání zařízení ponechte některá světla v místnosti zapnutá,

obrazovka by se neměla nacházet příliš blízko očí.

• Pokud jste v průběhu sledování videa nebo hraní her v jazyce Flash po

delší dobu vystaveni zábleskům, může dojít k záchvatu nebo ke ztrátě

vědomí. Pokud pociťujete nevolnost, neprodleně přestaňte používat

zařízení.

• Pokud má někdo z vašich příbuzných historii záchvatů nebo ztráty vědomí

při používání podobného zařízení, poraďte se před používáním zařízení

s lékařem.

• Pokud se cítíte nepohodlně, například křeče nebo dezorientace, okamžitě

přestaňte zařízení používat a poraďte se s lékařem.

• Chcete-li zabránit namáhání očí, dělejte při používání zařízení časté

přestávky.

Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti.

Pokud opakovaně provádíte určité pohyby, například tisknete tlačítka, kreslíte

prsty znaky na dotykovou obrazovku nebo hrajete hry, můžete pociťovat

občasnou bolest rukou, krku, ramen nebo jiných částí těla. Používáte-li

zařízení po delší dobu, držte zařízení uvolněným stiskem, lehce tiskněte

tlačítka a dělejte časté přestávky. Pokud během nebo po používání zařízení

pociťujete nepohodlí, přestaňte zařízení používat a obraťte se na lékaře.

Čeština

126

Při použití sluchátek chraňte sluch a uši.

• Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit

sluch.

• Vystavení se hlasitým zvukům při chůzi může rozptýlit

vaši pozornost a způsobit nehodu.

• Před připojením sluchátek kezdroji zvuku vždy snižte

hlasitost apoužívejte pouze minimální hlasitost nutnou

ktomu, abyste slyšeli konverzaci nebo hudbu.

• V suchém prostředí se může ve sluchátkách tvořit statická elektřina. Z

tohoto důvodu omezte používání sluchátek v suchém prostředí, případně

se dotkněte před připojením sluchátek kovového předmětu, aby se

statická elektřina vybila.

• Nepoužívejte sluchátka při jízdě nebo řízení. Mohly by rozptýlit vaši

pozornost a způsobit nehodu nebo mohou být v závislosti na vaší oblasti

nezákonná.

Při používání zařízení během chůze či jiného pohybu buďte opatrní.

Vždy berte ohled nasvoje okolí azabraňte tak zranění sebe či jiných osob.

Zařízení nenoste vzadní kapse nebo upasu.

Pokud byste upadli, mohli byste se zranit nebo poškodit zařízení.

Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky.

• Barvy nebo nálepky mohou zablokovat pohyblivé díly a zabránit tak

správné funkčnosti zařízení.

• Jste-li alergičtí na lakované nebo kovové části zařízení, můžete trpět

svěděním, vyrážkami nebo otoky. Pokud ktomu dojde, přestaňte zařízení

používat a obraťte se na lékaře.

Zařízení nepoužívejte, pokud je prasklé nebo rozbité.

O popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo obličej.

Odneste zařízení doservisního střediska Samsung anechte jej opravit.

Dávejte pozor, abyste zařízení neupustili, achránili jej před nárazy.

• Vaše zařízení by se mohlo poškodit nebo selhat.

• Pokud dojde kohnutí či deformaci zařízení, přístroj nebo jeho součásti

mohou přestat fungovat.

Čeština

127

Zajištění maximální životnosti baterie anabíječky.

• Nenabíjejte zařízení déle než týden, přílišné nabití by mohlo mít za

následek zkrácení životnosti baterie.

• Nepoužívaná zařízení se postupem času vybijí a před použitím musí být

znovu nabita.

• Když nabíječku nepoužíváte, odpojte ji od zdroje elektrické energie.

• Baterii používejte pouze k účelům, ke kterým byla zamýšlena.

• Ponechání nevyužívaných baterií delší dobu bez činnosti může snížit jejich

životnost a výkon. Může také způsobit selhání baterií nebo výbuch nebo

způsobit požár.

• Pro zajištění dlouhé životnosti vašeho zařízení a baterie dodržujte

všechny pokyny v této příručce. Poškození nebo slabý výkon způsobený

nedodržením výstrah a pokynů může vést k propadnutí záruky.

• Vaše zařízení se může časem opotřebit. Některé díly a opravy jsou kryty

zárukou v rámci platného období, ale škody nebo degenerace způsobené

používáním neoprávněného příslušenství se toho netýkají.

Používáte-li zařízení, vezměte na vědomí následující:

• Při použití hlasitého odposlechu během hovoru nepřikládejte zařízení

k uchu.

• Mluvte přímo do mikrofonu.

Zařízení nerozebírejte, neupravujte anepokoušejte se ho opravit.

• Jakékoliv změny či úpravy přístroje mohou mít zanásledek zrušení

platnosti záruky výrobce. Pokud zařízení vyžaduje servis, zaneste je do

servisního střediska Samsung.

• Nerozebírejte ani nepropichujte baterii, mohlo by to způsobit výbuch

nebo požár.

• Před vyjmutím baterie zařízení vypněte. Pokud baterii vyjmete se

zapnutým zařízením, může dojít k selhání zařízení.

Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující:

• Zařízení anabíječku otírejte hadříkem nebo pogumovanou látkou.

• Kontakty baterie čistěte vatovým tamponem nebo ručníkem.

• Nepoužívejte chemikálie ani rozpouštědla. Mohlo by dojít k odbarvení

nebo korozi vnějších částí zařízení nebo zásahu elektrickým proudem

a požáru.

Čeština

128

Zařízení používejte pouze kestanovenému účelu.

Vaše zařízení může selhat.

Pokud zařízení používáte naveřejnosti, neobtěžujte ostatní.

Toto zařízení může opravovat pouze kvalifikovaný personál.

Pokud bude zařízení opravováno nekvalifikovanou osobou, může dojít

kpoškození zařízení abude zrušena platnost záruky výrobce.

S kabely manipulujte opatrně

• Při připojování kabelu do zařízení se ujistěte, že je kabel připojen na

správné straně.

• Připojování kabelu silou nebo nesprávným způsobem může vést k

poškození víceúčelového konektoru nebo jiných částí zařízení.

Chraňte vaše osobní data a zabraňte úniku nebo zneužití citlivých

informací.

• Při používání zařízení nezapomínejte zálohovat důležitá data. Společnost

Samsung nenese odpovědnost za ztrátu dat.

• Při likvidaci zařízení zálohujte všechna data, poté resetujte zařízení. Tímto

způsobem zabráníte zneužití osobních údajů.

• Při stahování aplikací si pozorně přečtěte obrazovku oprávnění. Pozornost

věnujte zejména aplikacím, které mají přístup k více funkcím nebo

významnému množství osobních údajů.

• Své účty pravidelně kontrolujte, zda nedošlo kneoprávněnému nebo

podezřelému použití. Objevíte-li známku zneužití osobních informací,

kontaktujte svého poskytovatele služeb za účelem odstranění nebo

změny informací o účtu.

• V případě ztráty nebo odcizení zařízení změňte hesla ke svým účtům z

důvodu ochrany svých osobních údajů.

• Vyhněte se používání aplikací z neznámých zdrojů a zabezpečte zařízení

pomocí vzoru uzamčení obrazovky, hesla nebo kódu PIN.

Nešiřte materiál chráněný autorským právem.

Materiály chráněné autorskými právy nesmíte distribuovat bez souhlasu

majitelů obsahu. Tímto počínáním porušujete autorská práva. Výrobce není

odpovědný za jakékoli právní otázky vzniklé nelegálním užíváním materiálu

chráněného autorským právem.

Čeština

129

Malware a viry

Chcete-li vaše zařízení ochránit před malwarem a viry, dodržujte

následující užitečné tipy. Nedodržení těchto pokynů může vést k

poškození nebo ztrátě dat, které nemusí být kryty záruční službou.

• Nestahujte neznámé aplikace.

• Nenavštěvujte nedůvěryhodné webové stránky.

• Podezřelé zprávy nebo e-maily od neznámých odesilatelů odstraňujte.

• Nastavte si heslo a pravidelně ho měňte.

• Pokud je nepoužíváte, deaktivujte bezdrátové funkce, například Bluetooth.

• Pokud se zařízení chová abnormálně, spusťte antivirový program a

zkontrolujte infekci.

• Před spuštěním nově stažené aplikace a souborů spusťte v zařízení

antivirový program.

• Nainstalujte do počítače antivirový program a pravidelně ho spouštějte

pro kontrolu infekce.

• Neupravujte nastavení registrů nebo neupravujte operační systém

zařízení.

Správná likvidace výrobku

(Elektrický a elektronický odpad)

(Platí pro země s odděleným systémem sběru)

Toto označení na produktu, příslušenství nebo vdokumentaci

značí, že produkt a elektronická příslušenství (např. nabíječka,

sluchátka, kabel USB) by neměly být likvidovány sběžným

domácím odpadem.

Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo

lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením

zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou

recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.

Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili,

nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou

tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.

Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny

podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství

nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.

Čeština

130

Správná likvidace baterií v tomto výrobku

(Platí pro země s odděleným systémem sběru)

Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že

baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti

likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně

vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na

to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství

překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud

baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob

nebo životní prostředí.

Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání

materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechte je

recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru

baterií.

Správná likvidace baterií v tomto výrobku

(Platí pro země s odděleným systémem sběru)

V označení na akumulátoru, příručce nebo na balení

je uvedeno, že akumulátor tohoto produktu nesmí být

likvidován spolu s dalším odpadem z domácnosti. Případně

vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na

to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství

překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66.

Akumulátor přiložený k tomuto produktu nelze vyměnit svépomocí. Pro

informace o jeho výměně kontaktujte poskytovatele služeb. Nepokoušejte

se akumulátor vyjmout a nevystavujte jej ohni. Akumulátor nerozebírejte,

nelámejte nebo nepropichujte. Máte-li v úmyslu produkt vyhodit, odneste

jej do sběrného dvora, kde budou provedena příslušná opatření týkající se

recyklace a rozebrání produktu, včetně akumulátoru.

Čeština

131

Prohlášení

Některý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám

a jsou chráněné autorským právem, patenty, ochrannými známkami

nebo jinými zákony o duševním vlastnictví. Takový obsah a služby jsou

poskytovány výhradně pro osobní nekomerční použití. Žádný obsah ani

služby nesmíte používat způsobem, který není povolen majitelem obsahu

nebo poskytovatelem služeb. Bez omezení platnosti výše uvedeného,

pokud nemáte výslovné povolení od příslušného majitele obsahu nebo

poskytovatele služeb, nesmíte obsah ani služby zobrazené pomocí tohoto

zařízení upravovat, kopírovat, publikovat, nahrávat, odesílat, přenášet,

překládat, prodávat, vytvářet od nich odvozená díla, využívat je ani je žádným

způsobem distribuovat.

„OBSAH A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN JSOU POSKYTOVÁNY "JAK JSOU".

SPOLEČNOST SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI

SLUŽBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ ANI IMPLIKOVANÉ. SPOLEČNOST SAMSUNG

VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ JAKÉKOLI IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY

OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. SPOLEČNOST

SAMSUNG NEZARUČUJE PŘESNOST, PLATNOST, DOČASNOST, ZÁKONNOST

ANI ÚPLNOST ŽÁDNÉHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTERÉ BUDOU PŘÍSTUPNÉ

PŘES TOTO ZAŘÍZENÍ, A V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, VČETNĚ NEDBALOSTI,

NEBUDE SPOLEČNOST SAMSUNG ODPOVĚDNÁ, AŤ UŽ SMLUVNĚ NEBO

KVŮLI PŘEČINU, ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI

NÁSLEDNÉ ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ, VÝDAJE ANI JINÉ

ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÝCHKOLI OBSAŽENÝCH INFORMACÍ NEBO Z

POUŽITÍ JAKÉHOKOLI OBSAHU NEBO SLUŽBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI

TŘETÍ STRANOU, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST BYLA O MOŽNOSTI

TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA.

Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny nebo přerušeny a

společnost Samsung neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah nebo

služba budou k dispozici po jakoukoli dobu. Obsah a služby jsou přenášeny

třetími stranami pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými společnost

Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby byla omezena obecnost tohoto

prohlášení, společnost Samsung výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost za

jakékoli přerušení nebo pozastavení jakéhokoli obsahu nebo služby, které

jsou přístupné přes toto zařízení.

Společnost Samsung není odpovědná za zákaznický servis související s

obsahem a službami. Veškeré otázky a požadavky související s obsahem

nebo službami by měly být směřovány přímo na příslušné poskytovatele

obsahu a služeb.

Čeština

132

Sikkerhedsinformationer

Disse sikkerhedsinformationer vedrører korrekt håndtering af

mobile enheder. Noget af indholdet er måske ikke relevant for din

enhed. For at forhindre skader på dig selv, andre eller enheden skal

du læse sikkerhedsinformationerne for din enhed, inden du tager

enheden i brug.

Advarsel

Manglende overholdelse af sikkerhedsadvarsler

og -regler kan medføre alvorlige skader eller

dødsfald

Anvend ikke beskadigede strømledninger eller-stik, samt løse

stikkontakter

Usikrede forbindelser kan medføre elektrisk stød eller brand.

Rør ikke ved strømkablet med våde hænder, og afbryd ikke

opladeren ved at trække i kablet

Det kan resultere i dødsfald ved elektrisk stød.

Strømledningen må ikke bøjes eller ødelægges

Det kan medføre elektrisk stød eller brand.

Brug ikke enheden, mens den oplader, og rør ikke ved enheden med

våde hænder

Det kan medføre elektrisk stød.

Kortslut ikke opladeren eller enheden

Det kan medføre elektrisk stød eller brand, eller batteriet kan blive

beskadiget eller eksplodere.

Dansk

133

Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejr

Det kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden.

Brug producentgodkendte batterier, opladere, tilbehør og

forbrugsstoffer

• Brug af generiske batterier eller opladere kan forkorte din enheds

levetid, eller få enheden til at fungere forkert. De kan også medføre

brand eller få batteriet til at eksplodere.

• Brug kun Samsung-godkendt batteri og oplader, specielt designet

til din enhed. Ikke-kompatible batterier og opladere kan medføre

alvorlige skader eller beskadige enheden.

• Samsung kan ikke gøres ansvarlig for brugerens sikkerhed, hvis der

anvendes tilbehør eller ekstraudstyr, der ikke er godkendt af Samsung.

Tab ikke og udsæt ikke opladeren eller enheden for tryk

Håndtér og bortskaf enheden og opladeren med omtanke

• Batteriet eller enheden må ikke brændes. Placér aldrig batteriet eller

enheden på eller i varmeafgivende apparater, f.eks. mikrobølgeovne,

komfurer eller radiatorer. Enheden kan eksplodere, når den

overophedes. Følg de lokale bestemmelser ved bortskaffelse af brugte

batterier og enheder.

• Knus eller punktér aldrig enheden.

• Undgå at udsætte enheden for højt, eksternt tryk, der kan medføre

intern kortslutning og overophedning.

Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse

• Undgå at udsætte din enhed og dit batteri for meget kolde eller

meget varme temperaturer.

• Ekstreme temperaturer kan beskadige enheden og reducere

opladekapaciteten samt enhedens og batteriets levetid.

• Undgå, at batteriet kommer i kontakt med metalgenstande, da dette

kan skabe forbindelse mellem + og - terminalerne på dit batteri og

medføre midlertidig eller permanent skade på batteriet.

• Brug aldrig en defekt oplader eller et defekt batteri.

Dansk

134

Enheden må ikke opbevares i nærheden af eller i varmeafgivende

apparater, mikroovne, køkkenudstyr, der benyttes til varm

madlavning, eller højtryksbeholdere

• Batteriet kan lække.

• Din enhed kan blive overophedet og forårsage brand.

Brug eller opbevar ikke din enhed i områder med høje

koncentrationer af støv eller luftbårne partikler

Støv eller fremmedlegemer kan få din enhed til at fungere forkert og kan

medføre brand eller elektrisk stød.

Undgå, at indgangen til multifunktionsstikket og den lille ende af

opladeren kommer i kontakt med ledende materialer såsom væsker,

støv, metalpulver og blyantsstifter

Ledende materialer kan medføre kortslutning eller korrosion på polerne,

hvilket kan medføre eksplosion eller brand.

Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet

• Hvis du gør det, kan du beskadige enheden, eller der kan opstå

eksplosion eller brand.

• Børn eller dyr kan blive kvalt i smådelene.

• Hvis børn bruger enheden, skal du være sikker på, at de bruger

enheden korrekt.

Stik ikke enheden, eller det tilbehør, der fulgte med enheden, ind i

ører, øjne eller mund

Gør du dette, kan det medføre kvælning eller alvorlige skader.

Anvend ikke beskadigede eller lækkende litium ion-batterier

(Li-Ion)

For sikker bortskaffelse af dit Li-Ion-batteri bedes du kontakte dit

autoriserede servicecenter.

Dansk

135

Forsigtig

Manglende overholdelse af forsigtigheds-

anvisninger og -regler kan medføre alvorlige

skader eller beskadigelse på ejendom

Anvend ikke din enhed i nærheden af andre elektroniske enheder

• De fleste elektroniske enheder benytter sig af radiofrekvenssignaler.

Din enhed kan interferere med andre elektroniske enheder.

• Brug af en LTE-dataforbindelse kan medføre interferens med andre

enheder, f.eks. lydudstyr og telefoner.

Anvend ikke din enhed på hospitaler, i fly eller i forbindelse med

biludstyr, der kan forstyrres af radiofrekvens

• Undgå om muligt at bruge din enhed inden for 15 cm fra en

pacemaker, da din enhed kan interferere med pacemakeren.

• For at minimere mulige forstyrrelser af pacemakere må du kun bruge

enheden på den side af kroppen, der er modsat pacemakeren.

• Hvis du bruger medicinsk udstyr, skal du kontakte udstyrs-

producenten, inden du tager enheden i brug for at konstatere, om det

medicinske udstyr kan blive påvirket af de radiofrekvenser, enheden

udsender, eller ej.

• På et fly kan brugen af elektroniske enheder forstyrre de elektroniske

navigationsinstrumenter i flyet. Kontrollér, at enheden er slukket

under afgang og landing. Når flyet er i luften, kan du bruge enheden i

flytilstand, hvis kabinepersonalet tillader det.

• Elektroniske enheder i din bil kan fungere forkert på grund af radiostøj

fra din enhed. Kontakt producenten for flere informationer.

Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe

Det kan beskadige enhedens yderside eller forårsage fejlfunktion.

Dansk

136

Hvis du bruger høreapparat, skal du kontakte producenten for

informationer om radioforstyrrelser

Radiofrekvenser, der udsendes af enheden, kan forstyrre visse

høreapparater. Inden du tager enheden i brug, bør du kontakte

producenten for at konstatere, om dit høreapparat vil blive påvirket af de

radiofrekvenser, enheden udsender.

Undgå at bruge enheden i nærheden af enheder eller apparater, der

udsender radiofrekvenser, f.eks. lydsystemer eller radiotårne

Radiofrekvenser kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt.

Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare

• Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare i stedet for at fjerne

batteriet.

• I miljøer med eksplosionsfare skal du altid overholde bestemmelser,

instruktioner og skiltning.

• Brug ikke din enhed på benzinstationer, tæt på brændstoffer eller

kemikalier, eller i områder med sprængning.

• Brændbare væsker, gasser eller sprængfarlige materialer må ikke

opbevares eller transporteres i samme rum som enheden, dens dele

eller tilbehør.

Hvis du bemærker underlige lugte eller lyde fra enheden eller

batteriet, eller hvis der kommer røg eller væske ud af enheden eller

batteriet, skal du straks ophøre med at bruge enheden og indlevere

den på et Samsung servicecenter

I modsat fald kan der være risiko for brand eller eksplosion.

Hvis du anvender din enhed, mens du betjener et køretøj, skal du

overholde alle sikkerhedsadvarsler og- bestemmelser

Under kørsel er dit hovedansvar at betjene køretøjet sikkert. Brug aldrig

din enhed under kørsel, hvis dette er forbudt ved lov. For din egen og

andres sikkerhed skal du bruge sund fornuft og huske følgende tips:

• Sæt dig grundigt ind i enheden og dens funktioner, f.eks. hurtigopkald

og genopkald. Disse funktioner er med til at spare tid, når du foretager

eller modtager opkald på din mobilenhed.

Dansk

137

• Placér enheden, så den er let at få fat i. Sørg for, at du har adgang til

den trådløse enhed uden at tage øjnene fra vejen. Hvis du modtager

et indkommende opkald, når det er ubelejligt, så lad din telefonsvarer

besvare opkaldet for dig.

• Hvis der er meget trafik, eller der er meget dårlige vejrforhold, skal

du afbryde eventuelle opkald. Regn, slud, sne, is og tæt trafik kan

være farligt.

• Du må ikke skrive eller slå telefonnumre op. Hvis du føjer noget til

opgavelisten eller ruller gennem numrene i telefonbogen, fjerner du

opmærksomheden fra dit primære ansvar – sikker kørsel.

• Vær fornuftig og bedøm trafikken, når du ringer op. Foretag dine

opkald, når du holder stille, eller før du kommer ind i tæt trafik. Forsøg

at foretage dine opkald på tidspunkter, hvor du holder stille.

• Undgå stressende eller følelsesladede samtaler, som kan aflede

din opmærksomhed. Gør den person, du taler med, opmærksom

på, at du kører, og afbryd al samtale, der muligvis kan fjerne din

opmærksomhed fra vejen.

Vedligehold og brug din mobile enhed korrekt

Hold enheden tør

• Fugtighed og væsker kan beskadige delene eller de elektriske

kredsløb i enheden.

• Lad være med at tænde for enheden, hvis den er våd. Hvis enheden

allerede er tændt, skal du slukke den og straks tage batteriet ud (hvis

du ikke kan slukke for enheden, eller batteriet ikke kan tages ud,

kan du lade den være, som den er). Tør derefter enheden af med et

håndklæde, og indlevér den til et servicecenter.

• Væsker vil ændre farven på det mærkat inde i enheden, der indikerer

eventuel væskeskade. Producentens garanti kan bortfalde, hvis en

defekt skyldes, at enheden har været våd.

Opbevar kun enheden på plane overflader

Hvis din enhed tabes på et hårdt underlag, kan den blive beskadiget.

Dansk

138

Opbevar ikke din enhed i meget kolde eller meget varme områder.

Det anbefales, at enheden bruges ved temperaturer fra 5°C til 35°C

• Undgå at opbevare enheden meget varmt, f.eks. i en bil om

sommeren. Det kan få skærmen til at ophøre med at fungere korrekt,

beskadige enheden eller få batteriet til at eksplodere.

• Enheden må ikke udsættes for direkte sollys igennem længere

perioder (f.eks. ved at opbevare den på instrumentpanelet i en bil).

Opbevar ikke enheden sammen med metalgenstande, som f.eks.

mønter, nøgler og halskæder

• Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert.

• Hvis batteriterminalerne kommer i kontakt med metalgenstande, kan

dette medføre brand.

Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter

• Din enhed vil måske ikke kunne fungere, eller batteriet kan blive

afladet på grund af eksponeringen fra magnetfelter.

• Magnetkort, herunder kreditkort, telefonkort, adgangskort og

boarding pass, kan blive ødelagt af magnetfelter.

Undlad at bruge din enhed eller dine programmer i et stykke tid,

hvis enheden er overophedet

Hvis din hud udsættes for en overophedet enhed igennem længere tid,

kan det medføre lettere symptomer på forbrænding, såsom røde pletter

og pigmentering.

Hvis enheden har kamerablitz eller -lys, må du ikke bruge den tæt

på personers eller kæledyrs øjne

Hvis en blitz eller et kameralys udløses tæt på øjnene, kan man miste

synsevnen midlertidigt, eller øjnene kan tage skade.

Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys

• Når du bruger din enhed, skal du lade lyset være tændt i rummet og

undgå at holde skærmen for tæt på øjnene.

• Der kan opstå kramper eller bevidsthedstab, når du udsætter dig selv

for blinkende lys, hvis du ser videoer eller spiller Flash-baserede spil

igennem længere tid. Hold straks op med at bruge enheden, hvis du

føler nogen form for ubehag.

Dansk

139

• Hvis nogen i din familie har fået et slagtilfælde eller mistet

bevidstheden ved brug af en lignende enhed, skal du kontakte en

læge, før du bruger enheden.

• Hvis du bliver dårlig, f.eks. får muskelkramper eller føler dig

desorienteret, skal du straks holde op med at bruge enheden og

kontakte en læge.

• For at forhindre øjengener, såsom smerter, kløe, svie og lignende, bør

du holde hyppige pauser, når du bruger enheden.

Nedsæt risikoen for skader på grund af ensformige bevægelser

Når du gentagne gange udfører den samme handling, som f.eks. at

trykke på taster, skrive bogstaver med fingrene på en berøringsfølsom

skærm eller spille spil, kan du opleve sporadiske gener i hænder, nakke,

skuldre eller andre dele af kroppen. Når du bruger din enhed igennem

længere tid, skal du holde den afslappet, trykke let på tasterne og holde

hyppige pauser. Hvis du stadig har det dårligt under eller efter en sådan

anvendelse, så bør du ophøre med at bruge enheden, og herefter

kontakte en læge.

Beskyt din hørelse og dine ører, når du bruger høretelefoner

• Hvis du udsættes for høje lyde igennem længere tid,

kan din hørelse tage skade.

• Hvis du udsættes for høje lyde, mens du går, kan dette

distrahere dig og være årsag til ulykker.

• Skru altid ned for lydstyrken, før du sætter høretelefoner til en lydkilde

og brug den laveste lydstyrkeindstilling, der er nødvendig, for at du

kan høre samtalen eller musikken.

• I tørre omgivelser kan der opbygges statisk elektricitet i høre-

telefonerne. Undgå at bruge høretelefoner i sådanne omgivelser,

eller rør ved metalobjekter for at aflade den statiske elektricitet, før du

slutter høretelefoner til enheden.

• Undgå at bruge høretelefonerne, når du kører i bil eller på cykel.

Det kan betyde, at du ikke er helt opmærksom, hvilket kan medføre

ulykker eller være ulovligt, afhængigt af, hvor du befinder dig.

Dansk

140

Vær forsigtig, hvis du bruger enheden, når du går eller bevæger dig

Vær altid opmærksom på dine omgivelser for at undgå skade på dig

selv eller andre.

Bær ikke din enhed i baglommen eller på maven

Du kan komme til skade eller beskadige enheden, hvis du falder.

Du må ikke male eller sætte klistermærker på enheden

• Maling og klistermærker kan blokere de bevægelige dele og forhindre

korrekt funktion.

• Hvis du er allergisk over for maling eller metaldelene på enheden, kan

du opleve brænden, eksem eller hævelse af huden. Hvis dette sker, bør

du ophøre med at anvende enheden og kontakte din læge.

Anvend ikke enheden, hvis den er revnet eller beskadiget

Ødelagt glas eller akryl kan forårsage skade på dine hænder og dit ansigt.

Tag enheden til et af Samsungs servicecentre for at få den repareret.

Undlad at tabe din enhed eller udsætte den for stød

• Din enhed kan blive beskadiget eller fungere forkert.

• Hvis din enhed bliver bøjet eller deform, kan din enhed blive

beskadiget, eller der kan være dele, der ikke fungerer.

Opnå maksimal levetid på batteri og oplader

• Undgå at oplade enheden i mere end en uge, da overopladning kan

forkorte batteriets levetid.

• Over tid aflades enheder, der ikke bruges, og de skal genoplades

inden brug.

• Kobl opladeren fra strømkilden, når den ikke anvendes.

• Brug kun batteriet til dets påtænkte formål.

• Hvis du lader batterier være ubrugte igennem en længere periode,

kan dette reducere batteriernes levetid og ydelse. Det kan også

resultere i, at batterierne fungerer forkert, eksploderer eller forårsager

brand.

Dansk

141

• Følg alle instruktioner i denne vejledning for at sikre den længst

mulige levetid for din enhed og batteriet. Beskadigelse eller dårlig

ydelse som følge af manglende overholdelse af advarsler og

instruktioner kan ophæve producentens garantiansvar.

• Enheden kan blive slidt op over tid. Nogle dele og reparationer

er dækket af garantien inden for garantiperioden, men skader og

forringelse, der er forårsaget af brug af ikke-godkendt tilbehør, er ikke

omfattet af garantien.

Vær opmærksom på følgende ved brug af enheden

• Hold enheden væk fra dine ører, når du bruger højttaleren under et

opkald.

• Tal direkte ind i mikrofonen.

Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad

• Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at

enheden har været ændret eller modificeret. Hvis enheden har behov

for service, skal du kontakte et Samsung servicecenter.

• Batteriet må ikke skilles ad eller punkteres, da dette kan forårsage

eksplosion eller brand.

• Sluk enheden, før du fjerner batteriet. Hvis du fjerner batteriet,

mens enheden er tændt, kan det medføre beskadigelse eller dårlig

funktionsevne.

Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enheden

• Tør enheden eller opladeren af med et håndklæde eller en klud.

• Rengør batteriterminalerne med en vattot eller et håndklæde.

• Brug ikke kemikalier eller rengøringsmidler. Dette kan misfarve eller

korrodere enhedens yderside, eller medføre elektrisk stød eller brand.

Brug ikke enheden til andet end det tilsigtede formål

Enheden kan ophøre med at fungere korrekt.

Undgå at forstyrre andre, hvis du bruger enheden på offentlige

steder

Dansk

142

Brug kun autoriserede serviceværksteder

Brug af et ikke-autoriseret serviceværksted kan medføre skade på

enheden og bevirker, at producentens garanti bortfalder.

Håndter kabler forsigtigt

• Når du slutter et kabel til din enhed, skal du sørge for, at kablet er

tilsluttet i den rigtige side.

• Hvis et kabel tilsluttes forkert eller ved overdreven kraft, kan det

medføre, at indgangen til multifunktionsstik eller andre dele af

enheden beskadiges.

Beskyt dine personlige data, og forebyg lækage eller misbrug af

følsomme oplysninger

• Når du bruger din enhed, skal du sørge for at sikkerhedskopiere

vigtige data. Samsung er ikke ansvarlig for noget datatab.

• I forbindelse med bortskaffelse af enheden bør du sikkerhedskopiere

alle data og derefter nulstille enheden for at forhindre misbrug af dine

personlige oplysninger.

• Læs betingelserne på skærmen omhyggeligt, når du downloader

programmer. Vær ekstra opmærksom ved programmer, der har

adgang til mange funktioner eller til mange af dine personlige

informationer.

• Kontrollér dine konti regelmæssigt for forkert eller mistænkelig brug.

Hvis du finder tegn på misbrug af dine personlige informationer,

skal du kontakte din tjenesteudbyder for at slette eller ændre dine

kontoinformationer.

• Hvis din enhed mistes eller stjæles, bør du ændre adgangskoderne på

dine konti for at beskytte dine personlige informationer.

• Undgå at bruge programmer fra ukendte kilder, og lås din enhed med

et mønster, en adgangskode eller en PIN-kode.

Dansk

143

Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres

Distribuér ikke ophavsretsbeskyttet materiale uden tilladelse fra ejeren

af indholdet. Overtrædelse af dette påbud kan være en overtrædelse

af lovene om ophavsret. Producenten er ikke ansvarlig i forbindelse

med juridiske spørgsmål, der skyldes brugerens ulovlige brug af

ophavsretsbeskyttet materiale.

Skadelig software og virus

Følg disse tip for at beskytte enheden mod skadelig software og

virus. Manglende overholdelse kan medføre beskadigelse eller tab

af data, hvilket muligvis ikke dækkes af garantien

• Undlad at downloade ukendte programmer.

• Undlad at besøge websteder, der ikke er tillid til.

• Slet mistænkelige meddelelser eller e-mails fra ukendte afsendere.

• Angiv en adgangskode, og skift den regelmæssigt.

• Deaktivér trådløse funktioner, f.eks. Bluetooth, når du ikke bruger den.

• Hvis enheden ikke fungerer som normalt, skal du køre et antivirus-

program for at kontrollere for virus.

• Kør et antivirusprogram på enheden, før du starter programmer og

filer, du lige har downloadet.

• Installér antivirusprogrammer på computeren, og kør dem jævnligt for

at kontrollere for virus.

• Undlad at ændre indstillinger i registreringsdatabasen eller enhedens

operativsystem.

Dansk

144

Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt

(Elektrisk & elektronisk udstyr)

(Kan anvendes i lande med specificerede

opsamlingssystemer for affald)

Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur

indikerer, at produktet og dets elektroniske tilbehør (f.eks.

oplader, hovedtelefoner, USB-kabel) ikke må bortskaffes

sammen med andet husholdningsaffald.

For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af

ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes særskilt

fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig

materialegenvinding.

Forbrugere bedes kontakte kommunen, eller forhandleren, hvor de har

købt produktet, for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere

ovennævnte med henblik på miljøforsvarlig genvinding.

Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og

vilkårene i købekontrakten. Dette produkt og dets elektroniske tilbehør

bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.

Dansk

145

Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette

produkt

(Kan anvendes i lande med specificerede

opsamlingssystemer for affald)

Mærket på dette batteri, dokumentationen eller

emballagen betyder, at batterierne i dette produkt efter

endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet

husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller

Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over

grænseværdierne i EF-direktiv 2006/66. Hvis batterierne ikke bortskaffes

korrekt, kan disse stoffer være skadelige for menneskers helbred eller

for miljøet.

For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skal batterier

holdes adskilt fra andre typer affald og genanvendes via dit lokale, gratis

batteriretursystem.

Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette

produkt

(Kan anvendes i lande med specificerede

opsamlingssystemer for affald)

Mærkningen på batteriet, i brugervejledningen eller på

emballagen indikerer, at batteriet i dette produkt ikke

må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald.

Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet

indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EF-

direktiv 2006/66.

Batteriet i dette produkt kan ikke udskiftes af brugeren. Kontakt

tjenesteleverandøren vedrørende udskiftning. Forsøg ikke at fjerne

batteriet, og kast det ikke i ild. Du må ikke adskille, knuse eller

punktere batteriet. Hvis du planlægger at bortskaffe produktet,

tager genbrugsstationen de korrekte forholdsregler for genbrug og

behandling af produktet, inklusive batteriet.

Dansk

146

Ansvarsfraskrivelse

Noget indhold og nogle tjenester, der er tilgængelige ved brug af

denne enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af ophavsrettigheder,

patenter, varemærkebeskyttelse og/eller andre ophavsretlige love.

Sådant indhold og sådanne tjenester leveres udelukkende til din

personlige, ikke-kommercielle anvendelse. Du må ikke anvende noget

indhold eller nogen tjenester på en måde, som ikke er blevet godkendt

af ejeren af indholdet eller tjenesteudbyderen. Uden begrænsning

af ovenstående må man ikke på nogen måde eller via noget medie

(med mindre det er udtrykkeligt godkendt af ejeren af indholdet eller

tjenesteudbyderen) modificere, kopiere, genudgive, uploade, sende,

transmittere, oversætte, sælge, skabe uoriginale værker, udnytte eller

distribuere noget indhold eller nogen tjeneste, der kan vises på denne

enhed.

TREDJEPARTSINDHOLD OG TREDJEPARTSTJENESTER LEVERES, “SOM

DE ER”. SAMSUNG PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR DET LEVEREDE

INDHOLD ELLER TJENESTER, HVERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE

ELLER FOR NOGET SOM HELST FORMÅL. SAMSUNG FRASKRIVER

SIG UDTRYKKELIGT ETHVERT INDIREKTE ANSVAR, HERUNDER

(MEN IKKE BEGRÆNSET TIL) GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER

EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. SAMSUNG KAN IKKE GARANTERE

NØJAGTIGHEDEN, GYLDIGHEDEN, RETTIDIGHEDEN, LOVLIGHEDEN

ELLER FULDSTÆNDIGHEDEN AF NOGET INDHOLD ELLER NOGEN

TJENESTER, DER ER GJORT TILGÆNGELIGE PÅ DENNE ENHED, OG

UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER (HERUNDER UAGTSOMHED) KAN

SAMSUNG HVERKEN KONTRAKTLIGT ELLER VED SKADEVOLDENDE

HANDLING DRAGES TIL ANSVAR FOR NOGEN SOM HELST DIREKTE,

INDIREKTE, TILFÆLDIGE ELLER SPECIELLE SKADER, FØLGESKADER,

ADVOKATGEBYRER, UDGIFTER ELLER NOGEN ANDEN SKADE, DER ER

OPSTÅET PÅ GRUND AF ELLER I FORBINDELSE MED HVILKEN SOM HELST

INFORMATION, DER ER INDEHOLDT HERI, ELLER SOM RESULTAT AF DIN

ELLER ENHVER TREDJEPARTS BRUG AF INDHOLD ELLER TJENESTER PÅ

TRODS AF EVENTUEL RÅDGIVNING OM MULIGHEDEN AF SÅDANNE

SKADER.

Dansk

147

Tredjepartstjenester kan på ethvert tidspunkt lukkes eller afbrydes, og

Samsung giver ingen repræsentation eller garanti for, at noget indhold

eller nogen tjenester vil forblive tilgængelige i en given tidsperiode.

Indhold og tjenester transmitteres af tredjeparter over netværker og

transmissionsfaciliteter, som Samsung ikke har kontrol over. Uden

begrænsning af denne ansvarsfraskrivelses almindelige gyldighed

fraskriver Samsung sig udtrykkeligt ethvert ansvar eller erstatningsansvar

for enhver afbrydelse eller udelukkelse af noget indhold eller nogen

tjeneste, der er gjort tilgængelig ved hjælp af denne enhed.

Samsung er hverken ansvarlig for eller kan gøres erstatningspligtig for

nogen form for kundeservice, der er relateret til indhold og tjenester.

Ethvert spørgsmål eller anmodninger om service, der er relateret til

indhold eller tjenester, skal rettes direkte til udbyderne af det respektive

indhold eller de respektive tjenester.

Dansk

148

Veiligheidsinformatie

Deze veiligheidsinformatie heeft betrekking op mobiele apparaten.

Sommige informatie is mogelijk niet van toepassing op uw apparaat.

Om letsel aan uzelf en anderen of schade aan het apparaat te

voorkomen, moet u de veiligheidsinformatie over uw apparaat lezen

voordat u het apparaat gebruikt.

Waarschuwing

Het niet opvolgen van de

veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften kan

leiden tot ernstig letsel of de dood

Gebruik geen beschadigde netsnoeren of stekkers of losse elektrische

aansluitingen

Niet-beveiligde aansluitingen kunnen een elektrische schok of brand tot

gevolg hebben.

Raak het netsnoer niet aan met natte handen en koppel de oplader niet

los door aan het snoer te trekken

Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben.

Buig of beschadig het netsnoer niet

Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of brand tot gevolg hebben.

Gebruik het apparaat niet terwijl het wordt opgeladen en raak het

apparaat niet aan met natte handen

Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben.

Veroorzaak geen kortsluiting in de oplader of het apparaat

Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of brand tot gevolg hebben,

kan er een storing in de batterij optreden of kan de batterij ontploffen.

Nederlands

149

Gebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onweersbui

Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of een storing in het apparaat

tot gevolg hebben.

Gebruik door de fabrikant goedgekeurde batterijen, opladers,

accessoires en benodigdheden

• Als u merkloze batterijen of opladers gebruikt, kan de levensduur van uw

apparaat afnemen of kan een storing in het apparaat optreden. Ze kunnen

ook brand tot gevolg hebben of ervoor zorgen dat de batterij ontploft.

• Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde batterijen en opladers

die speciaal zijn ontworpen voor uw apparaat. Als u een incompatibele

batterij en oplader gebruikt, kan dit ernstig letsel of schade aan uw

apparaat veroorzaken.

• Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid

van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of onderdelen niet

door Samsung zijn goedgekeurd.

Laat de oplader of het apparaat niet vallen en zorg dat het nergens

tegenaan stoot

Ga zorgvuldig om met het apparaat en de oplader en gooi deze weg

volgens de geldende voorschriften

• Gooi de batterij of het apparaat nooit in het vuur. Plaats de batterij of het

apparaat nooit op of in verwarmingsapparaten, zoals magnetrons, ovens

of radiatoren. Het apparaat kan ontploffen als het oververhit raakt. Volg

alle lokale voorschriften wanneer u gebruikte batterijen of apparaten

wilt weggooien.

• U mag het apparaat nooit samenpersen of doorboren.

• Stel het apparaat niet bloot aan hoge externe druk, omdat dit kan leiden

tot een interne kortsluiting en oververhitting.

Voorkom dat het apparaat, de batterij of de oplader beschadigd raakt

• Stel het apparaat en de batterij niet bloot aan zeer lage of zeer hoge

temperaturen.

• Extreme temperaturen kunnen het apparaat beschadigen en de

oplaadcapaciteit en levensduur van het apparaat en de batterij

verminderen.

Nederlands

150

• Zorg dat de batterij niet in contact komt met metalen voorwerpen, omdat

dit een verbinding tussen de + en – polen van de batterij tot stand kan

brengen en kan leiden tot tijdelijke of permanente beschadiging van

de batterij.

• Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij.

Bewaar het apparaat niet dichtbij of in verwarmingsapparatuur,

magnetrons, warme kooktoestellen of hogedrukcompartimenten

• De batterij kan lekken.

• Het apparaat kan oververhit raken en brand veroorzaken.

Gebruik uw apparaat niet op plaatsen met hoge concentraties stof of

deeltjes in de lucht en bewaar uw apparaat ook niet op deze plaatsen

Stof of vreemde materialen kunnen zorgen voor een storing in uw apparaat

en kunnen resulteren in brand of een elektrische schok.

Voorkom dat de multifunctionele aansluiting en het kleine uiteinde

van de oplader in contact komen met geleidende materialen zoals

vloeistoffen, stof, metaalpoeder en de potloodstift

Geleidende materialen kunnen kortsluiting of corrosie van de aansluitingen

veroorzaken, wat kan leiden tot een explosie of brand.

Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij

• Als u dit wel doet, kan het apparaat worden beschadigd of kan dit leiden

tot een ontploffing of brand.

• Kinderen of dieren kunnen stikken in kleine onderdelen.

• Als kinderen gebruik maken van het apparaat, moet u ervoor zorgen dat

ze het op de juiste manier gebruiken.

Steek het apparaat en de bijgeleverde accessoires niet in uw ogen,

oren of mond

Als u dit wel doet, kan dit leiden tot verstikking of ernstig letsel.

Raak een beschadigde of lekkende Li-ion-batterij (Lithium ion) niet aan

Neem contact op met het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicecenter voor

informatie over het weggooien van uw Li-ion-batterij volgens de geldende

voorschriften.

Nederlands

151

Let op

Het niet opvolgen van de veiligheidsmeldingen en

-voorschriften kan leiden tot letsel of schade aan

het apparaat

Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische

apparaten

• De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen

(radiofrequentie). Het apparaat kan storing veroorzaken op andere

elektronische apparaten.

• Het gebruik van een LTE-gegevensverbinding kan leiden tot storing met

andere apparaten, zoals audioapparatuur en telefoons.

Gebruik het apparaat niet in een ziekenhuis, vliegtuig of motorvoertuig

waarin storing door radiofrequenties kan optreden

• Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat binnen 15cm

van een pacemaker omdat het apparaat storing kan veroorzaken op de

pacemaker.

• Om mogelijke storing van een pacemaker te minimaliseren, moet u

het apparaat alleen gebruiken aan de kant van uw lichaam waar de

pacemaker zich niet bevindt.

• Als u medische apparatuur gebruikt, moet u contact opnemen met

de fabrikant van de apparatuur voordat u het apparaat gebruikt om te

bepalen of de apparatuur wordt beïnvloed door de radiofrequenties die

worden uitgezonden door het apparaat.

• In een vliegtuig kan het gebruik van elektronische apparaten de

elektronische navigatie-instrumenten van het vliegtuig verstoren.

Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld tijdens het opstijgen

en landen. Nadat het vliegtuig is opgestegen, kunt u het apparaat

in de vliegtuigmodus gebruiken als dit wordt toegestaan door het

cabinepersoneel van het vliegtuig.

• Er kan wellicht een storing optreden in de elektronische apparatuur in uw

auto vanwege de radiostoring van het apparaat. Neem contact op met de

fabrikant voor meer informatie.

Nederlands

152

Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen

Als u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden beschadigd of

kan er een storing in het apparaat optreden.

Als u een hoorapparaat gebruikt, moet u contact opnemen met de

fabrikant voor informatie over radiostoring

De radiofrequentie die wordt uitgezonden door uw apparaat, stoort wellicht

met sommige hoorapparaten. Voordat u uw apparaat gebruikt, moet u

contact opnemen met de fabrikant om te bepalen of uw hoorapparaat

wordt beïnvloed door de radiofrequenties die worden uitgezonden door

het apparaat.

Gebruik het apparaat niet in de buurt van apparaten die

radiofrequenties uitzenden, zoals geluidssystemen of zendmasten

Radiofrequenties kunnen een storing in het apparaat veroorzaken.

Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar

• Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar in plaats van

de batterij te verwijderen.

• Houd u aan alle voorschriften, instructies en informatie in omgevingen

met potentieel explosiegevaar.

• Gebruik uw apparaat niet bij benzinepompen, in de buurt van

brandstoffen of chemische middelen of op locaties waar explosies

plaatsvinden.

• Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen en explosief materiaal

in dezelfde ruimte als het apparaat of de onderdelen of accessoires van

het apparaat.

Als er vreemde geuren of geluiden uit het apparaat of de batterij

komen, of als er rook of vloeistoffen uit het apparaat of de batterij

komen, houdt u onmiddellijk op met het gebruik van het apparaat en

brengt u dit naar een servicecenter van Samsung

Als u dit niet doet, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben.

Nederlands

153

Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik

van het apparaat tijdens het besturen van een motorvoertuig

Terwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw eerste

prioriteit. Gebruik tijdens het rijden uw mobiele apparaat niet, als dit wettelijk

is verboden. Gebruik voor uw veiligheid en die van anderen uw verstand en

volg deze tips:

• Oefen u in het gebruik van het apparaat en de handige functies zoals

snelkiezen en automatisch herhalen. Met deze functies kunt u sneller

oproepen starten of aannemen op uw mobiele apparaat.

• Houd het apparaat binnen handbereik. Zorg ervoor dat u uw draadloze

apparaat kunt gebruiken zonder dat u uw blik afwendt van de weg. Als u

een inkomende oproep ontvangt op een moment dat het niet uitkomt,

kunt u de voicemail de oproep laten beantwoorden.

• Onderbreek gesprekken in druk verkeer of gevaarlijke

weersomstandigheden. Regen, hagel, sneeuw, ijzel en druk verkeer

kunnen gevaarlijk zijn.

• Maak geen notities en zoek geen telefoonnummers op. Als u een notitie

maakt of door een agenda bladert, wordt uw aandacht afgeleid van veilig

rijden, wat toch uw primaire verantwoordelijkheid is.

• Bel verstandig en schat de verkeersdrukte in. Start een gesprek wanneer

u stilstaat of voordat u zich in het verkeer begeeft. Probeer gesprekken te

plannen tijdens perioden dat uw auto stilstaat.

• Begin niet aan stressrijke of emotionele gesprekken waardoor uw

aandacht kan verslappen. Laat de persoon met wie u spreekt weten dat

u achter het stuur zit en stel gesprekken uit die mogelijk uw aandacht

kunnen afleiden van de weg.

Nederlands

154

Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw

mobiele apparaat

Houd het apparaat droog

• Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in

uw apparaat beschadigen.

• Schakel het apparaat niet in als dit nat is. Als het apparaat al is

ingeschakeld, schakelt u het uit en verwijdert u de batterij onmiddellijk

(als u het apparaat niet kunt uitschakelen of de batterij niet kunt

verwijderen, laat u dit zo). Maak het apparaat vervolgens met een

handdoek droog en breng het naar een servicecenter.

• Door de vloeistof verandert de kleur van het label dat de waterschade in

het apparaat aangeeft. Waterschade aan het apparaat kan de garantie van

de fabrikant laten vervallen.

Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond

Als uw apparaat valt, kan het beschadigd raken.

Bewaar uw apparaat niet op zeer warme of koude locaties. U kunt het

apparaat het beste gebruiken bij een temperatuur tussen 5°C en 35°C

• Bewaar het apparaat niet op zeer hete plaatsen, zoals in een auto in de

zomer. Als u dit wel doet, kan er een storing in het scherm optreden, kan

het apparaat worden beschadigd of kan de batterij ontploffen.

• Stel het apparaat niet gedurende lange tijd aan direct zonlicht bloot

(bijvoorbeeld op het dashboard van een auto).

Bewaar uw apparaat niet met metalen voorwerpen, zoals sleutels en

kettingen

• Er kunnen krassen op het apparaat komen of dit kan defect raken.

• Als de batterijpolen in contact komen met metalen voorwerpen, kan dit

mogelijk brand veroorzaken.

Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden

• Het apparaat kan worden beschadigd of de batterij kan worden ontladen

bij blootstelling aan magnetische velden.

• Kaarten met magnetische strips, waaronder creditcards, telefoonkaarten,

bankpasjes en OV-kaarten kunnen beschadigd raken door magnetische

velden.

Nederlands

155

Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat

oververhit is

Als u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit apparaat, kan dit

symptomen van lichte brandwonden veroorzaken, zoals rode vlekken en

pigmentatie.

Als uw apparaat beschikt over een flitser, moet u de flitser niet te dicht

in de buurt van de ogen van mensen of dieren gebruiken

Het gebruik van de flitser dichtbij de ogen kan tijdelijke verblinding of

schade aan de ogen veroorzaken.

Wees voorzichtig wanneer u wordt blootgesteld aan flikkerend licht

• Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u enkele lampen laten branden in

de kamer en het scherm niet te dicht bij uw ogen houden.

• Epileptische aanvallen of black-outs kunnen optreden wanneer u langere

tijd wordt blootgesteld aan flikkerend licht terwijl u videos bekijkt of

Flash-games speelt. Als u enig ongemak bespeurt, moet u onmiddellijk

ophouden het apparaat te gebruiken.

• Als iemand in uw familie last heeft gehad van epileptische aanvallen of

black-outs tijdens het gebruik van een vergelijkbaar apparaat, moet u een

arts raadplegen voordat u het apparaat gebruikt.

• Als u enig ongemak, zoals spierkrampen, bespeurt of u zich

gedesoriënteerd voelt, houdt u onmiddellijk op met het gebruik van het

apparaat en raadpleegt u een arts.

• Om vermoeide ogen te voorkomen, moet u regelmatig pauze nemen

terwijl u het apparaat gebruikt.

Het risico op RSI verkleinen

Wanneer u herhaaldelijk dezelfde acties uitvoert, zoals drukken op toetsen,

tekens met uw vingers schrijven op een aanraakscherm of games spelen,

kunt u af en toe enig ongemak bespeuren in uw handen, nek, schouders of

andere delen van uw lichaam. Wanneer u het apparaat langere tijd gebruikt,

moet u het apparaat losjes vasthouden, de toetsen licht indrukken en

regelmatig pauze nemen. Als u ongemak ondervindt tijdens of na dergelijk

gebruik, moet u het apparaat niet meer gebruiken en contact opnemen

met een arts.

Nederlands

156

Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt

• Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden

tot gehoorbeschadiging.

• Blootstelling aan harde geluiden tijdens het wandelen kan

de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken.

• Zet het geluidsvolume altijd laag voordat u de oortelefoon aansluit op een

geluidsbron. Gebruik alleen het minimale geluidsniveau dat nodig is om

uw gesprek of muziek te kunnen horen.

• In droge omgevingen kan statische elektriciteit zich verzamelen in de

headset. Vermijd het gebruik van headsets in droge omgevingen of raak

een metalen voorwerp aan om statische elektriciteit te ontladen voordat u

een headset aansluit op het apparaat.

• Gebruik geen headset terwijl u in een auto of op een motor rijdt. Dit kan

uw aandacht afleiden, wat een ongeluk tot gevolg kan hebben, of kan

zelfs illegaal zijn, afhankelijk van uw regio.

Wees voorzichtig als u het apparaat gebruikt tijdens het wandelen of

wanneer u zich verplaatst

Wees u altijd bewust van uw omgeving om letsel voor uzelf of anderen te

vermijden.

Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel

U kunt gewond raken of het apparaat beschadigen wanneer u valt.

Verf het apparaat niet en plak geen stickers op het apparaat

• Verf en stickers kunnen ervoor zorgen dat de bewegende onderdelen

vastlopen, waardoor het apparaat niet correct kan werken.

• Als u allergisch bent voor verf of metalen onderdelen van het apparaat,

kunt u last krijgen van jeuk, eczeem of zwelling. Als dit gebeurt, moet

u stoppen met het gebruik van het apparaat en contact opnemen met

uw arts.

Gebruik het apparaat niet als het kapot is of barsten bevat

Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en gezicht.

Breng het apparaat naar een servicecenter van Samsung voor reparatie.

Nederlands

157

Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge

schokken

• Het apparaat kan worden beschadigd of er kan een storing in het

apparaat optreden.

• Als het apparaat wordt verbogen of vervormd, kan het beschadigd raken

of functioneren onderdelen wellicht niet meer goed.

Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader

• Laat uw apparaat niet langer dan een week opladen, omdat de levensduur

van de batterij kan afnemen als gevolg van overladen.

• Een niet-gebruikt apparaat raakt op den duur ontladen en moet opnieuw

worden opgeladen voordat het kan worden gebruikt.

• Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact wanneer u de oplader

niet gebruikt.

• Gebruik de batterij alleen voor het doel waarvoor deze is bestemd.

• Als u batterijen langere tijd niet gebruikt, kunnen hun levensduur en

prestaties afnemen. Dit kan er ook voor zorgen dat de batterijen defect

raken of ontploffen, of kan brand veroorzaken.

• Volg alle instructies in deze gebruiksaanwijzing om de langst mogelijke

levensduur voor uw apparaat en batterij te garanderen. Schade of slechte

prestaties door het niet opvolgen van waarschuwingen en instructies

vallen niet onder de garantie van uw fabrikant.

• Uw apparaat is onderhevig aan slijtage. Bepaalde onderdelen en

reparaties worden gedekt door de garantie tijdens de geldigheidsperiode,

maar schade als gevolg van het gebruik van niet-goedgekeurde

accessoires wordt niet gedekt.

Houd rekening met het volgende wanneer u het apparaat gebruikt

• Houd het apparaat uit de buurt van uw oren wanneer u de luidspreker

gebruikt tijdens een oproep.

• Spreek uw boodschap rechtstreeks in de microfoon in.

Nederlands

158

Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan en

probeer het niet te repareren

• Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie van

de fabrikant vervallen. Als uw apparaat onderhoud nodig heeft, moet u

uw apparaat naar een servicecenter van Samsung brengen.

• Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat

hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat.

• Schakel het apparaat uit voordat u de batterij verwijdert. Als u de batterij

verwijdert terwijl het apparaat is ingeschakeld, kan er een storing in het

apparaat optreden.

Houd rekening met het volgende wanneer u het apparaat reinigt

• Veeg het apparaat of de oplader met een doek of een gum schoon.

• Reinig de batterijpolen met een watje of een handdoek.

• Gebruik geen chemicaliën of schoonmaakmiddelen. Als u dit wel doet,

kan de behuizing van het apparaat verkleuren of roesten of kan dit een

elektrische schok of brand tot gevolg hebben.

Gebruik het apparaat voor geen ander doel dan waarvoor het bedoeld

is

Er kan een storing in het apparaat optreden.

Probeer andere mensen niet te storen wanneer u het apparaat in het

openbaar gebruikt

Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door gekwalificeerd

personeel

Als u het apparaat laat repareren door niet-gekwalificeerd personeel kan

het apparaat beschadigd raken en is de garantie van de fabrikant niet meer

geldig.

Let goed op bij het gebruik van kabels

• Wanneer u een kabel aansluit op het apparaat, moet u de kabel aan de

juiste kant van het apparaat aansluiten.

• Als u met kracht of op onjuiste manier een kabel aansluit, kan dit schade

aan de multifunctionele aansluiting of andere onderdelen van het

apparaat tot gevolg hebben.

Nederlands

159

Bescherm uw persoonlijke gegevens en voorkom uitlekken of misbruik

van gevoelige informatie

• Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u een back-up van belangrijke

gegevens maken. Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van

gegevens.

• Wanneer u het apparaat weggooit, moet u een back-up van alle gegevens

maken en het apparaat vervolgens resetten om misbruik van uw

persoonlijke gegevens te voorkomen.

• Lees het machtigingsscherm zorgvuldig wanneer u applicaties downloadt.

Wees vooral voorzichtig met applicaties die toegang hebben tot veel

functies of tot een aanzienlijk deel van uw persoonlijke gegevens.

• Controleer uw accounts regelmatig op niet-goedgekeurd of verdacht

gedrag. Als u enig teken van misbruik van uw persoonlijke gegevens

constateert, neemt u contact op met uw serviceprovider om uw

accountgegevens te verwijderen of te wijzigen.

• In het geval dat u uw apparaat kwijtraakt of dit wordt gestolen, wijzigt

u de wachtwoorden voor uw accounts om uw persoonlijke gegevens te

beschermen.

• Gebruik geen applicaties die afkomstig zijn van onbekende bronnen en

vergrendel uw apparaat met een patroon, wachtwoord of PIN-code.

Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet

Verspreid geen materiaal met copyright zonder de toestemming

van de inhoudseigenaars. Als u dit wel doet, kan dit in strijd zijn met

de auteursrechtwetgeving. De fabrikant is niet aansprakelijk voor

juridische problemen die worden veroorzaakt door illegaal gebruik van

auteursrechtelijk beschermd materiaal door de gebruiker.

Malware en virussen

Volg deze gebruikstips om uw apparaat te beschermen tegen malware

en virussen. Als u deze tips niet volgt, kan dit leiden tot schade of

gegevensverlies, wat mogelijk niet wordt gedekt door de garantie

• Download geen onbekende applicaties.

• Bezoek geen websites die u niet vertrouwt.

• Verwijder verdachte berichten of e-mails van onbekende afzenders.

Nederlands

160

• Stel een wachtwoord in en wijzig dit regelmatig.

• Schakel draadloze functies, zoals Bluetooth, uit wanneer u deze niet

gebruikt.

• Als het apparaat zich ongewoon gedraagt, voert u een

antivirusprogramma uit om te controleren op infecties.

• Voer een antivirusprogramma op uw apparaat uit voordat u nieuwe

gedownloade applicaties en bestanden opent.

• Installeer antivirusprogrammas op uw computer en voer deze regelmatig

uit om te controleren op infecties.

• Bewerk de registerinstellingen niet en pas het besturingssysteem van het

apparaat niet aan.

Correcte verwijdering van dit product

(Elektrische & elektronische afvalapparatuur)

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt

ingezameld)

Deze markering op het product, accessoires of de documentatie

geeft aan dat het product en de elektronische accessoires

(bijvoorbeeld oplader, headset, USB-kabel) niet mogen worden

weggeworpen bij het huishoudelijk afval.

Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door

ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen

van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen,

zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.

Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar

ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om

te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten

recyclen.

Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de

algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product

en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor

verwijdering worden gemengd.

Nederlands

161

Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit

dit product

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt

ingezameld)

Dit merkteken op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking

geeft aan dat de batterij in dit product aan het einde van de

levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag

worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb

geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de batterij hoger is dan

de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte batterij

niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn

voor de gezondheid van mensen of het milieu.

Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het

hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen

te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het

gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.

Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit

dit product

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt

ingezameld)

Het symbool op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking

geeft aan dat de batterij in dit product niet mag worden

weggegooid met ander huishoudelijk afval. De chemische

symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of

loodgehalte in de batterij hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn

2006/66/EC.

De batterij in dit product kan niet door de gebruiker worden vervangen.

Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over het

vervangen van de batterij. Probeer de batterij niet te verwijderen en gooi

deze niet in het vuur. Demonteer, plet of doorboor de batterij niet. Als u het

product wilt weggooien, neemt het afvalinzamelingspunt de benodigde

maatregelen voor het recyclen en verwerken van het product, inclusief de

batterij.

Nederlands

162

Vrijwaring

Bepaald materiaal en bepaalde services die via dit apparaat beschikbaar zijn,

zijn het eigendom van derden en worden beschermd door het auteursrecht,

patenten, handelsmerken en/of andere wetgeving met betrekking tot

intellectueel-eigendomsrecht. Dergelijke inhoud en diensten worden alleen

geleverd voor uw persoonlijke, niet-commerciële gebruik. Het is verboden

om materiaal of services te gebruiken op een manier die niet door de

eigenaar van het materiaal of de leverancier van de service is toegestaan.

Zonder het voorafgaande te beperken, is het verboden om enig materiaal

of enige services die via dit apparaat worden weergegeven, via welk

medium en op welke manier dan ook aan te passen, te kopiëren, opnieuw te

publiceren, te uploaden, op het web te plaatsen, te verzenden, te verkopen,

daarvan afgeleide werken te maken, het te exploiteren of te distribueren,

tenzij uitdrukkelijk toegestaan door de desbetreffende materiaaleigenaar of

serviceleverancier.

”MATERIAAL EN SERVICES VAN DERDEN WORDEN GELEVERD IN DE

STAAT WAARIN DEZE VERKEREN. SAMSUNG GEEFT MET BETREKKING

TOT HET MATERIAAL EN DE SERVICES DIE WORDEN GELEVERD GEEN

ENKELE GARANTIE WAT BETREFT GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL,

UITDRUKKELIJK NOCH GEÏMPLICEERD. SAMSUNG ONTKENT UITDRUKKELIJK

ELKE GEÏMPLICEERDE GARANTIE, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT

GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD

DOEL. SAMSUNG GEEFT GEEN ENKELE GARANTIE MET BETREKKING

TOT DE NAUWKEURIGHEID, GELDIGHEID, ACTUALITEIT, LEGALITEIT OF

VOLLEDIGHEID VAN ENIG MATERIAAL OF ENIGE SERVICE DIE VIA DIT

APPARAAT BESCHIKBAAR WORDT GESTELD EN SAMSUNG KAN ONDER

GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID, INCLUSIEF NALATIGHEID, AANSPRAKELIJK

WORDEN GESTELD VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE

OF SPECIALE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, ADVOCATENHONORARIA,

ONKOSTEN OF ENIGE ANDERE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT, OF IN

VERBAND STAAT MET, ENIGE INFORMATIE HIERIN, OF ALS GEVOLG VAN HET

GEBRUIK VAN ENIG MATERIAAL OF ENIGE SERVICE DOOR U OF EEN DERDE,

ZELFS NIET WANNEER WIJ VAN DE KANS OP DERGELIJKE SCHADE OP DE

HOOGTE ZOUDEN ZIJN GESTELD.

Nederlands

163

Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung

worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig

materiaal of enige service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal

zijn. Materiaal en services worden door derden verzonden via netwerken

en verzendfaciliteiten waarover Samsung geen controle heeft. Zonder

de algemeenheid van deze verklaring van vrijwaring te beperken, wijst

Samsung uitdrukkelijk alle verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid van de

hand met betrekking tot enige onderbreking of staking van enig materiaal of

enige service die via dit apparaat beschikbaar wordt gesteld.

Samsung is verantwoordelijk noch aansprakelijk voor klantenservice met

betrekking tot het materiaal en de services. Alle vragen en serviceverzoeken

met betrekking tot het materiaal of de services dienen rechtstreeks aan de

leveranciers van het materiaal of de services te worden gericht.

Nederlands

164

Ohutusalane teave

See ohutusteave puudutab mobiilseadmete sisu. Kogu sisu ei

tarvitse kohalduda teie seadmele. Enda ja teiste vigastamise või

seadme rikkumise vältimiseks lugege enne seadme kasutamist

seadme ohutusteavet.

Hoiatus

Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada

õnnetusi ning surma

Ärge kasutage katkisi toitekaableid või toiteühendusi ega

logisevaid seinapesasid

Kontrollimata ühendused võivad põhjustada elektrilööki või tulekahju.

Ärge puudutage toitekaablit märgade kätega ega tõmmake laadija

pistikupesast eemaldamiseks kaablist

See võib põhjustada surmava elektrilöögi.

Ärge toitekaablit painutage ega vigastage

See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju.

Ärge kasutage seadet laadimise ajal ega puudutage seda märgade

kätega

See võib põhjustada elektrilööki.

Ärge lühistage laadijat või seadet

See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju või tekitada aku rikke või

plahvatuse.

Eesti

165

Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues

See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada seadme rikke.

Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja

tarvikud

• Universaalsete akude või laadijate kasutamine võib lühendada

seadme tööiga või põhjustada seadme rikke. Need võivad põhjustada

ka tulekahju või tuua kaasa aku plahvatamise.

• Kasutage ainult Samsungi heakskiidetud akut ja laadijat, mis on

loodud mõeldud teie seadme jaoks. Sobimatu aku ja laadija võib

põhjustada tõsiseid vigastusi või teie seadme rikkuda.

• Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse tarvikuid

või lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud.

Ärge laske laadija või seadmel või kukkuda ning hoidke neid

löökide eest

Käsitsege ja kõrvaldage seade ning laadija hoolikalt

• Akut või seadet ei tohi panna tulle. Ärge pange akut või seadet

kütteseadmete, nagu mikrolaineahi, pliit või radiaator peale või sisse.

Seade võib ülekuumenemisel plahvatada. Järgige kasutatud aku või

seadme kõrvaldamisel kohalikke eeskirju.

• Ärge kriimustage seadet või tehke sellesse auke.

• Hoidke seadet tugeva välise surve eest, mis võib põhjustada sisemisi

lühiseid ja ülekuumenemist.

Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest

• Hoidke oma seadet ja akut väga madala või väga kõrge temperatuuri

eest.

• Väga kõrge või madal temperatuur võib seadet kahjustada ning

vähendada seadme aku mahtuvust või tööaega.

• Vältige aku kokkupuudet metallesemetega, mis võivad tekitada

ühenduse pluss- ja miinusklemmi vahele ning põhjustada aku ajutise

või püsiva kahjustuse.

• Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.

Eesti

166

Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade

toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga konteinerite lähedal

ega sees

• Aku võib lekkida.

• Seade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu.

Ärge hoidke seadet väga tolmuses kohas või kergelt lenduvate

ainete läheduses

Tolm ja võõrkehad võivad kaasa tuua seadme tõrke ning põhjustada

tulekahju või elektrilöögi.

Vältige mitmeotstarbelise pesa ja laadija väikese otsa kokkupuudet

elektrit juhtivate materjalidega nagu vedelikud, tolm, metallipuru

ja pliiatsi grafiit

Elektrit juhtivad materjalid võivad põhjustada klemmida lühise või

korrosiooni, mis võib viia plahvatuse või tulekahjuni.

Seadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda

• See võib seadet kahjustada või põhjustada plahvatuse või tulekahju.

• Lapsed või loomad võivad väikeste osade tõttu lämbuda.

• Kui seadet kasutavad lapsed, veenduge, et nad teevad seda õigesti.

Ärge sisestage seadet või kaasasolevaid lisaseadmeid silmadesse,

kõrvadesse või suhu

See võib põhjustada lämbumise või muid tõsiseid vigastusi.

Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut

Liitium-ioonaku ohutuks kõrvaldamiseks võtke ühendust lähima

volitatud teeninduskeskusega.

Eesti

167

Ettevaatust

Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada

õnnetusi või varakahjustusi

Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal

• Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale.

Teie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida.

• LTE andmeühendus võib põhjustada teistel seadmetel, nagu

audioseadmed ja telefonid, häireid.

Ärge kasutage seadet haiglas, lennukis või seadmete läheduses,

mida raadiosageduslikud signaalid häirida võivad

• Ärge kasutage võimalusel seadet südamestimulaatorile lähemal kui

15cm, kuna seade võib südamestimulaatori tööd häirida.

• Tehisrütmuri häirimise vältimiseks kasutage seadet ainult tehisrütmuri

asukoha suhtes teisel pool keha.

• Kui kasutate meditsiiniaparaate, uurige enne seadme kasutamist

aparaadi tootjalt, kas seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati

häirivad või mitte.

• Lennukis elektrooniliste seadmete kasutamine võib lennuki

navigatsiooniseadmeid segada. Kontrollige, et seade oleks

õhkutõusmise ja maandumise ajal väljalülitatud. Peale õhkutõusmist

võite kasutada seadme lennurežiimi, kui lennuki personal seda lubab.

• Seadme kiiratav raadiosagedus võib põhjustada häireid auto

elektroonikas. Küsige lisateavet tootjalt.

Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte

See võib kahjustada seadme välimust või tekitada rikkeid.

Eesti

168

Kui kasutate kuuldeaparaati, küsige selle tootjalt teavet seadme

tundlikkusest raadiohäiretele

Seadme kiiratav raadiosagedus võib teatud liiki kuuldeaparaate häirida.

Uurige enne seadme kasutamist kuuldeaparaadi tootjalt, kas seadme

kiiratavad raadiosagedused aparaati häirivad või mitte.

Ärge kasutage seadet sedmete või aparaatide, mis väljastavad

raadiosagedusi (näit. helisüsteemid või raadiopostid), lähedal

Raadiosagedused võivad põhjustada seadme rikkeid.

Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja

• Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku

eemaldada.

• Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid ja

märke.

• Ärge kasutage seadet tanklas (bensiinijaamas), kütuste, kemikaalide

või lõhkamiskoha lähedal.

• Ärge säilitage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega

lõhkeaineid koos seadme, selle osade või tarvikutega.

Kui te tunnete imelikku lõhna või seade või aku teeb imelikku häält

või seadmest või akust tilgub vedelikku või tuleb suitsu, peatage

koheselt seadme kasutamine ja viige see Samsungi teenindusse

Vastasel juhul vüõib seade plahvatada või süttida.

Järgige kõiki sõiduki juhtimise ajal mobiilseadmete kasutamist

käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju

Autoga sõitmisel on esmatähtis sõiduki juhtimine. Ärge kunagi kasutage

mobiilseadet juhtimise ajal. See on seadusega keelatud. Enda ja teiste

ohutuse tagamiseks toimige mõistlikult ja pidage meeles järgmisi

soovitusi:

• Tutvuge oma seadme ja selle mugavusfunktsioonidega, nagu

kiirvalimine ja kordusvalimine. Need funktsioonid aitavad lühendada

aega, mis kulub mobiilseadmega numbri valimiseks ja kõne

vastuvõtmiseks.

• Paigutage seade käeulatusse. Veenduge, et teil on ligipääs

juhtmevabale seadmele, ilma et peaksite teed silmist laskma. Kui teile

helistatakse ebasobival ajal, laske kõne vastu võtta automaatvastajal.

Eesti

169

• Tihedas liikluses või raskete ilmastikuoludega lükake kõnelemine

edasi. Vihm, lörts, lumi, jää ja tihe liiklus võivad olla ohtlikud.

• Ärge tehke seadmesse märkmeid ega otsige telefoninumbreid.

Ülesandeloendi koostamine või aadressiraamatu lehitsemine viib

tähelepanu ohutult juhtimiselt eemale.

• Valige numbreid mõistlikult ja hinnake liikluse olukorda. Helistage

vaid siis, kui te parajasti ei liigu, või enne liiklusesse minekut. Proovige

kõned ajastada hetkele, kus auto ei liigu.

• Ärge pidage stressitekitavaid ega emotsionaalseid vestlusi, mis võivad

tähelepanu kõrvale juhtida. Teatage inimesele, kellega vestlete, et

olete autoroolis ning katkestage vestlus, kui see võib teie tähelepanu

sõidu ajal häirida.

Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult

Hoidke seade kuivana

• Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat

kahjustada.

• Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Juhul kui teie seade on

juba sisse lülitatud, lülitage see välja ning eemaldage otsekohe aku

(juhul kui seade ei lülitu välja või teil ei õnnestu akut eemaldada,

jätke see nagu on). Seejärel kuivatage seadet rätikuga ning viige

teeninduskeskusesse.

• Vedelikud muudavad sildi värvi, mis näitab, et seadme sisu on

vedelikuga kokku puutunud. Veekahjustuse korral ei pruugi

tootjagarantii kehtida.

Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal

Teie seade võib kukkudes puruneda.

Ärge hoidke oma seadet väga kuumas või külmas kohas. Seadet on

soovitav kasutada temperatuuril 5°C kuni 35°C

• Ärge hoidke oma seadet väga kuumades kohtades (näit. suvel autos).

See võib põhjustada ekraanirikkeid, kahjustada seadet või aku võib

plahvatada.

• Ärge jätke seadet pikemaks ajaks otsese päikesevalguse kätte (Näiteks

auto armatuurlaual).

Eesti

170

Ärge hoidke seadet koos metallesemetega, nagu mündid, võtmed,

kaelakeed

• Need võivad seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke.

• Akuklemmide kokkupuutel metallesemega võib tekkida tulekahju.

Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal

• Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku

tühjendada.

• Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas

krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.

Ärge kasutage oma seadet või rakendusi kui seade on

ülekuumenenud

Ülekuumenenud seadme pikem kasutamine võib põhjustada

põletussümptomeid nagu punased laigud või pigmendilaigud.

Kui seadmel on kaamera välklamp, ärge kasutage seda inimeste või

lemmikloomade silmade lähedal

Välgu kasutamine silmade lähedal võib põhjustada ajutise pimeduse või

silmi kahjustada.

Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik

• Jätke seadet kasutades toas mõned tuled põlema ning ärge hoidke

ekraani silmadele liiga lähedal.

• Videotes esinevate või Flashi põhiste mängude mängimisel tekkival

pikaajalisel kokkupuutel vilkuvate tuledega võib tekkida rabandusi

või minestamisi. Juhul kui tunnete mistahes ebamugavust, lõpetage

otsekohe seadme kasutamine.

• Kui keegi teie sugulastest on kogenud sarnase seadme kasutamisel

haigushoogusid või mälukaotust, konsulteerige enne seadme

kasutamist arstiga.

• Kui te tunnete ebamugavust nagu lihasspasmid või

orientatsioonikaotus, peatage koheselt seadme kasutamine ja

konsulteerige arstiga.

• Silmade pinge vältimiseks tehke seadme kasutamisel tihti

puhkepause.

Eesti

171

Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski

Kui teete tegevusi korduvalt, näiteks nuppude vajutamine, puuteekraanil

sõrmedega tähemärkide joonistamine või mängude mängimine, võite

tunnetada vahelduvat ebamugavustunnet enda kätes, kaelal, õlgadel

või muudel kehaosadel. Kui kasutate seadet pikkadel perioodidel, hoidke

seadet lõdvestunud haardega, vajutage nuppe kergelt ning tehke

sagedasi pause. Kui tunnete seadet kasutades või pärast seda end sageli

halvasti, ärge seadet enam kasutage, vaid konsulteerige arstiga.

Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu

• Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist.

• Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib

tähelepanu kõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada.

• Enne kõrvaklappide ühendamist heliallikasse keerake

helitugevus alati madalamaks ja kasutage vestluse või

muusika kuulamiseks madalaimat helitugevust, mis

kuulmiseks vajalik.

• Kuivas keskkonnas võib peakomplekti koguneda staatilist elektrit.

Vältige peakomplekti kasutamist kuivas keskkonnas või puudutage

enne peakomplekti seadmega ühendamist staatilise elektri

vabastamiseks mõnda metallist objekti.

• Ärge kasutage peakomplekti sõidu või ratsutamise ajal. See võib viia

tähelepanu mujale ja õnnetuse põhjustada ja võib regioonist sõltuvalt

olla keelatud.

Olge kõndimise või liikumise ajal seadme kasutamisel ettevaatlik

Pidage alati ümbrust silmas, et ennast või teisi mitte vigastada.

Ärge kandke seadet tagataskus või vööl

Kukkudes võite viga saada või seadet kahjustada.

Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid

• Värv ja kleebised võivad ummistada liikuvaid osi ning takistada

korralikku toimimist.

• Kui te olete seadme värvkatte või metallosade suhtes allergiline, võib

teil tekkida nahakihelus, ekseem või nahapunetus. Sel juhul ärge

seadet enam kasutage ja konsulteerige arstiga.

Eesti

172

Ärge kasutage seadet, kui see on mõranenud või katki

Katkine klaas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. Tooge oma

seade parandamiseks Samsungi teeninduskeskusesse.

Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda

• See võivab seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke.

• Seadme painutamine või deformeerimine võib seadet või selle osi

vigastada või põhjustada nende rikkeid.

Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga

• Vältige seadme laadimist rohkem kui nädala vältel, sest ülelaadimine

võib lühendada aku tööiga.

• Kasutuseta seade tühjeneb aja jooksul ja tuleb enne kasutamist

laadida.

• Kui laadijat ei kasutata, eemaldage see vooluvõrgust.

• Kasutage akut ainult ettenähtud eesmärgil.

• Akude pikaajaline mittekasutamisen võib nende eluiga ja jõudlust

vähendada. See võib põhjustada ka akurikkeid või tekitada plahvatuse

või tulekahju.

• Jälgige selle kasutusjuhendis äratoodud juhiseid, et kindlustada akule

ja seadmele pikk tööiga. Hoiatuste ja reeglite eiramisest tekkinud

rikked või halb jõudlus ei kuulu tootjagarantii alla.

• Teie seade võib enneageselt kuluda. Osad detailid ja remont

on kaetud garantiiga selle kehtivuse ajal, aga ebaõigete lisade

kasutamisest kahjustused või häired ei kuulu garantiiremondi alla.

Seadme kasutamisel pidage meeles järgnevat

• Valjuhääldi kasutamisel kõne ajal hoidke seade kõrvadest eemal.

• Rääkige otse mikrofoni.

Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda

• Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi

tootjagarantii kehtida. Kui seade vajab hooldust, viige see Samsungi

teeninduskeskusse.

• Ärge võtke akut lahti ega torgake seda, kuna see võib põhjustada

plahvatus- või tuleohtu.

Eesti

173

• Lülitage seade enne aku eemaldamist välja. Kui te eemaldate aku

sisselülitatud seadmest, võib see seadet kahjustada.

Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist

• Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga.

• Puhastage akuklemmid vatitupsu või rätikuga.

• Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi kasutada. See võib

seadme korpuse värvi rikkuda või seda korrodeerida või põhjustada

plahvatuse või tulekahju.

Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt

Võite seadet kahjustada.

Vältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist

Lubage seadet remontida ainult vastava väljaõppega

hooldustehnikul

Lubades seadet remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda

kahjustada ning muuta kehtetuks tootjagarantii.

Käsitlege kaablit ettevaatlikult

• Kaabli ühendamisel veenduge, et kaabel ühendataks õigetpidi.

• Jõuga või valesti kaabli ühendamine võib pistikut või teisi osasid

vigastada.

Kaitske oma isiklikke andmeid ja hoiduge tundliku info

valekasutusest

• Tehke seadet kasutades kindlasti olulistest andmetest varukoopiaid.

Samsung ei vastuta andmete kaotsimineku eest.

• Seadmest vabanedes tehke varukoopia kõigist andmetest

ning seejärel lähtestage enda seade teie isikliku informatsiooni

väärkasutamise vältimiseks.

• Lugege rakendusi alla laadides hoolikalt ekraanil olevaid lube. Olge

eriliselt ettevaatlik rakendustega millel on juurdepääs paljudele

funktsioonidele või märkimisväärsele hulgale teie isiklikest andmetest.

Eesti

174

• Kontrollige sageli oma kontosid lubamatu kasutamise suhtes. Juhul

kui leiate mistahes märke enda isiklike andmete väärkasutusest võtke

õhendust enda teenusepakkujaga, et kustutada enda konto andmed.

• Juhul kui seadme kaotate või see varastatakse, muutke teie isiklike

andmete kaitsmiseks enda kontode salasõnad.

• Vältige tundmatutest allikatest pärinevate rakenduste kasutamist ning

lukustage enda seade mustri, salasõna või PIN koodi abil.

Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale

Ärge levitage autoriõiguste alaseid materjale ilma nende omaniku loata.

Selline tegevus võib rikkuda autoriõiguste seadusi. Tootja ei vastuta

mistahes juriidiliste probleemide eest, mis on tingitud kasutajapoolsest

autoriõigustega kaitstud materjalide ebaseaduslikust kasutamisest.

Pahavara ja viirused

Seadme kaitsmiseks pahavara ja viiruste eest järgige järgnevaid

kasutusjuhiseid. Nende eiramine võib põhjustada andmete

kahjustamist või kaotust, mida garantii ei kata

• Ärge laadige alla tundmatuid rakendusi.

• Ärge külastage mitte usaldusväärseid veebilehti.

• Kustutage tundmatutelt saatjatelt saadud kahtlased sõnumid või

e-kirjad.

• Määrake parool ja vahetage seda regulaarselt.

• Lülitage juhtmevabad funktsioonid, nagu Bluetooth, välja, kui need

ei ole kasutuses.

• Kui seade toimib ebanormaalselt, käivitage viirusetõrje.

• Käivitage viirusetõrje oma seadmes alati enne uue allalaaditud

rakenduste ja failide käivitamist.

• Installige viirusetõrje programmid oma arvutisse ja kontrollige seadet

regulaarselt.

• Ärge registreerimisandmeid muutke või modifitseerige seadme

operatsioonisüsteemi.

Eesti

175

Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks

(Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)

(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)

See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab,

et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadija,

peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka.

Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega

seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele

ning edendada materiaalsete ressursside säästvat taaskasutust, eraldage

need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult

taasringlusse.

Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu

ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.

Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu

tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna

muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.

Eesti

176

Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks

(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)

Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil näitab, et

toote akusid ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos

muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd ja

Pb näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus

on EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem. Kui akusid ei kõrvaldata

õigel viisil, võib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi.

Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide taaskasutamist,

eraldage akud muudest jäätmetest ja suunake need taaskasutusse

kohaliku, tasuta teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.

Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks

(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)

Akul, käsiraamatul ja pakendil olev märgistus näitab, et

selles tootes olevast akust ei tohi vabaneda koos ülejäänud

olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd ja Pb

näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on

EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem.

Toote juurde kuuluv aku ei ole kasutaja poolt asendatav. Informatsiooni

selle asendamise kohta saate enda teenusepakkujaga ühendust võttes.

Ärge üritage akut eemaldada või sellest tules vabaneda. Ärge võtke akut

osadeks, purustage või torgake katki. Juhul kui kavatsete toote ära visata,

astutakse jäätmete kogumispunktis asjakohaseid samme toote, kaasa

arvatud aku, korrektseks taastöötluseks ja käsitlemiseks.

Eesti

177

Lahtiütlus klausel

Osa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja teenustest kuuluvad

kolmandatele osapooltele ning on kaitstud autoriõiguse-, patendi-,

kaubamärgi- ja/või muude intellektuaalomandiseadustega. See

sisu ja teenused on mõeldud ainult isiklikuks mittekaubanduslikuks

kasutamiseks. Keelatud on mis tahes sisu ja teenuste kasutamine viisil,

mis ei ole sisu omaniku või teenusepakkuja poolt volitatud. Ilma et

see piiraks eespool sätestatut, on sisu omaniku või teenusepakkuja

otsese volituseta keelatud seadme kaudu kuvatava sisu ja teenuste

muutmine, kopeerimine, uuesti avaldamine, üleslaadimine,

postitamine, edastamine, tõlkimine, müümine, teisendtoodete loomine,

väärkasutamine ja levitamine mis tahes viisil.

„KOLMANDATE OSAPOOLTE SISU JA TEENUSEID PAKUTAKSE „MUUTMATA

KUJUL. SAMSUNG EI ANNA SELLISELE SISULE EGA TEENUSTELE

MINGEID OTSESEID EGA KAUDSEID GARANTIISID. SAMSUNG ÜTLEB

SELGESÕNALISELT LAHTI KÕIGIST KAUDSETEST GARANTIIDEST,

SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, GARANTIID TURUSTATAVUSE

VÕI KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE KOHTA. SAMSUNG EI

GARANTEERI SELLE SEADME KAUDU KÄTTESAADAVA SISU EGA

TEENUSTE TÄPSUST, KEHTIVUST, ÕIGEAEGSUST, ÕIGUSPÄRASUST EGA

TERVIKLIKKUST NING EI OLE LEPINGULISELT EGA LEPINGUVÄLISELT

ÜHELGI JUHUL, SEALHULGAS HOOLETUSE KORRAL, VASTUTAV ÜHEGI

OTSESE, KAUDSE, ETTENÄGEMATU, ERILISE VÕI TULENEVA KAHJU,

ADVOKAADITASUDE, KULUDE VÕI MIS TAHES MUUDE KAHJUDE

EEST, MIS TULENEVAD MIS TAHES SISUST VÕI TEENUSTEST, NENDES

SISALDUVAST TEABEST VÕI NENDE KASUTAMISEST TEIE VÕI MÕNE

KOLMANDA OSAPOOLE POOLT, ISEGI KUI SELLISE KAHJU TEKKIMISE

VÕIMALUSEST ON TEATATUD.

Kolmandate osapoolte pakutavad teenused võidakse igal ajal lõpetada

või katkestada ning Samsung ei kinnita ega taga, et mis tahes sisu või

teenus jääb mis tahes ajaks kättesaadavaks. Sisu ja teenuseid edastatakse

kolmandate osapoolte poolt võrkude ja edastusvahendite kaudu, mille

üle Samsungil puudub kontroll. Ilma selle lahtiütluse üldsõnalisust

piiramata ütleb Samsung selgesõnaliselt lahti mis tahes vastutusest

ja kohustustest selle seadme kaudu kättesaadava sisu või teenuste

katkemise või peatumise eest.

Samuti ei vastuta Samsung sisu ja teenustega seotud klienditeeninduse

eest. Sisu või teenustega seotud küsimused või taotlused tuleb esitada

otse vastava sisu või teenuse pakkujale.

Eesti

178











































179

























































180

























































181







Li-Ion



















LTE





















182

















































183

























































184























































185





















































186

















Flash









































187

























































188



























































189

























































190



















































191







































192











USB



























193















Pb



























Pb



















194



























































195





























196

Turvallisuusohjeet

Nämä turvallisuusohjeet koskevat mobiililaitteita. Osa sisällöstä

ei ehkä koske juuri sinun mobiililaitteitasi. Lue laitettasi koskevat

turvallisuustiedot ennen laitteen käyttöä, jotta vältyt itsellesi,

muille tai laitteelle aiheutuvilta vahingoilta.

Vaara

Turvallisuusvaroitusten ja säädösten

noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan

vamman tai kuoleman

Älä käytä vioittuneita virtajohtoja tai pistokkeita äläkä huonosti

kiinnitettyjä pistorasioita

Suojaamattomat liitännät voivat aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

Älä kosketa virtajohtoa märin käsin tai irrota laturia vetämällä sitä

johdosta

Muutoin voit saada hengenvaarallisen sähköiskun.

Älä taita tai vioita virtajohtoa

Muutoin voi seurata sähköisku tai tulipalo.

Älä käytä laitetta lataamisen aikana tai kosketa sitä märin käsin

Muutoin voi seurata sähköisku.

Älä oikosulje laturia tai laitetta

Muutoin voi seurata sähköisku tai tulipalo, tai akkuun voi tulla

toimintahäiriö tai se voi räjähtää.

Suomi

197

Älä käytä laitetta ulkona ukonilman aikana

Muutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittua.

Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisävarusteita ja

tarvikkeita

• Yleisakkujen tai -laturien käyttäminen voi lyhentää laitteen käyttöikää

tai aiheuttaa laitteessa toimintahäiriön. Ne voivat myös aiheuttaa

tulipalon tai akun räjähtämisen.

• Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymää ja laitteeseen suunniteltua

akkua ja laturia. Yhteensopimaton akku tai laturi voi johtaa vakaviin

henkilövahinkoihin tai vahingoittaa laitetta.

• Samsung ei ole vastuussa käyttäjän turvallisuudesta, jos käytetään

lisälaitteita tai tarvikkeita, joita Samsung ei ole hyväksynyt.

Älä pudota laturia tai laitetta tai kohdista niihin iskuja

Noudata laitteen ja laturin käsittelyssä ja hävittämisessä

huolellisuutta

• Älä koskaan hävitä akkua tai laitetta polttamalla. Älä koskaan aseta

akkua tai laitetta lämmityslaitteiden, kuten mikroaaltouunien, uunien

tai lämpöpattereiden, päälle tai sisälle. Laite voi ylikuumeta ja räjähtää.

Noudata akkua tai laitetta hävitettäessä kaikkia voimassa olevia

paikallisia määräyksiä.

• Älä koskaan murskaa tai lävistä laitetta.

• Vältä altistamasta laitetta korkealle ulkoiselle paineelle, joka voi johtaa

sisäiseen oikosulkuun ja ylikuumenemiseen.

Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta

• Vältä altistamasta laitetta ja akkua erittäin kylmille tai erittäin kuumille

lämpötiloille.

• Äärilämpötilat voivat vahingoittaa laitetta sekä heikentää laitteen ja

akun varauskykyä ja käyttöikää.

Suomi

198

• Estä metalliesineitä koskettamasta akkua, koska ne voivat luoda

kontaktin akun plus- ja miinusnapojen välille, mikä voi aiheuttaa

akkuun väliaikaisia tai pysyviä vaurioita.

• Älä koskaan käytä vaurioitunutta laturia tai akkua.

Älä säilytä laitetta lämmittimien, mikroaaltouunien, kuumien

ruoanlaittovälineiden tai paineastioiden lähellä tai sisällä

• Akku saattaa vuotaa.

• Laite voi ylikuumeta ja aiheuttaa tulipalon.

Älä käytä tai säilytä laitetta paikoissa, joissa on paljon pölyä tai

ilmassa epäpuhtauksia

Pöly tai epäpuhtaudet saattavat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön ja

tulipalon tai sähköiskun.

Estä monitoimiliitäntää ja laturin pientä päätä pääsemästä

kosketuksiin nesteiden, pölyn, metallijauheiden, lyijykynien

grafiitin ja muiden sähköä johtavien aineiden kanssa

Sähköä johtavat aineet voivat aiheuttaa oikosulun tai liitinosien

korroosiota, jotka voivat aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.

Älä pure tai ime laitetta tai akkua

• Muutoin laitteeseen voi tulla toimintahäiriö tai voi syntyä räjähdys

tai tulipalo.

• Lapset tai eläimet voivat tukehtua pieniin osiin.

• Jos lapset käyttävät laitetta, pidä huoli siitä, että he käyttävät sitä

asianmukaisesti.

Älä työnnä laitetta tai toimitettuja varusteita silmiin, korviin tai

suuhun

Muutoin voi seurata tukehtuminen tai vakava vamma.

Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua

Huolehdi litiumioniakun turvallisesta hävittämisestä ottamalla yhteyttä

lähimpään valtuutettuun huoltokeskukseen.

Suomi

199

Varoitus

Turvallisuusvaroitusten ja säädösten

noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vamman

tai aineellisia vahinkoja

Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä

• Useimmat sähkölaitteet käyttävät radiotaajuisia signaaleja. Laitteesi

saattaa häiritä muita sähkölaitteita.

• LTE-datayhteyden käyttäminen voi aiheuttaa häiriöitä muihin

laitteisiin, kuten radiolaitteisiin ja puhelimiin.

Älä käytä laitetta sairaalassa, lentokoneessa tai ajoneuvoissa, joita

radiotaajuussignaalit voivat häiritä

• Käytä laitetta vain yli 15cm etäisyydellä sydämentahdistimesta, sillä

laite voi häiritä tahdistinta.

• Minimoi mahdollinen tahdistimen häirintä käyttämällä laitetta

vartalon vastakkaisella puolella tahdistimeen nähden.

• Jos käytät jotain lääkinnällistä laitetta, kysy kyseisen laitteen

valmistajalta ennen tämän laitteen käyttöä, vaikuttavatko tämän

laitteen lähettämät radiotaajuiset signaalit kyseiseen laitteeseen.

• Elektronisten laitteiden käyttäminen lentokoneessa voi häiritä

lentokoneen elektronisia navigointilaitteita. Katkaise laitteesta virta

ennen ilmaannousua ja laskeutumista. Nousun jälkeen voit käyttää

laitetta lentotilassa, jos lentokoneen henkilökunta sallii sen.

• Auton elektroniset laitteet voivat toimia virheellisesti tämän laitteen

aiheuttamien radiohäiriöiden takia. Pyydä valmistajalta lisätietoja.

Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille

Muutoin laitteen ulkopinta voi vahingoittua tai laitteeseen voi tulla

toimintahäiriö.

Suomi

200

Jos käytät kuulokojetta, kysy sen valmistajalta

radiotaajuushäiriöistä

Tämän laitteen lähettämät radiotaajuiset signaalit saattavat häiritä

joitakin kuulokojeita. Kysy kuulokojeen valmistajalta ennen tämän

laitteen käyttöä, vaikuttavatko tämän laitteen lähettämät radiotaajuiset

signaalit kuulokojeeseen.

Älä käytä laitetta äänijärjestelmien, radiomastojen tai muiden

radiosignaaleja lähettävien laitteiden lähellä

Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön.

Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla

• Sammuta laite räjähdysalttiissa ympäristöissä sen sijaan, että irrottaisit

akun.

• Noudata räjähdysalttiissa ympäristössä aina säädöksiä, ohjeita ja

opastekylttejä.

• Älä käytä tätä laitetta ajoneuvoa tankatessasi (huoltoasemilla),

polttoaineiden ja kemikaalien läheisyydessä tai räjäytysalueilla.

• Älä säilytä tai kuljeta tulenarkoja nesteitä, kaasuja tai räjähteitä

laitteen, sen osien tai lisävarusteiden lähistöllä.

Jos huomaat, että laitteesta tai akusta tulee epänormaalia hajua,

ääniä, savua tai nestettä, lopeta heti laitteen käyttö ja toimita se

Samsung-huoltoon

Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdys.

Noudata kaikkia turvallisuusvaroituksia ja säädöksiä, jotka

koskevat mobiililaitteen käyttöä ajoneuvossa

Ajoneuvon turvallinen käyttö on ajettaessa ensi sijalla. Älä koskaan

käytä mobiililaitetta ajaessasi, jos laki sen kieltää. Takaa oma ja muiden

turvallisuus käyttämällä tervettä järkeä ja muistamalla seuraavat vihjeet:

• Tutustu laitteeseen ja sen ominaisuuksiin, kuten numeron

pikavalintaan ja uudelleenvalintaan. Nämä ominaisuudet auttavat

lyhentämään numeron valintaan ja puhelujen vastaanottamiseen

kuluvaa aikaa matkapuhelimella.

Suomi

201

• Aseta laite lähellesi. Varmista, että voit käyttää langatonta laitetta

irrottamatta katsettasi tiestä. Jos saat puhelun epämukavaan aikaan,

anna vastaajan vastata puolestasi.

• Hylkää tai keskeytä puhelut kovassa liikenteessä tai hankalissa

sääolosuhteissa. Sade, räntä, lumi, jää ja kova liikenne voivat aiheuttaa

vaaratilanteita.

• Älä kirjoita muistiinpanoja tai etsi puhelinnumeroita. Tehtäväluettelon

kirjoittaminen ja osoitekirjan selaaminen estävät huomion

kiinnittämistä ensisijaiseen vastuuseen, eli turvalliseen ajamiseen.

• Soita järkevästi ja arvioi liikenne. Soita puhelut silloin, kun et liiku, tai

ennen liikenteeseen lähtemistä. Pyri sijoittamaan puhelut aikoihin,

jolloin auto ei liiku.

• Vältä stressaavia tai tunnepitoisia keskusteluja, jotka voivat häiritä

ajamistasi. Kerro henkilölle, jonka kanssa puhut, että ajat autoa, ja

keskeytä sellaiset puhelut, jotka saattavat häiritä keskittymistäsi

tiehen.

Mobiililaitteen oikea hoito ja käyttö

Pidä laite kuivana

• Kosteus ja nesteet voivat vioittaa laitteen osia ja sähköisiä piirejä.

• Älä kytke laitteeseen virtaa, jos se on kastunut. Jos laitteessa on jo

virta, katkaise virta ja poista akku heti (jos laitteen virta ei katkea tai et

voi poistaa akkua, anna laitteen olla). Kuivaa laite sitten pyyheliinalla

ja vie laite huoltoon.

• Nesteet muuttavat laitteen sisällä olevan kosteusvauriosta ilmoittavan

tarran väriä. Kosteusvaurio voi mitätöidä laitteen valmistajan antaman

takuun.

Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla

Laite voi vioittua pudotessaan.

Suomi

202

Älä säilytä laitetta kuumissa tai kylmissä paikoissa. Laitteen

suositeltu käyttölämpötila on 5°C–35°C

• Älä säilytä laitetta kuumassa ympäristössä, kuten kesällä autossa.

Muutoin näyttöön voi tulla toimintahäiriö, laite voi vahingoittua tai

akku voi räjähtää.

• Älä altista laitetta pitkiksi ajoiksi suoralle auringonpaisteelle

(esimerkiksi auton kojelaudalla).

Älä säilytä laitetta metalliesineiden, kuten kolikkojen, avainten tai

kaulakorujen, kanssa

• Laite saattaa naarmuuntua tai vioittua.

• Jos akun navat koskettavat metalliesineitä, voi syttyä tulipalo.

Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä

• Laitteeseen voi tulla toimintahäiriö tai akun varaus voi purkautua

magneettikentän takia.

• Magneettiset kortit, kuten luottokortit, puhelinkortit, kulkukortit ja

tarkistuskortit voivat vioittua magneettikentissä.

Älä käytä laitetta tai sovelluksia hetkeen, jos laite on

ylikuumentunut

Ihon pitkäaikainen altistuminen ylikuumentuneelle laitteelle voi

aiheuttaa lieviä palovaurioita, kuten punerrusta ja värimuutoksia.

Jos laitteessasi on kameran salama tai valo, älä käytä salamaa

ihmisten tai eläinten silmien lähellä

Salaman käyttö silmien lähellä voi aiheuttaa tilapäisen näönmenetyksen

tai vioittaa silmiä.

Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoille

• Laitetta käyttäessäsi jätä joitakin valaisimia palamaan huoneessa,

äläkä pidä näyttöä liian lähellä silmiäsi.

• Vilkkuvat valot voivat aiheuttaa sairauskohtauksen tai tajunnan

menetyksen katseltaessa videoita tai pelattaessa vilkkuvia valoja

sisältäviä pelejä pitkään. Jos tunnet olosi vähänkään epämukavaksi,

lopeta laitteen käyttö heti.

Suomi

203

• Jos joku sukulaisesi on saanut sairauskohtauksen tai menettänyt

tajuntansa käyttäessään samantyyppistä laitetta, hakeudu lääkärin

vastaanotolle ennen laitteen käyttöä.

• Jos tunnet epämukavaa tunnetta, kuten lihaskouristuksia tai

sekavuutta, lopeta heti laitteen käyttö ja hakeudu lääkärin

vastaanotolle.

• Pidä usein taukoja laitteen käytössä, jotta silmäsi eivät rasitu.

Vähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraa

Kun suoritat jatkuvasti tiettyjä toimenpiteitä, kuten painat näppäimiä,

piirrät sormilla merkkejä kosketusnäyttöön tai pelaat pelejä, voit aika

ajoin tuntea olosi epämukavaksi esimerkiksi käsissäsi, niskassasi tai

hartioissasi. Jos käytät laitetta pitkään, pitele laitetta rennolla otteella,

paina näppäimiä kevyesti ja pidä usein taukoja. Jos tunnet laitteen

käytön jälkeen epämukavaa tunnetta, lopeta laitteen käyttö ja hakeudu

lääkärin vastaanotolle.

Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi

• Liiallinen altistuminen koville äänille voi aiheuttaa

kuulovaurion.

• Altistuminen koville äänille käveltäessä voi häiritä

keskittymistä ja aiheuttaa onnettomuuden.

• Hiljennä ääntä aina, ennen kuin kytket kuulokkeet äänilähteeseen,

ja käytä pienintä mahdollista äänenvoimakkuutta, jolla kuulet

keskustelun tai musiikin.

• Kuivassa ympäristössä kuulokemikrofoniin voi syntyä staattista

sähköä. Vältä kuulokemikrofonin käyttöä kuivissa ympäristöissä, tai

pura staattisen sähkön varaus koskettamalla metalliesinettä ennen

kuulokemikrofonin kytkemistä laitteeseen.

• Älä käytä kuulokemikrofonia ajoneuvoa ajaessasi. Muutoin

keskittymisesi voi herpaantua ja voi aiheutua onnettomuus.

Kuulokemikrofonin käyttö ajettaessa voi myös olla laitonta joillakin

alueilla.

Ole varovainen käyttäessäsi laitetta kävellessäsi ja liikkuessasi

Pidä aina silmällä ympäristöäsi, jotta et loukkaannu etkä aiheuta

loukkaantumista.

Suomi

204

Älä pidä laitetta takataskussa tai vyöllä

Jos kaadut, voit loukkaantua tai laite voi vioittua.

Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja

• Maali ja tarrat voivat tukkia liikkuvat osat ja estää asianmukaisen

toiminnan.

• Jos olet allerginen tuotteen maalille tai metalliosille, iholla voi ilmetä

kutinaa, ihottumaa tai turvotusta. Jos näin käy, lopeta laitteen käyttö

ja hakeudu lääkärin vastaanotolle.

Älä käytä laitetta, jos se on murtunut tai rikkoutunut

Särkynyt lasi tai akryyli voi vioittaa käsiäsi ja kasvojasi. Vie laite

korjattavaksi Samsung-huoltoon.

Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja

• Laite saattaa vahingoittua tai siihen voi tulla toimintahäiriö.

• Jos laite taipuu tai vääristyy, se voi vioittua tai sen osat voivat mennä

epäkuntoon.

Varmista akun ja laturin pitkäikäisyys

• Vältä lataamasta laitetta yli viikon ajan, sillä ylilataaminen voi lyhentää

akun käyttöikää.

• Ajan myötä käyttämättömän laitteen varaus purkautuu ja laite on

ladattava ennen käyttöä.

• Irrota laturi virtalähteistä, kun se ei ole käytössä.

• Käytä akkua vain sen suunniteltuihin käyttötarkoituksiin.

• Akkujen jättäminen käyttämättömiksi pitkäksi ajaksi voi lyhentää

niiden käyttöikää ja suorituskykyä. Se voi myös aiheuttaa akkuihin

toimintahäiriön tai räjähdyksen tai tulipalon.

• Noudata kaikkia tässä käyttöoppaassa olevia ohjeita, jotta varmistat

laitteen ja akun mahdollisimman pitkän käyttöiän. Varoitusten ja

ohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvat viat voivat mitätöidä

valmistajan takuun.

• Laite voi kulua ajan myötä. Takuu kattaa sen voimassaoloajan jotkin

osat ja korjaukset, mutta se ei kata hyväksymättömien lisävarusteiden

käytön aiheuttamia vahinkoja eikä kulumista.

Suomi

205

Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti

• Pidä laite etäällä korvistasi, kun käytät kaiutinta puhelun aikana.

• Puhu suoraan mikrofoniin.

Älä pura, muunna tai korjaa laitetta

• Muutokset ja muunnokset voivat mitätöidä laitteen valmistajan

antaman takuun. Jos laite vaatii huoltoa, vie se Samsung-huoltoon.

• Älä pura akkua tai tee siihen reikää, sillä se voi aiheuttaa räjähdyksen.

• Katkaise laitteesta virta ennen akun irrottamista. Jos akku irrotetaan

laitteen virran ollessa kytkettynä, laitteeseen voi tulla toimintahäiriö.

Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti

• Pyyhi laite tai laturi pyyhkeellä tai liinalla.

• Puhdista akun navat pumpulitukolla tai liinalla.

• Älä käytä kemikaaleja tai hajusteita. Muutoin laitteen ulkopinta voi

värjääntyä tai syöpyä tai voi aiheutua sähköisku tai tulipalo.

Älä käytä laitetta muuhun kuin sen asianmukaiseen

käyttötarkoitukseen

Laitteeseen voi tulla toimintahäiriö.

Älä häiritse muita, kun käytät laitetta julkisissa tiloissa

Anna laite vain ammattitaitoisen henkilöstön huollettavaksi

Epäpätevät henkilöt voivat vahingoittaa laitettasi, jolloin valmistajan

takuu ei ole enää voimassa.

Käsittele kaapeleita huolellisesti

• Kytkiessäsi kaapelin laitteeseen varmista, että kaapeli liitetään oikein

päin.

• Kaapelin kytkeminen väkisin tai väärin voi vahingoittaa

monitoimiliitäntää tai laitteen muita osia.

Suomi

206

Suojaa henkilökohtaiset tietosi ja estä arkaluontoisten tietojen

paljastuminen ja väärinkäyttö

• Laitetta käyttäessäsi varmuuskopioi tärkeät tiedot. Samsung ei ole

vastuussa kadonneista tiedoista.

• Kun hävität laitteen, varmuuskopioi kaikki tiedot ja nollaa laite sitten,

jotta estät henkilökohtaisten tietojesi väärinkäytön.

• Lue huolellisesti käyttöoikeusnäytön teksti sovelluksia ladatessasi.

Ole erityisen varovainen ladatessasi sellaisia sovelluksia, joilla on

pääsy moniin toimintoihin tai huomattavan suureen määrään

henkilökohtaisia tietojasi.

• Tarkista säännöllisesti, onko tilejäsi käytetty luvattomasti tai

epäilyttävästi. Jos löydät merkkejä henkilökohtaisten tietojesi

väärinkäytöstä, ota yhteys palveluntarjoajaan tilitietojesi poistamista

tai muuttamista varten.

• Jos laitteesi katoaa tai varastetaan, vaihda tiliesi salasanat

henkilökohtaisten tietojesi suojaamiseksi.

• Vältä tuntemattomista lähteistä peräisin olevien sovellusten käyttöä ja

lukitse laitteesi kuviolla, salasanalla tai PIN-koodilla.

Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa

Älä jakele tallentamaasi tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa muille

ilman sisällön omistajien suostumusta. Se voi olla tekijänoikeuslakien

vastaista. Valmistaja ei ole vastuussa mistään oikeustoimista, jotka

aiheutuvat käyttäjän lainvastaisesta tekijänoikeuksien suojaaman

aineiston käytöstä.

Suomi

207

Haittaohjelmat ja virukset

Suojaa laite haittaohjelmilta ja viruksilta noudattamalla seuraavia

käyttövihjeitä. Muutoin voi aiheutua vahinkoja tai tietojen

menetyksiä, joita takuuhuolto ei kata

• Älä lataa tuntemattomia sovelluksia.

• Älä käy Internet-sivuilla, joihin et luota.

• Poista tuntemattomilta lähettäjiltä tulleet epäilyttävät viestit tai

sähköpostiviestit.

• Aseta salasana ja vaihda sitä usein.

• Poista Bluetooth ja muut langattomat toiminnot käytöstä, kun et

tarvitse niitä.

• Jos laite toimii epänormaalisti, tarkista mahdolliset tartunnat

suorittamalla virustorjuntaohjelma.

• Suorita virustorjuntaohjelma laitteessa ennen uusien ladattujen

sovellusten ja tiedostojen käynnistämistä.

• Asenna virustorjuntaohjelmat tietokoneeseen ja tarkista mahdolliset

tartunnat suorittamalla ohjelmat säännöllisesti.

• Älä muokkaa rekisteriasetuksia tai tee muutoksia laitteen

käyttöjärjestelmään.

Suomi

208

Tuotteen turvallinen hävittäminen

(Elektroniikka ja sähkölaitteet)

(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)

Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa

merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia

elektronisia laitteita (esimerkiksi laturia, kuulokkeita tai USB-

kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.

Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle aiheutuvien

haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta

jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä

varten.

Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta

kierrätyksestä ottamalla yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään

tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen.

Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää

hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta tai sen lisävarusteita ei saa hävittää

muun kaupallisen jätteen seassa.

Suomi

209

Tuotteen akkujen oikea hävittäminen

(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)

Akun, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merkintä

tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä akkuja ei saa

hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden

käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai

Pb ilmaisee, että akku sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli EU:n

direktiivien 2006/66 viiterajojen. Jos akkuja ei hävitetä oikein, nämä

aineet voivat vahingoittaa ihmisten terveyttä tai ympäristöä.

Suojaa luonnonvaroja ja edistä materiaalien uusiokäyttöä – erottele

akut muusta jätteestä ja toimita ne kierrätettäväksi paikalliseen

maksuttomaan akkujen palautusjärjestelmään.

Tuotteen akkujen oikea hävittäminen

(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)

Akun, käyttöoppaan tai pakkauksen merkintä osoittaa,

että laitteen akkua ei saa hävittää muun kotitalousjätteen

mukana. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että

akku sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli EU:n

direktiivien 2006/66 viiterajojen.

Tuotteen akku ei ole käyttäjän vaihdettavissa. Akun vaihtamiseen

liittyvää lisätietoa saat ottamalla yhteyttä palveluntarjoajaan. Älä yritä

irrottaa akkua tai hävittää sitä polttamalla. Älä pura tai murskaa akkua tai

tee siihen reikiä. Jos aiot hävittää laitteen, jätteidenkeräyspiste huolehtii

tarvittavista kierrätys- ja käsittelytoimenpiteistä akku mukaan lukien.

Suomi

210

Vastuuvapauslauseke

Jotkin tällä laitteella käytettävät sisällöt ja palvelut kuuluvat kolmansille

osapuolille ja ovat tekijänoikeus-, patentti- ja/tai tavaramerkkilakien ja/

tai aineetonta omaisuutta koskevien lakien suojaamia. Sellaiset sisällöt ja

palvelut on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen ei-kaupalliseen käyttöön.

Sisältöä ja palveluja ei saa käyttää sellaisella tavalla, johon sisällön

omistaja tai palvelun tarjoaja ei ole myöntänyt lupaa. Rajoittamatta

yllä mainittua, paitsi jos soveltuva sisällön omistaja tai palvelun

tarjoaja on erityisesti valtuuttanut tämän, sinulla ei ole lupaa muuttaa,

kopioida, julkaista, ladata verkkoon, siirtää, kääntää, myydä, luoda

johdannaistuotteita, käyttää tai jakaa millään tavalla tai millään välineellä

mitään tämän laitteen kautta esitettyä sisältöä tai palvelua.

”KOLMANNEN OSAPUOLEN SISÄLTÖ JA PALVELUT TARJOTAAN

SELLAISENAAN. SAMSUNG EI TAKAA NÄIN HANKITTUA SISÄLTÖÄ

EIKÄ PALVELUJA, EI SELKEÄSANAISESTI EIKÄ VIHJATUSTI EIKÄ

MIHINKÄÄN TARKOITUKSEEN. SAMSUNG ERITYISESTI KIELTÄYTYY

OTTAMASTA VASTUUTA MISTÄÄN VIHJATUISTA VAKUUTUKSISTA,

MUKAAN LUKIEN MUTTA EI RAJOITTAVASTI MYYTÄVYYTTÄ TAI

SOVELTUVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN KOSKEVAT VAKUUTUKSET.

SAMSUNG EI TAKAA MINKÄÄN TÄMÄN LAITTEEN KAUTTA TARJOTUN

SISÄLLÖN EIKÄ PALVELUN TARKKUUTTA, PÄTEVYYTTÄ, PÄIVITYSTÄ,

LAILLISUUTTA EIKÄ TÄYDELLISYYTTÄ EIKÄ MISSÄÄN TAPAUKSESSA, EI

HUOLIMATTOMUUDESTAKAAN, OLE VASTUUSSA SOPIMUKSESSA TAI

MUUTOIN KATETUSTA SUORASTA, EPÄSUORASTA, SATUNNAISESTA,

ERITYISESTÄ TAI SEURAAMUKSELLISTA VAHINGOSTA, LAKIKULUISTA,

KULUISTA EIKÄ MUISTA KORVAUKSISTA, JOTKA JOHTUVAT SINUN TAI

KOLMANNEN OSAPUOLEN KÄYTTÄMÄSSÄ SISÄLLÖSSÄ TAI PALVELUSSA

OLEVASTA TIEDOSTA TAI LIITTYT SELLAISEEN, EI EDES JOS SELLAINEN

KORVAUS ON MAINITTU”.

Suomi

211

Kolmannen osapuolen palvelut voidaan lakkauttaa tai keskeyttää

milloin tahansa, eikä Samsung väitä eikä takaa, että sisältö tai palvelu on

tarjolla tiettyä aikaa. Kolmannet osapuolet lähettävät sisällöt ja palvelut

sellaisten verkkojen ja lähetyslaitteiden kautta, joita Samsung ei hallitse.

Rajoittamatta tämän vastuuvapautuslausekkeen yleisyyttä, Samsung

kieltäytyy erityisesti vastuusta ja korvausvelvollisuudesta, joka koskee

sellaisen sisällön tai palvelun keskeytystä tai lakkauttamista, joka tämän

laitteen kautta tarjotaan.

Samsung ei ole vastuussa eikä korvausvelvollinen sisältöön ja

palveluihin liittyvästä asiakaspalvelusta. Kaikki sisältöön ja palveluihin

liittyvät kysymykset tulee esittää suoraan kyseisen sisällön tai palvelun

toimittajalle.

Suomi

212

Consignes de sécurité

Ces consignes de sécurité concernent l’ensemble des appareils mobiles.

Il est possible qu’elles ne soient pas toutes applicables à votre appareil,

en fonction du type d’appareil mobile. Avant d’utiliser votre appareil,

lisez les consignes de sécurité afin d’éviter de vous blesser ou de blesser

autrui, ou d’endommager l’appareil.

Avertissement

Le non-respect des consignes de sécurité peut

entraîner des blessures graves, voire la mort

N’utilisez pas de prises et de cordons d’alimentation endommagé(e) s ou

de prises électriques mal fixées

Les branchements non sécurisés engendrent un risque d’électrocution ou

d’incendie.

Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées et ne

déconnectez pas le chargeur en tirant sur le cordon

Vous risquez de vous électrocuter.

Ne tordez et nendommagez pas le cordon d’alimentation

Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.

N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées ou lorsque celui-ci est

en cours de chargement

Vous risquez de vous électrocuter.

Ne provoquez pas de court-circuit avec le chargeur ou l’appareil

Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie, même un

dysfonctionnement de la batterie ou son explosion.

Français

213

N’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un orage

Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un dysfonctionnement

de l’appareil.

Utilisez des batteries, des chargeurs, des accessoires et des fournitures

homologué(e)s

• L’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur générique peut réduire la

durée de vie de votre appareil ou provoquer des dysfonctionnements.

Cela peut également entraîner une explosion de la batterie.

• Utilisez exclusivement une batterie et un chargeur homologués par

Samsung et spécialement conçus pour votre appareil. L’utilisation d’une

batterie et d’un chargeur incompatible peut provoquer des blessures

graves ou endommager votre appareil.

• Samsung ne peut pas être tenu responsable de la sécurité de l’utilisateur si

celui-ci utilise des accessoires non homologués par Samsung.

Ne laissez pas tomber le chargeur ou l’appareil et ne l’exposez pas aux

chocs

Manipulez l’appareil et le chargeur avec précaution, même lorsque vous

devez vous en séparer

• Ne jetez jamais la batterie ou l’appareil au feu. Ne posez jamais la batterie

ou l’appareil à l’intérieur ou au-dessus d’appareils chauffants, tels que

des fours à micro-ondes, des cuisinières ou des radiateurs. En cas de

surchauffe, ils risquent d’exploser. Respectez la réglementation en vigueur

dans votre pays concernant la mise au rebut des batteries ou des appareils

usagé(e)s.

• N’écrasez ou ne perforez jamais l’appareil.

• Évitez d’exposer l’appareil à une pression externe élevée qui risquerait

d’entraîner un court-circuit interne et une surchauffe.

Protégez l’appareil, la batterie et le chargeur de tout dommage

• Évitez d’exposer l’appareil et la batterie à des températures très basses

ou très élevées.

• Ne soumettez pas l’appareil à des températures extrêmes, car cela peut

l’endommager ou réduire la capacité de chargement et la durée de vie de

l’appareil et de la batterie.

Français

214

• Évitez que la batterie entrent en contact avec des objets métalliques, car

cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la

batterie et de l’endommager de manière temporaire ou permanente.

• N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e).

Ne conservez pas votre appareil à proximité ou à l’intérieur de

radiateurs, de fours à micro-ondes, d’équipements de cuisine chauffants

ou de conteneurs à haute pression

• La batterie peut fuir.

• Votre appareil peut surchauffer et causer un incendie.

Cet appareil ne doit pas être utilisé ou stocké dans des zones où règne

une forte concentration en poussières ou microparticules en suspension

La poussière ou les microparticules peuvent provoquer des

dysfonctionnements de l’appareil et entraîner des incendies ou des

décharges électriques.

Le connecteur à fonctions multiples et la fiche micro USB du chargeur ne

doivent jamais entrer en contact avec des matériaux conducteurs, tels

que liquides, poussière, poudres métalliques et mines de crayon

Les matériaux conducteurs peuvent provoquer un court-circuit ou corroder

les bornes et entraîner une explosion ou un incendie.

Ne mordez et ne portez pas à la bouche l’appareil ou la batterie

• Vous risquez d’endommager l’appareil ou de provoquer une explosion

ou un incendie.

• Surveillez les enfants ou les animaux qui pourraient s’étrangler avec des

pièces de dimension réduite.

• Assurez-vous que les enfants manipulent l’appareil de façon appropriée

s’ils doivent l’utiliser.

N’introduisez pas l’appareil ou ses accessoires dans les yeux, les oreilles

ou la bouche

Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement.

Ne manipulez pas la batterie Lithium Ion (Li-Ion) si celle-ci fuit ou est

endommagée

Pour une mise au rebut en toute sécurité de la batterie Li-Ion, contactez le

centre de service après-vente le plus proche de chez vous.

Français

215

Attention

Le non-respect des consignes de sécurité peut

entraîner des blessures, voire des dommages

matériels

N’utilisez pas votre appareil à proximité d’autres appareils électroniques

• La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de

radiofréquence. Il est possible que votre appareil cause des interférences

avec d’autres appareils électroniques.

• L’utilisation d’une connexion de données LTE peut provoquer des

interférences avec d’autres appareils, tels que les équipements audio et

les téléphones.

N’utilisez pas l’appareil dans un hôpital, un avion ou un équipement

automobile en raison des radiofréquences qui peuvent produire des

interférences

• Maintenez une distance minimale de 15cm entre votre appareil et un

stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence.

• Pour minimiser les risques d’interférence avec un stimulateur cardiaque,

utilisez l’appareil sur le côté opposé à l’implant.

• Si vous utilisez un équipement médical, contactez son fabricant avant

d’utiliser votre appareil afin de vous assurer que votre équipement ne sera

pas affecté par les radiofréquences émises par l’appareil.

• En avion, les dispositifs électroniques peuvent interférer avec les

instruments de navigation. Assurez-vous d’éteindre votre appareil au

moment du décollage et de l’atterrissage. Après le décollage, vous pouvez

utiliser l’appareil en mode Hors-ligne, si le personnel naviguant l’autorise.

• Les équipements électroniques à bord de votre véhicule peuvent

présenter des dysfonctionnements en raison des interférences radio

émises par votre appareil. Contactez le constructeur pour obtenir plus

d’informations.

Français

216

N’utilisez pas votre appareil dans un environnement fortement enfumé

Vous risquez d’endommager les pièces externes de l’appareil ou de

provoquer des dysfonctionnements.

Si vous utilisez une prothèse auditive, contactez votre fabriquant afin

d’obtenir plus d’informations sur les interférences

Les radiofréquences émises par votre appareil peuvent causer des

interférences avec certaines prothèses auditives. Avant d’utiliser votre

appareil, contactez le fabricant de la prothèse afin de vous assurer que

son fonctionnement ne sera pas altéré par les radiofréquences émises par

l’appareil.

N’utilisez votre appareil à proximité d’équipements qui émettent des

radiofréquences, tels que les chaînes Hi-Fi ou les pylônes radio

Les radiofréquences peuvent provoquer des dysfonctionnements de

l’appareil.

Éteignez l’appareil dans les lieux présentant des risques d’explosion

• Éteignez l’appareil dans les lieux présentant des risques d’explosion. Ne

vous limitez pas à retirer la batterie.

• Respectez toujours les consignes, les instructions et la signalétique

d’utilisation dans un environnement où existent des risques d’explosion.

• N’utilisez pas votre appareil dans des zones de ravitaillement en carburant

(station-service), à proximité d’usines chimiques ou dans des zones de

dynamitage.

• Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz

ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que l’appareil, ses

composants ou ses accessoires.

Si vous remarquez une odeur ou des sons inhabituels au niveau de

l’appareil ou de la batterie, ou en cas d’émission de fumée ou d’une fuite

de liquide, interrompez immédiatement l’utilisation de l’appareil et

confiez-le à un service après-vente Samsung

Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une

explosion.

Français

217

Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations relatives

à l’utilisation de votre appareil lorsque vous vous trouvez au volant

d’un véhicule

Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule

sans prendre de risques. N’utilisez jamais votre appareil au volant. Pour votre

propre sécurité et celle d’autrui, faites preuve de bon sens et gardez à l’esprit

les conseils suivants:

• Apprenez à connaître les fonctions pratiques de votre appareil, comme

par exemple la numérotation rapide et la fonction de rappel automatique.

Ces fonctions vous permettent de gagner du temps et de rester concentré

lorsque vous passez ou recevez des appels sur votre appareil.

• Gardez votre appareil à portée de main. Assurez-vous de pouvoir atteindre

votre appareil mobile sans quitter la route des yeux. Si vous recevez un

appel entrant à un moment inopportun, laissez votre messagerie vocale

répondre à votre place.

• Interrompez tout appel en cas d’embouteillages ou de conditions

météorologiques dangereuses. La pluie, la neige, le verglas et une

circulation dense sont des facteurs dangereux.

• Ne prenez pas de notes ou ne recherchez pas de numéros de téléphone.

Noter une liste de tâches à effectuer ou parcourir votre répertoire

détourne votre attention de votre responsabilité principale qui consiste à

conduire sans prendre de risques.

• Composez des numéros de manière raisonnable et évaluez l’état de la

circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes immobilisé ou avant

de vous insérer dans la circulation. Essayez de passer vos appels de

préférence lorsque votre véhicule est stationné.

• Ne poursuivez pas de conversations stressantes ou émotionnelles

susceptibles de vous distraire. Informez votre interlocuteur que vous êtes

au volant et interrompez toute conversation susceptible de réduire votre

attention sur la route.

Français

218

Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec

soin

Conservez votre appareil au sec

• L’humidité et les liquides peuvent endommager les pièces ou les circuits

électroniques de votre appareil.

• N’allumez pas votre appareil s’il présente des marques d’humidité. Si

votre appareil est déjà allumé, éteignez-le, puis retirez immédiatement

la batterie (si vous n’arrivez pas à l’éteindre ou à retirer la batterie, laissez

votre appareil tel quel). Essuyez-le ensuite à l’aide d’une serviette et

confiez-le à un centre de service après-vente Samsung.

• Les liquides modifient la couleur de l’étiquette indiquant que l’intérieur

de l’appareil a été endommagé. Leau peut endommager votre appareil et

entraîne l’annulation de la garantie du fabricant.

Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes

Si votre appareil tombe, il peut être endommagé.

N’entreposez pas votre appareil dans des endroits extrêmement chauds

ou froids. Il est recommandé d’utiliser cet appareil dans une plage de

températures comprises entre 5°C et 35°C

• N’entreposez pas votre appareil dans des endroits extrêmement chauds,

comme à l’intérieur d’une voiture en plein été. Vous risquez de provoquer

un dysfonctionnement de l’écran, une explosion de la batterie et risquez

d’endommager l’appareil.

• N’exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil de manière

prolongée (comme par exemple sur le tableau de bord d’une voiture).

N’entreposez pas votre appareil à proximité d’objets métalliques,

comme par exemple des pièces, des clés ou des colliers

• L’appareil peut se rayer ou subir des dysfonctionnements.

• Les bornes de la batterie peuvent provoquer un incendie si elles sont

mises en contact avec des objets métalliques.

Ne conservez pas votre appareil à proximité de champs magnétiques

• Lorsqu’il est exposé à des champs magnétiques, votre appareil peut subir

des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger.

• Les cartes à piste, comme les cartes de crédit, les cartes de téléphone et

les cartes d’embarquement peuvent être endommagées par les champs

magnétiques.

Français

219

En cas de surchauffe de l’appareil, n’utilisez pas ce dernier ainsi que ses

applications pendant quelque temps

Un contact prolongé de la peau avec un appareil en surchauffe peut

entraîner de faibles brûlures, tels que des points rouges et une pigmentation.

Si l’appareil photo de votre appareil est équipé d’un flash, ne l’utilisez

pas à proximité des yeux des personnes ou des animaux

Utiliser un flash à proximité des yeux peut causer des lésions oculaires ou une

perte temporaire de la vue.

Prenez des précautions lorsque vous êtes exposé aux lumières

artificielles

• Lorsque vous utilisez votre appareil, ne laissez pas la pièce dans laquelle

vous vous trouvez dans l’obscurité et ne rapprochez pas trop l’écran

des yeux.

• Lexposition à la luminosité de l’écran lors du visionnage prolongé de

vidéos ou de jeux peut entraîner des malaises. En cas de sensations

d’inconfort, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil.

• Si vous avez connaissance de personnes ayant souffert de malaises suite

à l’utilisation d’un appareil similaire, consultez un médecin avant de vous

servir de votre appareil.

• En cas de sensations d’inconfort ou de douleurs musculaires, cessez

immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un médecin.

• Pour éviter toute fatigue oculaire, faites des pauses fréquentes lorsque

vous utilisez l’appareil.

Réduisez les risques de lésions musculaires dus aux mouvements

répétitifs

Lorsque vous effectuez des actions répétitives, comme taper sur les touches,

dessiner des caractères sur un écran tactile ou jouer à des jeux, vous pouvez

ressentir une sensation d’inconfort au niveau des mains, de la nuque, des

épaules ou de toute autre partie du corps. Si vous utilisez votre appareil sur

des périodes prolongées, tenez-le sans trop le serrer, appuyez doucement sur

les touches et faites des pauses fréquentes. En cas de sensations d’inconfort,

cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un médecin.

Français

220

Protégez votre oreille lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs

• Une exposition excessive de votre oreille à un volume

élevé peut endommager votre audition.

• Une exposition excessive à un volume sonore élevé

lorsque vous marchez peut détourner votre attention et

provoquer un accident.

• Diminuez toujours le volume avant de connecter des écouteurs à une

source audio et réglez le volume minimum nécessaire vous permettant

d’entendre votre conversation ou la musique.

• Dans les environnements secs, les casques et écouteurs sont propices à

la formation d’électricité statique. Évitez alors d’utiliser votre casque ou

vos écouteurs et touchez un objet métallique pour vous décharger de

toute électricité statique avant de brancher le casque/les écouteurs sur

l’appareil.

• Lorsque vous conduisez ou à vélo, n’utilisez pas de casque ou des

écouteurs. Votre attention pourrait être détournée, ce qui peut provoquer

un accident et être contraire à la loi dans certaines zones géographiques.

Restez prudent lorsque vous utilisez votre appareil en marchant ou en

vous déplaçant

Restez toujours conscient de votre environnement afin d’éviter de vous

blesser ou de blesser autrui.

Ne placez pas l’appareil dans vos poches arrières ou à la ceinture

Vous risquez de vous blesser ou d’endommager l’appareil en cas de chute.

Ne peignez jamais votre appareil et n’y apposez jamais d’autocollants

• La peinture et les autocollants risquent de bloquer les pièces mobiles de

l’appareil et perturber son fonctionnement.

• Si vous êtes allergique à la peinture ou aux pièces métalliques de

l’appareil, vous pouvez souffrir de démangeaisons, d’eczéma ou de

toute autre réaction cutanée. Si ces symptômes apparaissent, cessez

immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un médecin.

N’utilisez pas l’appareil si un des éléments est fissuré ou cassé

Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au visage.

Confiez votre appareil à un service après-vente Samsung afin de le faire

réparer.

Français

221

Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l’exposez pas aux chocs

• L’appareil peut être endommagé ou subir des dysfonctionnements.

• Votre appareil peut être endommagé ou certaines pièces peuvent subir

des dysfonctionnements si vous le tordez ou le déformez.

Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur

• Évitez de laisser l’appareil en charge pendant plus d’une semaine, car une

surcharge risque de réduire la durée de vie de la batterie.

• Lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une durée prolongée, votre appareil se

décharge progressivement et devra être rechargé avant toute utilisation.

• Débranchez le chargeur de la prise secteur lorsque vous ne l’utilisez pas.

• Utilisez uniquement la batterie dans le cadre de l’utilisation prévue.

• Si vous n’utilisez pas la batterie pendant un certain temps, cela peut

réduire sa durée de vie et ses performances. Cela peut également

entraîner des dysfonctionnements ou une explosion de la batterie, ou

provoquer un incendie.

• Respectez toutes les instructions de ce mode d’emploi pour prolonger la

durée de vie de l’appareil et de la batterie. Tout dommage ou défaut de

performance dû au non-respect des avertissements et des instructions de

ce mode d’emploi peut entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.

• Votre appareil peut faire l’objet d’usures avec le temps. Certaines pièces et

réparations sont couvertes par la garantie pendant la période de validité,

contrairement aux dommages ou dysfonctionnements provoqués par

l’utilisation d’accessoires non homologués.

Lorsque vous utilisez l’appareil, respectez les consignes suivantes:

• Lors de l’utilisation du haut-parleur pour un appel, tenez l’appareil éloigné

de vos oreilles.

• Parlez directement dans le microphone.

Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vous-même votre

appareil

• Toute modification ou tout changement effectué sur votre appareil peut

entraîner l’annulation de la garantie du fabricant. Si votre appareil doit être

réparé, confiez-le à un service après-vente Samsung.

• Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer une

explosion ou un incendie.

Français

222

• Éteignez l’appareil avant de retirer la batterie. Si vous retirez la

batterie alors que l’appareil est allumé, celui-ci risque de subir des

dysfonctionnements.

Lorsque vous nettoyez l’appareil, respectez les consignes suivantes:

• Essuyez votre appareil ou le chargeur avec un chiffon doux et propre.

• Nettoyez les bornes de la batterie avec du coton ou un chiffon doux et

propre.

• N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents. Cela peut entraîner

une décoloration ou une corrosion des pièces externes de l’appareil, ou

provoquer une décharge électrique ou un incendie.

Utilisez votre appareil uniquement pour vous servir des fonctions

auxquelles il est destiné

Votre appareil peut subir des dysfonctionnements.

Évitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez votre appareil

dans un lieu public

Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé

Le recours aux services d’un technicien non agréé risque d’entraîner des

dégâts sur l’appareil et d’annuler la garantie du fabricant.

Manipulez les câbles avec précaution

• Lors de la connexion d’un câble sur l’appareil, assurez-vous que le câble

est branché du bon côté.

• La connexion d’un câble en forçant ou de manière incorrecte peut

endommager le connecteur à fonctions multiples ou d’autres pièces de

l’appareil.

Protégez vos données personnelles et évitez toute fuite ou tout usage

abusif des informations sensibles

• Lorsque vous utilisez votre appareil, assurez-vous de sauvegarder vos

données importantes. Samsung ne peut être tenu responsable de la perte

de données.

• Lors de la mise au rebut de votre appareil, sauvegardez l’ensemble de vos

données, puis réinitialisez votre appareil afin d’éviter tout usage abusif de

vos données personnelles.

Français

223

• Veuillez lire attentivement les conditions d’utilisation lors du

téléchargement d’applications. Soyez particulièrement vigilant lors de

l’utilisation d’applications ayant accès à de nombreuses fonctions ou à un

volume important de données personnelles.

• Vérifiez régulièrement vos comptes afin de détecter toute utilisation non

autorisée ou suspecte. Si vous identifiez des signes indiquant un usage

abusif de vos informations personnelles, contactez votre opérateur pour

supprimer ou modifier les informations relatives à votre compte.

• Si vous avez égaré votre appareil ou sil vous a été volé, modifiez les mots

de passe de vos comptes afin de protéger vos informations personnelles.

• Évitez d’utiliser des applications provenant de sources inconnues et

verrouillez votre appareil à l’aide d’un modèle, d’un mot de passe ou

d’un code PIN.

Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteur

Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteur sans la

permission des détenteurs de ces droits. Dans le cas contraire, vous seriez

en infraction avec la législation sur les droits d’auteur. Le fabricant n’est en

aucun cas responsable de l’utilisation frauduleuse des éléments protégés par

les droits d’auteur.

Logiciels malveillants et virus

Pour protéger votre appareil contre les logiciels malveillants et les

virus, suivez les consignes d’utilisation ci-après. Le non-respect de ces

consignes peut entraîner des dommages et des pertes de données qui

peuvent ne pas être couverts par le service de garantie

• Ne téléchargez pas des applications inconnues.

• Visitez uniquement des sites Web de confiance.

• Supprimez les messages ou e-mails suspects provenant d’expéditeurs

inconnus.

• Définissez un mot de passe et modifiez-le régulièrement.

• Désactivez les fonctions sans fil, comme le Bluetooth, lorsque vous ne

les utilisez pas.

• En cas de comportement anormal de votre appareil, exécutez un

programme antivirus pour empêcher toute infection.

Français

224

• Exécutez un programme antivirus sur votre appareil avant de lancer des

applications et fichiers récemment téléchargés.

• Installez des programmes antivirus sur votre ordinateur et exécutez-les

régulièrement pour empêcher toute infection.

• Ne modifiez pas les paramètres de registre ou le système d’exploitation

de l’appareil.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit

(Déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou sa

documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires

électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble de

connexion, etc.), ne peuvent être jetés avec les autres déchets

ménagers.

La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques

environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et

accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de

la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le

produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les

procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.

Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs

et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses

accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et

commerciaux.

Français

225

Élimination de la batterie de ce produit

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte

séparés)

Ce symbole apposé sur la batterie, le manuel ou l’emballage

indique que la batterie de ce produit ne doit pas être éliminée

en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication

éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que

la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb

supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.

Si la batterie nest pas correctement éliminée, ces substances peuvent porter

préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.

Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation

du matériel, veillez à séparer la batterie des autres types de déchets et à la

recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et batteries.

Élimination de la batterie de ce produit

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte

séparés)

Ce symbole apposé sur la batterie, le manuel ou l’emballage

indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas

être mise au rebut avec les déchets ménagers. L’indication

éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que

la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb

supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.

La batterie contenue dans ce produit ne peut être remplacée par l’utilisateur.

Pour obtenir des informations concernant son remplacement, veuillez

contacter votre fournisseur de services. N’essayez pas de retirer la batterie ou

de la jeter au feu. Ne démontez pas, n’écrasez pas ou ne percez pas la batterie.

Si vous envisagez de jeter ce produit, votre site de collecte des déchets

prendra les mesures adéquates concernant le recyclage et le traitement du

produit et de sa batterie.

Français

226

Limitation de responsabilité

Les contenus et les services accessibles par l’intermédiaire de cet appareil

appartiennent dans leur intégralité à des tiers et sont protégés par les lois sur

les droits d’auteur, les brevets, les marques et/ou d’autres lois sur la propriété

intellectuelle. Ces contenus et services sont fournis uniquement pour votre

usage personnel et non pour une utilisation commerciale. Vous ne pouvez

pas utiliser ces contenus ou services d’une manière qui n’a pas été autorisée

par le propriétaire des contenus ou le fournisseur des services. Sans que

cela ne limite ce qui précède, sauf autorisation expresse du propriétaire

de contenus ou du fournisseur de services concerné, il vous est interdit de

modifier, de copier, de republier, de transférer, de diffuser, de transmettre, de

traduire, de vendre, d’exploiter ou de distribuer, d’une quelconque manière

et sur quelque support que ce soit, des contenus ou des services affichés par

l’intermédiaire de cet appareil ou d’en créer des dérivés.

LES CONTENUS ET SERVICES DE TIERS SONT FOURNIS «EN L’ÉTAT». DANS

TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI LOCALE, SAMSUNG NE GARANTIT

PAS LES CONTENUS OU LES SERVICES AINSI FOURNIS, EXPRESSÉMENT

OU IMPLICITEMENT, À QUELQUE FIN QUE CE SOIT. SAMSUNG EXCLUT

EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS QUE

CELA SOIT LIMITATIF, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET

D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. SAMSUNG NE GARANTIT PAS

L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, LACTUALITÉ, LA LÉGALITÉ OU L’EXHAUSTIVITÉ

DES CONTENUS OU DES SERVICES FOURNIS PAR L’INTERMÉDIAIRE DE CET

APPAREIL, ET SAMSUNG NE SERA RESPONSABLE EN AUCUN CAS, Y COMPRIS

EN CAS DE NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT AU TITRE DE LA RESPONSABILITÉ

CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,

ACCESSOIRES, SPÉCIAUX OU CONSÉCUTIFS, DES HONORAIRES D’AVOCAT,

DES FRAIS OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE DÉCOULANT DE L’UTILISATION

DE TOUT CONTENU OU SERVICE PAR VOUS-MÊME OU PAR UN TIERS (OU

DE TOUTE INFORMATION FIGURANT DANS LEDIT CONTENU OU SERVICE),

MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ INFORMÉ DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.

DANS LA MESURE OÙ CERTAINS PAYS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION

DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DES DROITS LÉGAUX DU

CONSOMMATEUR, IL EST POSSIBLE QUE CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE

VOUS SOIENT PAS APPLICABLES.

Français

227

Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment,

et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible

pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis

par des tiers au moyen de réseaux et d’équipements de transmission qui

échappent au contrôle de Samsung. Sans que cela ne limite le caractère

général du présent avis, Samsung décline expressément toute responsabilité

en cas d’interruption ou de suspension de tout contenu ou service fourni par

l’intermédiaire de cet appareil.

Samsung n’est pas responsable du service client lié aux contenus et aux

services. Toute question ou demande de service portant sur les contenus ou

les services doit être adressée directement aux fournisseurs de contenus et

de services concernés.

Français

228

Sicherheitshinweise

Diese Sicherheitsinformationen umfassen Informationen, die sich

speziell auf Mobilgeräte beziehen. Unter Umständen gelten nicht alle

Informationen für Ihr Gerät. Lesen Sie sich die Sicherheitsinformationen

für Ihr Gerät durch, bevor Sie es verwenden, um zu vermeiden, dass Sie

sich selbst oder Dritte verletzen oder das Gerät beschädigen.

Warnung

Die Nichtbeachtung der Sicherheitswarnungen und

-vorschriften kann schwere Verletzungen oder den

Tod zur Folge haben.

Verwenden Sie keine beschädigten Netzkabel oder Stecker und keine

lockeren Netzsteckdosen.

Ungesicherte Verbindungen können einen elektrischen Schlag oder Brand

verursachen.

Fassen Sie das Netzkabel nicht mit feuchten Händen an und ziehen Sie

nicht am Kabel, um das Ladegerät abzutrennen.

Dies kann einen tödlichen elektrischen Schlag zur Folge haben.

Das Netzkabel darf nicht geknickt oder beschädigt werden.

Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand verursachen.

Verwenden Sie das Gerät nicht während des Ladens und berühren Sie es

nicht mit feuchten Händen.

Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.

Schließen Sie das Ladegerät oder das Gerät nicht kurz.

Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand zur Folge haben. Des

Weiteren kann der Akku beschädigt werden oder explodieren.

Deutsch

229

Verwenden Sie das Gerät während eines Gewitters nicht im Freien.

Dies kann einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen des Geräts

verursachen.

Verwenden Sie vom Hersteller zugelassene Akkus, Ladegeräte,

Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien.

• Die Verwendung eines nicht von Samsung zugelassenen Akkus oder

Ladegeräts kann die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen oder zu

einer Fehlfunktion des Geräts führen. Die Verwendung dieser Zubehörteile

kann einen Brand oder das Explodieren des Akkus verursachen.

• Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus und Ladegeräte,

die speziell für Ihr Gerät entwickelt wurden. Die Verwendung von

inkompatiblen Akkus und Ladegeräten kann schwere Verletzungen oder

eine Beschädigung des Geräts zur Folge haben.

• Samsung ist nicht haftbar für die Sicherheit des Benutzers, wenn Zubehör

und Teile verwendet werden, die nicht von Samsung zugelassen sind.

Lassen Sie das Ladegerät oder das Gerät nicht fallen und setzen Sie es

keinen Stößen aus.

Gehen Sie mit dem Gerät und dem Ladegerät sorgsam um und

entsorgen Sie sie ordnungsgemäß.

• Entsorgen Sie den Akku oder das Gerät niemals in einem Feuer. Platzieren

Sie den Akku oder das Gerät nicht auf oder in Geräten, die Hitze erzeugen,

wie beispielsweise Mikrowellengeräte, Öfen oder Heizkörper. Das Gerät

kann bei übermäßiger Hitze explodieren. Beachten Sie bei der Entsorgung

gebrauchter Akkus oder Geräte die örtlichen Vorschriften.

• Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nicht.

• Setzen Sie das Gerät keinem hohen Druck von außen aus, da dies einen

internen Kurzschluss und eine Überhitzung zur Folge haben kann.

Schützen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät vor Schäden.

• Setzen Sie das Gerät und den Akku nicht sehr hohen oder sehr niedrigen

Temperaturen aus.

• Extreme Temperaturen können Schäden am Gerät verursachen und die

Ladekapazität und Lebensdauer von Gerät und Akku beeinträchtigen.

• Der Akku sollte nicht mit metallischen Gegenständen in Kontakt kommen,

da hierdurch ein Stromkreis zwischen den beiden Polen (+/-) des Akkus

entstehen kann, was zu kurz- oder langfristigen Akkuschäden führt.

Deutsch

230

• Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen

beschädigten Akku.

Bewahren Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von Heizungen,

Mikrowellengeräten, Kochvorrichtungen oder Hochdruckbehältern auf.

• Der Akku kann undicht werden.

• Das Gerät kann überhitzen und einen Brand verursachen.

Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen mit einer hohen

Konzentration an Staub oder Partikeln und bewahren Sie es nicht

dort auf.

Staub oder Fremdpartikel können Fehlfunktionen verursachen und führen

möglicherweise zu einem Brand oder elektrischem Schlag.

Die Multifunktionsbuchse und das kleinere Ende des Ladegeräts dürfen

nicht mit leitenden Materialien wie Flüssigkeiten, Staub, Metallspänen

und Bleistiftminen in Kontakt kommen.

Leitende Materialien können einen Kurzschluss oder die Korrosion der

Geräte verursachen und dies führt möglicherweise zu einer Explosion oder

einem Brand.

Beißen Sie nicht auf Gerät und Akku und nehmen Sie es/ihn nicht in

den Mund.

• Dies kann zu Schäden am Gerät sowie zu einer Explosion oder einem

Brand führen.

• Kinder und Tiere können durch das Verschlucken von Kleinteilen ersticken.

• Wenn das Gerät von Kindern benutzt wird, achten Sie auf die sachgemäße

Verwendung.

Führen Sie das Gerät und mitgelieferte Zubehörteile nicht in Augen,

Ohren oder den Mund ein.

Es besteht Erstickungsgefahr und es kann zu anderen ernsthaften

Verletzungen führen.

Verwenden Sie keinen beschädigten oder leckenden Lithium-Ionen-

Akku (Li-Ion).

Zur sicheren Entsorgung des Li-Ion-Akkus wenden Sie sich bitte an ein

autorisiertes Servicecenter in Ihrer Nähe.

Deutsch

231

Vorsicht

Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und

-vorschriften kann Verletzungen oder Sachschäden

verursachen.

Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer elektronischer

Geräte.

• Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit Hochfrequenzsignalen.

Dieses Gerät kann andere elektronische Geräte stören.

• Die Verwendung einer LTE-Datenverbindung kann andere Geräte wie

Audiogeräte und Telefone stören.

Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Krankenhaus, Flugzeug oder

Kraftfahrzeug, das durch die Hochfrequenzen gestört werden kann.

• Wenn Sie das Gerät verwenden, halten Sie einen Mindestabstand von

15cm zum Schrittmacher ein, da dieses Gerät einen Schrittmacher

stören kann.

• Um mögliche Interferenzen mit einem Herzschrittmacher zu verhindern,

sollten Sie das Gerät nicht auf der Seite Ihres Körpers verwenden, auf der

sich der Herzschrittmacher befindet.

• Wenn Sie medizinische Geräte benötigen, wenden Sie sich vor der

Verwendung dieses Geräts an den Hersteller, um zu erfahren, ob das

medizinische Gerät von der Funkfrequenz dieses Geräts beeinträchtigt

wird.

• Die Verwendung elektronischer Geräte in einem Flugzeug kann die

elektronischen Navigationsinstrumente stören. Schalten Sie das Gerät

während des Starts und der Landung aus. Nach dem Start können Sie das

Gerät mit Genehmigung des Flugpersonals im Flugmodus verwenden.

• Elektronische Geräte in Ihrem Auto funktionieren aufgrund der

Funkfrequenz dieses Geräts möglicherweise nicht ordnungsgemäß.

Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller.

Deutsch

232

Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus.

Dies kann die Außenseite des Geräts beschädigen und zu Fehlfunktionen

des Geräts führen.

Sollten Sie eine Hörhilfe nutzen, wenden Sie sich an den Hersteller, um

weitere Informationen zu Funkstörungen zu erhalten.

Die von diesem Gerät ausgegebene Funkfrequenz beeinträchtigt

möglicherweise die Funktion einiger Hörhilfen. Wenden Sie sich vor der

Verwendung dieses Geräts an den Hersteller Ihrer Hörhilfe, um zu erfahren,

ob die Hörhilfe durch die Funkfrequenzen des Geräts beeinträchtigt wird.

Verwenden Sie das Gerät nicht neben Geräten oder Anlagen die

Funkfrequenzen ausgeben, wie z.B. Lautsprecheranlagen oder

Funktürmen.

Radiofrequenzen können Fehlfunktionen Ihres Geräts verursachen.

Schalten Sie das Gerät in explosionsgefährdeten Umgebungen aus.

• Schalten Sie das Gerät in explosionsgefährdeten Umgebungen aus,

anstatt den Akku zu entnehmen.

• Befolgen Sie in explosionsgefährdeten Umgebungen immer sämtliche

Vorschriften, Anweisungen und Hinweisschilder.

• Verwenden Sie das Gerät nicht an Tankstellen, in der Nähe von

Brennstoffen oder Chemikalien oder in Sprenggebieten.

• Lagern und transportieren Sie entzündliche Flüssigkeiten, Gase oder

Sprengstoffe nicht am selben Ort, an dem sich das Gerät mit Zubehör

befindet.

Falls Sie ungewöhnliche Gerüche oder Geräusche an Gerät oder Akku

wahrnehmen oder falls dem Gerät oder Akku Rauch oder Flüssigkeit

entweicht, stellen Sie die Nutzung des Geräts unverzüglich ein und

bringen Sie es in ein Samsung-Servicecenter.

Falls Sie das Gerät nicht in ein Servicecenter bringen, kann dies einen Brand

oder eine Explosion zur Folge haben.

Deutsch

233

Befolgen Sie alle Sicherheitswarnungen und -vorschriften hinsichtlich

der Nutzung von Mobilgeräten beim Autofahren.

Im Verkehr ist das sichere Fahren des Fahrzeugs vorrangig. Verwenden

Sie das Mobilgerät niemals beim Fahren, wenn es gesetzlich verboten ist.

Verhalten Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit und der Ihrer Mitmenschen

vernünftig und beachten Sie die folgenden Tipps:

• Machen Sie sich mit dem Gerät und seinen Funktionen wie Kurzwahl und

Wahlwiederholung vertraut. Diese Funktionen reduzieren die Zeit, die

zum Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen mit dem Mobilgerät

erforderlich ist.

• Legen Sie das Gerät in Reichweite ab. Stellen Sie sicher, dass Sie auf

Ihr Gerät zugreifen können, ohne dabei den Blick von der Straße

abzuwenden. Wenn Sie zu einem ungünstigen Zeitpunkt einen Anruf

erhalten, überlassen Sie das Antworten Ihrer Mailbox.

• Führen Sie keine Gespräche bei starkem Verkehr oder gefährlichen

Wetterbedingungen. Regen, Graupel, Schnee, Eis und dichter Verkehr

können gefährlich sein.

• Machen Sie sich keine Notizen und schlagen Sie keine Telefonnummern

nach. Aufschreiben von Informationen oder Blättern im Adressbuch

beansprucht Ihre Aufmerksamkeit, so dass sicheres Fahren nicht mehr

gewährleistet ist.

• Wählen Sie überlegt und beachten Sie den Verkehr. Tätigen Sie Anrufe,

während Sie stehen oder bevor Sie sich in den Verkehr einfädeln.

Versuchen Sie, Anrufe dann zu tätigen, wenn Ihr Auto steht.

• Führen Sie keine aufreibenden oder emotionalen Gespräche, die Sie

ablenken können. Weisen Sie Ihren Gesprächspartner darauf hin, dass Sie

gerade Auto fahren, und unterbrechen Sie eine Unterhaltung, wenn sie

Ihre Aufmerksamkeit möglicherweise vom Straßenverkehr ablenkt.

Deutsch

234

Achten Sie auf einen angemessenen Umgang und

Gebrauch des Geräts.

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.

• Feuchtigkeit und Flüssigkeit können zu Schäden an den Teilen oder

elektronischen Schaltungen im Gerät führen.

• Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es feucht ist. Falls das Gerät bereits

eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und nehmen Sie unverzüglich den

Akku heraus. Falls das Gerät sich nicht ausschalten lässt oder der Akku

nicht entfernt werden kann, lassen Sie das Gerät in diesem Zustand.

Trocknen Sie das Gerät mit einem Handtuch ab und bringen Sie es in ein

Servicecenter.

• Durch Flüssigkeit wird die Farbe des Etiketts verändert, das Wasserschäden

im Gerät anzeigt. Wasser beschädigt das Gerät und kann zum Erlöschen

der Herstellergarantie führen.

Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf.

Durch ein Herunterfallen kann das Gerät beschädigt werden.

Bewahren Sie das Gerät nicht an sehr heißen oder kalten Orten auf.

Das Gerät sollte bei Temperaturen zwischen 5°C und 35°C verwendet

werden.

• Bewahren Sie das Gerät nicht an sehr heißen Orten wie einem

Autoinnenraum im Sommer auf. Dies kann zu Fehlfunktionen des Displays

führen, das Gerät beschädigen oder das Explodieren des Akkus zur Folge

haben.

• Setzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung

aus (beispielsweise auf dem Armaturenbrett in einem Auto).

Bewahren Sie das Gerät entfernt von metallischen Gegenständen wie

Münzen, Schlüsseln oder Ketten auf.

• Das Gerät wird möglicherweise zerkratzt oder funktioniert nicht mehr

ordnungsgemäß.

• Wenn die Batteriepole mit metallischen Gegenständen in Kontakt

kommen, kann dies einen Brand verursachen.

Deutsch

235

Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder.

• Magnetfelder können Fehlfunktionen des Geräts oder ein Entladen des

Akkus verursachen.

• Karten mit Magnetstreifen wie Kreditkarten, Telefonkarten, Reisepässe

und Bordkarten können durch Magnetfelder beschädigt werden.

Verwenden Sie das Gerät und die Anwendungen eine Zeit lang nicht,

wenn es überhitzt ist.

Wird Ihre Haut zu lange einem überhitzten Gerät ausgesetzt, können

Anzeichen von leichten Verbrennungen wie rote Punkte und Pigmentierung

auftreten.

Falls Ihr Gerät über einen Blitz verfügt, verwenden Sie diesen nicht in

der Nähe der Augen von Menschen oder Tieren.

Durch Verwenden eines Blitzes in der Nähe der Augen kann ein

vorübergehender Sichtverlust oder Schäden an den Augen verursacht

werden.

Bei Fotosensibilität folgendes beachten.

• Lassen Sie bei der Nutzung des Geräts immer Licht im Zimmer brennen

und halten Sie das Display nicht zu nah an die Augen.

• Wenn Sie über einen längeren Zeitraum Videos ansehen oder Flash-

basierte Spiele spielen, kann das Blitzlicht zu einem Krampfanfall oder

einer Ohnmacht führen. Falls Sie sich unwohl fühlen, stellen Sie die

Nutzung des Geräts unverzüglich ein.

• Falls bei einem Familienmitglied bereits ein Krampfanfall oder eine

Ohnmacht bei der Benutzung eines ähnlichen Geräts aufgetreten ist,

wenden Sie sich vor der Benutzung des Geräts an einen Arzt.

• Falls Muskelkrämpfe auftreten oder Sie sich desorientiert fühlen, stellen

Sie die Nutzung des Geräts unverzüglich ein und suchen Sie einen Arzt

auf.

• Halten Sie regelmäßige Pausen bei der Benutzung des Geräts ein, um eine

Überlastung der Augen zu verhindern.

Deutsch

236

Verringern des Verletzungsrisikos durch wiederholte Bewegungen.

Bei der wiederholten Durchführung von Aktionen, wie etwa dem Drücken

von Tasten, dem Zeichnen von Buchstaben auf einem Touchscreen mit den

Fingern oder dem Spielen von Spielen, treten möglicherweise Beschwerden

an den Händen, im Nacken, in den Schultern oder an anderen Körperteilen

auf. Halten Sie das Gerät bei Verwendung über einen längeren Zeitraum in

entspanntem Griff, drücken Sie die Tasten leicht und halten Sie regelmäßige

Pausen ein. Wenn Sie sich bei oder nach einer solchen Verwendung weiterhin

unwohl fühlen, nutzen Sie das Gerät nicht weiter und suchen Sie einen

Arzt auf.

Schützen Sie Ihr Gehör und Ihre Ohren bei der Verwendung eines

Headsets.

• Ist das Gehör längere Zeit lauten Tönen ausgesetzt, können

Hörschäden entstehen.

• Sind Sie beim Gehen lauten Tönen ausgesetzt, könnte Sie

das ablenken und einen Unfall verursachen.

• Verringern Sie vor dem Anschließen der Ohrhörer an eine Audioquelle

immer die Lautstärke und verwenden Sie nur die minimale

Lautstärkeneinstellung, die zum Hören des Gesprächs oder der Musik

erforderlich ist.

• In trockenen Umgebungen kann statische Elektrizität im Headset

entstehen. Verwenden Sie in trockenen Umgebungen kein Headset oder

berühren Sie einen metallischen Gegenstand, um die statische Elektrizität

zu entladen, bevor Sie ein Headset an das Gerät anschließen.

• Verwenden Sie beim Fahren keine Kopfhörer. Dies kann Ihre

Aufmerksamkeit beeinträchtigen und einen Unfall verursachen. In einigen

Regionen ist es auch gesetzlich verboten.

Geben Sie Acht, wenn Sie das Gerät beim Gehen oder Laufen

verwenden.

Achten Sie immer auf Ihre Umgebung, um sich und andere nicht zu

verletzen.

Tragen Sie das Gerät nicht in der Gesäßtasche oder an der Hüfte.

Bei einem Sturz könnten Sie verletzt oder das Gerät beschädigt werden.

Deutsch

237

Bemalen Sie das Gerät nicht und kleben Sie keine Aufkleber darauf.

• Farbe und Aufkleber können bewegliche Teile verkleben oder behindern

und dadurch den ordnungsgemäßen Betrieb Ihres Geräts verhindern.

• Wenn Sie allergisch auf die Farbe oder metallische Teile des Geräts

reagieren, kann es zu Juckreiz, Ekzemen oder Schwellungen der Haut

kommen. Ist dies der Fall, verwenden Sie das Gerät nicht weiter und

suchen Sie einen Arzt auf.

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.

Zerbrochenes Glas oder Kunststoff kann Verletzungen an Händen und

Gesicht verursachen. Lassen Sie das Gerät in einem Samsung-Servicecenter

reparieren.

Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen

Erschütterungen aus.

• Das Gerät wird möglicherweise beschädigt oder funktioniert nicht mehr

ordnungsgemäß.

• Durch Biegen oder Verformen können das Gerät oder Teile davon

beschädigt werden.

Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des Ladegeräts.

• Laden Sie das Gerät nicht länger als eine Woche auf, da eine Überladung

die Akkulebensdauer beeinträchtigen kann.

• Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, entlädt es sich. In

diesem Fall muss es vor der Verwendung aufgeladen werden.

• Bitte beachten Sie, dass der Akku erst nach mehrmaligem, vollständigem

Entladen und Laden die volle Kapazität erreicht.

• Trennen Sie das Ladegerät vom Stromanschluss, solange Sie es nicht

verwenden.

• Verwenden Sie den Akku nur zu dem Zweck, für den er vorgesehen ist.

• Wird der Akku längere Zeit nicht verwendet, kann sich seine Lebensdauer

verkürzen und seine Leistung verringern. Zu den weiteren Folgen zählen

Fehlfunktionen oder das Explodieren des Akkus sowie die Verursachung

eines Brands.

• Beachten Sie für eine höchstmögliche Lebensdauer des Geräts und

Akkus alle Hinweise in diesem Handbuch. Durch Nichtbeachtung der

Warnungen und Hinweise entstandene Schäden oder mangelhafte

Leistung kann zum Erlöschen der Herstellergarantie führen.

Deutsch

238

• Das Gerät kann im Laufe der Zeit Abnutzungserscheinungen zeigen.

Einige Teile und Reparaturen werden innerhalb der Gültigkeitsdauer von

der Garantie abgedeckt. Durch die Verwendung von nicht zugelassenem

Zubehör entstandene Schäden oder dadurch entstandener Verschleiß

zählen nicht dazu.

Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende Hinweise:

• Halten Sie das Gerät nicht zu nahe am Ohr, wenn Sie beim Telefonieren

den Lautsprecher verwenden.

• Sprechen Sie direkt in das Mikrofon.

Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht.

• Veränderungen oder Modifizierungen am Gerät können zum Erlöschen

der Herstellergarantie führen. Wenn das Gerät gewartet werden soll,

bringen Sie es in ein Samsung-Servicecenter.

• Bauen Sie den Akku nicht auseinander und stechen Sie nicht hinein.

Dadurch kann er explodieren oder Feuer fangen.

• Schalten Sie das Gerät vor dem Entnehmen des Akkus aus. Die Entnahme

des Akkus bei eingeschaltetem Gerät kann zu Fehlfunktionen führen.

Beachten Sie bei der Reinigung des Geräts folgende Hinweise:

• Reinigen Sie das Gerät und das Ladegerät mit einem Tuch oder Schwamm.

• Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch.

• Verwenden Sie keine Chemikalien oder Lösungsmittel. Dies kann zu einer

Verfärbung und Korrosion der Außenseite des Geräts führen oder einen

elektrischen Schlag oder Brand zur Folge haben.

Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke.

Dies kann Fehlfunktionen verursachen.

Stören Sie nicht andere, wenn Sie das Gerät in der Öffentlichkeit

verwenden.

Mobilgeräte dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal gewartet und

repariert werden.

Kundendienst durch nicht entsprechend ausgebildetes Personal kann das

Gerät beschädigen und zum Erlöschen der Herstellergarantie führen.

Deutsch

239

Gehen Sie vorsichtig mit Kabeln um

• Achten Sie beim Anschließen von Kabeln an das Gerät darauf, die richtige

Seite des Kabels anzuschließen.

• Bei gewaltsamer oder unsachgemäßer Anbringung eines Kabels besteht

die Gefahr einer Beschädigung der Multifunktionsbuchse oder anderer

Teile des Geräts.

Schützen Sie Ihre persönlichen Daten und Verhindern Sie den Verlust

und Missbrauch vertraulicher Informationen.

• Sichern Sie wichtige Daten während der Verwendung des Geräts.

Samsung ist nicht für den Verlust von Daten verantwortlich.

• Sichern Sie beim Entsorgen des Geräts sämtliche Daten und setzen Sie es

dann zurück, um den Missbrauch persönlicher Daten zu verhindern.

• Lesen Sie die Informationen auf dem Berechtigungsbildschirm

sorgfältig, wenn Sie Anwendungen herunterladen. Achten Sie besonders

auf Anwendungen, die Zugriff auf viele Funktionen oder auf einen

bedeutenden Teil Ihrer persönlichen Daten haben.

• Überprüfen Sie Ihre Konten regelmäßig auf nicht zulässige oder auffällige

Nutzung. Falls Sie Anzeichen von Missbrauch Ihrer persönlichen

Daten bemerken, wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter, damit Ihre

Kontoinformationen gelöscht oder geändert werden können.

• Falls das Gerät verloren geht oder gestohlen wird, ändern Sie die

Kennwörter in Ihren Konten, um Ihre persönlichen Daten zu schützen.

• Vermeiden Sie die Nutzung von Anwendungen unbekannter Quellen und

sperren Sie das Gerät mit einem Muster, einem Kennwort oder einer PIN.

Verbreiten Sie keine urheberrechtlich geschützten Materialien.

Verbreiten Sie durch Copyright geschütztes Material nicht ohne die

Erlaubnis der Inhaltseigentümer. Dies stellt einen Verstoß gegen die

Urheberrechtsgesetze dar. Der Hersteller haftet nicht für rechtliche Probleme,

die durch die illegale Nutzung urheberrechtlich geschützter Materialien

verursacht werden.

Deutsch

240

Schadprogramme und Viren

Beachten Sie zum Schutz vor Schadprogrammen und Viren folgende

Hinweise. Eine Nichtbeachtung kann zu Schäden, die möglicherweise

nicht von der Garantie abgedeckt werden, sowie zum Verlust von Daten

führen.

• Laden Sie keine unbekannten Anwendungen herunter.

• Besuchen Sie ausschließlich vertrauenswürdige Websites.

• Löschen Sie auffällige Nachrichten und E-Mails unbekannter Absender.

• Legen Sie ein Kennwort fest und ändern Sie es regelmäßig.

• Deaktivieren Sie bei Nichtanwendung drahtlose Funktionen wie

Bluetooth.

• Führen Sie bei ungewöhnlichem Verhalten des Geräts zur Überprüfung

eines Befalls ein Virenschutzprogramm aus.

• Führen Sie vor dem Öffnen neu heruntergeladener Anwendungen und

Dateien auf dem Gerät ein Virenschutzprogramm aus.

• Installieren Sie zur Überprüfung eines Befalls Virenschutzprogramme auf

dem Computer und führen Sie diese regelmäßig aus.

• Bearbeiten Sie nicht die Registrierungseinstellungen und ändern Sie das

Betriebssystem des Geräts nicht.

Deutsch

241

Korrekte Entsorgung von Altgeräten

(Elektroschrott)

(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)

Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen

oder der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt

und die elektronischen Zubehörteile wie z.B. Ladegerät,

Headset und USB-Kabel nicht mit anderem Hausmüll entsorgt

werden dürfen.

Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen

Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht

durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das

Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige

Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.

Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft

wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu

bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche

Entsorgung abgeben können.

Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den

Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische

Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt

werden.

Deutsch

242

Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts

(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)

Die Kennzeichnung auf dem Akku bzw. auf der dazugehörigen

Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass der Akku zu

diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen

mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn

der Akku mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb

gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt des

Akkus über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten.

Wenn Akkus nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der

menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.

Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige

Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie

die Akkus von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses

Altbatterie-Rücknahmesystem entsorgen.

Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts

(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)

Die Markierung auf dem Akku, dem Handbuch oder der

Verpackung gibt an, dass der Akku in diesem Produkt nicht mit

anderem Hausmüll entsorgt werden darf. Wenn der Akku mit

den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist,

liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt des Akkus

über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten.

Der in dieses Produkt eingebaute Akku kann nicht vom Benutzer

ausgetauscht werden. Informationen zum Austauschen erhalten Sie bei

Ihrem Dienstanbieter. Versuchen Sie nicht, den Akku zu entfernen oder zu

verbrennen. Zerlegen Sie den Akku nicht, brechen Sie ihn nicht und stechen

Sie nicht in den Akku. Falls Sie das Produkt entsorgen möchten, ergreift die

Sondermüllsammelstelle die entsprechenden Maßnahmen zum Recyceln

und Behandeln des Produkts einschließlich Akku.

Deutsch

243

Haftungsausschlussklausel

Bestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich sind, sind

Eigentum von Dritten und durch Urheberrechts-, Patent-, Markenrechts-

und/oder andere Gesetze zum Schutz von geistigem Eigentum geschützt.

Solche Inhalte und Dienste werden nur zu Ihrer privaten, nicht gewerblichen

Nutzung bereitgestellt. Sie dürfen keine Inhalte oder Dienste in einer Weise

nutzen, die nicht durch den Eigentümer der Inhalte oder den Dienstanbieter

genehmigt wurde. Ohne das Vorstehende einzuschränken, dürfen Sie keine

Inhalte oder Dienste, die durch dieses Gerät angezeigt werden, modifizieren,

kopieren, erneut veröffentlichen, hochladen, zur Verfügung stellen,

übertragen, übersetzen, verkaufen, damit abgeleitete Werke schaffen oder

in irgendeiner Weise oder auf irgendeinem Medium verteilen, außer wenn

Sie dazu ausdrücklich durch den jeweiligen Eigentümer der Inhalte oder

Dienstanbieter autorisiert wurden.

„DIE INHALTE UND DIENSTE DRITTER WERDEN OHNE MÄNGELGEWÄHR

BEREITGESTELLT. SAMSUNG ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR DERART

BEREITGESTELLTE INHALTE ODER DIENSTE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH

IMPLIZIT, FÜR KEINE ZWECKE. SAMSUNG WEIST AUSDRÜCKLICH JEGLICHE

IMPLIZITE GARANTIE ZURÜCK, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT

AUF, GARANTIEN DER MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN

BESTIMMTEN ZWECK. SAMSUNG ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE FÜR DIE

FEHLERFREIHEIT, GÜLTIGKEIT, RECHTZEITIGKEIT, RECHTMÄSSIGKEIT ODER

VOLLSTÄNDIGKEIT VON IRGENDWELCHEN INHALTEN ODER DIENSTEN,

DIE DURCH DIESES GERÄT VERFÜGBAR GEMACHT WERDEN, UND UNTER

KEINEN UMSTÄNDEN, EINSCHLIESSLICH VON FAHRLÄSSIGKEIT, IST SAMSUNG

HAFTBAR, WEDER AUS VERTRAG NOCH AUS UNERLAUBTER HANDLUNG,

FÜR IRGENDWELCHE DIREKTE, INDIREKTE, NEBEN-, BESONDERE ODER

FOLGESCHÄDEN, ANWALTSGEBÜHREN, KOSTEN ODER IRGENDWELCHE

ANDERE SCHÄDEN, DIE AUS ODER IN VERBINDUNG MIT IRGENDWELCHEN

DARIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN ODER ALS EIN ERGEBNIS DER

VERWENDUNG IRGENDWELCHER INHALTE ODER DIENSTE DURCH SIE

ODER DRITTE ENTSTEHEN, SELBST WENN SAMSUNG AUF DIE MÖGLICHKEIT

DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE.

Deutsch

244

Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden.

Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass

irgendwelche Inhalte oder Dienste für irgendeine Zeitdauer verfügbar

bleiben werden. Inhalte und Dienste werden von Dritten mit der Hilfe

von Netzen und Übertragungseinrichtungen übertragen, über die

Samsung keine Kontrolle hat. Ohne die Allgemeingültigkeit dieser

Haftungsausschlussklausel einzuschränken, weist Samsung ausdrücklich

jegliche Verantwortung oder Haftung für irgendwelche Unterbrechungen

oder Aussetzungen von irgendwelchen Inhalten oder Diensten, die durch

dieses Gerät verfügbar gemacht werden, zurück.

Samsung ist weder verantwortlich noch haftbar für Kundendienste, die

zu den Inhalten und Diensten in Beziehung stehen. Jegliche Fragen oder

Anforderungen nach Diensten, die zu den Inhalten oder Diensten in

Beziehung stehen, sind direkt an die jeweiligen Inhalts- und Dienstanbieter

zu richten.

Deutsch

245

Πληροφορίες ασφαλείας

Οι παρούσες πληροφορίες ασφαλείας περιλαμβάνουν περιεχόμενο που

αφορά συσκευές κινητής τηλεφωνίας. Κάποιο μέρος του περιεχομένου

ενδέχεται να μην ισχύει για τη δική σας συσκευή. Για να μην

τραυματίσετε τον εαυτό σας ή άλλα άτομα και για να μην προκαλέσετε

ζημιά στη συσκευή σας, διαβάστε όλες τις πληροφορίες ασφαλείας που

αφορούν τη συσκευή σας πριν την χρησιμοποιήσετε.

Προειδοποίηση

Αποτυχία συμμόρφωσης με τις προειδοποιήσεις

ασφαλείας και τους κανονισμούς μπορεί να

προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο

Μη χρησιμοποιείτε καλώδια ρεύματος ή βύσματα που έχουν υποστεί

ζημιά, ή χαλαρές ηλεκτρικές πρίζες

Μη ασφαλείς συνδέσεις μπορούν να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία ή

πυρκαγιά.

Μην ακουμπάτε το καλώδιο ρεύματος με βρεγμένα χέρια και μην

αποσυνδέετε το φορτιστή τραβώντας το καλώδιο

Κάτι τέτοιο ενδέχεται να οδηγήσει σε θάνατο λόγω ηλεκτροπληξίας.

Μην τσακίζετε και μην προκαλείτε ζημιά στο καλώδιο ρεύματος

Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας ενώ φορτίζεται και μην ακουμπάτε

τη συσκευή σας με βρεγμένα χέρια

Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.

Μη βραχυκυκλώνετε το φορτιστή ή τη συσκευή

Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά, ή ενδέχεται

να προκληθεί δυσλειτουργία ή έκρηξη της μπαταρίας.

Ελληνικά

246

Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε υπαίθριο χώρο κατά τη διάρκεια

καταιγίδας

Κάτι τέτοιο ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή δυσλειτουργία της

συσκευής.

Χρησιμοποιείτε μπαταρίες, φορτιστές, αξεσουάρ και αναλώσιμα που

έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή

• Η χρήση μπαταριών ή φορτιστών γενικής χρήσης μπορεί να μειώσει τη

διάρκεια ζωής της συσκευής σας ή να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή.

Ενδέχεται επίσης να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή να προκαλέσει έκρηξη

της μπαταρίας.

• Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρία και φορτιστή εγκεκριμένα από τη

Samsung, που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τη συσκευή σας. Μη

συμβατή μπαταρία και φορτιστής μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς

τραυματισμούς ή ζημιές στη συσκευή σας.

• Η Samsung δεν μπορεί να είναι υπεύθυνη για την ασφάλεια του χρήστη

όταν χρησιμοποιούνται αξεσουάρ ή αναλώσιμα που δεν έχουν εγκριθεί

από την Samsung.

Μην εκθέτετε το φορτιστή ή τη συσκευή σε πτώσεις ή προσκρούσεις

Μεταχειριστείτε και απορρίψτε τη συσκευή και το φορτιστή με προσοχή

• Μην πετάτε ποτέ την μπαταρία ή τη συσκευή στη φωτιά. Ποτέ μην

τοποθετείτε την μπαταρία ή τη συσκευή επάνω ή μέσα σε θερμαντικές

συσκευές, όπως φούρνους μικροκυμάτων, ηλεκτρικές κουζίνες ή

καλοριφέρ. Η συσκευή ενδέχεται να εκραγεί αν υπερθερμανθεί.

Εφαρμόζετε όλους τους τοπικούς κανονισμούς κατά την απόρριψη

χρησιμοποιημένης μπαταρίας ή συσκευής.

• Ποτέ μην σπάτε και μην τρυπάτε τη συσκευή.

• Μην εκθέτετε τη συσκευή σε υψηλή εξωτερική πίεση, καθώς μπορεί να

προκύψει εσωτερικό βραχυκύκλωμα και υπερθέρμανση.

Προστατεύστε τη συσκευή, την μπαταρία και το φορτιστή από ζημιά

• Αποφεύγετε να εκθέτετε τη συσκευή και την μπαταρία σε υπερβολικά

χαμηλές ή υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες.

• Οι ακραίες θερμοκρασίες μπορεί να βλάψουν τη συσκευή και να μειώσουν

τη δυνατότητα φόρτισης και τη διάρκεια ζωής της συσκευής και της

μπαταρίας.

Ελληνικά

247

• Αποφύγετε την επαφή της μπαταρίας με μεταλλικά αντικείμενα, γιατί

αυτό μπορεί να δημιουργήσει σύνδεση ανάμεσα στους τερματικούς

ακροδέκτες + και - της μπαταρίας σας και να οδηγήσει σε προσωρινή ή

μόνιμη ζημιά στην μπαταρία.

• Μη χρησιμοποιείτε φορτιστή ή μπαταρία που έχει υποστεί ζημιά.

Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά ή μέσα σε θερμαντικές

συσκευές, φούρνους μικροκυμάτων, μαγειρικές συσκευές ή δοχεία

υψηλής πίεσης

• Η μπαταρία μπορεί να παρουσιάσει διαρροή.

• Η συσκευή μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκαλέσει πυρκαγιά.

Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε τη συσκευή σας σε χώρους με

υψηλή συγκέντρωση σκόνης ή αερομεταφερόμενων σωματιδίων

Η σκόνη ή τα ξένα υλικά μπορούν να προκαλέσουν δυσλειτουργία της

συσκευής σας και ενδέχεται να οδηγήσουν σε πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

Αποτρέψτε την επαφή της υποδοχής πολλαπλών χρήσεων και του

μικρού άκρου του φορτιστή με αγώγιμα υλικά, όπως υγρά, σκόνη,

μεταλλικές σκόνες και τρίμματα μολυβιού

Τα αγώγιμα υλικά μπορεί να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα ή διάβρωση των

τερματικών με αποτέλεσμα έκρηξη ή πυρκαγιά.

Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρία

• Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στη συσκευή ή να οδηγήσει σε

έκρηξη ή πυρκαγιά.

• Παιδιά ή ζώα μπορούν να πνιγούν εάν καταπιούν μικρά εξαρτήματα.

• Αν η συσκευή χρησιμοποιείται από παιδιά, βεβαιωθείτε ότι την

χρησιμοποιούν με τον κατάλληλο τρόπο.

Μην εισάγετε τη συσκευή ή τα παρεχόμενα αξεσουάρ στα μάτια, αυτιά

ή στόμα

Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ασφυξία ή σοβαρούς τραυματισμούς.

Μη χρησιμοποιείτε μια μπαταρία ιόντων-λιθίου (Li-Ion) που έχει υποστεί

ζημιά ή παρουσιάζει διαρροή

Για την ασφαλή απόρριψη της μπαταρίας ιόντων-λιθίου, επικοινωνήστε με το

πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο επισκευαστικό κέντρο.

Ελληνικά

248

Προσοχή

Αποτυχία συμμόρφωσης με τις υποδείξεις

προσοχής για την ασφάλεια και τους κανονισμούς

μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή υλικές ζημιές

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά σε άλλες ηλεκτρονικές

συσκευές

• Οι περισσότερες ηλεκτρονικές συσκευές χρησιμοποιούν σήματα

ραδιοσυχνοτήτων. Η συσκευή σας ενδέχεται να προκαλεί παρεμβολές σε

άλλες ηλεκτρονικές συσκευές.

• Η χρήση σύνδεσης δεδομένων LTE ενδέχεται να προκαλέσει παρεμβολές

σε άλλες συσκευές, όπως ηχητικό εξοπλισμό και τηλέφωνα.

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε νοσοκομείο, σε αεροσκάφος

ή σε αυτοκινητιστικό εξοπλισμό στον οποίο η συσκευή μπορεί να

προκαλέσει παρεμβολές μέσω ραδιοσυχνοτήτων

• Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε ακτίνα 15εκ. από ένα

βηματοδότη, αν είναι εφικτό, καθώς η συσκευή σας ενδέχεται να προκαλεί

παρεμβολές στο βηματοδότη.

• Για να ελαχιστοποιείτε τις πιθανές παρεμβολές σε ένα βηματοδότη,

χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας στην αντίθετη πλευρά του σώματός σας

από εκείνη στην οποία βρίσκεται ο βηματοδότης.

• Αν χρησιμοποιείτε ιατρικό εξοπλισμό, επικοινωνήστε με τον

κατασκευαστή του εξοπλισμού πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

σας ώστε να καθορίσετε εάν ο εξοπλισμός θα επηρεαστεί από τις

ραδιοσυχνότητες που εκπέμπει η συσκευή.

• Σε αεροσκάφος, η χρήση ηλεκτρονικών συσκευών μπορεί να προκαλέσει

παρεμβολές στα ηλεκτρονικά όργανα πλοήγησης του αεροσκάφους.

Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη κατά την απογείωση

και προσγείωση. Μετά την απογείωση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη

συσκευή σε λειτουργία πτήσης εάν αυτό επιτρέπεται από το προσωπικό

του αεροσκάφους.

• Οι ηλεκτρονικές συσκευές στο αυτοκίνητό σας ενδέχεται να

δυσλειτουργούν λόγω παρεμβολών ραδιοσυχνότητας από τη συσκευή

σας. Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή για περισσότερες πληροφορίες.

Ελληνικά

249

Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις

Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στο εξωτερικό της συσκευής ή

δυσλειτουργία της.

Αν χρησιμοποιείτε βοήθημα ακοής, επικοινωνήστε με τον

κατασκευαστή για πληροφορίες σχετικά με τις παρεμβολές

ραδιοσυχνοτήτων

Οι ραδιοσυχνότητες που εκπέμπει η συσκευή σας ενδέχεται να

παρεμβάλλονται σε ορισμένα βοηθήματα ακοής. Πριν χρησιμοποιήσετε τη

συσκευή σας, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή για να καθορίσετε εάν

το βοήθημα ακοής σας θα επηρεαστεί από ραδιοσυχνότητες που εκπέμπει

η συσκευή.

Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά σε συσκευές ή μηχανήματα

που εκπέμπουν ραδιοσυχνότητες, όπως ηχητικά συστήματα ή πύργους

εγκατάστασης ραδιοπομπών

Οι ραδιοσυχνότητες ενδέχεται να προκαλέσουν δυσλειτουργία της συσκευής

σας.

Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος

έκρηξης

• Απενεργοποιήστε τη συσκευή σας σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος

έκρηξης αντί να αφαιρέσετε την μπαταρία.

• Να συμμορφώνεστε πάντοτε με τους κανονισμούς, τις οδηγίες και τα

σήματα σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.

• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων

(πρατήρια βενζίνης), κοντά σε καύσιμα ή χημικές ουσίες, ή σε χώρους

όπου εκτελούνται εκρήξεις.

• Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα υγρά, αέρια ή εκρηκτικά υλικά

στον ίδιο χώρο με τη συσκευή σας, τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά του.

Εάν παρατηρήσετε περίεργες οσμές ή ήχους που προέρχονται από τη

συσκευή σας ή την μπαταρία, ή εάν δείτε καπνό ή υγρά να διαφεύγουν

από τη συσκευή ή την μπαταρία, σταματήστε αμέσως τη χρήση της

συσκευής και παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung

Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη.

Ελληνικά

250

Να συμμορφώνεστε με όλες τις προειδοποιήσεις και τους κανονισμούς

ασφαλείας όσον αφορά τη χρήση των κινητών συσκευών όταν

χρησιμοποιείτε κάποιο όχημα

Όταν οδηγείτε, ο ασφαλής χειρισμός του οχήματος είναι το κύριο μέλημά

σας. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ την κινητή συσκευή σας όταν οδηγείτε,

απαγορεύεται από το νόμο. Για την ασφάλειά σας και την ασφάλεια των

άλλων, να είστε συνετοί και να θυμάστε τις παρακάτω συμβουλές:

• Γνωρίστε τη συσκευή και τις δυνατότητές της, όπως είναι η γρήγορη

κλήση και η επανάκληση. Οι λειτουργίες αυτές σας βοηθούν να μειώσετε

το χρόνο που απαιτείται για την πραγματοποίηση ή λήψη κλήσεων στην

κινητή συσκευή σας.

• Τοποθετήστε τη συσκευή σας σε κοντινή απόσταση. Βεβαιωθείτε

ότι μπορείτε να προσεγγίζετε την ασύρματη συσκευή σας χωρίς να

παίρνετε τα μάτια σας από το δρόμο. Εάν λάβετε εισερχόμενη κλήση σε

ακατάλληλη στιγμή, αφήστε τον τηλεφωνητή να απαντήσει.

• Διακόψτε τις κλήσεις σε περίπτωση κίνησης ή επικίνδυνων καιρικών

συνθηκών. Η βροχή, το χιονόνερο, το χιόνι, ο πάγος και η κίνηση μπορεί

να είναι επικίνδυνα.

• Μην κρατάτε σημειώσεις και μην ψάχνετε για αριθμούς τηλεφώνων.

Όταν γράφετε πρόχειρα μια λίστα εργασιών ή κοιτάτε το ευρετήριο του

τηλεφώνου σας, η προσοχή σας αποσπάται από τη βασική ευθύνη της

συγκεκριμένης στιγμής, δηλαδή από την ασφαλή οδήγηση.

• Να πραγματοποιείτε κλήσεις με σύνεση και να υπολογίζετε την κίνηση.

Πραγματοποιήστε τις κλήσεις σας όταν δεν κινείστε ή πριν μπείτε στην

κίνηση. Προσπαθήστε να προγραμματίζετε τις κλήσεις σας όταν το

αυτοκίνητό σας δεν κινείται.

• Μην κάνετε συζητήσεις που προκαλούν άγχος ή συγκίνηση και μπορεί να

σας αποσπάσουν την προσοχή. Ενημερώστε το άτομο με το οποίο μιλάτε

ότι οδηγείτε και διακόπτετε τις συζητήσεις που ενδέχεται να αποσπάσουν

την προσοχή σας από την οδήγηση.

Ελληνικά

251

Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη κινητή συσκευή

σας με το σωστό τρόπο

Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή

• Η υγρασία και τα υγρά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στα εξαρτήματα ή

στα ηλεκτρονικά κυκλώματα της συσκευής σας.

• Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή σας εάν έχει βραχεί. Αν η συσκευή

είναι ήδη ενεργοποιημένη, απενεργοποιήστε την και αφαιρέστε την

μπαταρία αμέσως (αν η συσκευή δεν απενεργοποιείται ή δεν μπορείτε να

αφαιρέσετε την μπαταρία, αφήστε την όπως είναι). Κατόπιν, σκουπίστε τη

συσκευή με μια πετσέτα και παραδώστε την σε ένα επισκευαστικό κέντρο.

• Τα υγρά θα αλλάξουν το χρώμα της ετικέτας που δηλώνει ότι το εσωτερικό

της συσκευής έχει υποστεί ζημιά από νερό. Αν η συσκευή σας υποστεί

ζημιές από νερό μπορεί να ακυρωθεί η εγγύηση του κατασκευαστή.

Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες

Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά.

Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σας σε υπερβολικά ζεστούς ή ψυχρούς

χώρους. Συνιστάται η χρήση της συσκευής σας σε θερμοκρασία από

5°C έως 35°C

• Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σας σε υπερβολικά ζεστούς χώρους, όπως

στο εσωτερικό ενός αυτοκινήτου το καλοκαίρι. Κάτι τέτοιο ενδέχεται

να προκαλέσει δυσλειτουργία της οθόνης, να οδηγήσει σε ζημιά της

συσκευής ή να προκαλέσει έκρηξη της μπαταρίας.

• Μην εκθέτετε τη συσκευή σας στην άμεση ηλιακή ακτινοβολία για

παρατεταμένα χρονικά διαστήματα (στο ταμπλό του αυτοκινήτου,

παραδείγματος χάριν).

Μην φυλάσσετε τη συσκευή σας μαζί με μεταλλικά αντικείμενα όπως

κέρματα, κλειδιά και κολιέ

• Η συσκευή σας μπορεί να γρατζουνιστεί ή να παρουσιάσει βλάβη.

• Εάν οι τερματικοί ακροδέκτες της μπαταρίας έρθουν σε επαφή με

μεταλλικά αντικείμενα, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.

Ελληνικά

252

Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία

• Η συσκευή σας μπορεί να δυσλειτουργεί ή η μπαταρία μπορεί να

εκφορτιστεί λόγω της έκθεσης σε μαγνητικά πεδία.

• Οι κάρτες που διαθέτουν μαγνητική ταινία, όπως οι πιστωτικές κάρτες, οι

τηλεφωνικές κάρτες, τα βιβλιάρια λογαριασμών και οι κάρτες επιβίβασης,

ενδέχεται να υποστούν ζημιά από τα μαγνητικά πεδία.

Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή ή εφαρμογές για κάποιο χρονικό

διάστημα εάν η συσκευή έχει υπερθερμανθεί

Παρατεταμένη έκθεση του δέρματος σε μια υπερθερμασμένη συσκευή

ενδέχεται να προκαλέσει συμπτώματα εγκαύματος χαμηλής θερμοκρασίας,

όπως κόκκινες κηλίδες και σημάδια.

Αν η συσκευή σας διαθέτει φλας κάμερας ή φως, μην τα χρησιμοποιείτε

κοντά στα μάτια ανθρώπων ή ζώων

Το φλας, όταν χρησιμοποιείται κοντά στα μάτια, μπορεί να προκαλέσει

προσωρινή τύφλωση ή βλάβη στα μάτια.

Λάβετε προφυλάξεις όταν εκτίθεστε σε φώτα που αναβοσβήνουν

• Ενώ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας, αφήνετε ανοιχτά μερικά φώτα στο

δωμάτιο και μην κρατάτε την οθόνη υπερβολικά κοντά στα μάτια σας.

• Όταν εκτίθεστε σε φώτα που αναβοσβήνουν ενώ παρακολουθείτε βίντεο

ή παίζετε παιχνίδια “Flash” για εκτενείς χρονικές περιόδους, μπορεί να

παρουσιαστούν επιληπτικές κρίσεις ή λιποθυμίες. Αν νιώσετε αδιαθεσία,

σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής.

• Αν κάποιος που σχετίζεται με εσάς αντιμετωπίσει επιληπτικές κρίσεις ή

λιποθυμίες κατά τη χρήση παρόμοιας συσκευής, συμβουλευτείτε έναν

γιατρό πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

• Αν νιώσετε αδιαθεσία, όπως μυϊκούς σπασμούς, ή αποπροσανατολισμό,

σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής και συμβουλευτείτε έναν

γιατρό.

• Για να αποτρέψετε κόπωση των ματιών, κάνετε συχνά διαλείμματα κατά τη

χρήση της συσκευής.

Ελληνικά

253

Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων

κινήσεων

Όταν εκτελείτε επαναλαμβανόμενες κινήσεις, όπως το πάτημα των

πλήκτρων, το σχεδιασμό χαρακτήρων σε οθόνη αφής με τα δάχτυλά σας, ή

παίζετε παιχνίδια, μπορεί να νιώσετε περιστασιακή δυσφορία στα χέρια σας,

τον αυχένα, τους ώμους ή άλλα μέρη του σώματός σας. Όταν χρησιμοποιείτε

τη συσκευή για εκτενείς χρονικές περιόδους, κρατάτε τη συσκευή χαλαρά,

πιέζετε τα πλήκτρα απαλά, και κάνετε συχνά διαλείμματα. Αν συνεχίζετε να

έχετε δυσφορία κατά τη διάρκεια τέτοιου είδους χρήσης ή μετά από αυτήν,

σταματήστε τη χρήση της συσκευής και συμβουλευτείτε κάποιον γιατρό.

Προστατεύετε την ακοή και τα αυτιά σας κατά τη χρήση σετ ακουστικών

• Η υπερβολική έκθεση σε ήχους υψηλής έντασης μπορεί να

προκαλέσει βλάβη στην ακοή.

• Η έκθεση σε ήχους υψηλής έντασης ενώ περπατάτε

μπορεί να αποσπάσει την προσοχή σας και να προκαλέσει

ατύχημα.

• Μειώνετε πάντοτε την ένταση πριν συνδέσετε τα ακουστικά σε μια πηγή

ήχου και χρησιμοποιείτε μόνο την ελάχιστη ρύθμιση έντασης που είναι

απαραίτητη για να ακούτε τις συνομιλίες σας ή μουσική.

• Σε ξηρό περιβάλλον, μπορεί να συσσωρευτεί στατικός ηλεκτρισμός

στο σετ ακουστικών. Αποφύγετε τη χρήση σετ ακουστικών σε ξηρό

περιβάλλον ή αγγίξτε ένα μεταλλικό αντικείμενο ώστε να αποφορτιστεί

ο στατικός ηλεκτρισμός πριν συνδέσετε το σετ ακουστικών με τη συσκευή.

• Μην χρησιμοποιείτε σετ ακουστικών κατά την οδήγηση αυτοκινήτου

ή μηχανής. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να αποσπάσει την προσοχή σας και

να προκαλέσει ατύχημα ή ενδέχεται να είναι παράνομο ανάλογα με τη

γεωγραφική περιοχή σας.

Να είστε προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή καθώς

περπατάτε ή μετακινείστε

Γνωρίζετε πάντοτε το περιβάλλον σας για να μην προκαλέσετε τραυματισμό

στον εαυτό σας ή σε άλλους.

Μη μεταφέρετε τη συσκευή σας στην πίσω τσέπη του παντελονιού σας

ή στη μέση σας

Μπορεί να τραυματιστείτε ή να προκαλέσετε ζημιά στη συσκευή αν πέσετε.

Ελληνικά

254

Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας

• Η βαφή και τα αυτοκόλλητα μπορούν να φράξουν τα κινητά μέρη της

συσκευής και να εμποδίσουν τη σωστή λειτουργία.

• Αν είστε αλλεργικός στη βαφή ή στα μεταλλικά εξαρτήματα της συσκευής,

ενδέχεται να έχετε φαγούρα, έκζεμα ή πρήξιμο του δέρματος. Αν συμβεί

αυτό, διακόψτε τη χρήση της συσκευής και συμβουλευθείτε το γιατρό σας.

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει ραγίσει ή σπάσει

Το σπασμένο γυαλί ή το ακρυλικό μπορεί να σας τραυματίσει στα χέρια ή στο

πρόσωπο. Παραδώστε τη συσκευή σε ένα εξουσιοδοτημένο επισκευαστικό

κέντρο της Samsung για επισκευή.

Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις

• Η συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία.

• Η συσκευή σας, αν λυγίσει ή παραμορφωθεί, μπορεί να παρουσιάσει

βλάβη ή ορισμένα εξαρτήματα ενδέχεται να δυσλειτουργούν.

Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζωής για την μπαταρία και το

φορτιστή σας

• Μη φορτίζετε τη συσκευή για περισσότερο από μία εβδομάδα, καθώς η

υπερβολική φόρτιση μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.

• Με τον καιρό, η συσκευή που δεν χρησιμοποιείται αποφορτίζεται και

πρέπει να φορτιστεί ξανά πριν από τη χρήση.

• Αποσυνδέετε το φορτιστή από το ρεύμα όταν δεν χρησιμοποιείται.

• Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο για τους σκοπούς που προορίζεται.

• Εάν αφήσετε τις μπαταρίες αχρησιμοποίητες με την πάροδο του χρόνου

ενδέχεται να μειωθεί η διάρκεια ζωής και η απόδοσή τους. Ενδέχεται

επίσης να προκληθεί δυσλειτουργία ή έκρηξη των μπαταριών ή να

προκληθεί πυρκαγιά.

• Τηρείτε όλες τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου ώστε να διασφαλιστεί

η μακρύτερη δυνατή διάρκεια ζωής της συσκευής και της μπαταρίας σας.

Ζημιές ή κακή απόδοση που προκαλούνται από αποτυχία τήρησης των

προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορούν να ακυρώσουν την εγγύηση του

κατασκευαστή.

• Η συσκευή σας μπορεί να υποστεί φθορά με την πάροδο του χρόνου.

Ορισμένα μέρη και επισκευές καλύπτονται από την εγγύηση εντός της

περιόδου ισχύος, αλλά ζημιές ή υποβάθμιση που προκαλούνται από τη

χρήση μη εγκεκριμένων αξεσουάρ δεν καλύπτονται.

Ελληνικά

255

Κατά τη χρήση της συσκευής, προσέξτε τα παρακάτω

• Κρατήστε τη συσκευή μακριά από τα αυτιά σας όταν χρησιμοποιείτε το

ηχείο κατά τη διάρκεια μιας κλήσης.

• Μιλάτε απευθείας στο μικρόφωνο.

Μην αποσυναρμολογείτε, τροποποιείτε ή επισκευάζετε τη συσκευή σας

• Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις στη συσκευή σας ενδέχεται να

προκαλέσουν ακύρωση της εγγύησης του κατασκευαστή. Αν η συσκευή

σας χρειάζεται σέρβις, παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της

Samsung.

• Μην αποσυναρμολογείτε ή τρυπάτε την μπαταρία - υπάρχει κίνδυνος

έκρηξης ή πυρκαγιάς.

• Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν αφαιρέσετε την μπαταρία. Αν

αφαιρέσετε την μπαταρία ενώ είναι ενεργοποιημένη η συσκευή, ενδέχεται

να προκληθεί δυσλειτουργία της συσκευής.

Κατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω

• Σκουπίστε τη συσκευή ή το φορτιστή με μια πετσέτα ή ένα πανί.

• Καθαρίστε τους τερματικούς ακροδέκτες της μπαταρίας με βαμβάκι ή

πετσέτα.

• Μη χρησιμοποιείτε χημικά ή απορρυπαντικά. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να

αποχρωματίσει ή να διαβρώσει το εξωτερικό της συσκευής ή ενδέχεται να

οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για οτιδήποτε άλλο εκτός από την

ενδεδειγμένη χρήση της

Η συσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία.

Μην ενοχλείτε τους άλλους όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε

δημόσιους χώρους

Το σέρβις της συσκευής σας θα πρέπει να γίνεται μόνο από

εξουσιοδοτημένο προσωπικό

Αν το σέρβις γίνει από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό ενδέχεται να

προκληθεί ζημιά στη συσκευή και η εγγύηση του κατασκευαστή θα πάψει

να ισχύει.

Ελληνικά

256

Χειρίζεστε τα καλώδια με προσοχή

• Κατά σύνδεση ενός καλωδίου στη συσκευή σας, βεβαιωθείτε ότι το

καλώδιο έχει συνδεθεί με τη σωστή πλευρά.

• Η σύνδεση ενός καλωδίου με τη βία ή με λανθασμένο τρόπο ενδέχεται

να οδηγήσει σε ζημιά της υποδοχής πολλαπλής χρήσης ή άλλου μέρους

της συσκευής.

Προστατεύετε τα προσωπικά δεδομένα σας και αποτρέπετε τη διαρροή

ή κατάχρηση ευαίσθητων πληροφοριών

• Κατά τη χρήση της συσκευής σας, βεβαιωθείτε ότι δημιουργείτε εφεδρικά

αντίγραφα των σημαντικών δεδομένων. Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για

τυχόν απώλεια δεδομένων.

• Κατά την απόρριψη της συσκευής σας, δημιουργήστε εφεδρικά αντίγραφα

όλων των δεδομένων σας και κατόπιν προχωρήστε σε επαναφορά

της συσκευής σας ώστε να εμποδίσετε κατάχρηση των προσωπικών

στοιχείων σας.

• Διαβάστε προσεκτικά την οθόνη παροχής αδειών όταν κάνετε λήψη

εφαρμογών. Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί με εφαρμογές που έχουν

πρόσβαση σε πολλές λειτουργίες ή σε σημαντικό ποσοστό των

προσωπικών σας στοιχείων.

• Ελέγχετε τακτικά τους λογαριασμούς σας για μη εγκεκριμένη ή ύποπτη

χρήση. Αν ανακαλύψετε κάποιο σημάδι κατάχρησης των προσωπικών

στοιχείων σας, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών για διαγραφή ή

αλλαγή των στοιχείων του λογαριασμού σας.

• Σε περίπτωση που η συσκευή σας χαθεί ή κλαπεί, αλλάξτε τους κωδικούς

πρόσβασης των λογαριασμών σας για να προστατεύσετε τα προσωπικά

στοιχεία σας.

• Αποφύγετε τη χρήση εφαρμογών από άγνωστες πηγές και κλειδώστε τη

συσκευή σας με μοτίβο, κωδικό πρόσβασης ή PIN.

Μην διανέμετε υλικό που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα

Μην διανέμετε υλικό που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα

χωρίς την άδεια των ιδιοκτητών του περιεχομένου. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να

παραβιάζει τη νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων. Ο κατασκευαστής

δεν ευθύνεται για τυχόν νομικά θέματα που προκαλούνται από την

παράνομη χρήση εκ μέρους του χρήστη υλικού που καλύπτεται από

πνευματικά δικαιώματα.

Ελληνικά

257

Κακόβουλο λογισμικό και ιοί

Για να προστατέψετε τη συσκευή σας από κακόβουλο λογισμικό και

ιούς, ακολουθήστε αυτές τις συμβουλές χρήσης. Εάν δεν το κάνετε αυτό,

ενδέχεται να προκληθούν ζημιές ή απώλεια δεδομένων που μπορεί να

μην καλύπτονται από την υπηρεσία εγγύησης

• Μην μεταφορτώνετε άγνωστες εφαρμογές.

• Μην επισκέπτεστε μη έμπιστους ιστότοπους.

• Διαγράφετε τα ύποπτα μηνύματα ή email από άγνωστους αποστολείς.

• Ορίζετε κωδικό πρόσβασης και αλλάζετέ τον τακτικά.

• Απενεργοποιείτε ασύρματες λειτουργίες, όπως το Bluetooth, όταν δεν

χρησιμοποιούνται.

• Αν η συσκευή παρουσιάζει μη φυσιολογική συμπεριφορά, τρέξτε ένα αντι-

ιικό πρόγραμμα ώστε να ελέγξετε για μολύνσεις από ιούς.

• Τρέξτε στη συσκευή σας ένα αντι-ιικό πρόγραμμα πριν κάνετε εκκίνηση

εφαρμογών και αρχείων που μεταφορτώσατε πρόσφατα.

• Εγκαταστήστε αντι-ιικά προγράμματα στον υπολογιστή σας και τρέχετέ τα

τακτικά ώστε να ελέγχετε για μολύνσεις από ιούς.

• Μην επεξεργάζεστε τις ρυθμίσεις μητρώου και μην τροποποιείτε το

λειτουργικό σύστημα της συσκευής.

Ελληνικά

258

Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος

(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)

(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)

Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα

εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν,

υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα

(π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να

απορρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα.

Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο

περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων,

σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους

απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη

επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.

Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα

απ’ όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες,

προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και

τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή

προς το περιβάλλον ανακύκλωση.

Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή

τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου

αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να

αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.

Ελληνικά

259

Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του

προϊόντος

(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)

Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή

τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του

προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα

οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου

υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν

ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα

επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν

απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές

συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον.

Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων

και ανακυκλώνετέ τις μέσω του τοπικού σας, δωρεάν συστήματος

ανακύκλωσης μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και την

προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών.

Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του

προϊόντος

(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)

Η επισήμανση στην μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία

υποδεικνύει ότι η μπαταρία του προϊόντος αυτού δεν πρέπει

να απορρίπτεται μαζί με τα άλλα οικιακά απορρίμματα. Όπου

υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η

μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα

επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66.

Η μπαταρία που είναι ενσωματωμένη στο προϊόν αυτό δεν μπορεί

να αντικατασταθεί από το χρήστη. Για πληροφορίες σχετικά με την

αντικατάστασή της, επικοινωνήστε με τον πάροχο των υπηρεσιών σας. Μην

επιχειρήσετε να αφαιρέσετε την μπαταρία ή να την πετάξετε σε φωτιά. Μην

αποσυναρμολογείτε, συνθλίβετε ή τρυπάτε την μπαταρία. Αν σκοπεύετε

να απορρίψετε το προϊόν, το κέντρο αποκομιδής απορριμμάτων θα λάβει

τα κατάλληλα μέτρα για την ανακύκλωση και αντιμετώπιση του προϊόντος,

συμπεριλαμβανομένης της μπαταρίας.

Ελληνικά

260

Αποποίηση

Ορισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι προσβάσιμα μέσω αυτής

της συσκευής ανήκουν σε τρίτους και προστατεύονται από πνευματικά

δικαιώματα, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, εμπορικά σήματα και άλλους νόμους

περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Περιεχόμενα και υπηρεσίες αυτού του

είδους παρέχονται αποκλειστικά για προσωπική, μη εμπορική χρήση. Δεν

επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τις

υπηρεσίες με τρόπο μη εγκεκριμένο από τον ιδιοκτήτη του περιεχομένου ή

τον παροχέα υπηρεσιών. Χωρίς περιορισμό των ανωτέρω, εκτός αν υπάρχει

ρητή εξουσιοδότηση από τον αντίστοιχο ιδιοκτήτη περιεχομένου ή παροχέα

υπηρεσιών, δεν επιτρέπεται να τροποποιήσετε, αντιγράψετε, επανεκδώσετε,

μεταφορτώσετε, δημοσιεύσετε, μεταβιβάσετε, μεταφράσετε, πωλήσετε,

δημιουργήσετε παράγωγες εργασίες, εκμεταλλευτείτε ή διανείμετε με

οποιονδήποτε τρόπο ή μέσο οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τις

υπηρεσίες που εμφανίζονται μέσω αυτής της συσκευής.

ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤΩΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ “ΩΣ

ΕΧΟΥΝ”. Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ή ΤΙΣ

ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ, ΡΗΤΑ Ή ΣΙΩΠΗΡΑ, ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ

ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΡΗΤΑ ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΤΥΧΟΝ ΥΠΟΝΟΟΥΜΕΝΕΣ

ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΛΩΝ, ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ

ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.

Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ, ΕΓΚΥΡΟΤΗΤΑ, ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ,

ΝΟΜΙΜΟΤΗΤΑ Ή ΑΚΕΡΑΙΟΤΗΤΑ ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή

ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΜΕΣΩ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΣΕ ΚΑΜΙΑ

ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ, Η SAMSUNG ΔΕΝ

ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ, ΜΕ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΣΥΜΦΩΝΗ Ή ΜΕ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑ, ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ

ΕΜΜΕΣΕΣ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΕΣ, ΕΙΔΙΚΕΣ Ή ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ, ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΑ

ΕΞΟΔΑ, ΔΑΠΑΝΕΣ Ή ΤΥΧΟΝ ΑΛΛΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ

Ή ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ Ή ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ

ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣ Ή ΤΡΙΤΟΥΣ, ΑΚΟΜΗ

ΚΑΙ ΑΝ ΕΙΧΕ ΥΠΑΡΞΕΙ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΟΥΝ

ΖΗΜΙΕΣ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ.

Ελληνικά

261

Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τερματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε

στιγμή και η Samsung δεν δηλώνει ούτε εγγυάται ότι οποιοδήποτε

περιεχόμενο ή υπηρεσία θα παραμείνουν διαθέσιμα για οποιαδήποτε

χρονική περίοδο. Το περιεχόμενο και οι υπηρεσίες μεταβιβάζονται από

τρίτους μέσω δικτύων και εγκαταστάσεων μετάδοσης που δεν ελέγχονται

από την Samsung. Χωρίς να περιορίζεται η γενικότητα της παρούσας

αποποίησης, η Samsung ρητά αποποιείται οποιαδήποτε ευθύνη ή

υποχρέωση για διακοπή ή προσωρινή αναβολή οποιουδήποτε περιεχομένου

ή υπηρεσίας που διατίθενται μέσω αυτής της συσκευής.

Η Samsung δεν έχει καμία ευθύνη ή υποχρέωση για εξυπηρέτηση πελατών

αναφορικά με θέματα που σχετίζονται με περιεχόμενο και υπηρεσίες.

Οποιαδήποτε ερώτηση ή αίτηση για εξυπηρέτηση που σχετίζεται με

περιεχόμενο ή υπηρεσίες πρέπει να υποβάλλεται απευθείας στους

αντίστοιχους παροχείς περιεχομένου και υπηρεσιών.

Ελληνικά

262











































263























Samsung





Samsung



.Samsung























264

























































265







Li-Ion





















LTE







15









266

















































267























Samsung



































268

















































269



35°C5°C











































270

























































271





















































Samsung



272





















































273







.Samsung











































274







Samsung



























PIN















275





















Bluetooth















Registry





276













USB

























277













Pb























Pb



.















278























Samsung



Samsung



Samsung





Samsung











279



Samsung



Samsung



Samsung





Samsung







280

Biztonsági információk

Jelen biztonsági útmutató mobil készülékekkel kapcsolatos

információkat tartalmaz. Bizonyos tartalmak nem alkalmazhatók

minden készülékre. A felhasználó vagy mások sérülésének, valamint

a készülék megrongálódásának elkerülése érdekében a készülék

használatát megelőzően olvassa el a biztonsági információkat.

Figyelmeztetés

A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem

tartása súlyos sérülést vagy halált okozhat

Ne használjon sérült tápkábelt, tápcsatlakozót vagy kilazult

csatlakozóaljzatot

A sérült csatlakozók elektromos áramütést vagy tüzet okozhatnak.

Ne fogja meg a hálózati kábelt vizes kézzel és ne húzza ki a töltőt a

kábelnél fogva

Ellenkező esetben fennáll az áramütés okozta halál veszélye.

Ne törje meg és ne sértse meg a tápkábelt

Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy tűz veszélye.

A készüléket ne használja amíg töltődik és ne érintse meg vizes kézzel

Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés veszélye.

Ne zárja rövidre a készülék töltőjét

Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy tűz veszélye, vagy az

akkumulátor meghibásodhat vagy felrobbanhat.

Magyar

281

Viharban ne használja a készüléket kültéren

Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy a készülék

meghibásodásának veszélye.

Használjon a gyártó által jóváhagyott akkumulátorokat, töltőket,

kiegészítőket és kellékanyagokat

• Az utángyártott akkumulátorok és töltők használata lerövidítheti a

készülék élettartamát vagy a készülék meghibásodásához vezethet. Ez is

tüzet vagy az akkumulátor robbanását eredményezheti.

• Csak a Samsung által jóváhagyott, a készülékhez tervezett akkumulátort

és töltőt használjon. A nem kompatibilis akkumulátor vagy töltő

használata sérülést vagy a készülék meghibásodását okozhatja.

• A Samsung nem vállal felelősséget a felhasználó biztonságáért, ha az nem

a Samsung által jóváhagyott tartozékokat vagy kiegészítőket használ.

Ne ejtse le vagy ütögesse a töltőt és a készüléket

Az készüléket és a töltőt óvatosan kezelje és selejtezze

• Az akkumulátort vagy a készüléket soha ne dobja tűzbe. Soha ne helyezze

az akkumulátort vagy a készüléket fűtőeszközbe (például mikrohullámú

sütő, kályha vagy radiátor) vagy annak felületére. Túlmelegedés

esetén a készülék felrobbanhat. A használt akkumulátor és készülék

ártalmatlanításakor tartsa be a helyi előírásokat.

• Soha ne törje össze vagy lyukassza ki a készüléket.

• Ne tegye ki a készüléket magas külső nyomásnak, amely az áramkörök

belső rövidzárlatát és túlmelegedését okozhatják.

Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől

• Óvja a készüléket és az akkumulátort a nagyon hideg és nagyon meleg

helyektől.

• A szélsőséges hőmérsékletek károsíthatják a készüléket és csökkenthetik a

készülék és akkumulátor teljesítményét és élettartamát.

• Kerülje az akkumulátor fém tárgyakkal érintkezését, mivel az rövidre

zárhatja az akkumulátor + és - kivezetéseit és az akkumulátor ideiglenes

vagy végleges hibáját okozhatja.

• Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort.

Magyar

282

Ne tárolja a készüléket fűtőtest, mikrohullámú sütő, forró konyhai

eszközök vagy nagynyomású tartályok belsejében vagy közelében

• Az akkumulátor szivároghat.

• A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat.

Ne használja vagy tárolja a készüléket olyan helyeken, ahol magas a por

vagy szállópor koncentráció

A por vagy idegen részecskék a készülék meghibásodását, és tüzet vagy

áramütést okozhatnak.

A többcélú csatlakozó és a töltő kisebbik vége ne érintkezzen vezető

anyagokkal, mint például folyadékkal, fémporral, és ceruzaheggyel

A vezető anyagok rövidzárlatot vagy az érintkezők korrodálását okozhatják,

amely robbanáshoz vagy tűzhöz vezethet.

Ne harapja vagy szopogassa a készüléket vagy az akkumulátort

• Ez a készülék meghibásodásához, vagy robbanáshoz vagy tűzhez

vezethet.

• A kisméretű alkatrészeket gyermekek vagy állatok lenyelhetik.

• Ha gyerekek használják a készüléket, gondoskodjon róla, hogy

rendeltetésszerűen tegyék.

A készüléket és a mellékelt tartozékait ne tegye a szemébe, fülébe,

vagy szájába

Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat.

Ne használjon sérült vagy szivárgó lítium ion (Li-ion) akkumulátort

A Li-Ion akkumulátor biztonságos hulladékba helyezéséhez vegye fel a

kapcsolatot a legközelebbi márkaszervizzel.

Magyar

283

Vigyázat

A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem

tartása sérülést vagy a berendezések károsodását

okozhatja

Ne használja a készüléket más elektronikus eszközök közelében

• A legtöbb elektronikus eszköz rádiófrekvenciás jeleket használ. A készülék

emiatt zavarhat más elektronikus eszközöket.

• Az LTE adatkapcsolat használata interferenciát okozhat más készülékekkel,

mint például hangberendezések és telefonok.

Ne használja a készüléket kórházban, repülőgépen és olyan

automatizált eszközök közelében, amelyeket zavarhatnak a

rádiófrekvenciás jelek

• Kerülje a készülék használatát szívritmus-szabályzóktól mért 15 cm-es

távolságon belül, mert a készülék zavarhatja annak működését.

• A szívritmus szabályzókkal fellépő interferencia minimalizálása érdekében

a készüléket a testének a szívritmus szabályzóval átellenes oldalán

használja.

• Amennyiben gyógyászati segédeszközt használ, a készülék használata

előtt vegye fel a kapcsolatot a segédeszköz gyártójával, hogy megtudja,

hogy a készülék által kibocsátott rádiófrekvencia érinti-e a segédeszköz

működését vagy sem.

• Repülőgépen az elektronikus eszközök használata interferenciát okozhat

a repülőgép elektronikus navigációs rendszerében. Fel- és leszállás

közben mindig tartsa kikapcsolva a készüléket. Amennyiben a repülőgép

személyzete azt engedélyezi, a felszállást követően a készülék repülő

üzemmódban használható.

• A gépkocsiban található elektromos berendezések a készülék által

sugárzott rádiós interferencia miatt meghibásodhatnak. További

információkért vegye fel a kapcsolatot a gyártóval.

Magyar

284

Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának

Ellenkező esetben a készülék külső burkolata megsérülhet, vagy a készülék

meghibásodhat.

Amennyiben hallókészüléket használ, vegye fel a kapcsolatot a készülék

gyártójával a rádióinterferenciával kapcsolatban

A készülék által kibocsátott rádiófrekvencia zavarhat bizonyos

hallókészülékeket. A készülék használata előtt vegye fel a kapcsolatot a

gyártóval és tudja meg, hogy a készülék által kibocsátott rádiófrekvencia

hatással van-e a hallókészülék működésére.

Ne használja a készüléket olyan berendezések közelében, amelyek

rádiófrekvenciás jeleket sugároznak, mint például audió rendszerek és

rádió-adótornyok

A rádiófrekvenciás sugárzás a berendezés meghibásodását eredményezheti.

Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket

• Robbanásveszélyes környezetben ne az akkumulátort vegye ki, hanem

kapcsolja ki a készüléket.

• Robbanásveszélyes környezetben mindig tartsa be az előírásokat,

utasításokat és a jelzéseket.

• A készüléket ne használja töltőállomásokon (benzinkúton), üzemanyagok

vagy vegyszerek közelében, vagy robbanásveszélyes terülten.

• Ne tároljon és ne szállítson a készülékkel vagy annak alkatrészeivel,

illetve tartozékaival azonos helyen gyúlékony folyadékokat, gázokat vagy

robbanásveszélyes anyagokat.

Amennyiben fojtó szagot érzékel, vagy a készülékből vagy

akkumulátorból zaj hallatszik, vagy a készülékből vagy akkumulátorból

füst vagy folyadék szivárog, azonnal hagyja abba a készülék használatát

és vigye el egy Samsung szervizközpontba

Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat.

Magyar

285

Járművezetés közben mindig tartsa be a mobil eszközökre vonatkozó

összes figyelmeztetést és biztonsági előírást

Járművezetés közben a jármű biztonságos vezetése a legfontosabb

feladata. Vezetés közben soha ne használjon mobil eszközt. A saját és

mások biztonsága érdekében járjon el körültekintően és tartsa szem előtt a

következő tanácsokat:

• Ismerje meg alaposan a készülék funkcióit és kényelmi szolgáltatásait,

például a gyorstárcsázási és újratárcsázási funkciókat. Ezek a funkciók

segítenek csökkenteni a hívások kezdeményezéséhez és fogadásához

szükséges időt.

• A készüléket tartsa mindig könnyen elérhető helyen. Győződjön meg

róla, hogy úgy tudja elérni a vezeték nélküli eszközt, hogy nem veszi le a

szemét az útról. Amennyiben a beérkező hívás arra alkalmatlan időben

érkezik, hagyja, hogy a hangposta válaszoljon Ön helyett.

• Sűrű forgalomban és veszélyes időjárási körülmények között fejezze be

a beszélgetést. Az eső, a havas eső, a hó, a jég és a nagy forgalom mindig

veszélyforrást jelent.

• Vezetés közben soha ne jegyzeteljen, és ne keressen telefonszámot a

készülék telefonkönyvében. A jegyzetek készítése és a telefonszámok

közötti keresgélés eltereli a figyelmét az elsődleges feladatról, a

biztonságos vezetésről.

• Tárcsázzon ésszerűen, és mérje fel a forgalmi helyzetet. Csak

álló helyzetben, illetve a forgalomba való bekapcsolódás előtt

kezdeményezzen hívást. Telefonbeszélgetéseit próbálja olyan időpontra

tervezni, amikor nem vezet.

• Ne folytasson olyan telefonbeszélgetést, amely feszültséget vagy

heves indulatokat válthat ki, és ezáltal elvonja a figyelmét a vezetésről.

Tájékoztassa a beszélgetőpartnerét arról, hogy éppen vezet és fejezze be a

beszélgetést, ha az elterelheti a figyelmét a vezetésről.

Magyar

286

Gondozza és használja a készüléket megfelelően

Tartsa szárazon a készüléket

• A nedvesség és folyadékok károsíthatják a készülék alkatrészeit vagy

elektromos áramköreit.

• Ne kapcsolja be a készüléket, amikor az vizes. Amennyiben a készülék

már be van kapcsolva, kapcsolja ki és azonnal távolítsa el az akkumulátort

(amennyiben a készülék nem kapcsolódik ki, vagy nem tudja eltávolítani

az akkumulátort, hagyja úgy). Ezután szárítsa meg a készüléket egy száraz

ruhával és vigye el egy Samsung szervizbe.

• A folyadékok megváltoztatják a készülék belsejében lévő, folyadék

indikátor címke színét. A készülék vagy az akkumulátor beázása hatására a

gyártói jótállás érvényét vesztheti.

A készüléket csak sima felületen tárolja

Amennyiben a készülék leesik, megsérülhet.

A készüléket ne tárolja nagyon forró, vagy nagyon hideg helyen. A

készüléket javasolt 5°C - 35°C közötti hőmérséklet-tartományon belül

használni

• Ne tárolja a készüléket nagyon meleg helyen, mint például autó

belsejében nyáron. Ennek elmulasztása a képernyő meghibásodását,

a készülék használhatatlanná válását vagy az akkumulátor robbanását

eredményezheti.

• Ne hagyja a készüléket huzamosabb ideig erős napfényen (például a

gépkocsi műszerfalán).

A készüléket ne tárolja fém tárgyakkal, mint érmék, kulcsok és

nyakláncok

• A készülék megkarcolódhat vagy meghibásodhat.

• Az akkumulátor kivezetéseseinek fém tárggyal érintkezése tüzet okozhat.

Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében

• Mágneses térben a készülék működési hibákat produkálhat, illetve az

akkumulátor lemerülhet.

• A mágneses tér megrongálhatja a mágnescsíkos kártyákat, például

a bankkártyákat, telefonkártyákat, betétszámlakönyveket és

beszállókártyákat.

Magyar

287

Amennyiben a készülék túlmelegedett, egy ideig ne használja a

készüléket vagy az alkalmazásokat

Amennyiben a bőr hosszabb ideig érintkezik a túlmelegedett készülékkel,

úgy az alacsony hőmérsékletű égési sérüléseket okozhat, mint például vörös

foltok vagy pigmentáció.

Amennyiben a készülék rendelkezik vakuval vagy mobil fénnyel, úgy

ezeket ne irányítsa közvetlenül emberek vagy állatok szemébe

A szemhez túl közeli vakuhasználat átmeneti látáscsökkenést vagy

szemsérülést okozhat.

Legyen körültekintő, amikor villogó fényhatásnak teszi ki magát

• A készülék használata közben hagyjon felkapcsolva valamilyen fényforrást

a szobában, és ne tartsa túl közel a képernyőt a szemeihez.

• Videók nézése, vagy Flash alapú játékok hosszabb idejű használata közben

a villogó fényhatások rohamot vagy ájulást válthatnak ki. Amennyiben

rosszul érzi magát, azonnal hagyja abba a készülék használatát.

• Amennyiben bármilyen hozzátartozója tapasztalt rohamot, vagy ájulást

hasonló készülék használata közben, a készülék használatát megelőzően

konzultáljon kezelőorvosával.

• Amennyiben rosszul érzi magát, izomgörcsöt, szédülést tapasztal, azonnal

hagyja abba a készülék használatát, és konzultáljon kezelőorvosával.

• A szem fáradásának elkerülése érdekében a készülék használata közben

gyakran tartson szünetet.

Az ismétlődő mozgásokból eredő sérülések kockázatának csökkentése

Amikor sokszor ismétel olyan műveleteket, mint gombok megnyomása,

karakterek rajzolása a képernyőn az ujjával, vagy játékok használata,

előfordulhat, hogy kényelmetlen érzést tapasztal a kezeiben, nyakában,

vállaiban, vagy más testrészében. Amikor hosszabb ideig használja a

készüléket, tartsa azt kényelmes pózban, a gombokat ne nyomja erősen,

és gyakran tartson szünetet. Amennyiben az ilyen jellegű használat során

vagy azt követően továbbra is kellemetlenségeket tapasztal, ne használja a

készüléket és vegye fel a kapcsolatot egy orvossal.

Magyar

288

Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor

• Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat, romolhat

a hallása.

• A nagy hangerejű hangok séta közbeni hallgatása

elvonhatja a figyelmét, ami közlekedési balesethez

vezethet.

• Mielőtt a fülhallgatót csatlakoztatja a hangforráshoz, mindig tekerje le

a hangerőt, és csak a beszélgetés vagy a zene hallgatásához szükséges

minimális hangerőt használja.

• Száraz környezetben statikus feltöltődés keletkezhet a fejhallgatóban (pl.:

műszálas ruhák okozta statikus feltöltődés). Ne használja a fejhallgatót

száraz környezetben, vagy az elektromos feltöltődés levezetésére érintsen

meg egy fém tárgyat, mielőtt csatlakoztatja a mikrofonos fülhallgatót a

készülékhez.

• Gépkocsi- vagy más jármű, pl. motor vagy bicikli vezetése közben ne

használjon fülhallgatót. Az elvonhatja a figyelmét, ami közlekedési

balesethez vezethet, vagy az országa szabályainak függvényében illegális

lehet.

Amikor gyaloglás vagy egyéb mozgás közben használja a készüléket,

legyen körültekintő

Mindig figyeljen oda, mi zajlik a környezetében, hogy ne okozzon sérülést

másoknak vagy saját magának.

Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára akasztva

Amennyiben elesik, megsérülhet, vagy a készülék meghibásodhat.

A készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót

• A festék vagy ragasztó eltömítheti a mozgó alkatrészeket, ezáltal

megakadályozva a készülék helyes működését.

• Amennyiben allergiás a készülék festésére vagy valamely alkatrészére,

akkor viszkető, ekcémás érzést vagy a bőr hámlását tapasztalhatja.

Ilyen esetekben ne használja tovább a készüléket és beszéljen a

kezelőorvosával.

Ha a készülék törött vagy repedt, ne használja

A törött üveg vagy akril felsértheti a kezét vagy az arcát. Javításra vigye a

készüléket Samsung-szervizbe.

Magyar

289

Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek

• A készülék megsérülhet vagy meghibásodhat.

• Ha a készülék meghajlik vagy deformálódik, megsérülhet, vagy egyes

részei hibásan működhetnek.

Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát

• Ne töltse a készüléket egy hétnél hosszabb ideig, mivel a túltöltés

csökkentheti az akkumulátor élettartamát.

• Idővel a nem használt készülék is lemerül, és használat előtt újratöltést

igényel.

• Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból.

• Az akkumulátort kizárólag rendeltetésszerűen használja.

• A hosszabb ideig használaton kívül lévő akkumulátorok élettartama

és teljesítménye csökkenhet. Valamint okozhatja az akkumulátorok

meghibásodását vagy robbanását, vagy tűz forrása lehet.

• A készülék és az akkumulátor lehető leghosszabb élettartamának

eléréséhez kövesse a jelen útmutatóban található utasításokat. A

figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása a gyári garancia

megszűnését eredményezheti.

• Bizonyos idő elteltével a készülék elhasználódhat. A garancia időtartama

alatt a garancia tartalmaz bizonyos alkatrészek cseréjét és javítási

feladatokat, azonban a jóváhagyással nem rendelkező kiegészítők

használatából eredő sérüléseket vagy meghibásodásokat a garancia

nem fedi.

A készülék használata közben vegye figyelembe a következőket

• Hangszóró használatakor ne tartsa az eszközt a füléhez közel.

• Beszéljen közvetlenül a mikrofonba.

Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket

• A gyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét vesztheti.

Amennyiben a készülék javításra szorul, vigye el a készüléket egy Samsung

szervizközpontba.

• Ne szerelje szét és ne szúrja ki az akkumulátort, mert az robbanást vagy

tüzet okozhat.

• Az akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja ki a készüléket. Amennyiben a

készülék bekapcsolt állapotában távolítja el az akkumulátort, az a készülék

meghibásodását okozhatja.

Magyar

290

A készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket

• Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral.

• Tisztítsa meg az akkumulátor csatlakozóit egy vattapamaccsal vagy

törölközővel.

• Ne használjon vegyszereket vagy tisztítószereket. Ennek figyelmen

kívül hagyása a készülék burkolatának elszíneződését vagy korrózióját

okozhatja, vagy elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.

Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül más célra

A készülék meghibásodhat.

Nyilvános helyeken ne zavarjon másokat a készülék használatával

A készüléket kizárólag szakemberrel javíttassa

Ha a javítást nem szakember végzi, az a készülék károsodásával és a gyári

jótállás elvesztésével járhat.

A kábeleket kezelje körültekintően

• Kábelek csatlakoztatásakor ügyeljen rá, hogy a kábelek a megfelelő

csatlakozóba kerüljenek csatlakoztatásra.

• A kábelek erőltetett vagy nem megfelelő csatlakoztatása a többcélú

csatlakozó, vagy a készülék más alkatrészeinek sérülését eredményezhetik.

Védje a személyes adatait és előzze meg a személyes adatok

kiszivárgását vagy illetéktelen használatát

• A készülék használata során rendszeresen készítsen biztonsági másolatot

a fontos adatokról. A Samsung nem vállal felelősséget az adatok

elvesztéséért.

• A készülék lecserélésekor készítsen biztonsági másolatot minden adatról

és a személyes adatainak helytelen használatának elkerülése érdekében

állítsa vissza alapállapotba a készüléket.

• Az alkalmazás letöltésekor körültekintően olvassa el az engedélyek

képernyőn található információkat. Legyen különösen körültekintő

azokkal az alkalmazásokkal, amelyek számos funkcióhoz, vagy több

személyes adathoz is hozzáférnek.

Magyar

291

• Rendszeresen ellenőrizze a fiókjait, hogy nem tapasztal-e engedély

nélküli vagy gyanús használatot. Amennyiben a személyes adatok

nem megfelelő használatának bármilyen jelét tapasztalja, vegye fel a

kapcsolatot a szolgáltatójával, hogy törölje vagy módosítsa a fiókhoz

tartozó információkat.

• Abban az esetben, ha a készüléket ellopták, vagy elveszett, a személyes

információk védelme érdekében módosítsa a fiókhoz tartozó jelszót.

• Kerülje az ismeretlen forrásból származó alkalmazások használatát és

mintával, jelszóval vagy PIN kóddal zárja le a készülékét.

Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat

A tartalom tulajdonosainak engedélye nélkül ne terjesszen szerzői joggal

védett tartalmakat. Ez a szerzői jogi törvények megsértését jelenti. A gyártó

nem vállal felelősséget a felhasználó szerzői jogokkal védett tartalmainak

illegális használatából eredő jogi következményekért.

Káros fájlok és vírusok

A készülék káros fájlok és vírusok elleni védelme érdekében kövesse

az alábbi tanácsokat. Ennek elmulasztása az adatok sérüléséhez vagy

elvesztéséhez vezethet, amelyre a garancia nem terjed ki

• Ne töltsön le ismeretlen alkalmazásokat.

• Ne látogasson nem megbízható weboldalakat.

• Törölje a gyanús üzeneteket vagy e-maileket, amelyek ismeretlen feladótól

származnak.

• Állítson be jelszót és változtassa rendszeresen.

• Használaton kívül kapcsolja ki a vezeték nélküli funkciókat, mint például

Bluetooth.

• Amennyiben a készülék rendellenesen viselkedik, a fertőzések

ellenőrzésére futtasson vírusirtó programot.

• A frissen letöltött programok és fájlok indítása előtt futtasson

vírusellenőrzést.

• A fertőzések ellenőrzése érdekében telepítsen és futtasson vírusirtó

programot a számítógépén.

• Ne módosítsa a készülék regisztrációs adatbázisát és operációs rendszerét.

Magyar

292

A termék hulladékba helyezésének módszere

(WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)

(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban

használható)

Ez a terméken és tartozékain vagy dokumentációján feltüntetett

jel azt jelzi, hogy a terméket és elektronikus tartozékait (például

töltő, fejhallgató, USB-kábel) nem szabad a normál háztartási

hulladékkal együtt kidobni.

A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és

egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat

különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az

újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának

elősegítése érdekében.

A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi

önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és

hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból

biztonságos újrahasznosítás céljából.

Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják

meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem

szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.

Magyar

293

A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő

ártalmatlanítása

(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban

használható)

Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson

szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a

terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt

kidobni. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai

elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66. számú

irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt,

kadmiumot vagy ólmot tartalmaz. Az akkumulátorok nem megfelelő

kezelése esetén ezek az anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy

a környezetre.

A természeti erőforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának

ösztönzése érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat a többi

hulladéktól és vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátor-leadó helyre.

A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő

ártalmatlanítása

(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban

használható)

Az akkumulátoron, a csomagoláson, vagy a készüléken

található jelölés jelzi, hogy a készülékben található

akkumulátor nem kezelhető együtt az általános háztartási

hulladékkal. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai

elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66. számú

irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt,

kadmiumot vagy ólmot tartalmaz.

A termékhez mellékelt akkumulátor a felhasználó által nem cserélhető.

A cseréjével kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a szolgáltatójával. Ne

próbálja meg eltávolítani, vagy tűzbe dobni az akkumulátort. NE szerelje

szét, törje össze, vagy lyukassza ki az akkumulátort. Amennyiben szeretné

leselejtezni a készüléket, a hulladék-feldolgozó fogja megtenni a szükséges

intézkedéseket a termék újrahasznosításával és megfelelő semlegesítésével

kapcsolatban, beleértve az akkumulátort is.

Magyar

294

Jogi nyilatkozat

A berendezéssel elérhető egyes tartalmak és szolgáltatások harmadik

felek tulajdonát képezhetik, és szerzői jogi, szabadalmi, védjegy és/vagy

egyéb szellemi tulajdoni oltalom alatt állhatnak. Az ilyen átadott tartalmak

felhasználása kizárólag személyes használatra korlátozódik. Tilos bármiféle

tartalmat vagy szolgáltatást a tartalom tulajdonosa vagy a szolgáltató által

nem jóváhagyott módon használni. Az előbbiek korlátozása nélkül, hacsak

a megfelelő tartalom tulajdonosa vagy a szolgáltató kifejezetten azt jóvá

nem hagyja, tilos bármilyen módon és bármilyen médián keresztül a jelen

eszközben megjelenő bármilyen tartalmat vagy szolgáltatást módosítani,

másolni, újra közzétenni, feltölteni, elküldeni, közölni, lefordítani, eladni,

ebből származtatott munkákat létrehozni, kihasználni vagy terjeszteni.

„HARMADIK FÉL TULAJDONÁT KÉPEZŐ TARTALMAK ÉS SZOLGÁLTATÁSOK

AZ ADOTT ÁLLAPOTUKBAN HASZNÁLHATÓK A SAMSUNG NEM FELEL

AZ ÍGY ELÉRHETŐ, BÁRMELY CÉLBÓL BIZTOSÍTOTT TARTALMAKÉRT

ÉS SZOLGÁLTATÁSOKÉRT, SEM KIFEJEZETTEN, SEM BELEÉRTENDŐEN.

A SAMSUNG KIFEJEZETTEN KIZÁRJA BÁRMILYEN BENNE FOGLALT

JÓTÁLLÁS FELELŐSSÉGÉT, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA A

KÖVETKEZŐKRE: KERESKEDELEMRE VONATKOZÓ JÓTÁLLÁS VAGY EGY

MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ JÓTÁLLÁS.

A SAMSUNG NEM GARANTÁLJA A KÉSZÜLÉKEN KERESZTÜL ELÉRT

TARTALMAK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK PONTOSSÁGÁT, ÉRVÉNYESSÉGÉT,

IDŐSZERŰSÉGÉT, JOGSZERŰSÉGÉT VAGY TELJESSÉGÉT, ÉS SEMMILYEN

KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT,BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT, NEM VONHATÓ

FELELŐSSÉGRE, SEM A SZERZŐDÉSSEL KAPCSOLATBAN, SEM AZON KÍVÜL,

SEMMIFÉLE KÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT, VÉLETLEN, SPECIÁLIS VAGY

KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, SÉRÜLÉSÉRT, ÜGYVÉDI DÍJAKÉRT, KÖLTSÉGEKÉRT,

VAGY BÁRMILYEN MÁS KÁRÉRT, AMELY BÁRMIFÉLE TARTALOMRA VAGY

SZOLGÁLTATÁSRA VEZETHETŐ VISSZA, AKÁR EZEKKEL KAPCSOLATOS,

VAGY EZEKBEN TARTALMAZOTT INFORMÁCIÓK OKÁN, AKÁR EZEK ÖN VAGY

BÁRMELY HARMADIK FÉL ÁLTALI HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR SEM,

HA AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMÉT.

Magyar

295

Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra vagy

megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem garantálja, hogy

bármely tartalom vagy szolgáltatás egy adott időszakon keresztül elérhető

marad. A harmadik felek a tartalmakat és szolgáltatásokat hálózatokon

és továbbító berendezéseken keresztül biztosítják, amelyek felett a

Samsungnak nincs ellenőrzése. A jelen kizárás általánosságának korlátozása

nélkül a Samsung kifejezetten elhatárolódik minden felelősségtől vagy

kötelezettségtől az eszközön keresztül elérhető bármely szolgáltatás vagy

tartalom megszakítására vagy felfüggesztésére vonatkozóan.

A Samsungot semmiféle felelősség és kötelezettség nem terheli a

tartalmakhoz és szolgáltatásokhoz kapcsolódó ügyfélszolgálatok

tekintetében. A tartalomhoz vagy szolgáltatáshoz kapcsolódó minden

kérdéssel vagy igénnyel közvetlenül az adott tartalom vagy szolgáltatás

szolgáltatójához kell fordulni.

Magyar

296

Informasi keselamatan

Informasi keselamatan ini berisi konten untuk perangkat seluler.

Beberapa konten mungkin tidak berlaku untuk perangkat anda. Untuk

mencegah cedera terhadap diri anda dan orang lain atau kerusakan

pada perangkat anda, bacalah informasi keselamatan tentang

perangkat anda sebelum menggunakan perangkat.

Peringatan

Kegagalan dalam mematuhi peringatan dan

peraturan keselamatan dapat mengakibatkan

cedera parah atau kematian

Jangan gunakan kabel atau colokan listrik yang rusak, atau stopkontak

yang longgar

Sambungan yang tidak aman dapat menyebabkan sengatan listrik atau

kebakaran.

Jangan sentuh kabel listrik dengan tangan basah atau mencabut

charger dengan menarik kabelnya

Melakukan hal tersebut dapat menimbulkan sengatan listrik.

Jangan menekuk atau merusak kabel listrik

Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau kebakaran.

Jangan gunakan perangkat anda saat sedang diisi daya atau

menyentuh perangkat anda dengan tangan basah

Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik.

Jangan membuat hubungan arus pendek pada charger atau perangkat

Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau kebakaran,

atau baterai dapat mengalami kegagalan fungsi atau meledak.

Bahasa Indonesia

297

Jangan gunakan perangkat anda di luar ruangan ketika terjadi badai

Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau kegagalan

fungsi perangkat.

Gunakan baterai, charger, aksesori, dan persediaan yang disetujui

produsen

• Menggunakan baterai atau charger umum dapat mempersingkat masa

pakai perangkat anda atau menyebabkan kegagalan fungsi perangkat.

Hal tersebut juga dapat menyebabkan kebakaran atau baterai meledak.

• Hanya gunakan baterai dan charger yang disetujui Samsung yang

dirancang khusus untuk perangkat anda. Baterai dan charger yang tidak

kompatibel dapat menimbulkan cedera serius atau kerusakan pada

perangkat anda.

• Samsung tidak bertanggung jawab akan keselamatan pengguna jika

menggunakan aksesori atau persediaan yang tidak disetujui oleh

Samsung.

Jangan menjatuhkan atau membenturkan charger atau perangkat

Tangani dan buang perangkat dan charger dengan hati-hati

• Jangan membakar baterai atau perangkat. Jangan letakkan baterai atau

perangkat di atas atau di dalam alat pemanas, seperti oven microwave,

kompor, atau radiator. Perangkat dapat meledak jika terlalu panas. Ikuti

semua peraturan setempat saat membuang baterai atau perangkat bekas.

• Jangan menghancurkan atau menusuk perangkat.

• Hindari memaparkan perangkat ke tekanan eksternal yang tinggi, yang

dapat menyebabkan arus pendek internal dan panas berlebihan.

Lindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakan

• Hindari memaparkan perangkat dan baterai anda ke suhu yang sangat

dingin atau sangat panas.

• Suhu ekstrem dapat merusak perangkat dan mengurangi kapasitas

pengisian daya serta masa pakai perangkat dan baterai anda.

• Hindari kontak antara baterai dengan benda logam, sebab dapat

menghasilkan hubungan antara terminal + dan - pada baterai anda dan

mengakibatkan kerusakan baterai sementara atau permanen.

• Jangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusak.

Bahasa Indonesia

298

Jangan menyimpan perangkat di dekat atau di dalam pemanas,

microwave, peralatan memasak yang panas, atau wadah bertekanan

tinggi

• Baterai bisa bocor.

• Perangkat anda bisa mengalami panas berlebih dan menyebabkan

kebakaran.

Jangan menggunakan atau menyimpan perangkat anda di area dengan

konsentrasi debu atau materi terbawa udara yang tinggi

Debu atau benda asing dapat menyebabkan perangkat anda mengalami

kegagalan fungsi dan dapat mengakibatkan kebakaran atau sengatan listrik.

Jangan sampai konektor multifungsi dan ujung kecil pada pengisi daya

bersentuhan dengan bahan bersifat konduktif, contohnya cairan, debu,

bubuk logam, dan timbal pensil

Bahan bersifat konduktif dapat menyebabkan hubungan arus pendek atau

karat pada terminal, yang dapat mengakibatkan ledakan atau kebakaran.

Jangan menggigit atau mengisap perangkat atau baterai

• Melakukan hal tersebut dapat merusak perangkat atau menimbulkan

ledakan atau kebakaran.

• Anak-anak atau hewan dapat tersedak komponen kecil.

• Jika anak-anak menggunakan perangkat, pastikan mereka

menggunakannya dengan benar.

Jangan masukkan perangkat atau aksesori yang disertakan ke dalam

mata, telinga, atau mulut

Tindakan tersebut bisa menyebabkan kesulitan napas atau cedera serius.

Jangan memegang baterai Lithium Ion (Li-Ion) yang rusak atau bocor

Untuk pembuangan baterai Li-Ion anda secara aman, hubungi pusat layanan

resmi terdekat anda.

Bahasa Indonesia

299

Awas

Kegagalan dalam mematuhi perhatian dan

peraturan keselamatan dapat mengakibatkan

cedera atau kerusakan properti

Jangan gunakan perangkat anda di dekat perangkat elektronik lainnya

• Sebagian besar perangkat elektronik menggunakan sinyal frekuensi radio.

Perangkat anda dapat mengganggu perangkat elektronik lainnya.

• Penggunaan koneksi data LTE dapat menimbulkan gangguan terhadap

perangkat lain, seperti peralatan audio dan telepon.

Jangan gunakan perangkat anda di rumah sakit, pesawat terbang, atau

di peralatan otomotif yang dapat terganggu frekuensi radio

• Hindari penggunaan perangkat dalam jarak 15cm dari alat pacu jantung

jika dimungkinkan, karena perangkat anda dapat mengganggu alat

pacu jantung.

• Untuk mengurangi kemungkinan gangguan terhadap alat pacu jantung,

hanya gunakan perangkat anda di sisi tubuh anda yang berlawanan

dengan alat pacu jantung.

• Jika anda menggunakan alat kesehatan, hubungi produsen alat

tersebut sebelum menggunakan perangkat anda untuk menentukan

apakah peralatan tersebut akan terpengaruh oleh frekuensi radio yang

dipancarkan perangkat.

• Di pesawat terbang, penggunaan perangkat elektronik dapat

mengganggu instrumen navigasi elektronik pesawat. Pastikan perangkat

dinonaktifkan selama lepas landas dan pendaratan. Setelah lepas landas,

anda dapat menggunakan perangkat dalam mode penerbangan apabila

diizinkan oleh awak pesawat.

• Perangkat elektronik pada perangkat anda dapat mengalami kegagalan

fungsi yang disebabkan gangguan radio dari perangkat anda. Hubungi

produsennya untuk informasi lebih lanjut.

Bahasa Indonesia

300

Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal

Tindakan tersebut dapat merusak bagian luar perangkat atau menyebabkan

kegagalan fungsi.

Jika anda menggunakan alat bantu dengar, hubung produsennya untuk

informasi mengenai gangguan radio

Frekuensi radio yang dipancarkan oleh perangkat anda dapat mengganggu

sejumlah alat bantu dengar. Sebelum menggunakan perangkat anda,

hubungi produsen untuk menentukan apakah alat bantu dengar anda akan

terpengaruh oleh frekuensi radio yang dipancarkan oleh perangkat.

Jangan menggunakan perangkat anda di dekat perangkat atau

peralatan yang memancarkan frekuensi radio, seperti sistem suara atau

menara radio

Frekuensi radio dapat menyebabkan kegagalan fungsi perangkat anda.

Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan

• Matikan perangkat anda di tempat yang berpotensi ledakan, bukan

dengan melepas baterai.

• Selalu patuhi peraturan, petunjuk, dan rambu-rambu di lingkungan yang

berpotensi ledakan.

• Jangan gunakan perangkat anda di dekat pom bensin, di dekat bahan

bakar atau zat kimia, atau di area peledakan.

• Jangan menyimpan atau membawa cairan yang mudah terbakar, gas

atau bahan peledak di tempat yang sama dengan perangkat, bagian

atau aksesorinya.

Jika anda mendapati bau atau suara aneh yang berasal dari perangkat

atau baterai anda, atau jika anda melihat asap maupun cairan yang

keluar dari perangkat atau baterai, segera hentikan penggunaan

perangkat dan bawalah ke Pusat Servis Samsung

Tidak melakukan hal tersebut dapat mengakibatkan kebakaran atau ledakan.

Bahasa Indonesia

301

Patuhi semua peringatan dan peraturan keselamatan terkait dengan

penggunaan perangkat seluler saat menggunakan kendaraan

Ketika mengemudi, berkendara dengan aman adalah tanggung jawab

utama anda. Jangan pernah menggunakan perangkat seluler saat

mengemudi, jika dilarang oleh hukum. Demi keselamatan anda dan

keselamatan orang lain, gunakan akal sehat anda dan ingatlah tips berikut

ini:

• Kenali perangkat anda dan fitur kemudahannya, seperti panggilan cepat

dan pemanggilan ulang. Fitur ini membantu anda mengurangi waktu

yang dibutuhkan untuk melakukan atau menerima panggilan pada

perangkat seluler anda.

• Letakkan perangkat anda di tempat yang mudah dijangkau. Pastikan anda

dapat mengakses perangkat nirkabel anda tanpa harus memalingkan

pandangan anda dari jalan. Jika anda menerima panggilan masuk pada

waktu yang tidak tepat, biarkan pesan suara menjawabnya.

• Batalkan panggilan dalam keadaan lalu lintas yang padat atau kondisi

cuaca yang berbahaya. Hujan, hujan es dan salju, salju, es, dan lalu lintas

yang padat dapat membahayakan.

• Jangan membuat catatan atau mencari nomor telepon. Menulis daftar

rencana atau membolak-balik buku alamat anda dapat mengalihkan

perhatian anda dari tanggung jawab utama untuk mengemudi dengan

selamat.

• Meneleponlah sewajarnya dan pertimbangkan lalu lintas. Lakukan

panggilan saat anda berhenti atau sebelum masuk ke jalan. Cobalah

merencanakan panggilan saat mobil anda dalam posisi berhenti.

• Jangan terlibat dalam pembicaraan yang menyebabkan stres atau emosi

karena dapat mengalihkan perhatian. Beri tahukan pada orang yang

anda ajak bicara bahwa anda sedang mengemudi, dan tangguhkan

pembicaraan yang berpotensi mengalihkan perhatian anda dari jalanan.

Bahasa Indonesia

302

Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda

dengan baik

Jaga perangkat tetap kering

• Kelembapan dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit elektronik

dalam perangkat anda.

• Jangan menghidupkan perangkat yang basah. Jika perangkat sudah

dalam keadaan hidup, matikan lalu segera lepas baterainya (jika

perangkat tidak mau mati atau anda tidak dapat melepas baterainya,

biarkan seperti apa adanya). Kemudian, keringkan perangkat dengan

handuk dan bawa ke pusat servis.

• Cairan akan mengubah warna label yang menunjukkan bahwa air

merusak bagian dalam perangkat. Kerusakan karena air pada perangkat

anda dapat membatalkan garansi pabrik.

Letakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rata

Jika perangkat anda jatuh, maka berpeluang untuk rusak.

Jangan simpan perangkat anda di tempat yang sangat panas atau

sangat dingin. Sebaiknya gunakan perangkat anda pada suhu mulai

5°C hingga 35°C

• Jangan simpan perangkat anda di tempat yang sangat panas seperti di

dalam mobil saat musim panas. Tindakan tersebut dapat menyebabkan

kegagalan fungsi layar, kerusakan perangkat, atau baterai meledak.

• Jangan biarkan perangkat terpapar cahaya matahari langsung dalam

waktu lama (di atas dasbor mobil misalnya).

Jangan simpan perangkat anda bersama benda logam, misalnya koin,

kunci dan kalung

• Perangkat anda dapat tergores atau mengalami kegagalan fungsi.

• Terminal baterai yang bersentuhan dengan benda logam dapat memicu

kebakaran.

Jangan menyimpan perangkat di dekat medan magnet

• Perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi atau baterai

kehilangan daya akibat terpapar medan magnet.

• Kartu bermagnet, termasuk kartu kredit, kartu telepon, buku tabungan,

dan kartu tanda naik pesawat bisa rusak oleh medan magnet.

Bahasa Indonesia

303

Jangan gunakan perangkat atau aplikasi anda untuk sementara jika

terlalu panas

Jika kulit anda terpapar ke perangkat yang terlalu panas dalam waktu lama,

mungkin akan timbul gejala luka bakar suhu rendah, seperti bintik-bintik

merah dan pigmentasi.

Jika perangkat anda memiliki lampu atau cahaya kilat kamera, jangan

menggunakannya di dekat mata manusia atau hewan peliharaan

Menggunakan lampu kilat di dekat mata dapat menyebabkan hilangnya

penglihatan sementara atau kerusakan pada mata.

Berhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilat

• Saat menggunakan perangkat, nyalakan beberapa lampu di dalam

ruangan dan jangan memegang layar terlalu dekat dengan mata.

• Kejang atau kehilangan kesadaran dapat terjadi saat anda terpapar cahaya

lampu kilat ketika sedang melihat video atau bermain game berbasis

Flash dalam jangka waktu yang lama. Jika anda merasa tidak nyaman,

segera hentikan penggunaan perangkat.

• Jika ada riwayat kejang atau kehilangan kesadaran dalam keluarga anda

selagi menggunakan perangkat serupa, tanyakan pada dokter sebelum

menggunakan perangkat.

• Jika anda merasa tidak nyaman, misalnya kejang otot, atau disorientasi,

segera hentikan penggunaan perangkat dan hubungi dokter.

• Untuk mencegah mata lelah, lakukan istirahat pendek secara teratur selagi

menggunakan perangkat.

Mengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang

Ketika anda melakukan gerakan secara berulang, seperti menekan tombol,

menggambar karakter dengan jari pada layar sentuh, atau bermain game,

anda mungkin akan merasa tidak nyaman pada tangan, leher, bahu, atau

bagian tubuh lainnya. Saat menggunakan perangkat dalam jangka waktu

yang lama, pegang perangkat dengan longgar, tekan tombol dengan ringan,

dan sering-seringlah beristirahat. Jika anda terus merasa tidak nyaman

selama atau setelah menggunakan perangkat, hentikan penggunaan dan

konsultasikan dengan dokter.

Bahasa Indonesia

304

Lindungi pendengaran dan telinga anda saat menggunakan headset

• Paparan suara keras yang berlebih dapat menyebabkan

kerusakan pendengaran.

• Paparan suara keras saat berjalan dapat mengalihkan

perhatian anda dan menyebabkan kecelakaan.

• Selalu turunkan volume sebelum mencolokkan earphone ke sumber

audio dan hanya gunakan pengaturan volume minimum yang diperlukan

untuk mendengarkan pembicaraan atau musik anda.

• Di lingkungan yang kering, headset dapat mengeluarkan daya listrik

statis. Jangan menggunakan headset di lingkungan yang kering atau

menyentuh benda logam yang mengeluarkan listrik statis sebelum

memasang headset ke perangkat.

• Jangan gunakan headset saat sedang mengemudi atau berkendara.

Tindakan tersebut dapat mengalihkan perhatian anda dan menyebabkan

kecelakaan, atau melanggar hukum tergantung pada wilayah anda.

Selalu berhati-hati dalam menggunakan perangkat saat berjalan atau

bergerak

Selalu waspada dengan lingkungan sekitar anda untuk menghindari cedera

pada diri anda atau orang lain.

Jangan membawa perangkat di saku belakang atau di sekitar pinggang

Anda dapat mengalami cedera atau perangkat dapat rusak jika anda terjatuh.

Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkat

• Cat dan sticker dapat menyumbat komponen yang bergerak dan

mencegah pengoperasian yang benar.

• Jika anda alergi terhadap cat atau komponen logam pada perangkat,

anda dapat mengalami gatal, eksema, atau pembengkakan kulit. Jika hal

ini terjadi, hentikan penggunaan perangkat dan konsultasikan dengan

dokter anda.

Jangan menggunakan perangkat apabila retak atau rusak

Pecahan kaca atau akrilik dapat menyebabkan luka pada tangan dan wajah.

Bawa perangkat ke Pusat Servis Samsung untuk diperbaiki.

Bahasa Indonesia

305

Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat

• Perangkat anda dapat rusak atau mengalami kegagalan fungsi.

• Jika bengkok atau berubah bentuk, perangkat anda mungkin rusak atau

bagian-bagiannya mengalami kegagalan fungsi.

Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum

• Hindari mengisi daya perangkat anda selama lebih dari satu minggu,

sebab pengisian daya berlebihan dapat memperpendek masa pakai

baterai.

• Seiring waktu, daya akan habis jika perangkat tidak terpakai dan harus

diisi ulang sebelum digunakan.

• Lepaskan sambungan charger dari sumber daya jika tidak digunakan.

• Gunakan baterai hanya untuk tujuan yang ditentukan.

• Baterai yang tidak digunakan lama kelamaan akan mengalami penurunan

masa pakai dan kinerja. Hal ini juga dapat menyebabkan kegagalan fungsi

baterai atau meledak, atau kebakaran.

• Ikuti semua petunjuk dalam buku panduan ini guna memastikan masa

pakai terpanjang bagi perangkat dan baterai anda. Kerusakan atau kinerja

buruk yang disebabkan kegagalan dalam mengikuti peringatan dan

petunjuk dapat membatalkan garansi pabrik anda.

• Perangkat anda dapat mengalami penurunan kinerja seiring berjalannya

waktu. Beberapa komponen dan perbaikan tercakup dalam garansi

selama masa berlaku, namun kerusakan atau penurunan karena

penggunaan aksesori yang tidak disetujui tidak tercakup dalam garansi.

Saat menggunakan perangkat, ingatlah hal berikut

• Jauhkan perangkat dari telinga anda saat menggunakan speaker selama

panggilan.

• Bicara langsung ke mikrofon.

Jangan membongkar, mengubah, atau memperbaiki perangkat anda

sendiri

• Perubahan atau modifikasi apa pun pada perangkat anda dapat

membatalkan garansi pabrik. Jika perangkat anda perlu diservis, bawalah

ke Pusat Servis Samsung.

• Jangan membongkar atau melubangi baterai, karena hal ini dapat

menyebabkan ledakan atau kebakaran.

Bahasa Indonesia

306

• Nonaktifkan perangkat sebelum melepas baterai. Jika anda melepas

baterai saat perangkat menyala, perangkat dapat mengalami kegagalan

fungsi.

Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut

• Usap perangkat atau charger anda dengan handuk atau karet penghapus.

• Bersihkan terminal baterai dengan bola kapas atau handuk.

• Jangan gunakan bahan kimia atau detergen. Tindakan tersebut dapat

mengubah warna atau menimbulkan karat pada perangkat, atau dapat

menyebabkan sengatan listrik atau kebakaran.

Jangan gunakan perangkat di luar penggunaan yang dimaksudkan

Perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi.

Menghindari gangguan pada orang lain saat menggunakan perangkat

di tempat umum

Hanya perkenankan teknisi berpengalaman untuk menyervis

perangkat anda

Membiarkan teknisi yang tidak berpengalaman untuk menyervis perangkat

anda bisa berakibat pada kerusakan perangkat sehingga membatalkan

garansi pabrik anda.

Hati-hati saat menggunakan kabel

• Saat menghubungkan kabel ke perangkat, pastikan kabel dihubungkan

ke sisi yang benar.

• Menghubungkan kabel dengan paksa atau tidak benar dapat

menyebabkan kerusakan konektor multifungsi atau bagian lain pada

perangkat.

Melindungi data pribadi anda dan mencegah kebocoran atau

penyalahgunaan informasi sensitif

• Saat menggunakan perangkat, pastikan anda telah mencadangkan data

penting. Samsung tidak bertanggung jawab atas hilangnya data apa pun.

• Ketika membuang perangkat, cadangkan semua data lalu reset perangkat

untuk mencegah penyalahgunaan informasi pribadi anda.

• Bacalah layar perizinan dengan cermat saat mendownload aplikasi.

Terutama, berhati-hatilah dengan aplikasi yang memiliki akses ke berbagai

fungsi atau ke banyak informasi pribadi.

Bahasa Indonesia

307

• Periksa akun anda secara rutin untuk melihat adanya penggunaan

yang tidak sah atau mencurigakan. Jika anda menemukan tanda-tanda

penyalahgunaan informasi pribadi, hubungi penyedia layanan anda untuk

menghapus atau mengubah informasi akun anda.

• Jika perangkat anda hilang atau dicuri, ubah sandi di akun anda untuk

melindungi informasi pribadi.

• Hindari menggunakan aplikasi dari sumber yang tidak dikenal dan kunci

perangkat anda dengan pola, sandi, atau PIN.

Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta

Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta tanpa izin dari

pemilik konten. Tindakan ini dapat merupakan pelanggaran undang-undang

hak cipta. Pabrik tidak bertanggung jawab atas permasalahan hukum

apa pun akibat penggunaan tidak sah pengguna terhadap materi yang

dilindungi hak cipta.

Perangkat lunak berbahaya dan virus

Untuk melindungi perangkat anda dari perangkat lunak berbahaya

dan virus, ikuti tips yang berguna ini. Kegagalan dalam melakukan

hal tersebut dapat menyebabkan kerusakan atau hilangnya data yang

mungkin tidak dicakup dalam layanan garansi

• Jangan mendownload aplikasi yang tidak dikenal.

• Jangan mengunjungi situs web yang tidak tepercaya.

• Hapus pesan atau email mencurigakan dari pengirim yang tidak dikenal.

• Buat sandi dan ubah secara rutin.

• Nonaktifkan fitur nirkabel, contohnya Bluetooth, saat tidak digunakan.

• Jika perangkat berfungsi dengan tidak semestinya, jalankan program

antivirus untuk memeriksa adanya infeksi.

• Jalankan program antivirus pada perangkat anda sebelum meluncurkan

aplikasi dan file yang baru diunduh.

• Instal program antivirus pada komputer anda dan jalankan secara rutin

untuk memeriksa adanya infeksi.

• Jangan mengedit pengaturan registri atau mengubah sistem operasi

perangkat.

Bahasa Indonesia

308

Pembuangan yang tepat untuk produk Ini

(Membuang Peralatan Listrik & Elektronik)

(Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan

terpisah)

Adanya tanda ini pada produk, aksesori, atau literatur

menunjukkan bahwa produk beserta aksesori elektroniknya

(mis. charger, headset, kabel USB) tidak boleh dibuang bersama

sampah rumah tangga lainnya.

Untuk mencegah bahaya terhadap lingkungan atau kesehatan manusia

akibat pembuangan limbah yang tidak diawasi, harap pisahkan item tersebut

dari jenis sampah lainnya dan lakukan daur ulang secara bertanggung jawab

untuk mendukung penggunaan ulang yang berkelanjutan terhadap sumber

daya material.

Pengguna rumah tangga dapat menghubungi peritel tempat mereka

membeli produk ini, atau kantor pemerintahan setempat untuk keterangan

mengenai tempat dan cara mendaur ulang produk ini yang aman terhadap

lingkungan.

Pengguna bisnis dapat menghubungi pemasok mereka dan memeriksa

ketentuan dan persyaratan kontrak pembelian. Produk ini beserta aksesori

elektroniknya tidak boleh dicampur dengan sampah komersil lainnya saat

pembuangan.

Bahasa Indonesia

309

Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam

produk ini

(Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan

terpisah)

Adanya tanda ini pada baterai, buku panduan, atau kemasan

menunjukkan bahwa baterai dalam produk ini tidak boleh

dibuang bersamaan dengan sampah rumah tangga

lainnya. Bila ditandai, simbol-simbol kimia Hg, Cd, atau Pb

menunjukkan bahwa baterai mengandung merkuri, kadmium, atau timbal

di atas taraf acuan dalam EC Directive 2006/66. Jika baterai tidak dibuang

dengan benar, maka zat-zat tersebut dapat membahayakan kesehatan

manusia dan lingkungan.

Untuk melindungi sumber daya alam dan menggalakkan pemakaian ulang,

harap pisahkan baterai dari limbah jenis lainnya dan lakukan daur ulang

melalui sistem pengembalian gratis di kota anda.

Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam

produk ini

(Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan

terpisah)

Tanda yang tertera di baterai, buku panduan, atau kemasan

menunjukkan bahwa baterai di dalam produk ini tidak boleh

dibuang bersama limbah rumah tangga lain. Bila ditandai,

simbol-simbol kimia Hg, Cd, atau Pb menunjukkan bahwa

baterai mengandung merkuri, kadmium, atau timbal di atas taraf acuan

dalam EC Directive 2006/66.

Baterai yang terpasang di produk ini tidak bisa diganti oleh pengguna.

Untuk informasi tentang penggantiannya, silakan hubungi penyedia layanan

anda. Jangan mencoba melepas baterai atau membuangnya ke dalam

api. Jangan membongkar, mengoyak, atau menusuk baterai. Jika anda

hendak membuang produk, lokasi pembuangan sampah akan melakukan

upaya-upaya yang tepat untuk mendaur ulang dan mengelola produk,

termasuk baterai.

Bahasa Indonesia

310

Batasan

Beberapa konten dan layanan yang dapat diakses menggunakan perangkat

ini merupakan milik pihak ketiga dan dilindungi hak cipta, paten, merek, dan/

atau undang-undang hak kekayaan intelektual. Konten dan layanan tersebut

disediakan sepenuhnya untuk penggunaan pribadi non-komersial bagi anda.

Anda tidak dapat menggunakan isi atau layanan tersebut dengan cara yang

tidak diizinkan oleh pemilik konten atau penyedia layanan. Tanpa membatasi

yang telah disebutkan, kecuali menerima izin tersurat dari pemilik konten

atau penyedia layanan yang bersangkutan, anda tidak boleh mengubah,

menyalin, menerbitkan ulang, mengupload, mengirim, memindah,

menerjemah, menjual, membuat produk turunan, mengeksploitasi, atau

menyebarkan konten atau layanan yang ditampilkan menggunakan

perangkat ini dengan cara atau media apa pun.

“KONTEN DAN LAYANAN PIHAK KETIGA DISEDIAKAN "SEBAGAIMANA

ADANYA." SAMSUNG TIDAK MENJAMIN KONTEN ATAU LAYANAN YANG

DISEDIAKAN, BAIK TERSURAT ATAUPUN TERSIRAT, UNTUK TUJUAN APA

PUN. SAMSUNG MEMBATASI GARANSI TERKAIT, TERMASUK TETAPI

TIDAK TERBATAS PADA, GARANSI PENJUALAN ATAU KELAYAKAN UNTUK

TUJUAN KHUSUS. SAMSUNG TIDAK MENJAMIN AKURASI, VALIDITAS,

KEBERLANGSUNGAN, LEGALITAS, ATAU KELENGKAPAN KONTEN ATAU

LAYANAN YANG TERSEDIA MELALUI PERANGKAT INI DAN DALAM KEADAAN

APA PUN, TERMASUK PENGABAIAN, SAMSUNG TIDAK BERTANGGUNG

JAWAB, BAIK DALAM KONTRAK ATAU PENYIMPANGAN, ATAS KERUSAKAN

LANGSUNG, TIDAK LANGSUNG, INSIDENTAL, KHUSUS ATAU SEBAGAI

AKIBAT YANG TIMBUL, BIAYA PENGACARA, PENGELUARAN, ATAU SEGALA

KERUSAKAN LAIN YANG DIAKIBATKAN, ATAU SEHUBUNGAN DENGAN,

SETIAP INFORMASI YANG TERDAPAT DALAM, ATAU SEBAGAI AKIBAT DARI

PENGGUNAAN KONTEN ATAU LAYANAN APA PUN OLEH ANDA ATAU

PIHAK KETIGA, WALAUPUN TELAH DIBERITAHU KEMUNGKINAN ADANYA

KERUSAKAN TERSEBUT."

Bahasa Indonesia

311

Layanan pihak ketiga dapat dihentikan atau diputus setiap saat, dan

Samsung tidak mewakili atau menjamin setiap konten atau layanan tetap

tersedia dalam jangka waktu tertentu. Konten dan layanan dikirimkan oleh

pihak ketiga dengan sarana jaringan dan fasilitas transmisi di luar kekuasaan

Samsung. Tanpa membatasi keumuman batasan ini, Samsung dengan jelas

membatasi segala tanggung jawab atau kewajiban atas pemutusan atau

penangguhan konten atau layanan apa pun yang tersedia lewat perangkat

ini.

Samsung juga tidak bertanggung jawab atau berkewajiban atas layanan

pelanggan yang berhubungan dengan konten dan layanan. Setiap

pertanyaan atau permintaan atas layanan yang berhubungan dengan

konten atau layanan harus disampaikan secara langsung kepada penyedia

konten dan layanan yang bersangkutan.

Bahasa Indonesia

312

Precauzioni di sicurezza

Il contenuto delle presenti informazioni sulla sicurezza si riferisce a

dispositivi mobili. Parte del contenuto potrebbe non essere applicabile

al vostro dispositivo. Per evitare lesioni a voi e ad altri e danni al

dispositivo, leggete le informazioni sulla sicurezza del dispositivo prima

di utilizzarlo.

Avvertenza

Il mancato rispetto delle disposizioni e regole di

sicurezza potrebbe causare gravi lesioni o morte

Non usate cavi di alimentazione, spine elettriche danneggiate o prese

allentate

Le connessioni non sicure possono causare folgorazione o incendi.

Non toccate il cavo di alimentazione con le mani bagnate e non

scollegate i caricabatteria tirando il cavo

Per evitare la folgorazione.

Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazione

Per evitare folgorazione o incendi.

Non utilizzate il dispositivo durante il caricamento e non toccate il

dispositivo con le mani bagnate

Per evitare la folgorazione.

Non sottoponete a corto circuito il caricabatteria né il dispositivo

Farlo potrebbe causare folgorazione o incendi oppure il malfunzionamento o

l'esplosione della batteria.

Italiano

313

Non utilizzare il dispositivo all'aperto durante un temporale

Per evitare la folgorazione o il malfunzionamento del dispositivo.

Utilizzate batterie, caricabatteria, accessori e forniture

approvate dal produttore

• L'utilizzo di batterie o caricabatteria generici potrebbe ridurre la durata del

dispositivo o causarne il malfunzionamento, oltre a incendi o esplosione

della batteria.

• Utilizzate solo batterie approvate da Samsung e caricabatteria

specificamente ideati per il dispositivo. Batterie e caricabatteria non

compatibili possono causare lesioni gravi o danneggiare il dispositivo.

• Samsung non è responsabile della sicurezza dell'utente durante l'uso di

accessori o prodotti non approvati da Samsung.

Non lasciate cadere e non urtate il caricabatteria né il dispositivo

Maneggiate e smaltite con cura il dispositivo e il caricabatteria

Non smaltite la batteria né il dispositivo nelle fiamme. Non

collocate mai la batteria o il dispositivo sopra o all'interno

di dispositivi di riscaldamento, come forni a microonde,

stufe o termosifoni. Se si surriscalda, il dispositivo potrebbe

esplodere. Attenetevi a tutte le disposizioni locali per smaltire

la batteria utilizzata o il dispositivo.

• Non rompete e non forate il dispositivo.

• Evitate di esporre il dispositivo a forti pressioni esterne, che potrebbero

provocare un corto circuito interno e surriscaldamento.

Proteggete dispositivo, batteria e caricabatteria da danni

• Evitate di esporre il dispositivo e la batteria a temperature molto fredde

o molto calde.

• Temperature estreme possono danneggiare il dispositivo e ridurre la

capacità di carica e la durata del dispositivo e della batteria.

Italiano

314

• Evitate di mettere a contatto la batteria con oggetti metallici, ciò potrebbe

causare un cortocircuito, provocando danni temporanei o permanenti

alla batteria.

• Non usate mai batterie o caricabatteria danneggiati.

Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a microonde,

dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta pressione

• La batteria potrebbe danneggiarsi.

• Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.

Non utilizzate e non conservate il dispositivo in aree con elevate

concentrazioni di polvere o materiali dispersi nell'aria

Polvere o materiali estranei possono causare il malfunzionamento del

dispositivo e provocare incendi o folgorazione.

Evitate che il connettore multifunzione e l’estremità del caricabatteria

entrino a contatto con materiali conduttori, come liquidi, polvere,

polveri di metallo e mine di matite

I materiali conduttori potrebbero causare un corto circuito o corrodere i poli,

provocando un'esplosione o un incendio.

Non mordete e non aspirate il dispositivo o la batteria

• Per non danneggiare il dispositivo o causare esplosioni o incendi.

• Bambini e animali potrebbero soffocare ingerendo le parti piccole.

• Controllate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo.

Non mettete il dispositivo o gli accessori in dotazione negli occhi, nelle

orecchie o in bocca

Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi.

Non maneggiate una batteria agli ioni di litio (Li-Ion) danneggiata o che

presenta perdite

Per smaltire correttamente la batteria agli ioni di litio, contattate il centro

assistenza autorizzato più vicino.

Italiano

315

Attenzione

Il mancato rispetto delle precauzioni e regole di

sicurezza potrebbe causare lesioni o danni

Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici

• La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a

radiofrequenza. Il dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi

elettronici.

• L'utilizzo di una connessione dati LTE potrebbe causare interferenze con

altri dispositivi, come sistemi audio e telefoni.

Non utilizzate il dispositivo in ospedale, sugli aerei o

sistemi automobili che possono subire interferenza con le

radiofrequenze

Evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore a 15cm

da un pacemaker, in quanto il dispositivo potrebbe interferire

con il pacemaker.

• Per minimizzare quanto più possibile l'interferenza con un pacemaker,

utilizzate il dispositivo sul lato opposto del corpo rispetto al pacemaker.

• Se utilizzate apparecchiature medicali, contattate il produttore per

assicurarvi che le radiofrequenze emesse dal dispositivo non ne

compromettano il funzionamento.

Sugli aerei, l'utilizzo di dispositivi elettronici potrebbe

interferire con gli strumenti elettronici di navigazione

dell'aereo. Accertatevi che il dispositivo sia spento nelle fasi

di decollo e atterraggio. Dopo il decollo, potete utilizzare il

dispositivo offline se il personale di volo lo consente.

• I dispositivi elettronici installati nell'auto potrebbero non funzionare

correttamente a causa delle radiofrequenze emesse dal dispositivo. Per

ulteriori informazioni, contattate il produttore.

Italiano

316

Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi

Per non danneggiare l'esterno del dispositivo o causarne il

malfunzionamento.

Se utilizzate una protesi acustica, contattate il produttore per

informazioni relative alla radiofrequenza

Le radiofrequenze del dispositivo potrebbero interferire con alcune protesi

acustiche. Prima di utilizzare il dispositivo, contattate il produttore della

protesi acustica per assicurarvi che le radiofrequenze emesse dal dispositivo

non ne causino il malfunzionamento.

Non utilizzate il dispositivo vicino a dispositivi o impianti che emettono

frequenze radio, come sistemi audio o torri audio

Le radiofrequenze potrebbero causare il malfunzionamento del dispositivo.

Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente

esplosivi

• Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi ed

eventualmente rimuovete la batteria.

• Rispettate sempre le norme, istruzioni e indicazioni in ambienti

potenzialmente esplosivi.

• Non utilizzate il dispositivo presso le stazioni di servizio o in prossimità di

carburanti o prodotti chimici e nelle aree a rischio di esplosione.

• Non lasciate o non trasportate liquidi infiammabili, gas o esplosivi nello

stesso scomparto in cui si trova il dispositivo, le parti o gli accessori relativi.

Se notate che il dispositivo o la batteria emettono odori o rumori strani

o se vedete che il dispositivo o la batteria perdono fumo o liquidi,

interrompete immediatamente l'uso del dispositivo e portatelo presso

un Centro Assistenza Samsung

In caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione.

Italiano

317

Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di sicurezza

relative all'uso dei dispositivi mobili durante la guida di

un veicolo

Quando state guidando, la guida sicura è l'attività prioritaria. Non utilizzate

mai il dispositivo durante la guida, essendo ciò anche proibito dalla legge.

Per la vostra sicurezza e per quella degli altri, fate affidamento al vostro buon

senso e ricordatevi i seguenti consigli:

• Imparate come utilizzare le funzioni più utili del dispositivo, come

chiamata rapida e riselezione. Queste funzioni aiutano a ridurre il tempo

necessario per effettuare e ricevere chiamate sul dispositivo.

• Posizionate il dispositivo a una distanza raggiungibile. Dovete poter

accedere al dispositivo senza distogliere lo sguardo dalla strada. Se

ricevete una chiamata in un momento poco opportuno, la segreteria

telefonica può rispondere per voi.

• Terminate le chiamate in presenza di traffico intenso o con condizioni

atmosferiche pericolose. Pioggia, nevischio, neve, ghiaccio e traffico

intenso richiedono una guida molto attenta.

• Non prendete appunti o cercate numeri di telefono. Se annotate un elenco

delle cose da fare o sfogliate la rubrica degli indirizzi, la vostra attenzione

viene allontanata dalla responsabilità primaria della guida sicura.

• Digitate con attenzione e valutate le condizioni del traffico. Effettuate

le chiamate quando non siete in movimento o prima di immettervi nel

traffico. Programmate le chiamate quando la macchina è ferma.

• Non impegnatevi in conversazioni stressanti o emotivamente impegnate

che potrebbero distrarvi. Comunicate alla persona con la quale state

parlando che state guidando e interrompete le conversazioni che

potrebbero distrarvi dalla guida.

Italiano

318

Fate attenzione e utilizzate i dispositivi mobili in

maniera consona

Mantenete il dispositivo asciutto

• L'umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i circuiti

elettronici.

• Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già acceso,

spegnetelo e rimuovete immediatamente la batteria (se il dispositivo non

si spegne o non riuscite a rimuovere la batteria, lasciatelo così). Quindi,

asciugate il dispositivo con un panno morbido e portatelo presso un

centro di assistenza.

• I liquidi cambiano il colore dell'etichetta, posta all'interno del dispositivo,

che indica il danneggiamento provocato dall'acqua. Eventuali danni

provocati dall'acqua al vostro dispositivo possono invalidare la garanzia

del produttore.

Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza

Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi.

Non conservate il dispositivo in aree troppo calde o fredde.

Si consiglia di utilizzare il dispositivo a temperature

comprese tra 5°C e 35°C

• Non conservate il dispositivo in aree molto calde come all'interno di una

macchina in estate. Farlo potrebbe causare il malfunzionamento dello

schermo, danneggiare il dispositivo o causare l'esplosione della batteria.

• Non esponete il dispositivo alla luce solare diretta per lunghi periodi di

tempo (ad esempio sul cruscotto dell'auto).

Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come monete,

chiavi e collane

• Il dispositivo potrebbe graffiarsi o non funzionare correttamente.

• Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici,

potrebbero causare incendi.

Italiano

319

Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici

• Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria

potrebbe scaricarsi se esposta a campi magnetici.

• Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito, schede

telefoniche, libretti di risparmio o carte d'imbarco, possono essere

danneggiate dai campi magnetici.

Interrompete l'utilizzo del dispositivo per alcuni minuti se si è

surriscaldato

L'esposizione prolungata della pelle a un dispositivo surriscaldato potrebbe

provocare lievi sintomi di ustione da calore, come macchie rosse e

pigmentazione.

Se il dispositivo è dotato di flash o spia per la fotocamera,

non utilizzatelo vicino agli occhi di persone o animali

L'uso del flash vicino agli occhi potrebbe causare una perdita temporanea

della vista o lesionare gli occhi.

Fate attenzione durante l'esposizione a luci lampeggianti

• Quando utilizzate il dispositivo lasciate qualche luce accesa nella stanza e

non tenete lo schermo troppo vicino agli occhi.

• Durante l'esposizione a luci lampeggianti mentre guardate video o

utilizzate giochi con flash luminosi per periodi prolungati, potrebbero

verificarsi convulsioni o svenimenti. In questi casi, interrompete

immediatamente l'utilizzo del dispositivo.

• Se un vostro parente ha avuto crisi o è svenuto durante l'utilizzo di un

dispositivo simile, consultate un medico prima di utilizzare il dispositivo.

• Se avvertite dei fastidi, come spasmi muscolari, o siete disorientati,

interrompete immediatamente l'utilizzo del dispositivo e consultate un

medico.

• Per evitare di affaticare gli occhi, fate pause frequenti quando utilizzate

il dispositivo.

Italiano

320

Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi

Quando eseguite ripetutamente un'azione, come premere tasti, tracciare

caratteri sullo schermo (se touch screen) col dito, o utilizzare giochi, potreste

avvertire del fastidio alle mani, al collo, alle spalle o ad altre parti del corpo.

Se utilizzate il dispositivo per molto tempo, tenete in mano il dispositivo con

una presa rilassata, premete i tasti leggermente e fate pause frequenti. Se il

fastidio persiste, interrompete l'uso e consultate un medico.

Se utilizzate l'auricolare, proteggete l'udito e le orecchie

• L'eccessiva esposizione a forti rumori può determinare

danni all'udito.

• L'esposizione a forti rumori durante la guida può

distogliere l'attenzione e causare un incidente.

• Abbassate sempre il volume prima di inserire gli auricolari e utilizzate

solo il livello di volume minimo necessario per sentire la conversazione

o la musica.

• In ambienti secchi, l'elettricità statica può accumularsi nell'auricolare.

Evitate l'utilizzo di auricolari in ambienti secchi oppure toccate un oggetto

di metallo per scaricare l'elettricità statica prima di connettere l'auricolare

al dispositivo.

• Non utilizzate l'auricolare quando guidate o andate in moto. Farlo può

distogliere l'attenzione e causare incidenti oppure può essere illegale in

base alla regione.

Prestate attenzione quando utilizzate il dispositivo mentre camminate

o vi muovete

Fate sempre attenzione all'ambiente circostante per evitare lesioni a voi

stessi o agli altri.

Non trasportate il dispositivo nelle tasche posteriori o intorno alla vita

In caso di caduta, potreste farvi male o danneggiare il dispositivo.

Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo

• Vernice e adesivi possono bloccare le parti mobili e impedire un corretto

funzionamento.

• In caso di allergia a vernici o parti metalliche del dispositivo, potrebbero

manifestarsi prurito, eczema o gonfiore della cute. In questo caso,

interrompete l'uso del dispositivo e consultate il medico.

Italiano

321

Non utilizzate il dispositivo se è danneggiato o rotto

Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto. Portate il

dispositivo presso un Centro Assistenza Samsung per farlo riparare.

Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo

• Il dispositivo potrebbe danneggiarsi o non funzionare correttamente.

• Se piegato o deformato, il dispositivo potrebbe danneggiarsi o i

componenti interni potrebbero non funzionare correttamente.

Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria

• Evitate di caricare il dispositivo per più di una settimana, per non ridurre

la durata della batteria.

• Nel tempo, il dispositivo non utilizzato si scarica e deve essere ricaricato

prima dell'uso.

• Scollegate il caricabatteria dalla presa di corrente quando non in uso.

• Utilizzate la batteria solo per i fini previsti.

• L'inutilizzo prolungato delle batterie potrebbe ridurne la durata e le

prestazioni. Inoltre, potrebbe causare il malfunzionamento o l'esplosione

delle batterie, oppure un incendio.

• Attenetevi a tutte le istruzioni del presente manuale per garantire

la massima durata del dispositivo e della batteria. I danni o le scarse

prestazioni dovute al mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni

possono invalidare la garanzia del produttore.

• Il dispositivo potrebbe consumarsi nel tempo. Alcune parti e riparazioni

sono coperte dalla garanzia entro il periodo di validità, ma i danni e i

deterioramenti causati da accessori non approvati non lo sono.

Quando utilizzate il dispositivo, ricordate quanto segue:

• Quando utilizzate il vivavoce durante una chiamata, mantenete il

dispositivo lontano dalle orecchie.

• Parlate direttamente vicino al microfono.

Non smontate, modificate o riparate il dispositivo

• Qualsiasi cambiamento o modifica al vostro dispositivo può invalidare la

garanzia del produttore. Per assistenza, portate il dispositivo presso un

Centro Assistenza Samsung.

• Non smontate e non perforate la batteria perché potrebbe esplodere o

incendiarsi.

Italiano

322

• Spegnete il dispositivo prima di rimuovere la batteria. La rimozione della

batteria a dispositivo acceso potrebbe causare il malfunzionamento del

dispositivo.

Quando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue:

• Pulite il dispositivo o il caricabatteria con un panno morbido.

• Pulite i terminali della batteria con un batuffolo di cotone o un panno

morbido.

• Non utilizzate agenti chimici o detergenti. Questi potrebbero scolorire o

corrodere l'esterno del dispositivo o causare folgorazione o incendi.

Non utilizzate il dispositivo per scopi diversi da quello previsto

Il dispositivo potrebbe non funzionare bene.

Evitate di disturbare gli altri quando utilizzate il dispositivo in pubblico

Fate eseguire le operazioni di manutenzione sul dispositivo

solo da personale qualificato

Se la manutenzione del dispositivo viene effettuata da personale non

qualificato, il dispositivo potrebbe danneggiarsi invalidando la garanzia.

Maneggiate i cavi con cura

• Quando collegate un cavo al dispositivo, accertatevi che il cavo sia

collegato dal lato corretto.

• La connessione di un cavo in maniera forzata o impropria potrebbe

danneggiare il jack multifunzione o altre parti del dispositivo.

Proteggete i dati personali ed evitate la perdita o l'abuso delle

informazioni sensibili

• Quando utilizzate il dispositivo, accertatevi di eseguire il backup dei dati

importanti. Samsung non è responsabile per la perdita di dati.

• Quando smaltite il dispositivo, eseguite il backup di tutti i dati, quindi

resettate il dispositivo per evitare l'abuso delle vostre informazioni

personali.

• Quando scaricate un'applicazione, leggete attentamente la schermata

delle autorizzazioni. Prestate particolare prudenza con applicazioni che

hanno accesso a molte funzioni o a una quantità notevole di informazioni

personali.

Italiano

323

• Controllate regolarmente che i vostri account non siano oggetto di

uso non autorizzato o sospetto. In caso di tracce di uso scorretto delle

vostre informazioni personali, contattate il vostro gestore per eliminare o

modificare le informazioni dell'account.

• In caso di smarrimento o furto del dispositivo, cambiate le password dei

vostri account per proteggere le informazioni personali.

• Evitate l'utilizzo di applicazioni provenienti da fonti sconosciute e bloccate

il dispositivo con un segno, una password o un PIN.

Non distribuite materiale protetto dalle leggi sul copyright

Non distribuite contenuti protetti da copyright senza autorizzazione dei

relativi proprietari. Ciò potrebbe costituire una violazione delle leggi sul

copyright. Il produttore non è responsabile di eventuali controversie legali

dovute all'utilizzo illegale del materiale protetto da copyright da parte

dell'utente.

Malware e virus

Per proteggere il dispositivo contro malware e virus, seguite i seguenti

consigli d'uso. In caso contrario, potreste provocare danni o perdite di

dati non coperti dal servizio di garanzia

• Non scaricate applicazioni sconosciute.

• Non visitate siti Web poco affidabili.

• Eliminate i messaggi sospetti o le e-mail da mittenti sconosciuti.

• Impostate una password e modificatela regolarmente.

• Disattivate le funzioni wireless, come il Bluetooth, quando non le utilizzate.

• Se il dispositivo ha un funzionamento anomalo, avviate un programma

antivirus per controllare l'infezione.

• Avviate il programma antivirus sul dispositivo prima di aprire applicazioni

e file appena scaricati.

• Installate i programmi antivirus sul computer ed eseguiteli regolarmente

per controllare lo stato del dispositivo.

• Non modificate le impostazioni di registro e non modificate il sistema

operativo del dispositivo.

Italiano

324

Corretto smaltimento del prodotto

(Rifiuti elettrici ed elettronici)

(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)

Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla

documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori

elettronici (quali caricabatteria, auricolare, cavo USB) non

devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici.

Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno

smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare il prodotto e i suddetti

accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per favorire

il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.

Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è

stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni

relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali.

Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i

termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi

accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti

commerciali.

Italiano

325

Corretto smaltimento delle batterie del prodotto

(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)

Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione

o confezione indica che le batterie di questo prodotto non

devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine

del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb

indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo

in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se

le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono

causare danni alla salute umana o all'ambiente.

Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali,

separate le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclate utilizzando il sistema di

conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.

Corretto smaltimento delle batterie del prodotto

(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)

Il marchio riportato sulla batteria, sul manuale o sulla

confezione indica che la batteria di questo prodotto non deve

essere smaltita con altri rifiuti domestici. Dove raffigurati, i

simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene

mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di

riferimento della direttiva UE 2006/66.

La batteria inclusa in questo prodotto non può essere sostituita dall'utente.

Per informazioni sulla sostituzione contattate il vostro gestore telefonico.

Non tentate di rimuovere la batteria o di smaltirla nel fuoco. Non smontate,

non rompete e non forate la batteria. Se dovete smaltire il prodotto, il sito di

raccolta rifiuti applicherà le misure adeguate per il riciclo e il trattamento del

prodotto, batteria compresa.

Italiano

326

Esonero di responsabilità

Parte del contenuto e alcuni servizi accessibili tramite questo dispositivo

sono di proprietà di terzi e sono protetti da copyright, brevetto, marchio

commerciale e/o leggi sulla proprietà intellettuale. Tali contenuti e servizi

sono forniti unicamente per uso personale non commerciale. Non potete

utilizzare nessun contenuto o servizio in un modo che non sia stato

autorizzato dal proprietario dei contenuti o gestore di servizio. Senza limitare

quanto precede, a meno che non venga espressamente autorizzato dal

proprietario dei contenuti o gestore di servizio, non potete modificare,

copiare, ripubblicare, caricare, trascrivere, trasmettere, tradurre, vendere,

creare opere derivate, sfruttare o distribuire in nessun modo o mezzo, nessun

contenuto o servizio visualizzato tramite questo dispositivo.

“I CONTENUTI E I SERVIZI FORNITI DA TERZI VENGONO OFFERTI “COSÌ COME

SONO”. SAMSUNG NON GARANTISCE CONTENUTI O SERVIZI COSÌ FORNITI,

ESPLICITAMENTE O IMPLICITAMENTE, PER NESSUNO SCOPO. SAMSUNG

RIFIUTA ESPLICITAMENTE QUALSIASI GARANZIA, COMPRESE, MA NON

SOLO, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO

SPECIFICO. SAMSUNG NON GARANTISCE L'ACCURATEZZA, LA VALIDITÀ,

LA DIVULGAZIONE, LA LEGALITÀ O LA COMPLETEZZA DEL CONTENUTO

O SERVIZIO DISPONIBILE TRAMITE QUESTO DISPOSITIVO E PER NESSUN

MOTIVO, COMPRESA LA NEGLIGENZA, SAMSUNG È RESPONSABILE, IN

CONTRATTO O TORTO, PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, FORTUITI, SPECIALI

O CONSEQUENTI, COMPENSI LEGALI, SPESE O QUALSIASI ALTRO DANNO

DERIVANTE, O CONNESSO A, DA QUALSIASI INFORMAZIONE CONTENUTA, O

RISULTANTE DALL'USO DEI CONTENUTI O SERVIZI DA VOI O DA TERZI, ANCHE

SE AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ CHE SI VERIFICHINO TALI DANNI”.

I servizi forniti da terzi possono essere annullati o interrotti in qualsiasi

momento e Samsung non fa alcuna richiesta o non dà garanzia che qualsiasi

contenuto o servizio resti disponibile per un periodo di tempo. Il contenuto

e i servizi sono trasmessi da terzi tramite reti e impianti di trasmissione dei

quali Samsung non ha alcun controllo. Senza limitare la generalità di questo

disconoscimento, Samsung declina espressamente qualsiasi responsabilità

o obbligo relativamente all'interruzione o sospensione di contenuti o servizi

resi disponibili tramite questo dispositivo.

Samsung non è responsabile e non ha nessun obbligo relativamente al

servizio assistenza connesso ai contenuti e servizi. Qualsiasi domanda o

richiesta per assistenza relativamente al contenuto o servizi deve essere

effettuata direttamente ai rispettivi fornitori di contenuti e servizi.

Italiano

327

Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva

il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi

prodotto descritto nel presente documento senza preavviso.

In nessuna circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile di

eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi altro danno.

AVVERTIMENTO IMPORTANTE

Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immagini e/o alle

registrazioni di suoni.

• L'apparecchiatura Samsung che Lei ha acquistato potrebbe contenere

dispositivi tecnologici che consentono di registrare fotografie e/o filmati,

nonchè di scaricare, comunicare e/o diffondere immagini, suoni e voci

anche in tempo reale e di registrare conversazioni telefoniche.

• Le immagini, i filmati, i suoni, la voce ed i nomi sono dati personali –

talvolta sensibili – e possono altresì essere oggetto di copyright o altri

diritti di proprietà intellettuale di terzi. Inoltre, la registrazione di una

conversazione telefonica senza il consenso del comunicante potrebbe

costituire una violazione di legge secondo la normativa vigente nel Paese

interessato.

• Conseguentemente, chi utilizza l'apparecchiatura è tenuto:

- al puntuale rispetto del Codice sulla protezione dei dati personali;

- agli obblighi previsti in materia di sicurezza dei dati;

- al rispetto del diritto all'immagine ed al ritratto, nonchè alla normativa

in tema di diritto d'autore e della proprietà intellettuale ed industriale;

- ad assicurarsi, ove intenda registrare una conversazione telefonica, che

il comunicante vi acconsenta e che la registrazione non violi la legge

applicabile.

• Samsung non è responsabile dell'uso illegittimo delle proprie

apparecchiature da parte dei propri clienti.

Italiano

328

Қауіпсіздік ақпараты

Осы қауіпсіздік ақпараты мобильді құрылғыларды қамтиды.

Кейбір мазмұн құрылғыңыз үшін қол жетімді болмауы

мүмкін. Өзіңізді не басқаларды жарақаттап немесе құрылғыны

зақымдап алмау үшін құрылғыны пайдалану алдында құрылғы

туралы қауіпсіздік ақпаратын оқыңыз.

Ескерту

Қауіпсіздік ескертулерін және ережелерді

сақтамау ауыр жарақатқа немесе өлімге

әкелуі мүмкін

Зақымдалған электр шнурларын не ашаларын пайдаланбаңыз

немесе электр розеткаларына көп құрылғы қоспаңыз

Қорғалмаған қосылымдар ток соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін.

Қуат сымын ылғал қолмен ұстамаңыз немесе зарядтағышты

қуат сымын тартып ажыратпаңыз

Бұлай істеу қысқа тұйықталуға әкелуі мүмкін.

Электр шнурын майыстырмаңыз немесе зақымдамаңыз

Бұлай істеу ток соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін.

Құрылғы зарядталып жатқанда оны пайдаланбаңыз немесе

құрылғыны ылғал қолмен ұстамаңыз

Бұлай істеу ток соғуына әкелуі мүмкін.

Зарядтағышты немесе құрылғыны қысқа тұйықталуға

ұшыратпаңыз

Бұлай істеу ток соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін я болмаса

батарея дұрыс жұмыс істемеуі немесе жарылуы мүмкін.

Қазақ тілі

329

Найзағай кезінде құрылғыңызды сыртта пайдаланбаңыз

Бұлай істеу ток соғуына немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне

әкелуі мүмкін.

Өнім жасаушысы мақұлдаған батареяларды, зарядтағыштарды,

қосымша құралдарды және жабдықтарды пайдаланыңыз

Әмбебап батареяларды немесе зарядтағыштарды қолдану

құрылғының қызмет ету уақытын кемітуі немесе құрылғының

дұрыс жұмыс істемеуіне себеп болуы мүмкін. Сондай-ақ, бұл өрт

тудыруы немесе батареяның жарылуына әкелуі мүмкін.

Тек өз құрылғыңызға арналған және Samsung мақұлдаған батарея

мен зарядтағышты ғана пайдаланыңыз. Сәйкес емес батарея мен

зарядтағыш едәуір жарақаттануға немесе құрылғыны зақымдауға

себеп болуы мүмкін.

Samsung корпорациясы Samsung бекітпеген аксессуарларды

не керек-жарақтарды пайдаланған кезде пайдаланушының

қауіпсіздігіне жауапты емес.

Зарядтағышты немесе құрылғыны түсіріп не соғып алмаңыз

Құрылғы мен зарядтағышты абайлап пайдаланыңыз және

тастаңыз

Батареяны немесе құрылғыны ешқашан отқа тастамаңыз.

Батареяны немесе құрылғыны қысқа толқынды пеш, кәдімгі

пештер немесе радиаторлар сияқты қыздыру құрылғыларының

үстінде не ішінде ұстамаңыз. Құрылғы шамадан ысығанда

жарылып кетуі мүмкін. Қолданылған батареяны не құрылғыны

қоқысқа тастағанда, барлық жергілікті ережелерді ұстаныңыз.

Құрылғыны ешқашан сындырып не тесіп алмаңыз.

Құрылғыны жоғарғы сыртқы қысымға ұшыратпаңыз, ол ішкі

қысқа тұйықталуға және шамадан тыс қызуға себеп болуы мүмкін.

Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан

қорғаңыз

Құрылғы мен батареяны өте суық немесе ыстық

температураларға шығармаңыз.

Шамадан тыс температура құрылғыны зақымдап, зарядтау

мүмкіндігінің және құрылғы мен батареяның жұмыс істеу

мерзімін азайтуы мүмкін.

Қазақ тілі

330

Батареяны металл заттарға тигізбеңіз, себебі олардың + және

– ұштары байланысып, батареяны уақытша немесе біржола

зақымдауы мүмкін.

Ешқашан зақымдалған адаптерді немесе батареяны

пайдаланбаңыз.

Құрылғыңызды қыздырғыштардың, қысқа толқынды

пештердің, ысытып пісіретін жабдықтың немесе жоғары

қысымды контейнерлердің жанында не ішінде сақтамаңыз

Батарея ағып кетуі мүмкін.

Құрылғыңыз қатты қызып кетіп, өрт шығаруы мүмкін.

Құрылғыңызды шаң немесе ауадағы заттардың көп жиналатын

жерлерде пайдаланбаңыз немесе сақтамаңыз

Шаң немесе бөгде заттар құрылғыңыздың дұрыс жұмыс істемеуіне

және өртке немесе электр тоғының соғуына себеп болады.

Көп мақсатты ұя мен зарядтағыштың шағын ұшын сұйық

заттар, шаң, металл ұнтағы және қарындаш графиті сияқты

өткізгіш заттарға тигізбеңіз

Өткізгіш материалдар жарылысқа немесе өртке әкеп соқтыратын

қысқаша тұйықталуға немесе шіруге себеп болуы мүмкін.

Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңыз

Бұлай істеу құрылғыны зақымдауы я болмаса жарылыс немесе

өрт туындатуы мүмкін.

Балалар немесе жануарлар шағын бөліктерден шашалуы мүмкін.

Егер балалар құрылғыны пайдаланса, құрылғыны дұрыс

пайдаланып отырғанына көз жеткізіңіз.

Құрылғыны немесе онымен бірге берілген қосалқы

құралдарды көзге, құлаққа немесе ауызға салмаңыз

Тұншығып немесе ауыр жарақат алып қалуыңыз мүмкін.

Зақымдалған немесе ағып кеткен литий ион (Li-Ion) батареяны

қолданбаңыз

Литий ионды батареяны қауіпсіз етіп тастау үшін жақын жердегі

өкілетті қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз.

Қазақ тілі

331

Абайлаңыз

Қауіпсіздік шараларын қолданбау және

ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа немесе

меншіктің зақымдалуына әкелуі мүмкін

Құрылғыңызды басқа электрондық құрылғылардың жанында

пайдаланбаңыз

Көптеген электрондық құрылғылар радио жиілік сигналдарын

пайдаланады. Құрылғы басқа электрондық құрылғыларға кедергі

келтіруі мүмкін.

LTE деректер қосылымын пайдаланып дыбыстық жабдық және

телефондар сияқты басқа құрылғыларға кедергі келтіруі мүмкін.

Құрылғыңызды ауруханада, ұшақта немесе радио жиілік

арқылы кедергі келтіруі мүмкін көлік жабдығының жанында

пайдаланбаңыз

Құрылғы электр кардиостимуляторға кедергі келтіретіндіктен,

құрылғыны электр кардиостимуляторға мүмкіндігінше 15 см

ауқымында пайдаланбаңыз.

Кардиостимуляторға жасалатын кедергіні азайту үшін, құрылғыны

тек дененің кардиостимулятор орналасқан жағына қарама-қарсы

жерде ғана пайдаланыңыз.

Медициналық құрылғыны пайдалансаңыз, құрылғыға осы құрал

шығаратын радиотолқындар әсері бар-жоғын анықтау үшін,

құрылғыны қолдану алдында, оны жасаушымен хабарласыңыз.

Ұшақта электрондық құрылғыларды пайдалану ұшақтың

электрондық навигациялық құралдарына кедергі келтіруі мүмкін.

Әуеге көтерілу және жерге қону кезінде құрылғы өшірулі екенін

тексеріңіз. Әуеге көтерілуден кейін ұшақ қызметкерлері рұқсат

етсе, құрылғыны ұшақ режимінде пайдалануға болады.

Көлігіңіздегі электрондық құрал-жабдықтар осы құрылғы

шығаратын радиотолқындар әсерінен дұрыс жұмыс істемеуі

мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін, өнім жасаушымен

хабарласыңыз.

Қазақ тілі

332

Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз

Бұлай істеу құрылғының сыртын зақымдауы немесе оның дұрыс

жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.

Есту құралын пайдалансаңыз, радиотолқын кедергісі туралы

мәліметті өнім жасаушыдан біліңіз

Құрылғы шығаратын радиотолқын кейбір есту құралдарына кедергі

жасауы мүмкін. Құрылғыны пайдаланбас бұрын, есту құралына осы

құрал шығаратын радиотолқындар әсері бар-жоғын анықтау үшін,

оны жасаушымен хабарласыңыз.

Құрылғыны дыбыстық жүйелер немесе радио мұнаралар

сияқты радио жиіліктерді шығаратын құрылғылардың немесе

аппараттардың жанында пайдаланбаңыз

Радио жиіліктер құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.

Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз

Батареяны алғанша, құрылғыңызды жарылыс қаупі бар орталарда

сөндіріңіз.

Жарылысқа қаупі бар орталарды әрқашан ережелерді,

нұсқауларды және белгілерді орындаңыз.

Бұл құрылғыны жанармай құю орындарында (жанармай

станцияларында), сұйық отындар немесе химикаттар не

жарылғыш заттары бар аймақтарда пайдаланбаңыз.

Тез тұтанатын сұйықтықтарды, газдарды немесе жарылғыш

заттарды құрылғы, оның бөлшектері немесе аксессуарлары бар

жерде сақтамаңыз немесе орналастырмаңыз.

Құрылғыдан немесе батареядан оғаш иістер немесе дыбыстар

шығып жатқанын байқасаңыз я болмаса құрылғыдан немесе

батареядан түтін немесе сұйықтықтар шығып жатқанын

көрсеңіз, құрылғыны пайдалануды бірден тоқтатыңыз және

оны Samsung сервис орталығына апарыңыз

Бұлай істемеу өртке немесе жарылысқа әкелуі мүмкін.

Қазақ тілі

333

Көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны пайдалануға қатысты

барлық қауіпсіздік ескертулері мен ережелерін сақтаңыз

Автокөлікті қауіпсіз жүргізу бірінші жауапкершілігіңізге жатады.

Заңмен тыйым салынса, көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны ешқашан

пайдаланбаңыз. Сіздің және басқалардың қауіпсіздігі үшін, дұрыс

мағынада түсініңіз және мына кеңестерді есте сақтаңыз:

Құрылғыңызбен және жылдам теру және қайта теру сияқты

қолайлы мүмкіндіктерімен танысыңыз. Бұл мүмкіндіктер ұялы

құрылғыңызда қоңырауды күттіруге қоюға немесе қабылдауға

қажетті уақытты азайтуға көмектеседі.

Құрылғыңызды оңай алатын жерге қойыңыз. Жолдан көз алмай

сымсыз құрылғыны қоса алатыныңызға көз жеткізіңіз. Сізге біреу

қолайсыз уақытта қоңырау шалса, сіздің орныңызға дауысты

пошта жауап бере алады.

Жол қозғалысы қиын жерлерде немесе қауіпті ауа райы

жағдайларында сөйлесуді тоқтата тұрыңыз. Жаңбыр, көктайғақ,

қар, мұз және қиын жол қозғалысы қауіпті болуы мүмкін.

Телефон нөмірлерін жазбаңыз немесе іздемеңіз. Әдістерін жазып

алу немесе мекенжай кітапшасын қарап шығу негізгі көлікті

қауіпсіз жүргізу міндетінен назарыңызды аударады.

Қолайлы кезде теріп, жол қозғалысына өтіңіз. Қозғалмай тұрғанда

немесе орныңыздан қозғалмас бұрын қоңырауларды қойыңыз.

Автокөлік тоқтап тұрған кезде қоңырауларды жоспарлап көріңіз.

Назарыңызды аударуы мүмкін ашулы немесе эмоциялық

әңгімелерден аулақ болыңыз. Сөйлесіп жатқан адамға көлік

жүргізіп келе жатқаныңызды және жолға назар салуға кедергі

келтіретін сөйлесуді тоқтататыныңызды ескертіңіз.

Қазақ тілі

334

Мобильді құрылғыңызды күтіңіз және

дұрыстап пайдаланыңыз

Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз

Ылғалды орта мен сұйықтықтар құрылғының бөлшектерін немесе

электрондық шағын схемаларын зақымдауы мүмкін.

Құрылғыңыз дымқылданса, оны қоспаңыз. Егер құрылғыңыз

қосулы болса, оны өшіріп, батареясын бірден алыңыз (егер

құрылғы өшпесе немесе батареясын шығара алмасаңыз, сол

қалпында қалдырыңыз). Сосын құрылғыңызды орамалмен

кептіріп, оны қызмет көрсету орталығына алып барыңыз.

Сұйықтықтар құрылғы ішіндегі судың зақымдайтынын білдіретін

белгінің түсін өзгертеді. Құрылғыңыз сумен зақымдандалған

жағдайда өндірушінің кепілдігі жарамсыз болады.

Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз

Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы мүмкін.

Құрылғыны өте ыстық немесе өте суық жерлерде сақтамаңыз.

Құрылғыңызды 5 °C - 35 °C температура арасында пайдалану

ұсынылады

Құрылғыны жазғы уақытта көлік ішінде сияқты өте ыстық

аймақтарда сақтамаңыз. Бұлай істеу экранның дұрыс жұмыс

істемеуіне әкеліп, құрылғыны зақымдауы мүмкін немесе батарея

жарылуы мүмкін.

Құрылғыңызды тікелей күн көзі түсетін жерге (мысалы, көлік

басқару панелінде) ұзақ уақыт қалдырмаңыз.

Құрылғыны тиындар, кілттер және алқа сияқты металл

заттармен бірге сақтамаңыз

Құрылғы корпусы сызылуы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуі

мүмкін.

Батарея ұштары металл затқа тисе, өрт шығуы мүмкін.

Қазақ тілі

335

Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз

Құрылғыңыз істемей қалуы мүмкін немесе батарея магнитті

өрістерден зарядсыздануы мүмкін.

Магнитті жолақты карталар, оның ішінде несие карталары,

телефон карталары, банк есепайырысу кітапшасы және қону

талоны магнитті өрістер әсерінен зақымдалуы мүмкін.

Құрылғы шамадан тыс қызып кетсе, құрылғы мен

қосымшаларды біраз уақыт пайдаланбай қоя тұрыңыз

Теріңізге шамадан тыс қызып кеткен құрылғы ұзақ уақыт бойы әсер

етсе, қызыл дақтар немесе пигменттер сияқты төменгі температура

күйігі белгілері пайда болады.

Егер құрылғыңызда камера немесе шам болса, оны

адамдардың немесе жануарлардың көздеріне жақын

пайдаланбаңыз

Жарқылды көзге жақын пайдаланудан уақытша көрмей қалуы

немесе көздеріне зиян келуі мүмкін.

Жарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын

пайдалану

Құрылғыңыз пайдаланылғанда, бөлмеде біраз жарық

қалдырыңыз және экранды көзіңізге қатты жақын ұстамаңыз.

Бейнелерді көріп отырғанда немесе жарыққа негізделген

ойындарды ұзақ уақыт ойнағанда жарқыраған жарыққа

шықсаңыз, тұрып қалуы немесе бұлыңғырлануы мүмкін. Егер

қолайсыздықты сезінсеңіз, құрылғыны пайдалануды бірден

тоқтатыңыз.

Егер сізге байланысты біреуде ұқсас құрылғыны пайдаланғанда

ұстамалар немесе есеңгіреулер болған болса, құрылғыны

пайдалану алдында дәрігерден кеңес алыңыз.

Егер бұлшықет спазмасы сияқты ыңғайсыздықты сезінсеңіз

немесе бағыттан адассаңыз, құрылғыны пайдалануды бірден

тоқтатыңыз және дәрігерге хабарласыңыз.

Көз ауырмауы үшін құрылғыны пайдаланғанда жиі үзілістер

жасаңыз.

Қазақ тілі

336

Қайталама әрекеттерден шығатын жарақаттардың тәуекелін

азайту

Пернелерді басу, экранда таңбалардың суретін саусақтарыңызбен

салу сияқты әрекеттерді қайталап орындағанда, қолдарыңызда,

мойныңызда, иықтарыңызда немесе денеңіздің басқа бөліктерінде

ыңғайсыздықты сезінуіңіз мүмкін. Құрылғыны ұзақ уақыт

пайдаланғанда, құрылғыны бос ұстап, пернелерді ақырын басыңыз,

сосын жиі үзіліс жасаңыз. Мұндай қолданыс барысында немесе одан

кейін қолайсыздық жалғасса, құрылғыны пайдалануды тоқтатып,

дәрігерден кеңес алыңыз.

Гарнитураны пайдаланған кезде есту мүшеңізді және

құлақтарыңызды қорғаңыз

Шамадан тыс қатты дыбыстар шығару есту

қабілетінің зақымдалуына себеп болуы мүмкін.

Жүріп келе жатқанда қатты дыбыстар шығару

назарыңызды аударып, апатқа алып келуі мүмкін.

Құлақаспапты дыбыс көзіне қосар алдында дыбыс қаттылығын

әрдайым азайтыңыз және сөйлегенін немесе музыканы етуге

қажетті төменгі дыбыс қаттылығы деңгейін пайдаланыңыз.

Құрғақ жерлерде статикалық электр тогы гарнитурада пайда

болуы мүмкін. Құрғақ жерлерде гарнитураларды пайдаланбаңыз

немесе гарнитураны құрылғыға қосардың алдында статикалық

электр тогын зарядсыздандыру үшін металл затқа тигізіңіз.

Жүргізу немесе көлікте болғанда гарнитураны пайдаланбаңыз.

Бұлай істеу алаңдатуы және апатқа әкелуі мүмкін немесе сізідң

аймаққа байланысты заңсыз болуы мүмкін.

Жүріп не қозғалып бара жатқанда құрылғыны пайдалануда

сақтық шараларын пайдаланыңыз

Өзіңізге не басқаларға жарақат түсірмеу үшін әрдайым сыртқы

жағдайларды біліп отырыңыз.

Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңыз

Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы немесе сізді

жарақаттауы мүмкін.

Қазақ тілі

337

Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар

жабыстырыңыз

Бояу және жапсырмалар қозғалатын бөліктеріне кедергі келтіріп,

дұрыс жұмыс істеуіне жол бермеуі мүмкін.

Құрылғының бояуына немесе бөлшектеріне аллергияңыз болса,

тері қышуы, қышыма пайда болуы немесе ісуі мүмкін. Мұндай

жағдайда құрылғыны пайдалануды тоқтатып, дәрігерден кеңес

алу керек.

Сынған немесе бұзылған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз

Сынған әйнек немесе акрил талшық қолдарыңыз бен бетіңізді

жарақаттауы мүмкін. Құрылғыны жөндету үшін Samsung қызмет

көрсету орталығына алып барыңыз.

Құрылғыңызды түсіріп алмаңыз немесе құрылғыңызға соққы

тигізбеңіз

Құрылғы зақымдалуы немесе дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.

Егер майысса не пішіні өзгерсе, құрылғыңыз зақымдалуы не

бөлшектері істемей қалуы мүмкін.

Батареяның және зарядтағыштың ең жоғарғы

жарамдылығына көз жеткізіңіз

Құрылғыны бір аптадан астам зарядтамаңыз, себебі шамадан тыс

қызу батарея қызметі уақытын азайтуы мүмкін.

Кейде пайдаланылмаған құрылғы заряды таусылса, оны

пайдалану алдында зарядтау керек.

Зарядтағыш қолданылмаған кезде, оны қуат көздерінен

ажыратыңыз.

Батареяны тек арнайы мақсаттарында пайдаланыңыз.

Батареяларды пайдаланусыз қалдыру уақыт өте келе олардың

қызмет көрсету мерзімін және өнімділігін төмендетуі мүмкін.

Сондай-ақ, батареялар дұрыс жұмыс істемеуі немесе жарылуы я

болмаса өрт туындатуы мүмкін.

Құрылғының және батареяның ең ұзақ қызмет көрсету мерзімін

қамтамасыз ету үшін осы нұсқаулықтағы бүкіл нұсқауларды

орындаңыз. Ескертулер мен нұсқауларды орындамау тудырған

зақымдар немесе нашар өнімділік өндіруші кепілдігінің күшін

жоюы мүмкін.

Қазақ тілі

338

Құрылғы уақыт өте келе тозады. Кейбір бөлшектер және жөндеу

жарамдылық кезеңінде кепілдікпен қамтылады, бірақ бекітілмеген

қосалқы құралдарды пайдалану тудырған зақымдар немесе

нашарлау қамтылмайды.

Құрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңіз

Қоңырау кезінде динамикті пайдаланып жатқанда құрылғыны

құлақтан арыс ұстаңыз.

Микрофонға тіке қарап сөйлеңіз.

Құрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгерпеңіз немесе

жөндемеңіз

Құрылғыңызға енгізілген өзгертулер не түрлендірулер өндірушінің

кепілдігін жарамсыз етеді. Құрылғыға қызмет көрсету қажет болса,

құрылғыны Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз.

Жарылуға не өрттің шығуына себеп болатындықтан, батареяны

бөлшектемеңіз немесе теспеңіз.

Батареяны алмай тұрып құрылғыны өшіріңіз. Құрылғы қосулы

кезде батареяны алсаңыз, бұл құрылғының дұрыс жұмыс

істемеуіне әкелуі мүмкін.

Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз

Құрылғыңызды не зарядтағышты сүлгімен не шүберекпен сүртіңіз.

Батарея ұштарын мақта тампонмен немесе орамалмен тазалаңыз.

Химикаттар не тазалағыш құралдар пайдаланбаңыз. Бұлай істеу

құрылғы сыртының түссізденуіне немесе тот басуына әкелуі

мүмкін я болмаса ток соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін.

Құрылғыны арналған мақсатына пайдаланудан басқа мақсатқа

пайдаланбаңыз

Құрылғы дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.

Құрылғыны қоғамда пайдаланған кезде басқаларын

мазаламаңыз

Құрылғыңызды тек білікті мамандар ғана жөндесін

Біліксіз мамандарға құрылғыңызды жөндеттіру салдарынан

құрылғыңыз зақымдануы мүмкін және өндіруші кепілдігі жарамай

қалады.

Қазақ тілі

339

Кабельдерді күтіп ұстаңыз

Құрылғыға кабельді қосқанда, кабель тиісті жаққа қосылғанын

тексеріңіз.

Күшпен немесе дұрыс емес кабельді қосу көп мақсатты ұяның

немесе құрылғының басқа бөлшектерінің зақымдануына әкелуі

мүмкін.

Жеке деректерді қорғаңыз және құпия ақпараттың ағып кетуін

немесе дұрыс емес пайдаланылуын болдырмаңыз

Құрылғыны пайдаланғанда, маңызды деректердің сақтық

көшірмесін жасап қойыңыз. Samsung компаниясы кез келген

дерек жоғалуы үшін жауапты болмайды.

Құрылғыңызды қалдық ретінде тастағанда, барлық деректердің

сақтық көшірмесін жасап, жеке деректеріңізді басқа пайдалануға

жол бермеу үшін құрылғыңыздың зауыттық мәндерін қалпына

келтіріңіз.

Бағдарламаларды жүктеп алғанда, рұқсаттар экранын мұқият

оқыңыз. Көптеген функцияларды немесе жеке ақпаратыңыздың

көп бөлігін пайдалану мүмкіндігін беретін бағдарламалармен аса

мұқият болыңыз.

Мақұлданбаған немесе тыйым салынған қолдану түрлері

туралы хабарламаларды есептік жазбаңыздан оқыңыз. Жеке

ақпаратыңыздың дұрыс қолданылмағанын байқасаңыз, қызмет

жеткізушісіне хабарласып, есептік жазба ақпаратын жойыңыз

немесе өзгертіңіз.

Құрылғы жоғалса немесе ұрланса, жеке ақпаратыңызды қорғау

үшін есептік жазбалардың құпия сөздерін ауыстырыңыз.

Танымайтын көздердің бағдарламаларын пайдаланбаңыз,

құрылғыны өрнекпен, құпия сөзбен немесе PIN кодымен

құлыптаңыз.

Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңыз

Авторлық құқықпен қорғалған материалдарды мазмұн иесінің

рұқсатынсыз таратпаңыз. Мұны сақтамаудан авторлық құқық туралы

заңдар бұзылуы мүмкін. Өндіруші авторлық құқықпен қорғалған

материалды пайдаланушының заңсыз пайдалануынан туындаған

құқықтық мәселелерге жауапты емес.

Қазақ тілі

340

Зиянда бағдарламалар және вирустар

Құрылғыны зиянды бағдарламалардан және вирустардан

қорғау үшін мына пайдалану туралы кеңестерді орындаңыз.

Бұлай істемеу деректердің бүлінуіне немесе жоғалуына әкелуі,

бұл кепілдік қызметімен қамтылмаған болуы мүмкін

Белгісіз қолданбаларды жүктемеңіз.

Сенімді емес веб-сайттарға кірмеңіз.

Күдікті хабарларды немесе белгісіз жіберушілерден келген

электрондық хабарларды жойыңыз.

Құпия сөзді орнатыңыз және оны жиі өзгертіп отырыңыз.

Пайдаланбаған кезде Bluetooth сияқты сымсыз мүмкіндіктерді

өшіріңіз.

Егер құрылғы әдеттен тыс мінез-құлық көрсетсе, антивирустық

бағдарламаны іске қосып вирус жұққан-жұқпағанын тексеріңіз.

Жаңадан жүктелген қолданбалар мен файлдарды іске қосу

алдында құрылғыдағы антивирустық бағдарламаны іске қосыңыз.

Компьютерде антивирустық бағдарламаларды орнатыңыз және

вирус жұққан-жұқпағанын тексеру үшін оларды жиі іске қосыңыз.

Тізбе параметрлерін өңдемеңіз немесе құрылғының амалдық

жүйесін өзгертпеңіз.

Қазақ тілі

341

Осы өнімді дұрыс жолмен тастау

(Электрлік жəне Электроникалық Жабдық қалдықтары)

(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)

Өнімдегі, қосымша құралдардағы немесе құжаттардағы

осы белгі осы өнім мен оның электрондық қосымша

құралдарын (мысалы, зарядтағыш, гарнитура, USB

кабелі) басқа үй қоқыстарымен тастауға болмайтынын

көрсетеді.

Қоршаған ортаға немесе адам денсаулығына зияны тиюі мүмкін

бақылаусыз тасталған қалдықтарды болдырмау үшін осы заттарды

қалдықтардың басқа түрлерінен бөлек айырып алыңыз да,

материал ресурстарын қоршаған ортаға залалы тимейтіндей қайта

қолданысқа түсіруіңізді сұраймыз.

Үй шаруасындағы пайдаланушылар өнімді қауіпсіз қайта өңдеуге

жіберу үшін осы элементтерді қайдан жəне қалай алу жолдарын

оны сатып алған сауда орнына немесе жергілікті басқару кеңсесіне

хабарласуы қажет.

Іскерлік жолындағы пайдаланушылар өздерінің шығарушыларымен

байланысып, сатып алу келісім-шарттарының шарттары мен

ережелерін тексеруі тиіс. Осы өнім және оның электрондық керек-

жарақтары, жоюға арналған басқа коммерциялық қалдықтармен

араласпауы тиіс.

Қазақ тілі

342

Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою

(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)

Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы

бұл таңба бұл өнімдегі батареяның өз қызмет ету

мерзімінің соңында басқа тұрмыс қалдықтарымен бірге

жойылмауы тиіс екендігін көрсетеді. Белгіленген жердегі

Hg, Cd немесе Pb символдары батареядағы сынап,

кадмий немесе қорғасын мөлшері 2006/66 ЕО Директивасындағы

көрсетілген деңгейден асып түсетіндігін білдіреді. Егер батарея

тиісінше жойылмаған болса, бұл заттар адам денсаулығы немесе

қоршаған ортаға зиянын тигізуі мүмкін.

Табиғи ресурстарды қорғау үшін және материалдық қайта

пайдалануды қолдау үшін батареяларды басқа қоқыс түрлерінен

ажыратып алыңыз және жергілікті, тегін батареяларды қайтару

жүйесі арқылы қайта пайдаға асырыңыз.

Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою

(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)

Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы

бұл таңба бұл өнімдегі батареяның өз қызмет ету

мерзімінің соңында басқа тұрмыс қалдықтарымен бірге

жойылмауы тиіс екендігін көрсетеді. Белгіленген жердегі

Hg, Cd немесе Pb символдары батареядағы сынап,

кадмий немесе қорғасын мөлшері 2006/66 ЕО Директивасындағы

көрсетілген деңгейден асып түсетіндігін білдіреді.

Бұл өнімдегі батареяны пайдаланушы ауыстыра алмайды. Оны

ауыстыру туралы ақпаратты қызмет жеткізушісінен алыңыз.

Батареяны шығармаңыз және отқа тастамаңыз. Батареяны

бөлшектеуге, жаруға немесе тесуге болмайды. Өнімді тастауды

ұйғарсаңыз, қоқыс жинайтын орын өнім мен батареяны қайта

өңдеуден өткізудің немесе басқаша қолданудың тиісті шараларын

жүргізеді.

Қазақ тілі

343

Жауапкершіліктен бас тарту

Осы құрылғыда қатынауға болатын кейбір мазмұн мен қызметтер

үшінші тараптардың иелігіне жатады және авторлық құқықтар, сауда

белгісі және/немесе басқа да интеллектуалдық меншік заңдарымен

қорғалады. Осындай мазмұн мен қызметтер тек сізге және

коммерциялық емес мақсатта жеткізіледі. Мазмұн иегері немесе

қызмет провайдері арқылы рұқсат етілмеген қандай да бір мазмұн

немесе қызметтерді қандай да бір дәрежеде қолдана алмайсыз.

Осы бас тартудан Рұқсат етпейінше, жоғарыда көрсетілгендермен

шектелмей, осы құрылғымен көрсетілетін қандай да бір мазмұнды

немесе қызметті қандай да бір дәрежеде түрін өзгерту, көшіру,

қайта басып шығару, жүктеу, жариялау, жіберу, аудару, сату, туынды

еңбектерді жасау, қолдану немесе тарату құқығыңыз жоқ.

ҮШІНШІ ТАРАП МАЗМҰНЫ ЖӘНЕ ҚЫЗМЕТТЕРІ КЕПІЛДІКСІЗ

ҚАМТАМАСЫЗ ЕТІЛЕДІ. SAMSUNG МҰНДАЙ БЕРІЛГЕН МАЗМҰН

НЕМЕСЕ ҚЫЗМЕТТЕР ҮШІН ҚАНДАЙ ДА БІР МАҚСАТТА АЙҚЫН

НЕМЕСЕ ТҰСПАЛДАНҒАН КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG САТУҒА

ЖАРАМДЫЛЫҚ ПЕН БЕЛГІЛІ БІР МАҚСАТТА ҚОЛДАНУҒА СӘЙКЕСТІК

КЕПІЛДІКТЕРІН ҚОСА, БІРАҚ ОНЫМЕН ШЕКТЕЛМЕЙ, ҚАНДАЙ ДА

БІР ТҰСПАЛДЫ КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫ

АРҚЫЛЫ ҚОЛ ЖЕТКІЗІЛЕТІН ҚАНДАЙ ДА БІР МАЗМҰН НЕМЕСЕ

ҚЫЗМЕТТІҢ ДӘЛДІГІНЕ, ЖАРАМДЫЛЫҒЫНА, МЕРЗІМДІЛІГІНЕ,

ЗАҢҒА СӘЙКЕСТІІГІНЕ НЕМЕСЕ ТОЛЫҚТЫҒЫНА КЕПІЛДІК БЕРМЕЙДІ

ЖӘНЕ SAMSUNG ЕШБІР ЖАҒДАЙДА, СОНЫҢ ІШІНДЕ ҰҚЫПСЫЗДЫҚ

ҮШІН ШАРТ НЕМЕСЕ АЗАМАТТЫҚ ҚҰҚЫҚ БҰЗУШЫЛЫҚ БОЙЫНША

ҚАНДАЙ ДА БІР ТІКЕЛЕЙ, ЖАНАМА, КЕЗДЕЙСОҚ, ҚАСАҚАНА

НЕМЕСЕ РЕТТІК ЗАЛАЛДАР, ШЫҒЫНДАР Я БОЛМАСА БАСҚА ДА

ТУЫНДАЙТЫН НЕМЕСЕ БАЙЛАНЫСТЫ ЗАЛАЛДАР НЕМЕСЕ КЕЗ

КЕЛГЕН ҚАМТЫЛҒАН АҚПАРАТТЫ НЕМЕСЕ МҰНДАЙ ЗАЛАЛДАР

БОЛУЫ МҮМКІНДІГІ ЕСКЕРТІЛГЕНДІГІНЕ ҚАРАМАСТАН, СІЗ

НЕМЕСЕ ҮШІНШІ ТАРАП АРҚЫЛЫ ҚОЛДАНУ НӘТИЖЕСІНДЕ ТУҒАН

ЗАЛАЛДАР ҮШІН ЖАУАПТЫ ЕМЕС.

Қазақ тілі

344

Үшінші тарап кез келген уақытта тоқтатылуы немесе үзілуі мүмкін

және Samsung қандай да бір мазмұнның немесе қызметтің қандай

да бір уақыт кезеңі үшін қол жетімді болатынына кепілдік бермейді.

Мазмұны мен қызметтер үшінші тараптар арқылы Samsung

басқармайтын желілер және беріліс желілері көмегімен беріледі.

Осы бас тартудан толықтығын шектемей, Samsung айқын түрде осы

құрылғы арқылы болатын кез келген мазмұн немесе қызметтің үзілуі

немесе тоқтатылуы үшін айқын түрде бас тартады.

Samsung мазмұн және қызметтерге қатысты сатып алушыларға

қызмет көрсету бойынша жауапкершілік тартпайды немесе жауапты

емес. Сәйкес мазмұн немесе қызметке қатысты қандай да бір

сұрақ немесе сұрау сәйкес мазмұны мен қызметтік провайдерге

бағытталуы тиіс.

Қазақ тілі

345

안전을 위한 주의 사항

사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다.

사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요.

이 설명서에 언급된 안전 관련 내용 중 일부 항목은 특정

제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다.

이 설명서에서 말하는 '제품'이란 기어, 충전기 등의 기본

구성품 및 정품으로 제공하는 별매품을 모두 포함하는

용어입니다.

지키지 않았을 경우 사용자가 사망하거나 중상을

입을 수 있습니다.

손상된 전원 코드나 플러그, 헐거운 콘센트는 사용하지 마세요.

접속이 불안정할 경우 화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이

있습니다.

젖은 손으로 제품 또는 전원 플러그를 만지거나 코드 부분을

잡아당겨 빼지 마세요.

감전될 수 있습니다.

전원 코드를 무리하게 구부리거나 망가뜨리지 마세요.

화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이 있습니다.

제품을 충전 중인 상태로 사용하거나 젖은 손으로 만지지 마세요.

감전될 수 있습니다.

한국어

346

충전기나 배터리를 같은 단자끼리 직접 연결하지 마세요.

감전, 배터리의 고장 또는 폭발, 화재가 발생할 수 있습니다.

실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요.

제품이 고장 나거나 감전의 위험이 있습니다.

액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한

정품을 사용하세요.

•

그렇지 않을 경우 제품의 수명이 단축되거나 제품이 고장 날

있으며, 과열, 화재, 폭발, 상해의 위험이 있습니다.

•

삼성전자에서 승인한 이 제품 전용 배터리 및 충전기를

사용하세요. 그렇지 않을 경우 사용자가 부상을 입거나 제품이

고장 날 수 있습니다.

•

삼성전자에서 승인하지 않은 액세서리 및 부속품을 사용할 경우

사용자의 안전을 보장할 수 없으며, 이로 인해 발생한 피해는

삼성전자에서 책임지지 않습니다.

제품을 떨어뜨리는 등 심한 충격을 주지 마세요.

제품을 사용하거나 분리 배출할 때는 다음 사항에 주의하세요.

•

제품을 불에 버리거나 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리

기구, 고압 용기 가까이에 두거나 안에 넣지 마세요.

•

제품에 강한 충격을 가하거나 구멍을 뚫지 마세요.

•

외부의 높은 압력에 제품을 노출시키지 마세요. 제품 내부에서

누전이 일어나거나 과열될 수 있습니다.

제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에서는

사용하지 마세요.

뜨거운 온돌바닥이나 전기장판의 열로 인해 배터리의 온도가

올라가서 고장, 화상, 폭발의 우려가 있습니다.

한국어

347

제품이 손상되지 않도록 주의하세요.

•

제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요.

•

제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장 나거나 배터리

수명이 단축될 수 있습니다.

•

배터리가 금속 물체와 닿지 않게 하세요. 배터리 충전 단자에

금속이 닿을 경우 일시적 또는 영구적으로 배터리가 고장 날

있습니다.

•

고장 난 충전기나 배터리를 사용하지 마세요.

제품을 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리 기구, 고압 용기

가까이에 두거나 안에 넣지 마세요.

•

배터리 액이 새거나 고장 날 수 있습니다.

•

제품에 열이 나거나 화재의 원인이 될 수 있습니다.

먼지가 많거나 더러운 곳에서 사용하거나 보관하지 마세요.

먼지 또는 이물질로 인해 고장 나거나 화재 또는 감전으로 인한

상해의 위험이 있습니다.

충전기의 연결부(외부 커넥터 연결잭과 플러그)에 전도성

이물질(액체, 먼지, 금속 가루, 연필심 등)이 들어가지 않도록

주의하세요.

전원 단자의 부식이나 일시적인 단락(합선)으로 인해 폭발, 화재가

발생할 수 있습니다.

어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록

주의하세요.

•

제품에 손상을 주거나 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다.

•

작은 부품으로 인한 질식의 위험이 있습니다.

•

어린이가 제품을 사용할 경우 바른 취급 방법과 사용 방법을 알려

주고 바르게 사용하고 있는지 확인하세요.

한국어

348

제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요.

신체에 심각한 상해를 입거나 질식의 위험이 있습니다.

고장 나거나 액이 새는 Li-Ion 배터리는 만지지 마세요.

Li-Ion 배터리의 안전한 처리 방법은 삼성전자 서비스 센터에

문의하세요.

지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나

재산상의 손해를 입을 수 있습니다.

전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요.

•

대부분의 전자 제품은 전자파 신호를 사용하며, 제품의 전자파로

인해 다른 전자 제품에 문제를 일으킬 수 있습니다.

•

LTE 데이터 통신 시 오디오, 전화기 등 스피커가 있는 전자

제품에서 잡음이 발생할 수 있습니다.

고주파(RF파)의 영향을 받는 자동차, 병원이나 의료 기기

근처에서는 제품을 사용하지 마세요.

•

심장박동 보조 장치와의 거리가 15 cm 이내인 곳에서 제품을

사용하면 제품의 전자파가 심장박동 보조 장치에 영향을 줄 수

있으므로 되도록 사용하지 마세요. 꼭 제품을 사용해야 할 때는

반드시 심장박동 보조 장치와 15 cm 이상의 간격을 유지하세요.

•

혹시 발생할지도 모르는 전자파의 영향을 최소화하기 위하여

심장박동 보조 장치 반대쪽에서 통화하세요.

•

만일 의료 기기를 개인적으로 사용한다면 의료 기기 제조 회사에

연락하여 고주파(RF파) 에너지로부터 안전한 기기인지 확인 후

사용하세요.

한국어

349

•

비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에

영향을 줄 수 있습니다. 비행기 이륙, 착륙 시에는 반드시 제품의

전원을 끄세요. 이륙 후 승무원이 이 제품의 사용이 가능함을

안내한 경우에는 비행기 모드를 켜고 사용하세요.

•

병원 안에서는 제품의 전원을 끄고, 해당 병원의 규정을

지키세요. 제품의 전자파가 의료기기에 영향을 줄 수 있습니다.

•

자동차 내의 전자 시스템은 제품의 고주파(RF파) 에너지에

영향을 받아 잘못되거나 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.

자동차 제조 회사에 연락하여 고주파(RF파) 에너지로부터 안전한

기기인지 확인 후 사용하세요.

심한 매연이나 증기를 피하세요.

제품 외관이 훼손되거나 고장 날 수 있습니다.

보청기를 사용하는 경우 전자파 관련 정보를 확인 후 사용하세요.

일부 보청기는 제품 전자파로 인해 제대로 동작하지 않을 수

있습니다. 보청기 제조 회사에 확인한 후 사용하세요.

스피커나 대형 모터, 강한 자기나 고압선, 전파탑 등 강한 전파가

나오는 근처에서 제품을 사용하지 마세요.

전자파에 의해 고장의 원인이 됩니다.

폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요.

•

폭발 위험지역 안에서는 배터리를 분리하지 말고 제품의 전원을

끄세요.

•

폭발 위험지역 안의 규정, 지시 사항, 신호를 지키세요.

•

주유 중에는 제품 사용을 삼가세요.

•

가연성 액체, 가스, 폭발성의 물체를 제품 및 액세서리와 함께

보관하거나 운반하지 마세요.

한국어

350

제품에서 이상한 냄새나 소음, 이물 및 연기가 나는 등의 이상

현상이 발생하면 즉시 제품 사용을 중지하고 가까운 삼성전자

서비스 센터에 문의하세요.

배터리 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다.

운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을

지키세요.

자동차를 안전하게 운전하는 것은 가장 중요한 책임입니다.

만약 법적으로 금지되어 있다면, 운전 중에는 절대로 휴대 기기를

사용하지 마세요. 자신과 타인의 안전을 위하여 다음 사항들을

반드시 지키세요.

•

바로 전화 걸기, 다시 걸기 등과 같은 편의 기능들을 익혀 두세요.

이러한 기능들은 전화를 걸거나 받을 때 시간을 단축하도록 해

줍니다.

•

제품을 손이 쉽게 닿는 곳에 두어 전방에서 시선을 떼지 않고도

제품을 집을 수 있게 하세요. 통화하기 어려운 상황에 전화가

오면 수신 거절 메시지를 전송하세요.

•

교통이 혼잡하거나 악천후에는 통화를 자제하세요. 비, 눈, 빙판,

교통 혼잡 중에 통화는 위험할 수 있습니다.

•

메모를 하거나 연락처를 찾지 마세요. 할 일을 메모하거나

연락처를 살펴보는 것은 운전 중에 주의를 분산시킬 수 있습니다.

•

교통 상황을 감안하여 전화를 거세요. 이동 중이 아니거나,

도로로 들어서기 전에 전화를 걸고, 되도록 차가 멈춰 있을

통화하세요.

•

주의를 산만하게 하는 내용의 통화를 삼가세요. 통화 상대방에게

현재 운전 중임을 알리고, 운전을 방해할 수 있는 통화는 잠시

보류하세요.

한국어

351

올바른 보관과 사용 방법

물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요.

•

습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄

있습니다.

•

물에 젖은 경우 전원을 켜지 말고(켜져 있다면 끄고, 꺼지지

않는다면 그대로 두고, 배터리가 분리될 경우 배터리를 분리하고)

마른 수건으로 물기를 제거한 후 서비스 센터로 가져가세요.

•

제품 또는 배터리가 물이나 액체 등에 젖거나 잠기면 제품 내부에

부착된 침수 라벨의 색상이 바뀝니다. 이러한 원인으로 발생한

고장은 무상 수리를 받을 수 없으므로 주의하세요.

제품을 경사진 곳에 두거나 보관하지 마세요.

떨어질 경우 충격으로 인해 파손될 수 있으며, 고장의 원인이

됩니다.

제품을 5 °C ~ 35 °C 이내에서 사용하고 너무 낮거나 너무 높은

온도에서 보관하지 마세요.

•

여름철 주차 중인 자동차 안과 같이 높은 온도에서 보관할

경우 외관 변형이나 제품 내부의 손상, 화면 표시 오류 등이

발생하거나 폭발 등의 위험이 있습니다.

•

제품을 오랜 시간 동안 직사광선에 노출시키지 마세요.

제품을 동전, 열쇠, 목걸이 등의 금속 제품과 함께 보관하지

마세요.

•

제품이 변형되거나 고장 날 수 있습니다.

•

배터리 충전 단자에 금속이 닿을 경우 화재의 위험이 있습니다.

한국어

352

제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지

마세요.

•

자기에 의해 제품이 잘못 작동하거나 배터리가 방전되어 사용에

지장을 줄 수 있습니다.

•

신용카드, 전화카드, 통장, 승차권 등 자성을 이용한 제품은

제품의 자기에 의해 정보가 훼손될 수 있습니다.

제품에서 발열이 심할 경우 애플리케이션이나 제품 사용을 잠시

중단하세요.

제품에서 열이 발생한 상태로 피부와 오랜 시간 접촉하게 될 경우,

붉은 반점, 색소침착 등 저온 화상의 우려가 있습니다.

제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈

앞에서 사용하지 마세요.

시력 장애의 원인이 될 수 있습니다.

게임, 동영상 등 빛이 강하게 발생하는 기능을 사용할 경우

주의하세요.

•

제품은 조명이 밝은 곳에서는 눈과 일정한 거리를 둔 상태로

사용하세요.

•

제품을 오랫동안 사용할 경우 발작, 기절 증상이 나타날 수

있으므로 사용 중에 신체에 이상이 느껴지면 즉시 사용을

중지하세요.

•

발작이나 실신 또는 가족 중에 비슷한 증상을 겪은 사람이 있다면

제품 사용 전에 의사와 상담하세요.

한국어

353

•

눈이나 근육에 경련이 생기거나, 지각 상실, 방향 감각 상실 또는

무의식적인 움직임과 같은 증상이 나타날 경우 사용을 중단하고

의사와 상담하세요.

•

오랜 시간 사용을 피하고 잠시 사용을 멈춰 눈의 피로를

예방하세요.

제품 사용 시 같은 동작을 오랫동안 반복하지 않도록 주의하세요.

손, 목, 어깨 등에 통증이 발생할 수 있습니다. 게임, 문자 입력 등

같은 동작을 오랫동안 반복해야 할 경우 틈틈이 휴식을 취해 신체에

무리가 생기지 않도록 하세요. 만일 통증이 발생할 경우 제품 사용을

멈추고 의사와 상담하세요.

헤드셋 또는 이어폰 사용 시 주의하세요.

•

높은 음량으로 오랫동안 사용하면 귀에 자극을 줄 수 있습니다.

•

보행 중에 높은 음량으로 사용하면 주의력이 떨어져 사고의

위험이 있습니다.

•

이어폰을 꽂기 전에는 음량을 낮게 조절하고, 통화나 음악을 듣기

위해 필요한 최소한의 정도로만 음량을 조절하여 사용하세요.

•

건조한 환경에서 이어폰을 연결하여 사용하면 귀 또는 다른 신체

일부에 정전기가 발생할 수 있으므로 사용을 자제하거나 이어폰을

제품에 연결하기 전 금속 물체를 만져주세요.

•

운전(자전거, 자동차, 오토바이 등) 중에는 이어폰을 사용하지

마세요. 주의력이 떨어져 사고의 위험이 있으며, 국가 또는

지역에 따라서 위법이 될 수 있습니다.

걷거나 이동 중에 제품을 사용할 때 주의하세요.

장애물 등에 부딪혀 다치거나 사고가 날 수 있습니다.

한국어

354

제품을 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요.

제품이 파손되거나 넘어졌을 때 다칠 수도 있습니다.

제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요.

•

외부 커넥터 연결잭 덮개 등이 열리지 않거나 터치 화면이 바르게

동작하지 않을 수 있습니다.

•

체질에 따라 도료나 스티커 등에 의해 알레르기, 간지럼, 습진,

붓는 증상 등이 생길 수 있습니다. 위의 체질인 경우 또는

제품 사용 중 위의 증상이 발생한 경우 사용을 멈추고 의사와

상담하세요.

제품이 파손된 경우 파손된 채로 사용하지 마세요.

유리 또는 아크릴이 깨진 경우 손 또는 얼굴 등을 다칠 수 있으므로

반드시 삼성전자 서비스 센터에서 수리 후 사용하세요.

제품을 떨어뜨리거나 외부 충격이 가해지지 않도록 하세요.

•

제품이 파손될 수 있습니다.

•

제품을 휘거나 비틀 경우 외관이 훼손될 수 있고, 내부의

부품들이 고장 날 수 있습니다.

한국어

355

배터리와 충전기의 수명을 확보하세요.

•

과다 충전할 경우 배터리의 수명이 단축될 수 있습니다.

•

오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에

충전하여야 합니다.

•

사용하지 않을 때는 충전기를 콘센트에서 분리하세요.

•

배터리를 원래 목적 이외의 용도로 사용하지 마세요.

•

배터리가 과다 방전되는 경우 배터리 수명이 짧아지고 특성이

떨어질 수 있습니다. 또한 이러한 상태로 계속 방치하면 배터리가

고장 나거나 폭발, 화재의 우려가 있습니다.

•

제품 사용 설명서에 명시된 대로 사용하지 않을 경우 제품 수명이

단축될 수 있으며, 이와 같이 사용자의 부주의로 인한 피해에

대하여는 보증 서비스가 적용되지 않습니다.

•

제품은 시간이 지남에 따라 자연적인 마모가 발생하며, 이에

대하여는 보증기간 내에서 보증 서비스가 적용됩니다. 단, 정품이

아닌 별매품을 사용하여 가중된 마모에 대해서는 보증 서비스가

적용되지 않습니다.

바른 통화 방법을 따라 주세요.

•

스피커를 귀에 직접 대고 통화하지 마세요.

•

말을 할 때는 입을 제품의 마이크 부분에 정확히 대세요.

사용자 임의로 제품을 개조하거나 분리, 수리하지 마세요.

•

사용자 임의로 개조, 분리, 수리했을 경우엔 무상 수리를 받을

없으며, 수리는 반드시 삼성전자 지정 서비스 센터를 이용하세요.

•

송곳이나 압정 등 뾰족한 것으로 제품 또는 배터리를 뚫거나

분해할 경우 감전, 폭발이나 화재가 발생할 수 있습니다.

•

배터리를 분리하기 전에 반드시 제품의 전원을 끄세요. 제품의

전원을 켠 상태에서 배터리를 분리할 경우 제품 고장의 원인이

수 있습니다.

한국어

356

제품을 청소할 때 주의하세요.

•

제품을 청소할 때는 연필용 지우개나 부드러운 천으로 가볍게

닦으세요.

•

제품의 충전 단자를 청소할 때는 면봉이나 부드러운 천으로

닦으세요.

•

제품을 청소하기 위해 독한 화학 물질이나 강한 세제 등을

사용하지 마세요. 제품의 외관이 변색되거나 부식될 수 있으며,

화재 또는 감전의 위험이 있습니다.

제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요.

제품이 고장 날 수 있습니다.

공연장이나 영화관 등의 공공장소에서는 주위 사람에게 피해를

주지 마세요.

제품 수리 시에는 삼성전자 서비스 센터에 맡기세요.

삼성전자 서비스 센터가 아닌 곳에서 서비스를 받으면 제품이 고장

날 수 있으며, 이로 인한 피해에 대해서는 보증 서비스가 적용되지

않습니다.

케이블 사용 시 주의하세요.

•

제품에 케이블을 연결할 때는 올바른 방향으로 연결하여

사용하세요.

•

무리하게 힘을 주거나 올바르지 않은 방향으로 연결할 경우

제품의 연결부나 구성품이 파손될 수 있습니다.

한국어

357

제품 사용 중 개인 정보를 보호하고 정보 유출 및 악용의

위험성에 대해 주의하세요.

•

제품을 사용하면서 중요한 데이터는 백업해 두세요. 유실된

데이터에 대해서는 삼성전자에서 책임지지 않습니다.

•

제품을 분리 배출할 경우에는 모든 데이터를 백업하고, 제품을

리셋하여 개인 정보의 악용을 방지하세요.

•

제품에 애플리케이션을 설치할 때 승인 화면의 내용을 주의 깊게

읽으세요. 특히 제품의 다양한 기능과 연동되거나 개인 정보가

이용되는 애플리케이션을 내려받을 경우 더욱 주의하세요.

•

등록한 계정을 타인이 의심스러운 곳에 사용하고 있지는 않은지

정기적으로 확인하고, 권한이 없다는 내용이 나타나거나

의심스러운 상황이 발견될 경우 해당 웹 사이트 운영자에게

문의하여 계정 정보를 변경하거나 삭제하세요.

•

제품을 분실한 경우 등록한 모든 계정의 비밀번호를 변경하여

개인 정보가 유출되지 않도록 하세요.

•

출처를 알 수 없는 애플리케이션은 사용하지 말고, 패턴,

비밀번호, PIN 등을 이용해 잠금 설정하여 사용하세요.

저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요.

소유자의 허락 없이 저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요.

이는 저작권법을 침해하며, 사용자가 불법으로 저작 자료를 사용할

경우 삼성전자에서 책임지지 않습니다.

한국어

358

바이러스 관련 주의 사항

바이러스 감염에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 안전

수칙을 지켜야 합니다. 아래 사항을 지키지 않아 문제가 발생한

경우 제품 보증서에 의해 보상받지 못할 수 있습니다.

제품 이용자 ‘10대 안전 수칙’

•

의심스러운 애플리케이션 다운로드하지 않기

•

신뢰할 수 없는 사이트 방문하지 않기

•

발신인이 불명확하거나 의심스러운 메시지 및 메일 삭제하기

•

비밀번호 설정 기능을 이용하고 정기적으로 비밀번호 변경하기

•

블루투스 기능 등 무선 인터페이스는 사용 시에만 켜놓기

•

이상 증상이 지속될 경우 악성코드 감염 여부 확인하기

•

다운로드한 파일은 바이러스 유무를 검사한 후 사용하기

•

컴퓨터에도 백신 프로그램을 설치하고 정기적으로 바이러스

검사하기

•

제품 플랫폼의 구조를 임의로 변경하지 않기

•

운영체제 및 백신 프로그램을 항상 최신 버전으로 업데이트하기

전자파 관련 주의 사항

이 기기는 전자파 노출에 대한 보호 기준을 따르고 있습니다.

방송통신위원회에서 고시한 전자파 인체 보호 기준에 의해 안전을

보장받기 위해서는 반드시 삼성전자에서 제공하는 별매품이나

소모품을 사용하여야 합니다.

한국어

359

전자파 관련 알아두기

제품은 전원이 켜진 상태에서 고주파(RF파) 에너지를 송수신합니다.

방송통신위원회는 2000년 12월에 고주파 에너지가 인체에 미치는

영향에 대한 보호 기준을 고시하였으며, 이 제품은 그 기준에 맞게

만들어졌습니다.

[전자파 인체 보호 기준]은 연령과 건강에 상관없이 모든 사람들의

안전을 보장하기 위하여 일반인들에게 허용될 수 있는 노출

한계치(1.6 W/Kg)를 규정하고 있습니다.

제품은 전파연구소에서 고시한 전자파 흡수율 측정 기준에 의한

전자파 흡수율(SAR: Specific Absorption Rate) 시험을 통하여

제품의 전자파가 노출 한계치 1.6 W/Kg 이내일 때 형식 등록한 후

판매할 수 있습니다.

전자파 노출에 대한 자세한 내용은 다음 인터넷 홈페이지를

참조하세요.

•

삼성전자 대표 사이트 홈페이지

(www.samsung.com/sec)

: SAR 관련 정보 및 SAR 수치

•

EMF(

www.emf.or.kr

)

/전파 연구소(

www.rra.go.kr

)

•

FCC(

www.fcc.gov/oet/rfsafety

)

/CTIA(

www.ctia.org/consumer_info/safety

)

•

FDA(

www.fda.gov/cdrh/consumer

)

/UK NRPB(

www.hpa.org.uk/radiation

)

•

WHO(

www.who.int/peh-emf/en/

)

세계보건기구(WHO)와 미국식품의약국(FDA)에서는 통화 중

핸즈프리 등을 사용해 머리와 몸을 제품과 떨어지게 하거나 제품 사용

시간을 줄여서 전자파에 대한 염려나 노출을 줄일 수 있다고 공지하고

있습니다.

한국어

360

Informācija par drošību

Šī drošības informācija ietver informāciju par mobilajām ierīcēm.

Daļa no informācijas var nebūt piemērojama jūsu ierīcei. Lai

nesavainotu sevi vai citus un nesabojātu ierīci, pirms ierīces

izmantošanas izlasiet drošības informāciju par savu ierīci.

Brīdinājums!

Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un

noteikumiem, var izraisīt nopietnas traumas vai

nāves iestāšanos

Neizmantojiet ierīci, ja pamanāt, ka strāvas vadi vai spraudņi ir

bojāti vai rozetes ir vaļīgas

Nedroši savienojumi var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos.

Nepieskarieties barošanas vadam ar mitrām rokām un neatvienojiet

lādētāju, velkot aiz vada

Pretējā gadījumā iespējams saņemt elektrotriecienu.

Nelokiet un nebojājiet strāvas vadu

Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos.

Neizmantojiet ierīci, kamēr tā uzlādējas, un nepieskarieties ierīcei

ar mitrām rokām

Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu.

Nepieļaujiet īsslēguma veidošanu ierīces lādētājā

Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos, vai arī

akumulatora darbības traucējumus vai eksploziju.

Latviešu

361

Nelietojiet šo ierīci zem klajas debess pērkona negaisa laikā

Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai ierīces darbības

traucējumus.

Izmantojiet ražotāja apstiprinātus akumulatorus, lādētājus,

piederumus un izejmateriālus

• Neapstiprinātu akumulatoru vai lādētāju lietošana var saīsināt ierīces

kalpošanas laiku vai izraisīt ierīces darbības traucējumus. Tādējādi arī

var izraisīt aizdegšanos vai akumulatora eksploziju.

• Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus akumulatorus un lādētājus,

kuri ir speciāli paredzēti jūsu ierīcei. Lietojot nesaderīgu akumulatoru

vai lādētāju, var nopietni savainoties vai ierīce var tikt bojāta.

• Uzņēmums Samsung nav atbildīgs par lietotāja drību, ja izmanto

papildpiederumus vai detaļas, kuras nav apstiprinājis Samsung.

Nemetiet un nesasitiet lādētāju vai ierīci

Izmantojiet un utilizējiet ierīci un lādētāju piesardzīgi

• Nemetiet akumulatoru vai ierīci ugunī. Nenovietojiet akumulatoru vai

ierīci sildīšanas ierīcēs, piemēram, mikroviļņu krāsnī, plītī vai radiatorā.

Pārkaršanas rezultātā ierīce var eksplodēt. Izmetot vecu akumulatoru

vai ierīci, sekojiet visiem vietējiem noteikumiem.

• Nesasitiet un necaurduriet ierīci.

• Nepakļaujiet ierīci augstu ārējo spiedienu iedarbībai, kas var novest

pie iekšējā īsslēguma vai pārkaršanas.

Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem

• Nepakļaujiet ierīci un akumulatoru ļoti zemu vai ļoti augstu

temperatūru iedarbībai.

• Pārmērīgas temperatūras var bojāt ierīci un samazināt ierīces un

akumulatora uzlādēšanas spēju un darbmūžu.

• Izvairieties no akumulatoru saskaršanas ar metāliskiem priekšmetiem,

jo šādi var savienoties akumulatora + un – kontakti, kas savukārt var

novest pie akumulatora pagaidu vai pastāvīgiem bojājumiem.

• Nelietojiet bojātu lādētāju vai akumulatoru.

Latviešu

362

Neglabājiet ierīci sildītāju, mikroviļņu krāšņu, karstu virtuves

piederumu vai augstspiediena konteineru tuvumā

• Var rasties akumulatora sūce.

• Ierīce var pārkarst un uzliesmot.

Neizmantojiet un neuzglabājiet ierīci vietās ar augstu putekļu vai

aerosolu koncentrāciju

Putekļi vai svešķermeņi var radīt ierīces nepareizu darbību un izraisīt

ugunsgrēku vai elektrošoku.

Izvairieties no daudzfunkcionālās kontaktligzdas un lādētāja mazā

gala saskares ar elektrību vadošiem materiāliem, kā šķidrumiem,

putekļiem, metāliskiem pulveriem un zīmuļu galiem

Elektrību vadoši materiāli var radīt termināļu īssavienojumu vai koroziju,

kas var izraisīt eksploziju vai ugunsgrēku.

Nekodiet un nesūkājiet ierīci vai akumulatoru

• Pretējā gadījumā var izraisīt ierīces bojājumus vai arī eksploziju vai

aizdegšanos.

• Ar mazām sastāvdaļām var aizrīties bērni vai dzīvnieki.

• Ja bērni lieto šo ierīci, pārliecinieties, ka viņi to dara pareizi.

Nebāziet ierīci vai piederumus, kas nāk ar to komplektā, acīs, ausīs

vai mutē

Šādi rīkojoties Jūs sevi varat pakļaut nosmakšanas vai nopietnas traumas

riskam.

Nelietojiet tādus litija jonu akumulatorus, kas ir bojāti vai kam ir

sūces

Lai drošā veidā utilizētu litija jonu akumulatoru, sazinieties ar tuvāko

autorizēto servisa centru.

Latviešu

363

Uzmanību

Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem

un noteikumiem, var izraisīt traumas vai mantas

bojājumus

Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā

• Vairums elektronisko ierīču izmanto radiofrekvenču signālus. Tādēļ

jūsu ierīce var traucēt citu ierīču darbību.

• Izmantojot LTE savienojumu, var traucēt citu ierīču darbībai,

piemēram, audio aprīkojumam un tālruņiem.

Nelietojiet šo ierīci slimnīcā, lidmašīnā vai transportlīdzeklī, kura

darbībai var traucēt izstarotā radiofrekvences enerģija

• Centieties neizmantot ierīci tuvāk par 15cm no

elektrokardiostimulatora, jo jūsu ierīce var traucēt tā darbību.

• Lai līdz minimumam samazinātu mijiedarbību ar kardiostimulatoru,

izmantojiet ierīci tikai tajā ķermeņa pusē, kura atrodas pretī

kardiostimulatoram.

• Ja izmantojat medicīniskās ierīces, sazinieties ar to ražotāju, lai

noteiktu vai ierīci ietekmēs ierīces ģenerējamās radiofrekvences.

• Elektronisko ierīču lietošana, atrodoties lidmašīnā, var traucēt

lidmašīnas elektroniskajiem navigācijas instrumentiem. Pārliecinieties,

ka šī ierīce ir izslēgta laikā starp pacelšanos un nolaišanos. Pēc

pacelšanās ierīci var izmantot lidojuma režīmā, ja to atļauj lidmašīnas

personāls.

• Elektroniskās ierīces automašīnā var darboties nepareizi ierīces

ģenerējamo radiofrekvenču dēļ. Sīkāk prasiet ražotājam.

Latviešu

364

Nepakļaujiet ierīci spēcīgu dūmu vai iztvaikojumu iedarbībai

Pretējā gadījumā var izraisīt ierīces ārpuses bojājumus vai izraisīt ierīces

darbības traucējumus.

Ja izmantojat dzirdes aparātu, sazinieties ar ražotāju, lai uzzinātu

par radiotraucējumiem

Radio frekvences, kuras ģenerē ierīce, var traucēt dažu dzirdes aparātu

darbībai. Pirms ierīces izmantošanas sazinieties ar ražotāju, lai noteiktu

vai dzirdes aparātu ietekmēs ierīces ģenerējamās radiofrekvences.

Nelietojiet šo ierīci tuvu pie ierīcēm vai iekārtām, kas izstaro radio

frekvences, piemēram, skaņas sistēmām un radio torņiem

Radio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus.

Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē

• Sprādzienbīstamā vidē ierīci izslēdziet, nevis izņemiet akumulatoru.

• Sprādzienbīstamās vidēs vienmēr ņemiet vērā noteikumus,

instrukcijas un brīdinājuma zīmes.

• Neizmantojiet ierīci degvielas uzpildes stacijās, blakus degvielai vai

ķimikālijām vai spridzināšanas zonās.

• Neglabājiet un nepārvadājiet viegli uzliesmojošus šķidrumus, gāzi vai

sprādzienbīstamus materiālus vienā nodalījumā ar ierīci, tās detaļām

vai piederumiem.

Ja ierīce vai akumulators izdala dūmus vai dīvainas skaņas, vai

arī, ja ierīcei vai akumulatoram ir pamanāma šķidruma noplūde,

nekavējoties pārtrauciet šīs ierīces izmantošanu un nogādājiet to

Samsung servisa centrā

Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju.

Latviešu

365

Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par mobilās ierīces

izmantošanu automašīnā

Braucot galvenais uzdevums ir droši vadīt automašīnu. Likums aizliedz,

braucot izmantot mobilo ierīci. Jūsu un citu cilvēku drībai izmantojiet

saskaņā ar veselo saprātu un atcerieties sekojošo:

• Iepazīstiet savu ierīci un tās funkcijas, piemēram, ātro numuru un

atzvanīšanas funkcijas. Šādi iespējams saīsināt laiku, kas vajadzīgs, lai

zvanītu vai atbildētu uz zvaniem.

• Novietojiet ierīci vietā, kur tai iespējams ērti piekļūt. Pārliecinieties,

ka varat piekļūt bezvadu ierīcei, nenovirzot acis no ceļa. Ja saņemat

ienākošo zvanu nepiemērotā laikā, lai uz to atbild jūsu balss pasts.

• Neatbildiet uz zvaniem, ja ir intensīva satiksme vai bīstami laikapstākļi.

Lietus, slapjdraņķis, sniegs, ledus un intensīva satiksme var būt

bīstama.

• Neveiciet pierakstus un nemēģiniet atrast tālruņu numurus. Darāmo

darbu saraksta vai adrešu kataloga pārskatīšana novērš jūsu uzmanību

no jūsu galvenā uzdevuma – drošas braukšanas.

• Zvaniet uzmanīgi un novērtējiet satiksmes intensitāti. Zvaniet, kamēr

neesat sācis braukt vai pirms iekļaujieties intensīvas satiksmes plūsmā.

Mēģiniet ieplānot zvanus laikos, kad nebūs jāvada automašīna.

• Nesāciet uztraucošas vai emocionālas sarunas, kas varētu novērst jūsu

uzmanību. Paziņojiet personai, ar kuru runājat, ka esat pie stūres un

pārtrauciet sarunas, kuras var novērst jūsu uzmanību no ceļa.

Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci

Neļaujiet ierīcei samirkt

• Mitrums un šķidrumi var bojāt ierīces detaļas vai elektroniskās

mikroshēmas.

• Ja ierīce ir mitra, neieslēdziet to. Ja ierīce jau ir ieslēgta, nekavējoties

izslēdziet to un izņemiet akumulatoru (ja nevar izslēgt ierīci vai izņemt

akumulatoru, neko nemainiet). Pēc tam noslaukiet ierīci ar dvieli un

nogādājiet to servisa centrā.

• Šķidrumi mainīs marķējumu krāsu ierīces iekšpusē, tādējādi norādot,

ka ierīce nonākusi saskarē ar šķidrumiem. Bojājumi, kas radušies ūdens

dēļ, var padarīt ražotāja garantiju nederīgu.

Latviešu

366

Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām

Ja ierīce ir nokritusi, tā var būt bojāta.

Neglabājiet ierīci ļoti karstā vai ļoti augstā vietā. Ierīci ieteicams

izmantot temperatūrā no 5 °C līdz 35 °C

• Neglabājiet ierīci ļoti karstās vietās, piemēram, automašīnas salonā

vasaras laikā. Pretējā gadījumā var izraisīt ierīces ekrāna darbības

traucējumus vai akumulatora eksploziju.

• Pārāk ilgi neatstājiet ierīci tiešā saules staru ietekmē, piemēram, uz

automašīnas priekšējā paneļa (piemēram, uz automašīnas aparatūras

paneļa).

Neuzglabājiet ierīci kopā ar metāliskiem priekšmetiem, piemēram,

monētām, atslēgām un kaklarotām

• Ierīce var saskrāpēties un darboties nepareizi.

• Ja akumulatora kontakti saskarsies ar metāliskiem priekšmetiem, var

sākties ugunsgrēks.

Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā

• Magnētiskā lauka ietekmē akumulators var izlādēties vai ierīce var sākt

darboties kļūdaini.

• Magnētiskais lauks var bojāt kartes ar magnētiskajām joslām,

piemēram, kredītkartes, tālruņu kartes, caurlaides vai iekāpšanas

kartes.

Ja ierīce ir pārmērīgi sakarsusi, uz brīdi pārtrauciet ierīces vai

programmu lietošanu

Spēcīgi uzkarsušas ierīces ilgstoša saskare ar ādu var radīt viegla

apdeguma simptomus, piemēram, sarkanus plankumus un

pigmentāciju.

Ja jūsu ierīce ir aprīkota ar zibspuldzi vai citu apgaismošanas ierīci,

neizmantojiet to cilvēku vai dzīvnieku acu tuvumā

Ja izmantosiet zibspuldzi pārāk tuvu acīm, var iestāties īslaicīgs redzes

zudums vai iespējams traumēt acis.

Latviešu

367

Ievērojiet piesardzību, ja atrodaties mirgojošas gaismas tuvumā

• Izmantojot ierīci, atstājiet telpā ieslēgtu kādu gaismas avotu un

neturiet ekrānu pārāk tuvu acīm.

• Ilgstoši skatoties video vai spēlējot uz Flash bāzes veidotas spēles un

pakļaujot redzi mirgojošas gaismas ietekmei, var tikt izraisītas krampju

lēkmes vai samaņas zudums. Ja sajūtat diskomfortu, nekavējoties

pārtrauciet ierīces lietošanu.

• Ja kādam no jūsu radiniekiem šādas ierīce laikā ir notikušas epilepsijas

lēkmes vai ģībšana, pirms šīs ierīces lietošanas vērsieties pie ārsta.

• Ja sajūtat muskuļu spazmas vai dezorientāciju, nekavējieties

pārtrauciet ierīces izmantošanu un sazinieties ar ārstu.

• Lai novērstu acu pārpūli, ieturiet regulāras pauzes ierīces

izmantošanas laikā.

Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ

Atkārtoti veicot tādas darbības ar pirkstiem kā taustiņu spiešana,

rakstzīmju zīmēšana uz skārienekrāna vai spēļu spēlēšana, jūs, iespējams,

dažreiz sajutīsiet diskomfortu rokās, kaklā, plecos vai citās ķermeņa daļās.

Ilgstoši lietojot ierīci, turiet to atslābinātā satvērienā un spiediet taustiņus

viegli, kā arī bieži atpūtieties. Jā izmantošanas laikā vai pēc tās jūtaties

nelabi, pārtrauciet ierīces izmantošanu un griezieties pie ārsta.

Izmantojot austiņas, rūpējieties par dzirdes un ausu aizsardzību

• Pārlieku liela skaņa var radīt dzirdes traucējumus.

• Skaļas skaņas var novērst jūsu uzmanību iešanas laikā

un izraisīt negadījumu.

• Pirms austiņu ievietošanas skaņas avota ierīcē vienmēr

samaziniet skaņu un atstājiet tādu skaņas skaļumu, lai

varētu kvalitatīvi dzirdēt sarunu biedru vai mūziku.

• Sausā vidē austiņās var uzkrāties statiskā elektrība. Centieties

nelietot austiņas sausā vidē un pirms austiņu pievienošanas ierīcei

pieskarieties pie metāla priekšmeta, lai izlādētu uzkrājušos statiskās

elektrības lādiņu.

• Nelietojiet austiņas transportlīdzekļa vadīšanas laikā. Pretējā gadījumā

ir iespējams novērst uzmanību un izraisīt negadījumu, kā arī austiņu

izmantošana transportlīdzekļu vadīšanas laikā jūsu valstī var nebūt

legāla.

Latviešu

368

Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties

Vienmēr ievērojiet, kas notiek apkārt, lai nesavainotu sevi vai citus.

Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli

Ja jūs nokritīsiet, varat savienoties vai bojāt ierīci.

Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīces

• Krāsa un uzlīmes var traucēt kustīgajām daļām un to pareizai darbībai.

• Ja jums ir alerģija pret ierīces krāsu vai metāliskām daļām, jums var

parādīties niezēšana, ekzēma vai ādas pietūkums. Ja tas notika,

pārtrauciet ierīces izmantošanu un griezieties pie ārsta.

Neizmantojiet ierīci, ja tā ir ieplaisājusi vai salauzta

Ieplīsis stikls vai akrilšķiedra var savainot jūsu rokas un seju. Nogādājiet

ierīci Samsung apkopes centrā, lai to salabotu.

Nenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniem

• Tādējādi var sabojāt ierīci vai izraisīt tās darbības traucējumus.

• Ja ierīci saliec vai deformē, to var sabojāt vai tās daļas var sākt

darboties kļūdaini.

Pēc iespējas ilgāka akumulatora un lādētāja kalpošanas laika

nodrošināšana

• Neuzlādējiet ierīci ilgāk kā nedēļu, jo pārlādēšana var saīsināt

akumulatora darbmūžu.

• Nelietojamā ierīce ar laiku izlādējas un pirms lietošanas tā ir jāuzlādē.

• Atvienojiet lādētāju no strāvas avota, kad tas netiek izmantots.

• Izmantojiet akumulatoru tikai tādiem nolūkiem, kādiem tas ir

paredzēts.

• Akumulatora ilgstoša dīkstāve var saīsināt tā kalpošanas laiku un

samazināt veiktspēju. Tādējādi arī var izraisīt akumulatora darbības

traucējumus, eksploziju vai aizdegšanos.

• Rīkojieties atbilstoši visiem šajā rokasgrāmatā sniegtajiem

norādījumiem, lai nodrošinātu šīs ierīces un akumulatora pēc iespējas

garāku kalpošanas mūžu. Bojājumi vai nepamierinoša veiktspēja

brīdinājumu un norādījumu neievērošanas rezultātā var anulēt

ražotāja garantiju.

Latviešu

369

• Ierīce ar laiku var nolietoties. Noteiktu detaļu nomaiņa un remonts tiek

segts garantijas perioda laikā, bet tas neattiecas uz bojājumiem vai

nolietošanos neapstiprinātu piederumu lietošanas rezultātā.

Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus

• Kad zvana laikā izmantojot skaļruni, turiet ierīci tālāk no ausīm.

• Runājiet tieši mikrofonā.

Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci

• Šādas izmaiņas vai pārveidojumi var padarīt nederīgu ražotāja

garantiju. Ja ierīcei ir nepieciešams remonts, nogādājiet to Samsung

servisa centrā.

• Neizjauciet un nepārduriet akumulatoru, jo šāda rīcība var radīt

eksploziju vai uzliesmojumu.

• Pirms akumulatora izņemšanas izslēdziet ierīci. Izņemot akumulatoru,

kamēr ierīce ir ieslēgta, var izraisīt ierīces darbības traucējumus.

Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus

• Noslaukiet ierīci vai lādētāju ar dvieli vai citu piemērotu priekšmetu.

• Tīriet akumulatora kontaktus ar vates tamponu vai dvieli.

• Neizmantojiet ķīmiskas vielas vai šķīdinātājus. Pretējā gadījumā

var izraisīt ierīces ārpuses bojājumus, vai arī elektrotriecienu vai

aizdegšanos.

Izmantojiet ierīci tikai norādītajiem mērķiem

Tādējādi var izraisīt tās darbības traucējumus.

Sabiedriskās vietās centieties netraucēt citiem

Ierīci remontēt drīkst tikai kvalificēti speciālisti

Ja ierīci remontēt ļaujat nekvalificētām personām, ierīci iespējams

sabojāt un var tikt anulēta tās garantija.

Ar kabeļiem apejieties rūpīgi

• Kad pievienojiet kabeli ierīcei, pārliecieties, ka tas tiek veikts pareizā

orientācijā.

• Pielietojot pārmērīgu spēku, lai pievienotu kabeli, ir iespējams izraisīt

daudzfunkcionālās kontaktligzdas vai citu ierīces daļu bojājumus.

Latviešu

370

Aizsargājiet savus personīgos datus un novērsiet konfidenciālas

informācijas noplūdi

• Lietojot ierīci, noteikti izveidojiet svarīgo datu dublējumu. Samsung

nenes atbildību par jebkuru datu pazaudēšanu.

• Atbrīvojoties no ierīces, dublējiet visus datus un tad atiestatiet ierīci, lai

nepieļautu jūsu personīgās informācijas ļaunprātīgu izmantošanu.

• Lejupielādējot lietojumprogrammas, uzmanīgi lasiet atļauju ekrānu.

Esiet īpaši piesardzīgi ar lietojumprogrammām, kurām ir piekļuve

pārāk lielam funkciju daudzumam vai ievērojamam personīgās

informācijas daudzumam.

• Regulāri pārbaudiet savus kontus, lai pārliecinātos, ka tiem kāds

nav nesankcionēti piekļuvis un nav aizdomu par nesankcionētu

izmantošanu. Ja redzat kādas jūsu personīgas informācijas

ļaunprātīgās izmantošanas pazīmes, sazinieties ar savu pakalpojumu

sniedzēju, lai dzēstu vai mainītu konta informāciju.

• Ja jūsu ierīce tikusi pazaudēta vai nozagta, mainiet savu kontu paroles,

lai aizsargātu savu personīgo informāciju.

• Izvairieties no lietojumprogrammu, kas nāk no nezināmiem avotiem,

izmantošanas un bloķējiet savu ierīci ar kodu, paroli vai PIN.

Neizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus

Neizplatiet ar autortiesībām aizsargātus materiālus bez satura īpašnieku

atļaujas. Pretējā gadījumā varat pārkāpt autortiesību likumu. Ražotājs

nav atbildīgs par likumpārkāpumiem, kas rodas, ja lietotājs ir nelegāli

izmantojis autortiesību materiālus.

Ļaunprogrammatūra un vīrusi

Lai aizsargātu ierīci pret ļaunprogrammatūru un vīrusiem, ievērojiet

šos ieteikumus. Pretējā gadījumā var rasties bojājumi vai datu

zudums, uz ko neattiecas ražotāja sniegtā garantija

• Nelejupielādējiet nezināmas programmas.

• Neapmeklējiet neuzticamas tīmekļa vietnes.

• Izdzēsiet aizdomīgus ziņojumus un e-pastu no nezināmiem sūtītājiem.

• Iestatiet paroli un regulāri to mainiet.

Latviešu

371

• Deaktivizējiet bezvadu funkcijas, piemēram, Bluetooth, kad tās netiek

lietotas.

• Ja ierīces uzvedība ir dīvaina, palaidiet antivīrusu programmu, lai

noteiktu, vai ierīce nav inficēta.

• Pirms nesen lejupielādētu programmu un failu atvēršanas palaidiet

ierīcē antivīrusu programmu.

• Uzstādiet datorā antivīrusu programmas un regulāri tās palaidiet, lai

pārbaudītu, vai nav notikusi inficēšanās.

• Nerediģējiet reģistra iestatījumus un nemodificējiet ierīces

operētājsistēmu.

Izstrādājuma pareiza likvidēšana

(Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām

ierīcēm)

(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām)

Šis marķējums uz produkta, aksesuāriem vai literatūrā

norāda uz to, ka produktu un tā elektroniskos aksesuārus

(piem., lādētāju, austiņas, USB kabeli) nedrīkst izmest

sadzīves atkritumos.

Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu varbūtēju

kaitējumu videi un cilvēku veselībai, lūdzam minētās ierīces nošķirt

no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot pienācīgai pārstrādei, tā

sekmējot materiālo resursu atkārtotu izmantošanu.

Lai uzzinātu, kur un kā minētās ierīces iespējams nodot ekoloģiski drošai

pārstrādei, mājsaimniecībām jāsazinās ar izstrādājuma pārdevēju vai

savu pašvaldību.

Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju

un jāiepazīstas ar pirkuma līguma nosacījumiem. Izstrādājumu un tā

elektroniskos piederumus nedrīkst nodot likvidēšanai kopā ar citiem

iestāžu un uzņēmumu atkritumiem.

Latviešu

372

Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija

(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām.)

Šis marķējums uz akumulatora, rokasgrāmatā vai uz

iepakojuma norāda, ka šī izstrādājuma akumulatoru pēc tā

kalpošanas laika beigām nedrīkst izmest ar citiem sadzīves

atkritumiem. Ja uz akumulatora ir atzīmēti ķīmiskie simboli,

piem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka akumulators satur dzīvsudrabu,

kadmiju vai svinu, kura saturs ir lielāks par EK Direktīvā 2006/66

minētajiem lielumiem. Akumulatoru nepareizi likvidējot, šīs vielas var

radīt kaitējumu cilvēku veselībai vai videi.

Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu otrreizēju

izmantošanu, šķirojiet akumulatorus atsevišķi no citiem atkritumu

veidiem un nododiet otrreizējai pārstrādei, izmantojot akumulatoru

vietējo bezmaksas nodošanas sistēmu.

Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija

(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām)

Šis apzīmējums uz baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma

norāda uz to, ka šajā produktā ietverto bateriju nedrīkst

izmest sadzīves atkritumos. Ja uz akumulatora ir atzīmēti

ķīmiskie simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka

akumulators satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura saturs ir lielāks

par EK Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem.

Lietotājs nedrīkst aizvietot šajā produktā ietverto bateriju. Lai iegūtu

informāciju par tās aizvietošanu, lūdzu, sazinieties ar savu pakalpojumu

sniedzēju. Nemēģiniet izņemt bateriju vai mest to ugunī. Neizjauciet,

nesaspiediet un nepārduriet bateriju. Ja vēlaties izmest produktu,

atkritumu savākšanas vietai būs jāveic attiecīgie pasākumi produkta, tai

skaitā baterijas, otrreizējai pārstrādei un apstrādei.

Latviešu

373

Atruna

Atsevišķs, šajā ierīcē pieejams saturs un pakalpojumi pieder trešajām

pusēm, un tos aizsargā autortiesības, patenti, preču zīmes un/vai citi

intelektuālā īpašuma aizsardzības likumi. Šāds saturs un pakalpojumi

tiek nodrošināti tikai jūsu personīgai lietošanai, tas nav paredzēts

komerciāliem nolūkiem. Jūs nedrīkstat lietot saturu vai pakalpojumus

tādā veidā, kādā to nav atļāvis satura īpašnieks vai pakalpojumu

sniedzējs. Neierobežojot tālāk minēto, ja vien iepriekš to nav atļāvis

attiecīgā satura īpašnieks vai pakalpojumu sniedzējs, jūs nedrīkstat

pārveidot, kopēt, pārpublicēt, augšupielādēt, izlikt, pārsūtīt, tulkot,

pārdot, radīt atvasinājumus, lietot vai izplatīt jebkādā veidā vai līdzekļiem

šajā ierīcē parādīto saturu vai pakalpojumus.

TREŠO PUŠU SATURS UN PAKALPOJUMI TIEK NODROŠINĀTI „AR

VISIEM TRŪKUMIEM." SAMSUNG NESNIEDZ ŠĀDAM SATURAM VAI

PAKALPOJUMIEM NEKĀDAS IZTEIKTAS VAI NETIEŠAS GARANTIJAS.

UZŅĒMUMS SAMSUNG SKAIDRI ATSAKĀS NO JEBKĀDĀM NETIEŠĀM

GARANTIJĀM, IESKAITOT, BET NEAPROBEŽOJOTIES AR GARANTIJĀM

SAISTĪBĀ AR ŠĪ PRODUKTA PIEPRASĪTĪBU VAI PIEMĒROTĪBU KONKRĒTAM

MĒRĶIM. SAMSUNG NEGARANTĒ ŠAJĀ IERĪCĒ PIEEJAMĀ SATURA VAI

PAKALPOJUMU PRECIZITĀTI, DERĪGUMU, SAVLAICĪGUMU, LIKUMĪBU

VAI PABEIGTĪBU, UN UZŅĒMUMS SAMSUNG NEKĀDĀ GADĪJUMĀ

NEUZŅEMSIES ATBILDĪBU, TOSTARP NEVĒRĪGAS ATTIEKSMES DĒĻ

VAI SAISTĪBĀ AR LĪGUMIEM VAI LIKUMĀ NOTEIKTU ATLĪDZINĀMU

KAITĒJUMU, UN PAR JEBKĀDIEM TIEŠIEM, NETIEŠIEM, NEJAUŠIEM, TĪŠIEM

VAI IZRIETOŠIEM BOJĀJUMIEM, ADVOKĀTU HONORĀRIEM, IZMAKSĀM

VAI CITIEM ZAUDĒJUMIEM, KAS RADUŠIES VAI IR BIJUŠI SAISTĪBĀ

AR JEBKĀDU IEKĻAUTO INFORMĀCIJU VAI KAS RADUŠIES JUMS VAI

TREŠAJĀM PUSĒM SATURA VAI PAKALPOJUMU LIETOŠANAS REZULTĀTĀ,

PAT JA IEPRIEKŠ TIKA SNIEGTA INFORMĀCIJA PAR ŠĀDU BOJĀJUMU

IESPĒJAMĪBU.”

Latviešu

374

Trešo pušu pakalpojumu darbība var tikt izbeigta jebkurā laikā, un

Samsung nepārstāvēs un nesniegs garantijas par satura vai pakalpojumu

turpmāku pieejamību. Trešo pušu saturs un pakalpojumi tiek pārsūtīti,

izmantojot tīklus un pārsūtīšanas iespējas, kuras uzņēmums Samsung

nepārvalda. Neierobežojot šīs atrunas vispārīgos apgalvojumus,

Samsung skaidri atsakās no atbildības par jebkura šajā ierīcē pieejamā

satura vai pakalpojumu darbības pārtraukšanu vai aizturēšanu.

Uzņēmums Samsung neuzņemsies atbildību par klientu apkalpošanu

attiecībā uz saturu un pakalpojumiem. Jebkurš jautājums vai

pakalpojuma pieprasījums saistībā ar saturu vai pakalpojumiem ir

jāadresē tieši attiecīgajiem satura un pakalpojumu sniedzējiem.

Latviešu

375

Saugos informacija

Šioje saugumo informacijoje yra turinio, skirto mobiliesiems

prietaisams. Dalis turinio gali nebūti tinkama jūsų prietaisui.

Siekdami nesusižaloti ir nesužaloti kitų ar nesugadinti prietaiso,

perskaitykite saugumo informaciją prieš naudodamiesi prietaisu.

Įspėjimas

Nepaisydami saugumo įspėjimų ir nurodymų

galite rimtai susižaloti ar mirti

Nenaudokite pažeistų maitinimo laidų ar kabelių ir atsilaisvinusių

elektros lizdų

Neapsaugotos jungtys gali sukelti elektros smūgį ar gaisrą.

Nelieskite maitinimo laido drėgnomis rankomis ar neatjunkite

įkroviklio traukdami už laido

Jei taip darysite, gali nukrėsti elektra.

Nelankstykite ar negadinkite maitinimo laido

Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra ar kilti gaisras.

Nenaudokite įkraunamo prietaiso ar nelieskite jo drėgnomis

rankomis

Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra.

Neleiskite, kad įkroviklyje ar prietaise įvyktų trumpasis jungimas

Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra ar kilti gaisras arba akumuliatorius

gali pradėti veikti netinkamai ar susprogti.

Lietuvių kalba

376

Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu lauke

Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra arba prietaisas gali pradėti veikti

netinkamai.

Naudokitės tik gamintojo patvirtintais akumuliatoriais, įkrovikliais,

priedais ir resursais

• Naudodami ne originalius akumuliatorius ar įkroviklius galite

sutrumpinti naudojimosi prietaisu laiką arba prietaisas gali pradėti

veikti netinkamai. Tai taip pat gali sukelti gaisrą ar akumuliatoriaus

sprogimą.

• Naudokitės tik „Samsung“ patvirtintais akumuliatoriais ir įkrovikliais,

skirtais jūsų prietaisui. Nesuderinamas akumuliatorius ir įkroviklis gali

rimtai sužaloti jus ar sugadinti prietaisą.

• „Samsung“ negali būti atsakinga už naudotojo saugumą naudojant

„Samsung“ neaprobuotus priedus.

Neišmeskite įkroviklio ar prietaiso ir apsaugokite jį nuo smūgių

Su prietaisu ir įkrovikliu elkitės ir jį išmeskite atsargiai

• Niekada nemeskite akumuliatoriaus ar prietaiso į ugnį. Niekada

nedėkite akumuliatoriaus ar prietaiso ant šildymo prietaisų ar į

juos, pavyzdžiui, į mikrobangų krosnelę, ant viryklės ar radiatorių.

Perkaitintas prietaisas gali susprogti. Išmesdami panaudotą

akumuliatorių ar prietaisą vadovaukitės vietiniais reglamentais.

• Niekada nespauskite ir nepradurkite prietaiso.

• Venkite naudoti prietaisą, kai yra aukštas išorės slėgis, nes tai gali

sukelti vidinį trumpąjį jungimą ir perkaitimą.

Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio

• Venkite naudotis prietaisu ir akumuliatoriumi esant labai žemai ar

labai aukštai temperatūrai.

• Veikiamas labai aukštos ar labai žemos temperatūros prietaisas ir

akumuliatorius gali sugesti arba sumažėti jo talpa ir įkrovos trukmė.

• Saugokite akumuliatorių nuo sąlyčio su metaliniais daiktais, nes gali

susijungti akumuliatoriaus „+“ ir „–“ gnybtai ir trumpam arba visiškai

jį sugadinti.

• Niekada nenaudokite pažeisto įkroviklio ar akumuliatoriaus.

Lietuvių kalba

377

Nelaikykite savo prietaiso arti šildytuvų arba ant jų, pavyzdžiui,

mikrobangų krosnelėse, ant kepimo įrangos ar aukšto slėgio

konteinerių

• Gali atsirasti akumuliatoriaus nuotėkis.

• Jūsų prietaisas gali perkaisti ir sukelti gaisrą.

Nenaudokite ir nelaikykite prietaiso vietose, kur didelės dulkių ar

oru pernešamų medžiagų koncentracijos

Nuo dulkių ar svetimkūnių gali sutrikti prietaiso veikimas ir įvykti elektros

smūgis.

Saugokite, kad universalioji jungtis ir mažasis įkroviklio galas

nesusiliestų su kitais laidininkais, pvz., skysčiu, dulkėmis, metalo

drožlėmis ar pieštuko širdele

Laidininkai gali sukelti trumpąjį jungimą arba sukelti kontaktų koroziją,

kuri gali sukelti gaisrą ar sprogimą.

Negraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus

• Tai gali sukelti prietaiso gedimą ar sprogimą bei gaisrą.

• Vaikai ir gyvūnai gali užspringti smulkiomis detalėmis.

• Prižiūrėkite, kad vaikai prietaisą naudotų tinkamai.

Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną

Nes galite rimtai susižeisti.

Nenaudokite ličio jonų akumuliatoriaus, jei jis pažeistas arba

aptinkate nuotėkį

Norėdami saugiai išmesti ličio jonų akumuliatorių, susisiekite su

artimiausiu įgaliotu priežiūros centru.

Lietuvių kalba

378

Perspėjimai

Nepaisydami saugumo perspėjimų ir nurodymų

galite susižaloti ar sugadinti turtą

Nenaudokite savo prietaiso šalia kitų elektroninių prietaisų

• Dauguma elektroninių prietaisų naudoja radijo dažnių signalus. Jūsų

prietaisas gali trukdyti kitiems elektroniniams prietaisams.

• Naudojantis duomenų ryšiu LTE, jis gali sukelti trukdžių kitiems

prietaisams, pvz., garso įrangai ar telefonams.

Nenaudokite prietaiso ligoninėje, lėktuve ar netoli automobilinės

įrangos, kuriai radijo dažniai gali trukdyti

• Jei įmanoma, stenkitės nenaudoti savo prietaiso arčiau nei 15cm

nuo širdies stimuliatoriaus, nes jūsų prietaisas gali sutrikdyti širdies

stimuliatoriaus veikimą.

• Kad prietaisą kuo mažiau veiktų širdies stimuliatoriaus trukdžiai,

naudokite prietaisą toje kūno pusėje, kurioje nėra stimuliatoriaus.

• Jei naudojate medicinos įrangą, prieš pradėdami naudoti prietaisą,

kreipkitės į medicinos įrangos gamintoją ir sužinokite, ar šios įrangos

neveiks prietaiso skleidžiami radijo bangų dažniai.

• Lėktuve naudodamiesi elektroniniais prietaisais galite trikdyti lėktuvo

elektroninių navigacijos priemonių veikimą. Įsitikinkite, kad leidžiantis

ir kylant prietaisas būtų išjungtas. Pakilus, jei lėktuvo personalas

leidžia, galite naudotis prietaisu įjungę skrydžio režimą.

• Dėl šio prietaiso skleidžiamų radijo bangų gali sutrikti elektroniniai

automobilio prietaisai. Išsamesnės informacijos kreipkitės į gamintoją.

Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai

Tokiu atveju gali būti sugadinta prietaiso išorė arba prietaisas gali pradėti

veikti netinkamai.

Lietuvių kalba

379

Jei naudojate klausos aparatą, kreipkitės į jo gamintoją informacijos

apie radijo trukdžius

Prietaiso skleidžiami radijo bangų dažniai gali veikti kai kuriuos klausos

aparatus. Prieš pradėdami naudoti prietaisą, kreipkitės į klausos aparato

gamintoją ir sužinokite, ar šį įrenginį veiks prietaiso skleidžiami radijo

bangų dažniai.

Nesinaudokite prietaisu šalia prietaisų ar aparatūros, kuri skleidžia

radijo bangas, pvz., garso sistemų ar radijo bokštų

Radijo bangos gali paveikti prietaisą ir jis gali pradėti veikti netinkamai.

Išjunkite prietaisą priartėję prie potencialiai sprogių vietų

• Užuot išimdami akumuliatorių, prisiartinę prie potencialiai sprogių

vietų išjunkite prietaisą.

• Visada laikykitės potencialiai sprogioms aplinkoms skirtų nurodymų,

instrukcijų ir ženklų.

• Nenaudokite prietaiso kuro pildymo stotyse (degalinėse), netoli kuro

ar cheminių preparatų talpyklų ar sprogiose zonose.

• Skyrelyje, kuriame laikomas prietaisas, jo dalys ar priedai, nelaikykite

jokių degių skysčių, dujų ar sprogstamųjų medžiagų.

Jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus sklinda keisti kvapai ar garsai,

arba jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus rūksta dūmai ar laša skysčiai,

nebesinaudokite prietaisu ir pristatykite jį į „Samsung“ klientų

aptarnavimo centrą

To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas.

Laikykitės visų saugumo perspėjimų ir nurodymų, susijusių su

mobiliojo prietaiso naudojimu vairuojant

Saugiai vairuoti yra pagrindinė jūsų atsakomybė. Niekada nenaudokite

mobiliojo prietaiso vairuodami, jei tai draudžia įstatymas. Savo ir kitų

saugumui pasitelkite sveiką nuovoką ir atminkite šiuos naudingus

patarimus:

• Įdėmiai išnagrinėkite savo prietaisą ir jo naudingas funkcijas,

pavyzdžiui, spartųjį ir pakartotinį rinkimą. Šios funkcijos padeda

greičiau paskambinti ar priimti skambučius mobiliuoju prietaisu.

Lietuvių kalba

380

• Padėkite savo prietaisą lengvai pasiekiamoje vietoje. Patikrinkite, ar

galite naudoti belaidžio ryšio prietaisą neatitraukdami akių nuo kelio.

Prietaisui suskambus nepatogiu metu, nekelkite ragelio: tegu įsijungia

balso pašto funkcija.

• Intensyvaus eismo ar pavojingomis oro sąlygomis sulaikykite

skambučius. Lietus, šlapdriba, sniegas ir intensyvus eismas gali kelti

pavojų.

• Neužsirašinėkite ir nežiūrėkite telefono numerių. Net greitai

užrašinėdami atliktinų užduočių sąraše ar pereidami adresų knygą

nukreipiate dėmesį nuo pagrindinės atsakomybės – saugiai vairuoti.

• Rinkite numerį protingai ir įvertinkite eismo sąlygas. Skambinkite

tuo metu, kai nevažiuojate arba prieš patekdami į eismą. Stenkitės

suplanuoti skambučius, kai jūsų automobilis stovės.

• Venkite įtemptų ir emocingų pokalbių, nes jie gali atitraukti jūsų

dėmesį. Įspėkite pašnekovą, jog vairuojate ir laikinai stabdykite

pokalbius, kurie gali atitraukti jūsų dėmesį nuo kelio.

Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju

prietaisu

Laikykite prietaisą sausai

• Drėgmė ir skysčiai gali apgadinti prietaiso dalis ar elektronines

grandines.

• Nejunkite savo prietaiso, jeigu jis yra sudrėkęs. Jeigu prietaisas jau

įjungtas, nedelsdami jį išjunkite ir išimkite jo bateriją (jeigu prietaisas

neišsijungia arba jūs negalite išimti baterijos, nieko nedarykite).

Nušluostykite prietaisą rankšluosčiu ir nugabenkite jį į serviso centrą.

• Skysčiai pakeis etiketės, rodančios gedimą dėl į prietaisą patekusio

vandens, spalvą. Jei gedimas atsiras dėl drėgmės, neteksite gamintojo

garantijos.

Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršių

Nukritęs prietaisas gali sugesti.

Lietuvių kalba

381

Nelaikykite prietaiso labai šaltomis ar karštomis sąlygomis.

Rekomenduojama naudotis prietaisu 5–35 °C temperatūroje

• Nelaikykite prietaiso labai karštose aplinkose, pvz., automobilyje

vasarą. Tokiu atveju ekranas gali pradėti veikti netinkamai, prietaisas

gali sugesti ir gali sprogti akumuliatorius.

• Ilgai nelaikykite prietaiso tiesioginiuose saulės spinduliuose

(pavyzdžiui, ant automobilio prietaisų skydo).

Nelaikykite prietaiso su metaliniais daiktais, pavyzdžiui,

monetomis, raktais ir vėriniais

• Jie gali subraižyti prietaisą arba gali sutrikti jo veikimas.

• Akumuliatoriaus gnybtams susilietus su metaliniais daiktais, gali kilti

gaisras.

Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų

• Dėl magnetinių laukų poveikio prietaisas gali imti blogai veikti arba

gali išsikrauti akumuliatorius.

• Kortelės su magnetine juostele, įskaitant kreditines, telefono, banko

korteles ir elektroninius talonus, magnetiniame lauke gali sugesti.

Perkaitus prietaisui, kurį laiką jo arba programų nenaudokite

Ilgą laiką perkaitusiu prietaisu veikiant odą, gali pasireikšti nestipraus

nudegimo požymiai, pavyzdžiui paraudimai arba pigmentacija.

Jeigu prietaise įmontuota fotoaparato blykstė ar lemputė,

nešvieskite į žmonių ar gyvūnų akis

Blykstės naudojimas arti akių gali laikinai apakinti arba sužaloti akis.

Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio

• Patalpa, kur naudojate savo prietaisą, turi būti bent minimaliai

apšviesta, taip pat nelaikykite ekrano prie pat akių.

• Ilgai žiūrint filmus arba žaidžiant vaizdo žaidimus, dėl ryškios šviesos

poveikio gali laikinai susilpnėti regėjimas. Pajutę nemalonius

simptomus, prietaisą iš karto išjunkite.

• Jei jūsų giminaičiui naudojantis panašiu prietaisu kilo tam tikrų

sveikatos sutrikimų (traukuliai, alpimas), prieš naudodamiesi prietaisu

pasitarkite su gydytoju.

Lietuvių kalba

382

• Jei jaučiate nemalonius jausmus, pvz., raumenų spazmus ar

orientacijos praradimą, tuoj pat nustokite naudotis prietaisu ir

pasitarkite su gydytoju.

• Kad nepervargintumėte akių, naudodamiesi prietaisu darykite dažnas

pertraukas.

Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų

Nuolat atliekant tuos pačius veiksmus, kaip antai spaudant klavišus,

piešiant pirštu simbolius jutikliniame ekrane arba žaidžiant vaizdo

žaidimus, gali atsirasti nemalonių pojūčių rankose, kakle, pečiuose arba

kitose kūno dalyse. Ilgai naudodami prietaisą, laikykite jį atpalaiduota

ranka, klavišus spauskite švelniai ir darykite pertraukėles. Jei naudodami

prietaisą arba po to juntate diskomfortą, liaukitės naudoti prietaisą ir

kreipkitės į gydytoją.

Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis

• Didelis garsas gali sukelti klausos sutrikimus.

• Didelis garsas einant gali atitraukti dėmesį ir sukelti

nelaimingą atsitikimą.

• Visada pritildykite garsą prieš įjungdami ausines į garso

šaltinį ir nustatykite minimalaus garsumo parametrą,

reikalingą klausytis pokalbio ar muzikos.

• Jeigu esate sausoje patalpoje, ausinėse gali susidaryti statinė elektra.

Stenkitės nenaudoti ausinių sausose patalpose arba, prieš prijungdami

ausines prie prietaiso, palieskite jomis metalinį daiktą, kad įvyktų

statinės elektros iškrova.

• Nesinaudokite ausinėmis važiuodami automobiliu ar dviračiu. Tai gali

atitraukti jūsų dėmesį ir sukelti nelaimingą atsitikimą arba tai gali būti

draudžiama vietos įstatymų.

Kai naudojate prietaisą eidami ar judėdami, imkitės atsargumo

priemonių

Kad nesusižalotumėte ir nesužalotumėte kitų, visada stebėkite aplinką.

Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniu

Nukritę galite susižeisti arba apgadinti prietaisą.

Lietuvių kalba

383

Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukų

• Dažai ir lipdukai gali kliudyti judančioms dalims ir sutrikdyti prietaiso

veikimą.

• Jei esate alergiški prietaiso dažams ar metalinėms dalims, tai gali

sukelti niežulį, egzemą ar odos patinimą. Tokiu atveju liaukitės naudoti

prietaisą ir kreipkitės į gydytoją.

Nesinaudokite prietaisu, jei jis įskilęs arba sudaužytas

Sudužęs stiklas gali sužeisti jūsų rankas arba veidą. Nuneškite prietaisą

pataisyti į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą.

Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso

• Taip galite sugadinti prietaisą arba jis gali pradėti veikti netinkamai.

• Lankstomas ir deformuojamas prietaisas gali būti sugadintas arba jo

dalys gali imti blogai veikti.

Elkitės taip, kad užtikrintumėte maksimalią akumuliatoriaus ir

kroviklio naudojimo trukmę

• Nekraukite prietaiso ilgiau nei savaitę, nes per ilgas krovimas gali

sutrumpinti akumuliatoriaus veikimo trukmę.

• Per tam tikrą laiko tarpą nenaudojamas prietaisas išsikraus ir prieš

naudojant turi būti įkrautas.

• Nesinaudodami įkrovikliu, ištraukite jį iš elektros lizdo.

• Akumuliatorių naudokite tik pagal paskirtį.

• Nesinaudojant akumuliatoriumi, per tam tikrą laiko tarpą jo veikimo

laikotarpis ir našumas gali sumažėti. Dėl to akumuliatorius gali pradėti

veikti netinkamai ar sukelti sprogimą ar gaisrą.

• Vykdykite visas šiame vadove pateikiamas instrukcijas ir taip

užtikrinsite ilgiausią įmanomą prietaiso ir akumuliatoriaus veikimo

laiką. Jei prietaisas sugadinamas ar pradeda veikti netinkamai dėl

įspėjimų ar instrukcijų nevykdymo, tai gali pažeisti gamintojo teikiamą

garantiją.

• Su laiku prietaisas gali nusidėvėti. Kai kurias dalis ir tam tikrus taisymo

darbus dengia garantija (jos galiojimo laikotarpiu), tačiau pažeidimai

ar nusidėvėjimas, kuriuos sukelia naudojami netinkami priedai, nėra

dengiami.

Lietuvių kalba

384

Naudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus

• Skambučio metu naudodamiesi garsiakalbiu prietaisą laikykite

atokiau nuo ausų.

• Kalbėkite tiesiai į mikrofoną.

Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso

• Atlikę bet kokius pakeitimus ar modifikacijas neteksite gamintojo

garantijos. Jeigu prietaisą reikia taisyti, nugabenkite jį į „Samsung“

techninio aptarnavimo centrą.

• Neardykite ir nepradurkite akumuliatoriaus, nes tai gali sukelti gaisrą

ar sprogimą.

• Prieš išimdami akumuliatorių išjunkite prietaisą. Jei išimsite

akumuliatorių, kai prietaisas įjungtas, tai gali sukelti prietaiso

netinkamą veikimą.

Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus

• Nuvalykite savo prietaisą ir įkroviklį rankšluosčiu arba kempinėle.

• Akumuliatoriaus gnybtus valykite vatos gumulėliu ar šluoste.

• Nevalykite chemikalais ar dezinfekavimo priemonėmis. Tai gali

išblukinti prietaiso išorės spalvas ar sukelti koroziją arba gali sukelti

elektros smūgį ar gaisrą.

Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį

Prietaisas gali pradėti netinkamai veikti.

Naudodami prietaisą viešoje vietoje stenkitės netrukdyti kitiems

Prietaisą duokite taisyti tik kvalifikuotiems specialistams

Neleiskite nekvalifikuotiems specialistams taisyti prietaiso, nes jie gali

sugadinti jūsų prietaisą, o jūs neteksite gamintojo garantijos.

Su laidais elkitės atsargiai

• Prie prietaiso prijungdami laidą įsitikinkite, kad laidas tinkamai

prijungtas.

• Prijungdami laidą per jėgą, galite pažeisti universalią jungtį ar kitas

prietaiso dalis.

Lietuvių kalba

385

Saugokite asmeninius duomenis ir neleiskite, kad nutekėtų ar būtų

netinkamai panaudojama svarbi informacija

• Naudodami savo prietaisą, nepamirškite padaryti atsargines svarbių

duomenų kopijas. „Samsung“ neatsako už duomenų praradimą.

• Nusprendę atsikratyti savo prietaiso, padarykite visų jame esančių

duomenų atsargines kopijas. Tada prietaisą atstatykite į pradinę

būseną, kad jūsų duomenimis nepasinaudotų kiti asmenys.

• Atsisiųsdami programas, rūpestingai perskaitykite informaciją leidimų

ekrane. Ypač atsargiai diekite programas, turinčias prieigą prie

daugelio funkcijų arba prie didelio kiekio jūsų asmeninės informacijos.

• Reguliariai tikrinkite, ar paskyrų nenaudoja nepatvirtinti ar įtartini

vartotojai. Pastebėję bet kokį netinkamo paskyros naudojimo atvejį,

kreipkitės į savąjį paslaugos teikėją arba pakeiskite savo paskyros

informaciją.

• Pametus prietaisą arba jo vagystės atveju, pakeiskite savo paskyrų

slaptažodžius, kad apsaugotumėte savo asmeninę informaciją.

• Stenkitės nenaudoti programų iš nežinomų šaltinių ir rakinkite savo

prietaisą šablonu, slaptažodžiu arba PIN.

Neplatinkite medžiagos, į kurią autorinės teisės yra saugomos

Nenaudokite autorystės teisėmis apsaugotos medžiagos be turinio

savininkų leidimo. Tai darydami jūs galite pažeisti autorinių teisių

įstatymus. Gamintojas nėra atsakingas už jokius teisinius ginčo objektus,

kuriuos sąlygoja tai, jog naudotojas neteisėtai naudoja medžiagą,

autorinės teisės į kurią yra saugomos.

Lietuvių kalba

386

Kenksminga aparatinė įranga ir virusai

Jei norite apsaugoti prietaisą nuo kenksmingos aparatinės įrangos

ir virusų, klausykite šių patarimų, kaip naudoti. Nepaisydami

patarimų galite sugadinti ar prarasti duomenis; garantinis

aptarnavimas gali to nepadengti

• Nesisiųskite nežinomų programų.

• Nesilankykite nežinomose svetainėse.

• Ištrinkite įtartinas žinutes ar el. laiškus iš nežinomų siuntėjų.

• Nustatykite slaptažodį ir reguliariai jį pakeiskite.

• Nesinaudodami belaidėmis funkcijomis, pvz, „Bluetooth“, jas išjunkite.

• Jei prietaisas veikia neįprastai, antivirusine programa patikrinkite, ar

jis neužkrėstas.

• Paleiskite prietaise antivirusinę programą prieš paleisdami naujai

atsisiųstas programas ir atidarydami failus.

• Įdiekite antivirusines programas kompiuteryje ir reguliariai ja

patikrinkite, ar sistema nėra užkrėsta virusais.

• Nekeiskite registrų nustatymų ir nemodifikuokite prietaiso operacinės

sistemos.

Lietuvių kalba

387

Tinkamas šio gaminio išmetimas

(elektros ir elektroninės įrangos atliekos)

(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)

Šis ženklinimas ant gaminio, priedų ar literatūros rodo, jog

gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklis, ausinės, USB

kabelis) negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis.

Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo atliekų

išmetimo žalos aplinkai arba žmonių sveikatai ir skatinamas aplinką

tausojantis antrinių žaliavų panaudojimas, atskirkite šiuos elementus nuo

kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti.

Informacijos kur ir kaip pristatyti šiuos elementus saugiai perdirbti,

privatūs naudotojai turėtų kreiptis į parduotuvę, kurioje šį gaminį pirko,

arba į vietos valdžios institucijas.

Verslo naudotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo

sutarties sąlygas. Tvarkant atliekas, šio gaminio ir jo elektroninių priedų

negalima maišyti su kitomis pramoninėmis atliekomis.

Lietuvių kalba

388

Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas

(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)

Šis ženklas, pateikiamas ant akumuliatoriaus, jo

dokumentacijoje ar ant pakuotės nurodo, kad šio produkto

akumuliatorių, pasibaigus jų tinkamumo naudoti laikui,

negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis.

Cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb rodo, kad akumuliatoriuje yra

gyvsidabrio, kadmio ar švino, kurio kiekis viršija normą, nurodytą ES

direktyvoje 2006/66. Jei akumuliatoriai nebus tinkamai išmesti, šios

medžiagos gali sukelti žalą žmonių sveikatai ar aplinkai.

Tam, kad būtų apsaugoti gamtos ištekliai ir skatinamas antrinių žaliavų

panaudojimas, pašome atskirti akumuliatorių nuo kitų rūšių atliekų ir

atiduoti perdirbti vietinei akumuliatorių grąžinimo sistemai.

Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas

(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)

Ženklinimas ant akumuliatoriaus, naudotojo vadovo arba

pakuotės reiškia, kad šio gaminio akumuliatoriaus negalima

išmesti su kitomis buitinėmis atliekomis. Cheminiai

simboliai Hg, Cd arba Pb rodo, kad akumuliatoriuje yra

gyvsidabrio, kadmio ar švino, kurio kiekis viršija normą, nurodytą ES

direktyvoje 2006/66.

Naudotojas negali savarankiškai keisti į šį gaminį įmontuoto

akumuliatoriaus. Informacijos apie akumuliatoriaus keitimą kreipkitės

į paslaugos teikėją. Akumuliatoriaus negalima bandyti išimti arba

utilizuoti deginant. Akumuliatoriaus negalima išardyti, suspausti arba

pradurti. Nusprendus išmesti nebetinkamą gaminį, atliekų surinkimo

aikštelės darbuotojai imsis reikiamų priemonių dėl gaminio (įskaitant

akumuliatorių) pakartotinio panaudojimo (perdirbimo) arba apdorojimo.

Lietuvių kalba

389

Atsakomybės apribojimas

Turinio dalis ir kai kurios paslaugos, kurias galima pasiekti šiuo prietaisu,

priklauso trečiosioms šalims ir yra saugomos autorių teisių, patentų,

prekių ženklų ir (arba) kitos intelektinės nuosavybės įstatymais.

Tokio pobūdžio turinys ir paslaugos teikiamos tik jūsų asmeninėms

nekomercinėms reikmėms. Jokio turinio ar paslaugų negalite

naudoti turinio autoriaus ar paslaugos teikėjo nenustatytais tikslais.

Neapsiribojant anksčiau minėtomis sąlygomis, nebent tam teisę suteikia

pats minėto turinio savininkas arba paslaugos teikėjas, draudžiama šiuo

prietaisu rodomą turinį ar paslaugas kokiais nors būdais modifikuoti,

kopijuoti, pakartotinai skelbti, įkelti, publikuoti, perduoti, versti, parduoti,

kurti išvestinius kūrinius, naudoti arba platinti.

TREČIŲJŲ ŠALIŲ TURINYS IR PASLAUGOS TEIKIAMOS TOKIOS, KOKIOS

YRA.“ SAMSUNG NESUTEIKIA JOKIŲ TIESIOGINIŲ AR NETIESIOGINIŲ

GARANTIJŲ TOKIU BŪDU TEIKIAMAM TURINIUI AR PASLAUGOMS.

SAMSUNG ATSISAKO SUTEIKTI BET KOKIAS NUMANOMAS GARANTIJAS,

ĮSKAITANT PERKAMUMO AR TINKAMUMO TAM TIKRAI PASKIRČIAI

GARANTIJAS, BET JOMIS NEAPSIRIBOJANT. SAMSUNG NEGARANTUOJA

JOKIO ŠIUO ĮRENGINIU PRIEINAMO TURINIO AR PASLAUGOS TIKSLUMO,

GALIOJIMO, SAVALAIKIŠKUMO, TEISĖTUMO AR IŠBAIGTUMO IR JOKIAIS

BŪDAIS, ĮSKAITANT APLAIDUMĄ, SAMSUNG NĖRA PAGAL SUTARTĮ ARBA

DELIKTĄ ATSAKINGA UŽ JOKIĄ TIESIOGINĘ, NETIESIOGINĘ, ATSITIKTINĘ,

TYČINĘ ŽALĄ, MOKESČIUS ADVOKATAMS, TEISMO IŠLAIDAS IR KITĄ

ŽALĄ, KILUSIĄ DĖL TO, KAD JŪS ARBA TREČIOJI ŠALIS NAUDOJO TURINĮ

AR PASLAUGĄ, NET JEI IŠ ANKSTO BUVO PERSPĖTA APIE TOKIOS ŽALOS

GALIMYBĘ.“

Trečiųjų šalių teikiamos paslaugos gali būti bet kuriuo metu nutrauktos

arba laikinai sustabdytos ir „Samsung“ nepatvirtina ir negarantuoja, kad

koks nors turinys arba paslauga išliks prieinama kokį nors laiko tarpą.

Turinį ir paslaugas trečiosios šalys perduoda naudodamos tinklus ir

perdavimo priemones, kurių „Samsung“ nekontroliuoja. Neapsiribodama

šio atsakomybės apribojimo turiniu „Samsung“ neprisiima jokios

atsakomybės už jokį per šį įrenginį prieinamo turinio arba paslaugos

nutraukimą ar laikiną sustabdymą.

„Samsung“ nėra atsakinga už klientų aptarnavimą dėl turinio ar paslaugų.

Klausimai ir prašymai dėl turinio ar paslaugų turi būti teikiami tiesiogiai

atitinkamo turinio ar paslaugos teikėjui.

Lietuvių kalba

390

Информации за

безбедност

Овие информации за безбедност содржат податоци за мобилни

уреди. Некои содржини може да не бидат применливи на Вашиот

уред. За да спречите повреда себеси и на другите, или оштетување

на Вашиот уред, прочитајте ги информациите за безбедност за

Вашиот уред пред да започнете со негово користење.

Предупредување

Доколку не се придржувате до безбедносните

предупредувања и прописи, може да настанат

сериозни повреди или смрт

Не употребувајте оштетени електрични приклучоци, продолжни

кабли или лабави приклучоци

Небезбеден приклучок може да предизвика електричен шок или пожар.

Не допирајте го струјниот кабел со влажни раце и не исклучувајте го

полначот со влечење на кабелот

Во спротивно може да дојде до електричен удар.

Не превиткувајте и не оштетувајте го приклучниот кабел

Во спротивно може да настане електричен шок или пожар.

Не користете го Вашиот уред додека се полни и не допирајте го со

влажни раце

Во спротивно може настане електричен шок.

Македонски

391

Внимавајте да не предизвикате краток спој на полначот или уредот

Во спротивно може да дојде до електричен шок или пожар, или

батеријата може да функционира неправилно или да експлодира.

Не користете го Вашиот уред надвор за време на грмотевици

Во спротивно може да дојде до електричен шок или неправилно

функционирање на уредот.

Користете батерии, полначи, додатоци и прибор одобрени од

производителот

• Користењето генеричка батерија или полнач може да го скрати

работниот век на Вашиот уред или да предизвика негово неправилно

функционирање. Тоа, исто така, може да предизвика пожар или да

предизвика експлодирање на батеријата.

• Користете само батерија и полнач одобрени од Samsung конкретно

дизајнирани за Вашиот уред. Некомпатибилна батерија и полнач може

да предизвикаат сериозни повреди или оштетување на Вашиот уред.

• Samsung не може да биде одговорен за безбедноста на корисникот

кога употребува додатоци или делови коишто не се одобрени од

Samsung.

Не испуштајте го и не предизвикувајте удари на полначот или на

уредот

Внимателно ракување и отфрлање на уредот и полначот во отпад

• Никогаш не фрлајте ги батеријата или уредот во оган. Никогаш не

поставувајте ги батеријата или уредот на или во загреани уреди, како

што се микробранови печки, рерни или радијатори. Уредот може да

експлодира доколку се загрее прекумерно. Следете ги сите локални

регулативи кога фрлате во отпад употребена батерија или уред.

• Никогаш не удирајте го и не дупчете го уредот.

• Избегнете изложување на уредот на висок надворешен притисок што

може да доведе до внатрешен краток спој и презагревање.

Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетување

• Избегнете изложување на Вашиот уред и батерија на многу ниски или

многу високи температури.

• Екстремните температури може да го оштетат уредот и да го намалат

капацитетот на полнење и работниот век на Вашиот уред и батерија.

Македонски

392

• Спречете каков било контакт на батеријата со метални предмети

бидејќи тоа може да предизвика контакт помеѓу половите + и - на

Вашата батерија и да доведе до привремено или трајно оштетување

на батеријата.

• Никогаш не користете оштетен полнач или батерија.

Не чувајте го уредот во близина или во грејачи, микробранови

печки, опрема за готвење или контејнери со висок притисок

• Батеријата може да истече.

• Уредот може да се прегрее и да предизвика пожар.

Не чувајте го и не складирајте го Вашиот уред во области со високи

концентрации на прашина или други материи присутни во воздухот

Прашината или надворешните материи може да предизвикаат

неправилно функционирање на Вашиот уред и тоа може да резултира со

пожар или електричен шок.

Спречете повеќенаменскиот приклучок и малиот крај на полначот

да дојдат во контакт со проводливи материјали, како што се

течности, прав, метален прав и графит

Проводливите материјали може да предизвикаат краток спој или

корозија на терминалите, што може да резултира со експлозија или

пожар.

Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата

• Во спротивно може да дојде до оштетување на уредот, или до

експлозија или пожар.

• Децата или животните може да се задушат со ситните делови.

• Ако уредот го користат деца, уверете се дека правилно го користат.

Не ставајте го уредот или испорачаниот дополнителен прибор во

очите, ушите или устата

Бидејќи на тој начин може да дојде до гушење или сериозни повреди.

Не употребувајте оштетена или Литиум-јонска (Li-Ion) батерија што

истекува

За безбедно фрлање во отпад на Вашата литиум-јонска батерија,

контактирајте го Вашиот најблизок овластен сервисен центар.

Македонски

393

Внимание

Доколку не се придржувате до безбедносните

предупредувања и прописи, може да настанат

повреди или оштетување на имотот

Не користете го уредот во близина на други електронски уреди

• Повеќето електронски уреди користат радио-фреквентни сигнали.

Вашиот уред може да предизвика пречки во работата на другите

електронски уреди.

• Користењето податочна врска LTE може да предизвика пречки со

другите уреди, како што се аудио-опрема и телефони.

Не користете го уредот во болница, во авион, или во автомобилска

опрема затоа што може да предизвика пречки во нивната радио-

фреквенција

• Ако е можно, избегнувајте користење на Вашиот уред во близина од

15 см до пејсмејкер, затоа што уредот може да предизвика пречки во

работата на пејсмејкерот.

• За да ги доведете до минимум пречките со пејсмејкер, користете

го Вашиот уред само на спротивната страна на Вашето тело од

пејсмејкерот.

• Доколку користите медицинска опрема, контактирајте го

производителот на опремата пред да го користите уредот за

одредување дали опремата ќе биде под влијание на радио-

фреквенцијата емитувана од уредот.

• Во авион, користењето електронски уреди може да создаде пречки

во електронските навигациски инструменти на авионот. Осигурете

се уредот да е исклучен за време на полетување и слетување. По

полетување, можете да го користите уредот во режим за летало ако

тоа е дозволено од страна на екипажот.

• Електронските уреди во Вашиот автомобил може да работат

неправилно заради радио-пречки од Вашиот уред. Контактирајте го

производителот за повеќе информации.

Македонски

394

Не изложувајте го уредот на густ чад или пареа

Во спротивно може да дојде до оштетување на надворешноста од уредот

или до негово неправилно функционирање.

Ако користите помагало за слух, контактирајте го производителот

за инфорамции околу радио-пречки

Радио-фреквенцијата емитувана од Вашиот уред може да создава пречки

на одредени помагала за слух. Пред користење на уредот, контактирајте

го производителот за да утврдите дали Вашето помагало за слух ќе биде

попречено од радио-фреквенциите емитувани од уредот.

Не користете го Вашиот уред во близина на апарати што емитуваат

радио-фреквенции, како што се звучни системи или радио-кули

Pадио-фреквенциите може да предизвикаат Вашиот уред да

функционира неправилно.

Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни опкружувања

• Наместо да ја отстраните батеријата, исклучете го уредот во

потенцијално експлозивни опкружувања.

• Во потенцијално експлозивните опкружувања секогаш придржувајте

се кон прописите, упатствата и знаците.

• Не користете го уредот на места каде што се полни гориво (бензиски

станици), во близина на горива или хемикалии, или во области каде

што се врши рушење со експлозиви.

• Не чувајте и не пренесувајте запаливи течности, гасови или

експлозивни материјали во истиот простор каде што се наоѓа уредот,

неговите делови или дополнителниот прибор.

Ако забележите чуден мирис или звуци што доаѓаат од Вашиот уред

или батерија, или ако забележите чад или протекување на течности

од уредот или батеријата, престанете со користење на уредот

веднаш и однесете го во сервисен центар на Samsung

Во спротивно може да дојде до пожар или експлозија.

Македонски

395

Придржувајте се кон сите безбедносни предупредувања и прописи

коишто се однесуваат на употребата на Вашиот уред додека возите

Додека возите, Вашата прва одговорност е безбедното управување со

возилото. Никогаш не користете го Вашиот уред додека возите, ако тоа

е забрането со закон. За Вашата безбедност и безбедноста на другите,

користете го Вашиот здрав разум и запомнете ги следниве совети:

• Запознајте се со Вашиот уред и со неговите погодни функции, како

што се брзо бирање и повторно бирање. Овие функции Ви помагаат

да го намалите времето потребно за остварување или за примање

повици на Вашиот мобилен уред.

• Поставете го Вашиот уред да биде лесно достапен. Осигурете се дека

имате пристап до Вашиот безжичен уред без да го оттргнете погледот

од патот. Ако примате дојдовен повик во незгодно време, оставете да

одговори говорната пошта наместо Вас.

• Откажете ги повиците во густ сообраќај или во опасни временски

услови. Дожд, лапавица, снег, мраз и густ сообраќај може да бидат

опасни.

• Не пишувајте белешки и не барајте телефонски броеви. Пишување

на листата со задачи или листањето по Вашиот адресар го одзема

Вашето внимание од Вашата примарна одговорност за безбедност

при возењето.

• Бирајте внимателно и пристапете во сообраќајот. Повикувајте кога не

сте во движење или пред да се вклучите во сообраќајот. Обидете се да

ги планирате Вашите повици кога не сте во движење.

• Не вклучувајте се во стресни или чувствителни разговори кои можат

да го оттргнат Вашето внимание. Дајте му до знаење на лицето со кое

разговарате дека возите во моментот и прекинете ги сите разговори

кои можат да Ви го одземат вниманието од патот.

Македонски

396

Грижете се и користете го правилно Вашиот уред

Уредот мора секогаш да биде сув

• Влажноста и течностите може да ги оштетат деловите или

електричните кола на Вашиот уред.

• Не вклучувајте го Вашиот уред додека е мокар. Ако уредот веќе е

вклучен, исклучете го и извадете ја батеријата веднаш (ако уредот не

може да се исклучи или не можете да ја извадите батеријата, оставете

го како што е). Потоа, исушете го уредот со крпа и однесете го во

сервисен центар.

• Течностите ќе ја променат бојата на ознаката што означува

оштетување предизвикано од вода. Оштетувањата предизвикани од

вода ја поништуваат гаранцијата на производителот.

Чувајте го Вашиот уред само на рамни површини

Ако Вашиот уред падне, може да се оштети.

Не чувајте го Вашиот уред во многу топли или многу ладни

простории. Се препорачува да го користите Вашиот уред на

температури од 5°C до 35°C

• Не чувајте го Вашиот уред во многу топли простории како на

пример во автомобил летно време. Во спротивно може да дојде до

неправилно функционирање на екранот, оштетување на уредот или

експлодирање на батеријата.

• Не изложувајте го уредот на директна сончева светлина подолго

време (на пример, на контролната табла во автомобилот).

Не чувајте го Вашиот уред заедно со метални предмети, како

монети, клучеви и накит

• Вашиот уред може да се изгребе или да не функционира правилно.

• Доколку контактите на батеријата дојдат во допир со метални

предмети, може да настане пожар.

Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полиња

• Вашиот уред може да се оштети или батеријата може да се испразни

од изложувањето на магнетни полиња.

• Магнетните картички, вклучувајќи ги кредитните картички,

телефонските картички, штедните книшки и картичките за интернат

можат да бидат оштетени од магнетните полиња.

Македонски

397

Не употребувајте го Вашиот уред и апликации одредено време ако

уредот е премногу загреан

Продолжена изложеност на Вашата кожа на презагреан уред може

да предизвика симптоми на мала изгореност, како црвени точки или

депигментација на кожата.

Доколку Вашиот уред е опремен со блиц-светло или ламба, не

користете го светлото блиску до очите на луѓето или миленичињата

Користењето на блицот во близина на очите може да предизвика

привремено губење на видот или оштетување на очите.

Ракувајте внимателно кога сте изложени на трепкачки светла

• Додека го користите уредот, оставете некои од светлата во собата

вклучени и не држете го екранот премногу блиску до Вашите очи.

• Може да дојде до напади или бессознание кога сте изложени на

трепкачки светла додека гледате видео или играте флеш-игри подолг

период. Ако се чувствувате непријатно, престанете со користење на

уредот веднаш.

• Ако некој Ваш близок почувствувал напади или несвестици додека

користел сличен уред, консултирајте лекар пред користење на уредот.

• Ако чувствувате непријатности, како на пример грчеви во мускулите

или дезориентираност, веднаш запрете со користење на уредот и

консултирајте лекар.

• За да спречите напрегнување на очите, правете чести паузи додека

го користите уредот.

Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движења

Кога повторувате одредени движења, на пример, притискање копчиња,

цртање знаци на екран чувствителен на допир со прстите или играње

игри, може да почувствувате повремена непријатност во Вашите раце,

врат, рамена или други делови од Вашето тело. Кога го користите Вашиот

уред подолги периоди, држете го уредот релаксирано, притискајте

лесно на копчињата и правете повремени паузи. Ако и натаму имате

непријатности при или по користењето, престанете со употребата на

уредот и консултирајте се со лекар.

Македонски

398

Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки

• Слушањето со висока јачина на тонот може да му

наштети на Вашиот слух.

• Слушањето со висока јачина на тонот може да го

оттргне Вашето внимание и да предизвика несреќа.

• Секогаш намалувајте ја јачината на тонот пред да ги вклучите

слушалките во изворот на звук и користете го само нагодувањето

за јачина на минимум, потребно да го слушате Вашиот разговор или

музика.

• Во суви средини, може да се појави статички лектрицитет во

слушалките. Избегнувајте користење слушалки во суви средини

или допрете метален предмет за да го испразните статичкиот

електрицитет пред да ги приклучите слушалките во уредот.

• Не користете слушалки додека возите. Во спротивно може да дојде до

одвлекување на Вашето внимание и да доведе до несреќа, или може

да биде незаконски во зависност од Вашиот регион.

Бидете внимателни кога го користите уредот при пешачење или

кога сте во движење

Секогаш бидете свесни за Вашето опкружување за да избегнете повреди

кај Вас и кај другите.

Не носете го уредот во задните џебови или околу половината

Ако паднете, може да се повредите или да го оштетите уредот.

Не го обојувајте уредот и не ставајте лепенки врз него

• Бојата и лепенките можат да ги заглават подвижните делови и да го

спречат правилното работење.

• Ако сте алергични на боја или метални делови од уредот, може да

почувствувате чешање, егзема или натекување на кожата. Ако дојде

до тоа, престанете со употреба на уредот и консултирајте се со

Вашиот лекар.

Не користете го уредот ако е напукнат или скршен

Скршено стакло или акрил може да ги повреди Вашите раце и лице.

Однесете го уредот во сервисниот центар на Samsung за да биде

поправен.

Македонски

399

Не испуштајте го уредот и не предизвикувајте удари на уредот

• Вашиот уред може да се оштети или да не функционира правилно.

• Ако е искривен или деформиран, Вашиот уред може да биде оштетен

и некои делови може да не функционираат.

Обезбедете максимален век на траење на батеријата и полначот

• Избегнувајте полнење на батеријата подолго од една седмица

бидејќи прекумерното полнење може да го скрати работниот век на

батеријата.

• По извесно време, уредот што не се користи ќе ја испразни батеријата

и мора да се наполни пред употреба.

• Исклучете го полначот од изворите на напојување кога не е во

употреба.

• Користете ја батеријата само за нејзината намена.

• Ако ги оставите батериите без да се користат подолго време, може да

дојде до намалување на нивниот работен век и нивните перформанси.

Исто така, тоа може да предизвика батериите да функционираат

неправилно или да експлодираат, или пак да предизвикаат пожар.

• Следете ги сите инструкции во ова упатство за да осигурате

најдолг работен век на Вашиот уред и батеријата. Штетите или

слабите перформанси предизвикани од неправилно следење на

предупредувањата и инструкциите, може да ја направи неважечка

Вашата гаранција.

• Вашиот уред може да се истроши со текот на времето. Некои делови

и поправки се покриени со гаранцијата во период на важноста, но

штетите или намалувањето на квалитетот предизвикани од користење

неодобрена дополнителна опрема не се.

Додека го користите уредот, имајте ги предвид следниве работи

• Не држете го уредот во близина на вашите уши кога го користите

звучникот.

• Зборувајте директно во микрофонот.

Македонски

400

Не расклопувајте, менувајте и не поправајте го Вашиот уред

• Какви било промени или изменувања може ја поништат гаранцијата

на производителот. Ако Вашиот уред треба да се сервисира, однесете

го во Сервисниот центар на Samsung.

• Не расклопувајте и не дупчете ја батеријата затоа што тоа може да

предизвика експлозија или пожар.

• Исклучете го уредот пред да ја извадите батеријата. Ако ја извадите

батеријата додека уредот е вклучен, може да дојде до неправилно

функционирање на уредот.

Додека го чистите уредот, имајте ги предвид следниве работи

• Избришете го уредот или полначот со крпа или со гума.

• Исчистете ги контактите на батеријата со памукче или крпа.

• Не користете хемикалии или детергенти. Во спротивно може да дојде

до разлевање на боите или корозија на надворешноста на уредот, или

може да резултира со електричен шок или пожар.

Користете го уредот само за неговата наменета употреба

Вашиот уред може да функционира неправилно.

Избегнувајте да ги вознемирувате другите кога го користите уредот

во јавност

Дозволете само квалификувани лица да го сервисираат Вашиот

уред

Сервисирањето од неквалификувани лица на Вашиот уред може да

предизвика оштетување, а со тоа и поништување на Вашата гаранција

од производителот.

Ракувајте внимателно со каблите

• Кога поврзувате кабел во уредот, обезбедете дека кабелот е поврзан

во правилната страна.

• Присилното или неправилно поврзување кабел може да доведат

до оштетување на повеќенаменскиот приклучок или други делови

на уредот.

Македонски

401

Заштитете ги Вашите лични податоци, и спречете протекување или

злоупотреба на чувствителни информации

• При користење на уредот, уверете се дека ќе направите резервна

копија на Вашите важни податоци. Samsung не е одговорен за

губењето какви било податоци.

• Кога сакате да го отстраните Вашиот уред, направете резервна копија

од Вашите податоци, потоа ресетирајте го Вашиот уред за да спречите

погрешна употреба на Вашите лични податоци.

• Внимателно прочитајте го приказот со овластувања кога преземате

апликации. Особено бидете претпазливи со апликации кои имаат

пристап до многу функции или до значајна количина на Вашите лични

податоци.

• Редовно проверувајте ги Вашите сметки за неодобрена или

сомнителна употреба. Ако најдете каков било знак на злоупотреба

на Вашите лични податоци, контактирајте го Вашиот оператор да ги

избрише или промени Вашите податоци за сметката.

• Во случај уредот да го изгубите или да Ви биде украден, променете ги

лозинките на Вашите сметки за заштита на Вашите лични податоци.

• Избегнувајте да користите апликации од непознати извори и

заклучувајте го Вашиот уред со шара, лозинка или PIN.

Не распространувајте материјали со заштитени авторски права

Не распространувајте материјал со заштитени авторски права без

дозвола од сопственикот на правата. Правејќи го тоа, може да ги

прекршите законите за авторски права. Производителот не е одговорен

за какви било правни прашања предизвикани од илегалната употреба на

материјали со заштитени авторски права.

Македонски

402

Штетен софтвер и вируси

За да го заштитите Вашиот уред од штетен софтвер и вируси,

следете ги овие совети за користење. Во спротивно може да дојде

до оштетување или загуба на податоци што може да не е покриено

со гаранцијата

• Не преземајте непознати апликации.

• Не посетувајте недоверливи интернеттраници.

• Избришете ги сомнителните пораки или пораките од е-поштата од

непознати испраќачи.

• Поставете лозинка и менувајте ја редовно.

• Деактивирајте ги безжичните одлики, како што е Bluetooth, кога не

се во употреба.

• Ако уредот функционира абнормално, скенирајте го за инфекции со

антивирусна програма.

• Скенирајте го Вашиот уред со антивирусна програма пред да

стартувате новопреземени апликации и фајлови.

• Инсталирајте антивирусни програми на Вашиот компјутер и редовно

скенирајте со нив за проверка од инфекции.

• Немојте да го изменувате регистарот или да го модифицирате

оперативниот систем на уредот.

Македонски

403

Правилно депонирање на овој производ

(Отпадна електрична и електронска опрема)

(Применливо во држави со посебни системи за справување

со отпадот)

Ознаката на производот, опремата или литературата

означува дека производот и неговите електронски додатоци

(на пример, полнач, слушалки, USB-кабел) не треба да бидат

фрлени со останатиот отпад од домаќинството.

За избегнување на можни штети врз околината или човечкото здравје

предизвикани со неконтролирано фрлање отпад, Ве молиме да ги

одвоите овие предмети од другите видови отпад и одговорно да ги

рециклирате заради унапредување на еколошки оправдано повторно

користење на материјалните ресурси.

Физичките лица можат да се обратат или во продавницата каде што

го купиле овој производ или во службите на локалната самоуправа, за

детали каде и како да извршат рециклирање на производот на начин

безбеден за околината.

Деловните корисници можат да се обратат до својот снабдувач и да

ги проверат одредбите и условите во договорот за набавка. Овој

производ и неговиот електронски прибор не треба да се мешаат со друг

комерцијален отпад.

Македонски

404

Правилно отстранување на батериите на овој

производ

(Применливо во држави со посебни системи за справување

со отпадот)

Оваа ознака на батеријата, во упатството или на

пакувањето означува дека батериите од овој производ

не треба да се отстранат заедно со останатиот отпад од

домаќинството на крајот од нивниот работен век. Местата

каде што се означени, хемиските симболи Hg, Cd или Pb означуваат дека

батеријата содржи жива, кадмиум или олово над препорачаното ниво во

Директивата 2006/66/EC. Ако батериите не се отстранат правилно, овие

супстанции можат да предизвикаат штета врз човековото здравје или

животната средина.

За заштита на природните ресурси и поддршка на повторното

користење на материјалните ресурси, Ве молиме да ги одвоите

батериите од останатиот отпад и да ги рециклирате преку Вашиот

локален, бесплатен систем за враќање на батерии.

Правилно отстранување на батериите на овој

производ

(Применливо во држави со посебни системи за справување

со отпадот)

Ознаката на батеријата, упатството или пакувањето

укажува дека батеријата во овој производ не треба да

се фрла заедно со останатиот отпад од домаќинството.

Каде што се означени, хемиските симболи Hg, Cd или

Pb означуваат дека батеријата содржи жива, кадмиум или олово над

препорачаното ниво во Директивата 2006/66/EC.

Батеријата која е составен дел од овој производ не може да биде

заменета од корисникот. За информации за нејзина замена, Ве

молиме обратете се до Вашиот сервисен центар. Не обидувајте се да

ја отстраните батеријата или да ја фрлите во оган. Не ја расходувајте,

кршите или дупчите батеријата. Ако сакате да се ослободите од

производот, местото за собирање отпад ќе ги преземе неопходните

мерки за рециклирање и третман на производот, вклучувајќи ја и

батеријата.

Македонски

405

Изјава за одрекување

Некои содржини и услуги достапни преку овој уред се во сопственост

на трети страни и се заштитени со законите за авторски права, патенти,

трговски марки и/или други закони за интелектуалната сопственост.

Таквата содржина и услуги се овозможени само за Ваша лична

некомерцијална употреба. Не смеете да користите какви било содржини

или услуги на начин кој не е одобрен од сопственикот на содржината

или давателот на услугата. Без ограничување на претходното, доколку

немате изречно овластување од соодветниот сопственик на содржината

или давателот на услугата, не смеете да изменувате, копирате, повторно

објавувате, префрлувате, поставувате, пренесувате, преведувате,

продавате, создавате изведени дела, искористувате или дистрибуирате

на кој било начин или медиум какви било содржини или услуги

прикажани со помош на овој уред.

“СОДРЖИНИТЕ И УСЛУГИТЕ НА ТРЕТИ СТРАНИ СЕ ОБЕЗБЕДУВААТ

“КАКО ШТО СЕ. SAMSUNG НЕ ДАВА ГАРАНЦИЈА, БИЛО ИЗРЕЧНА ИЛИ

ИМПЛИЦИРАНА, ЗА СОДРЖИНИ ИЛИ УСЛУГИ ОБЕЗБЕДЕНИ НА ОВОЈ

НАЧИН, ЗА КОЈА БИЛО НАМЕНА. SAMSUNG ОДБИВА КАКВИ БИЛО

ИМПЛИЦИРАНИ ГАРАНЦИИ, ВКЛУЧУВАЈЌИ, БЕЗ ОГРАНИЧУВАЊЕ,

ГАРАНЦИИ ВО ОДНОС НА ТРГОВСКА ПОДОБНОСТ ИЛИ ПОГОДНОСТ ЗА

ОДРЕДЕНА НАМЕНА. SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРА ЗА ТОЧНОСТ, ВАЛИДНОСТ,

НАВРЕМЕНОСТ, ЗАКОНИТОСТ ИЛИ ЦЕЛОКУПНОСТ НА КОЈА БИЛО

СОДРЖИНА ИЛИ УСЛУГА ДОСТАПНА ПРЕКУ ОВОЈ УРЕД И ВО НИТУ ЕДЕН

СЛУЧАЈ, ВКЛУЧУВАЈЌИ И СЛУЧАЈ НА НЕБРЕЖНОСТ, SAMSUNG НЕМА ДА

БИДЕ ОДГОВОРЕН, БИЛО ВРЗ ОСНОВА НА ДОГОВОР ИЛИ ПРЕКРШОК,

ЗА КОЈА БИЛО ДИРЕКТНА, ИНДИРЕКТНА, ИНЦИДЕНТНА, ПОСЕБНА

ИЛИ ПРОСЛЕДЕНА ШТЕТА, АДВОКАТСКИ ХОНОРАРИ, ТРОШОЦИ ИЛИ

КАКВА БИЛО ШТЕТА ПРЕДИЗВИКАНА ОД ИЛИ ВО ВРСКА СО КАКВИ БИЛО

СОДРЖАНИ ИНФОРМАЦИИ ИЛИ КАКО РЕЗУЛТАТ НА КОРИСТЕЊЕ НА

КАКВА БИЛО СОДРЖИНА ИЛИ УСЛУГА ОД ВАША СТРАНА ИЛИ ОД СТРАНА

НА ТРЕТИ ЛИЦА, ДУРИ И КОГА ПОСТОЕЛО СОЗНАНИЕ ЗА МОЖНОСТА НА

ТАКВИТЕ ШТЕТИ.

Македонски

406

Услугите на трети страни можат да бидат укинати или прекинати во кое

било време и Samsung не дава никакви изјави или гаранции дека каква

било содржина или услуга ќе биде достапна во кој било временски

период. Содржините и услугите се пренесуваат од трети страни преку

мрежи и уреди за пренос врз кои Samsung нема никаква контрола. Без

ограничување на општите напомени на оваа изјава за одрекување,

Samsung изречно одрекува каква било одговорност за прекин или

суспензија на која било содржина или услуга достапна преку овој уред.

Samsung не е одговорен за услугата за корисниците во врска со овие

содржини и услуги. Сите прашања или барања во врска со услугата

поврзана со овие содржини или услуги треба директно да се испратат до

соодветните даватели на содржини и услуги.

Македонски

407

Sikkerhetsinformasjon

Denne sikkerhetsinformasjonen inneholder innhold for

mobilenheter. Noe av innholdet gjelder kanskje ikke for din enhet.

For å hindre skader på deg selv og andre eller skader på enheten,

bør du lese sikkerhetsinformasjonen om enheten din før du bruker

den.

Advarsel

Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og

-forskrifter, kan det føre til alvorlig skade eller

død

Ikke bruk ødelagte strømledninger, støpsler eller løse stikkontakter

Usikrede forbindelser kan føre til elektrisk støt eller brann.

Ikke berør strømledningen med våte hender eller koble fra laderen

ved å dra i ledningen

Dette kan føre til alvorlige elektriske støt.

Ikke bøy eller skad strømledningen

Dette kan føre til elektrisk støt eller brann.

Ikke bruk enheten mens den lades, og ikke berør enheten med

våte hender

Dette kan føre til elektrisk støt.

Ikke kortslutt laderen eller enheten

Dette kan føre til elektrisk støt eller brann, eller batteriet kan eksplodere

eller ikke fungere skikkelig.

Norsk

408

Ikke bruk enheten utendørs i tordenvær

Dette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten.

Bruk batterier, ladere, tilbehør og ekstrautstyr som er godkjente av

produsenten

• Bruk av generiske batterier eller ladere kan forkorte levetiden til

enheten eller at føre til at den ikke fungerer som den skal. De kan også

føre til brann eller at batteriet kan eksplodere.

• Bruk kun Samsung-godkjent batteri og lader som er utformet spesielt

for enheten. Inkompatible batterier eller ladere kan forårsake alvorlige

personskader eller ødelegge enheten.

• Samsung er ikke ansvarlige for brukerens sikkerhet hvis han eller hun

bruker tilbehør eller ekstrautstyr som ikke er godkjente av Samsung.

Ikke mist laderen eller enheten i bakken eller utsett de for støt

Vær forsiktig når du håndterer eller kvitter deg med enheten og

laderen

• Aldri kast batteriet eller enheten i åpne flammer. Plasser aldri

batteriet eller enheten på eller i varmeapparater, som for eksempel

mikrobølgeovner, komfyrer eller varmeovner. Enheten kan eksplodere

ved overoppheting. Følg alle lokale regler og forskrifter når du skal

kvitte deg med et brukt batteri eller enhet.

• Enheten må ikke knuses eller stikkes hull på.

• Unngå å utsette enheten for høyt utvendig trykk, da dette kan føre til

intern kortslutning og overoppheting.

Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade

• Unngå å utsette enheten og batteriet for svært lave eller høye

temperaturer.

• Ekstreme temperaturer kan skade enheten og redusere

ladekapasiteten og levetiden til enheten og batteriet.

• Forhindre at batteriet kommer i kontakt med metallobjekter, da dette

kan opprette en forbindelse mellom +- og –-polene på batteriet og

føre til midlertidige eller permanente skader på batteriet.

• Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet.

Norsk

409

Ikke oppbevar enheten i nærheten av varmekilder,

mikrobølgeovner, varmt kjøkkenutstyr eller høytrykksbeholdere

• Batteriet kan lekke.

• Enheten kan overopphetes og forårsake brann.

Ikke bruk eller oppbevar enheten på steder med mye støv eller

luftforurensning

Støv eller fremmedelementer kan gjøre at enheten ikke fungerer som

den skal og føre til brann eller elektrisk støt.

Unngå at flerbrukskontakten og den lille enden av laderen kommer

i kontakt med strømledende materialer, som for eksempel væsker,

støv, metallpulver og blyantbly

Strømledende materialer kan forårsake kortslutning eller korrosjon av

polene, noe som kan føre til eksplosjon eller brann.

Ikke bit eller sug på enheten eller batteriet

• Dette kan skade enheten eller føre til eksplosjon eller brann.

• Barn eller dyr kan bli kvalt av små deler.

• Hvis barn bruker enheten, må du forsikre deg om at de bruker den

på riktig måte.

Ikke putt enheten eller medfølgende tilbehør inn i øynene, ørene

eller munnen

Dette kan føre til kvelning eller alvorlige skader.

Ikke håndter et skadd litium-ionbatteri eller et batteri som lekker

For trygg avhending av ditt litium-ionbatteri kontakter du nærmeste

autoriserte servicesenter.

Norsk

410

Forsiktig

Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og

-forskrifter, kan det føre til skader på personer

eller eiendom

Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter

• De fleste elektroniske enheter bruker radiofrekvenssignaler. Enheten

kan forstyrre andre elektroniske enheter.

• Bruk av en LTE-datatilkobling kan føre til interferens med andre

enheter, som lydutstyr og telefoner.

Ikke bruk enheten på et sykehus, på et fly eller i bilutstyr som kan

forstyrres av radiofrekvenser

• Unngå å bruke enheten innen en rekkevidde på 15cm fra en

pacemaker hvis mulig, ettersom enheten kan forstyrre pacemakeren.

• Reduser muligheten for forstyrrelser av en pacemaker ved å bruke

enheten kun på den siden av kroppen som er på motsatt side av

pacemakeren.

• Hvis du bruker medisinsk utstyr, må du kontakte utstyrsprodusenten

før du bruker enheten, for å finne ut om utstyret vil bli påvirket av

radiofrekvenser fra enheten.

• På et fly kan bruk av elektroniske enheter forstyrre flyets elektroniske

navigasjonsinstrumenter. Kontroller at enheten er slått av ved takeoff

og landing. Etter takeoff kan du bruke enheten i offlinemodus hvis

dette tillates av kabinpersonalet.

• Elektroniske enheter i bilen kan få funksjonsfeil på grunn av

radioforstyrrelser fra enheten. Kontakt produsenten hvis du vil ha mer

informasjon.

Norsk

411

Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os

Dette kan skade utsiden av enheten eller føre til at den ikke fungerer

skikkelig.

Hvis du bruker høreapparat, må du kontakte produsenten for å få

informasjon om radioforstyrrelser

Radiofrekvensen som sendes ut av enheten, kan forstyrre enkelte

høreapparater. Før du bruker enheten, må du kontakte produsenten for å

finne ut om høreapparatet vil bli påvirket av radiofrekvenser fra enheten.

Ikke bruk enheten i nærheten av enheter eller apparater som sender

ut radiofrekvenser, som for eksempel lydsystemer eller radiotårn

Radiofrekvenser kan føre til at enheten ikke fungerer skikkelig.

Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser

• Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser i stedet for

å ta ut batteriet.

• Overhold alltid lover og regler, instruksjoner og skilt i potensielt

eksplosjonsfarlige omgivelser.

• Ikke bruk enheten på bensinstasjoner, i nærheten av drivstoff eller

kjemikalier eller i sprengingsområder.

• Ikke lagre eller transporter brennbare væsker eller gasser eller

eksplosive materialer i samme oppbevaringsrom som enheten, noen

av enhetens deler eller tilbehør.

Hvis du legger merke til ukjente lukter eller lyder fra enheten eller

batteriet, eller hvis du ser røyk eller væske lekke fra enheten eller

batteriet, må du umiddelbart slutte å bruke enheten og ta den med

til et Samsung-servicesenter

Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon.

Norsk

412

Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående bruk av

mobilenheter mens du kjører

Mens du kjører, er trygg betjening av kjøretøyet ditt hovedansvar.

Bruk aldri mobilenheten mens du kjører hvis dette er forbudt ved lov.

For din egen og andres sikkerhet må du bruke sunn fornuft og huske

følgende tips:

• Bli kjent med enheten og bekvemmelighetsfunksjonene, som for

eksempel hurtigtaster og automatisk gjentakelse. Disse funksjonene

hjelper deg med å redusere tiden det tar å ringe eller motta anrop på

mobilenheten.

• Plasser enheten innen rekkevidde. Sørg for at du har tilgang til den

trådløse enheten uten at du trenger å se bort fra veien. Hvis du får et

innkommende anrop på et ubeleilig tidspunkt, lar du det gå videre

til mobilsvareren.

• Avslutt samtaler ved stor trafikk eller farlige værforhold. Regn, sludd,

snø, is og tung trafikk kan være farlig.

• Ikke ta notater og slå ikke opp telefonnumre. Hvis du noterer

en oppgaveliste eller blar gjennom adresseboken, tar dette

oppmerksomheten bort fra ditt hovedansvar, å kjøre trygt.

• Ring fornuftig og vurder trafikken. Ring ut når du står stille eller før

du kjører ut på en trafikkert vei. Prøv å planlegge samtaler for når

bilen står stille.

• Ikke ha stressende eller følelsesmessige samtaler som kan distrahere

deg. Informer personen som du snakker med, om at du kjører, og

utsett samtaler som potensielt kan avlede oppmerksomheten fra

veien.

Norsk

413

Ta vare på og bruk mobilenheten skikkelig

Hold enheten tørr

• Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i

enheten.

• Ikke slå enheten på hvis den er våt. Hvis den allerede er på, slår du den

av og tar ut batteriet umiddelbart (hvis enheten ikke slår seg av eller

du ikke kan ta ut batteriet, lar du den være som den er). Tørk deretter

av enheten med et håndkle og ta den med til et servicesenter.

• Væsker endrer fargen på etiketten som indikerer vannskader inne

i enheten. Vannskader på enheten kan gjøre produsentens garanti

ugyldig.

Oppbevar enheten kun på flate overflater

Hvis enheten faller, kan den bli skadet.

Ikke oppbevar enheten i svært varme eller kalde områder. Det

anbefales at du bruker enheten i temperaturer mellom 5°C og 35°C

• Ikke oppbevar enheten på veldig varme steder som inni en bil om

sommeren. Dette kan føre til at skjermen ikke fungerer skikkelig,

forårsake skader på enheten eller at batteriet eksploderer.

• Ikke eksponer enheten for direkte sollys over lengre perioder (som for

eksempel på dashbordet i en bil).

Ikke oppbevar enheten sammen med metallobjekter, som for

eksempel mynter, nøkler og halskjeder

• Enheten kan bli oppskrapt eller få funksjonsfeil.

• Hvis batteripolene kommer i kontakt med metallobjekter, kan dette

forårsake brann.

Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felter

• Enheten kan få funksjonsfeil eller batteriet kan lades ut av eksponering

for magnetiske felter.

• Kort med magnetstripe, inkludert kredittkort, telefonkort, pass og

boardingkort, kan bli skadet av magnetiske felter.

Norsk

414

Ikke bruk enheten eller programmene på en stund dersom enheten

er overopphetet

For lang eksponering av en overopphetet enhet mot huden kan føre

til symptomer på mild brannskade, som for eksempel røde flekker og

pigmentering.

Hvis enheten har fotoblits eller -lys, må du ikke bruke denne nær

øynene til mennesker eller dyr

Hvis du bruker blits eller fotolys nær øyne, kan dette forårsake midlertidig

synstap eller skade øynene.

Vær forsiktig ved eksponering for blinkende lys

• Når du bruker enheten, bør du la det være noen lys på i rommet, og

du må ikke holde skjermen for tett inntil øynene.

• Anfall eller blackout kan skje hvis du blir eksponert for blinkende lys

over en lengre periode, som for eksempel mens du ser på videoer

eller spiller Flash-baserte spill. Hvis du opplever ubehag, må du

umiddelbart slutte å bruke enheten.

• Hvis noen i slekten din har opplevd anfall eller blackout ved bruk av en

lignende enhet, kontakter du en lege før du bruker enheten.

• Hvis du føler ubehag, som muskelkramper, eller forvirring, må du

umiddelbart slutte å bruke enheten og kontakte en lege.

• For å hindre øyeslitasje bør du ta jevnlige pauser mens du bruker

enheten.

Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser

Når du utfører handlinger gjentatte ganger som for eksempel å trykke

på taster, skrive tegn på berøringsskjermen med fingrene eller spille

spill, kan du noen ganger oppleve ubehag i hendene, nakke, skuldre

eller andre deler av kroppen. Når du bruker enheten over en lengre

periode, må du holde den i et avslappet grep, trykke lett på tastene og

ta regelmessige pauser. Hvis du fortsetter å føle ubehag under eller etter

slik bruk, må du slutte å bruke enheten og kontakte en lege.

Norsk

415

Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett

• Overdreven eksponering overfor høye lyder kan

forårsake hørselstap.

• Eksponering overfor høye lyder mens du går kan

distrahere deg og forårsake ulykker.

• Demp alltid volumet før du kobler hodetelefonen til en lydkilde og

bruk kun laveste nødvendige lydinnstilling for å høre samtalen eller

musikken.

• I tørre miljøer kan statisk elektrisitet bygge seg opp i headsettet.

Unngå bruk av headsett i tørre miljøer, eller berør en metallgjenstand

for å lade ut den statiske elektrisiteten før du kobler headsettet til

enheten.

• Ikke bruk et headsett mens du kjører eller rir. Dette kan avlede

oppmerksomheten din og føre til en ulykke, eller det kan være ulovlig

avhengig av hvor du bor.

Vær forsiktig når du bruker enheten mens du går eller beveger deg

Vær alltid oppmerksom på omgivelsene for å unngå skader på deg selv

eller andre.

Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet

Du eller enheten kan bli skadet hvis du faller.

Ikke mal eller sett på klistremerker på enheten

• Maling og klistremerker kan blokkere for bevegelige deler og hindre

korrekt drift.

• Hvis du er allergisk mot maling eller metalldeler på enheten, kan du

oppleve kløe, eksem eller hevelser i huden. Hvis dette skjer, må du

slutte å bruke enheten og kontakte en lege.

Ikke bruk enheten dersom den er sprukket eller knust

Knust glass eller akryl kan forårsake skade på hender og ansikt. Ta med

enheten til et Samsung-servicesenter for å få den reparert.

Norsk

416

Ikke mist enheten i bakken eller utsett den for støt

• Enheten kan bli skadet eller få funksjonsfeil.

• Hvis enheten blir bøyd eller deformert, kan den bli skadet eller deler

kan få funksjonsfeil.

Gi batteri og lader maksimal levetid

• Unngå å lade enheten i mer enn én uke, da overopplading kan

forkorte batteriets levetid.

• Over tid lades ubrukte enheter ut og må lades opp igjen før bruk.

• Koble laderen fra strømkilder når den ikke er i bruk.

• Bruk batteriet kun til dets tiltenkte formål.

• Hvis du lar batteriene være ubrukt over lengre tid, kan dette redusere

levetiden og ytelsen deres. Det kan også føre til at batteriene ikke

fungerer skikkelig eller eksploderer, eller det kan føre til brann.

• Følg alle instruksjoner i denne veiledningen for å sikre lengst mulig

levetid for enheten og batteriet. Skader eller dårlig ytelse som er et

resultat av manglende evne til å følge advarsler og instruksjoner kan

ugyldiggjøre produsentens garanti.

• Enheten kan slites ut over tid. Noen deler og reparasjoner dekkes av

garantien innenfor gyldighetsperioden, men skader eller forringelse

som er forårsaket av ikke-godkjent tilbehør, dekkes ikke.

Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende

• Hold enheten unna ørene dine når du bruker høyttaleren under en

samtale.

• Snakk rett inn i mikrofonen.

Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten

• Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten kan gjøre

produsentens garanti ugyldig. Hvis enheten trenger service, tar du

den med til et Samsung-servicesenter.

• Ikke demonter eller stikk hull på batteriet, ettersom dette kan

forårsake eksplosjon eller brann.

• Slå av enheten før du tar ut batteriet. Hvis du tar ut batteriet mens

enheten er slått på, kan dette føre til at enheten ikke fungerer

skikkelig.

Norsk

417

Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende

• Tørk av enheten eller laderen med et håndkle eller en klut.

• Rengjør batteripolene med en bomullsdott eller en klut.

• Ikke bruk kjemikalier eller vaskemidler. Dette kan misfarge eller etse

utsiden av enheten eller føre til elektrisk støt eller brann.

Ikke bruk enheten til annet enn det den er ment for

Enheten vil kanskje ikke fungere skikkelig.

Unngå å forstyrre andre når du bruker enheten på offentlige steder

Bare kvalifisert personale kan utføre service på enheten

Å la ukvalifisert personale utføre service på enheten kan føre til skade på

den, og gjør produsentens garanti ugyldig.

Håndter kabler med forsiktighet

• Når du kobler en kabel til enheten, må du kontrollere at kabelen

kobles til på riktig side.

• Hvis en kabel kobles til med makt eller på feil måte, kan dette føre til

skade på flerbrukskontakten eller andre deler av enheten.

Beskytt dine personlige data og hindre lekkasjer eller misbruk av

sensitive opplysninger

• Når du bruker enheten, må du passe på å sikkerhetskopiere viktige

data. Samsung er ikke ansvarlig for tap av data.

• Når du skal kvitte deg med enheten, må du sikkerhetskopiere alle

dataene og deretter nullstille enheten for å hindre at personlige

opplysninger blir misbrukt.

• Les skjermbildet for tillatelser nøye før du laster ned programmer. Vær

ekstra forsiktig med programmer som har tilgang til mange funksjoner

eller betydelige mengder av dine personlige opplysninger.

• Kontroller kontoene dine regelmessig for å se etter uautorisert eller

mistenkelig bruk. Hvis du finner tegn på misbruk av dine personlige

opplysninger, må du kontakte din tjenesteleverandør slik at

kontoinformasjonen din kan slettes eller endres.

Norsk

418

• Hvis du mister eller blir frastjålet enheten, må du endre passord for

kontoene dine for å beskytte dine personlige opplysninger.

• Ikke bruk programmer fra ukjente kilder, og lås enheten med et

mønster, et passord eller en PIN-kode.

Ikke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet

Ikke distribuer opphavsrettslig beskyttet materiale uten tillatelse fra

innholdseierne. Hvis du gjør dette, kan du bryte lover om opphavsrett.

Produsenten er ikke ansvarlig for juridiske problemer som skyldes at

brukeren ulovlig har brukt materiale som er beskyttet ved opphavsrett.

Ondsinnede programmer og virus

Følg disse brukertipsene for å beskytte enheten mot ondsinnede

programmer og virus. Hvis ikke kan det oppstå skader eller tap av

data som kanskje ikke dekkes av garantitjenesten

• Ikke last ned ukjente programmer.

• Ikke besøk webområder som ikke er klarerte.

• Slett mistenkelige meldinger eller e-poster fra ukjente avsendere.

• Angi et passord og endre det jevnlig.

• Deaktiver trådløse funksjoner, som for eksempel Bluetooth, når de

ikke er i bruk.

• Hvis enheten oppfører seg unormalt, kjører du et antivirusprogram for

å se om enheten er smittet.

• Kjør et antivirusprogram på enheten før du starter nylig nedlastede

programmer og filer.

• Installer antivirusprogrammer på datamaskinen og kjør dem jevnlig

for å se om enheten er smittet.

• Ikke rediger registerinnstillinger eller endre enhetens operativsystem.

Norsk

419

Korrekt avhending av dette produktet

(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)

(Gjelder i land med avfallssortering)

Denne merkingen på produktet, tilbehør eller trykksaker

angir at produktet og det elektroniske tilbehøret (som for

eksempel lader, hodesett og USB-kabel) ikke skal kastes

sammen med annet husholdningsavfall.

For å hindre potensielle skader på miljøet eller helseskader grunnet

ukontrollert avhending av avfall, ber vi om at dette avfallet holdes adskilt

fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme

bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.

Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren som de kjøpte

produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan

disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte.

Bedriftsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i

kjøpskontrakten. Dette produktet og det elektroniske tilbehøret skal ikke

blandes med annet kommersielt avfall som skal avhendes.

Norsk

420

Korrekt avhending av batterier i dette produktet

(Gjelder i land med avfallssortering)

Denne merkingen på batteriet, håndboken eller

emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal

avhendes sammen med annet husholdningsavfall ved

slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de kjemiske

symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium

eller bly over referansenivåene i EF-direktiv 2006/66. Hvis batteriene ikke

avhendes på riktig måte, kan disse stoffene skade menneskers helse

eller miljøet.

For å beskytte naturressurser og for å fremme gjenbruk av materialer, ber

vi deg om å adskille batterier fra andre typer avfall og resirkulere dem

ved å levere dem gratis til en gjenvinningsstasjon.

Korrekt avhending av batterier i dette produktet

(Gjelder i land med avfallssortering)

Merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen

angir at batteriene i dette produktet ikke skal avhendes

sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin

levetid. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene

Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over

referansenivåene i EF-direktiv 2006/66.

Batteriet i dette produktet kan ikke skiftes av brukeren selv. Kontakt din

nærmeste tjenesteleverandør hvis du vil ha informasjon om skifte av

batteri. Ikke forsøk å ta ut eller brenne batteriet. Ikke demonter, knus eller

punkter batteriet. Hvis du skal kaste produktet, vil gjenvinningsstasjonen

iverksette de tiltakene som er nødvendig for resirkulering og håndtering

av produktet, inkludert batteriet.

Norsk

421

Ansvarsfraskrivelse

Noe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne

enhet tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsretts-, patent- og

varemerkelover og/eller andre åndsverkslover. Innhold og tjenester av

denne typen er kun for personlig, ikke-kommersiell bruk. Du kan ikke

bruke innhold eller tjenester på en måte som ikke er godkjent av eieren

av innholdet eller tjenesteleverandøren. Uten å begrense ovennevnte,

med mindre uttrykkelig autorisert av gjeldende eier av innholdet eller

tjenesteleverandøren, kan du ikke på noen måte, eller med noen medier,

modifisere, kopiere, republisere, laste opp, legge ut, overføre, oversette,

selge, skape deriverte arbeider fra, utnytte eller distribuere eventuelt

innhold eller tjenester via denne enheten.

TREDJEPARTS INNHOLD OG TJENESTER LEVERES “SOM DE ER”. SAMSUNG

GARANTERER IKKE INNHOLDET ELLER TJENESTENE SOM BLIR LEVERT,

VERKEN UTTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅTT, FOR NOEN FORMÅL.

SAMSUNG FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG EVENTUELLE IMPLISITTE

GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER OM

SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. SAMSUNG

GARANTERER IKKE NØYAKTIGHET, GYLDIGHET, AKTUALITET, LOVLIGHET

ELLER FULLSTENDIGHET AV EVENTUELT INNHOLD ELLER TJENESTE

GJORT TILGJENGELIG VIA DENNE ENHETEN, OG IKKE UNDER NOEN

OMSTENDIGHETER, INKLUDERT FORSØMMELSE, SKAL SAMSUNG VÆRE

ANSVARLIG, VERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT ELLER FOR VOLDT

SKADE, FOR EVENTUELLE DIREKTE, INDIREKTE, TILFELDIGE, SPESIELLE

SKADER ELLER KONSEKVENSER, ADVOKATHONORAR, KOSTNADER ELLER

EVENTUELLE ANDRE SKADER SOM OPPSTÅR FRA ELLER I FORBINDELSE

MED EVENTUELL INFORMASJON I DEN, ELLER SOM ET RESULTAT AV

BRUKEN AV EVENTUELT INNHOLD ELLER TJENESTER AV DEG ELLER EN

EVENTUELL TREDJEPART, SELV OM DET ER GJORT OPPMERKSOM PÅ

MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.

Norsk

422

Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som

helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold

eller slike tjenester vil være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode.

Innhold og tjenester blir overført av tredjeparter via nettverk og

overføringsfasiliteter som Samsung ikke har noen kontroll over. Uten

å begrense generalitetene i denne ansvarsfraskrivelsen, fraskriver

Samsung seg uttrykkelig eventuelt ansvar eller krav for eventuell

avbrudd eller opphør av ethvert innhold eller enhver tjeneste gjort

tilgjengelig gjennom denne enheten.

Samsung er ikke ansvarlig for kundeservice i forbindelse med innholdet

og tjenestene. Eventuelle spørsmål eller forespørsler relatert til innholdet

eller tjenestene skal rettes direkte til leverandørene av innholdet eller

tjenesten.

Norsk

423

Informacje dotyczące

bezpieczeństwa

Niniejsze informacje dotyczące bezpieczeństwa są przeznaczone dla

urządzeń mobilnych. Niektóre partie treści mogą nie dotyczyć danego

urządzenia. Aby zapobiec obrażeniom ciała i uszkodzeniom urządzenia,

przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy zapoznać się z

informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.

Ostrzeżenie

Nieprzestrzeganie zasad i ostrzeżeń dotyczących

bezpieczeństwa grozi poważnymi obrażeniami ciała

lub śmiercią

Nie używać uszkodzonych przewodów zasilających, wtyczek lub

gniazdek elektrycznych.

Niezabezpieczone przewody mogą spowodować pożar lub porażenie

prądem elektrycznym.

Nie dotykać przewodu zasilającego mokrymi dłońmi, ani nie odłączać

ładowarki ciągnąc za przewód.

Może to skutkować śmiertelnym porażeniem prądem.

Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego.

Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.

Nie używać urządzenia podczas ładowania, ani nie dotykać go mokrymi

dłońmi.

Może to spowodować porażenie prądem.

Polski

424

Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia.

Może to spowodować porażenie prądem lub pożar, wadliwe działanie lub

wybuch baterii.

Nie korzystać z urządzenia na otwartej przestrzeni podczas burzy.

Może to skutkować porażeniem prądem lub wadliwym działaniem

urządzenia.

Należy korzystać wyłącznie z baterii, ładowarek, akcesoriów i

materiałów zatwierdzonych przez producenta.

• Używanie zwykłych baterii lub ładowarek może skrócić czas eksploatacji

urządzenia lub spowodować jego awarię. Może także spowodować pożar

lub wybuch baterii.

• Należy korzystać tylko z baterii i ładowarek zaakceptowanych przez

firmę Samsung i przeznaczonych dla danego urządzenia. Używanie

niezgodnych baterii i ładowarek może spowodować poważne obrażenia

lub uszkodzenie urządzenia.

• W przypadku stosowania akcesoriów lub materiałów niezatwierdzonych

przez firmę Samsung, nie ponosi ona odpowiedzialności za

bezpieczeństwo użytkownika.

Ładowarkę i urządzenie należy chronić przed upuszczeniem i udarem

mechanicznym.

Podczas użytkowania i likwidacji urządzenia i ładowarek należy

zachować ostrożność.

• Nigdy nie należy wrzucać baterii lub urządzenia do ognia. Nigdy nie

należy umieszczać baterii ani urządzeń na urządzeniach wydzielających

ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe, piece i grzejniki. Urządzenie może

wybuchnąć, jeśli zostanie zbyt mocno rozgrzane. Podczas pozbywania

się zużytych baterii i urządzeń należy przestrzegać wszystkich przepisów

lokalnego prawa.

• Urządzenia nie należy zgniatać ani przebijać.

• Urządzenie należy chronić przed wysokim ciśnieniem zewnętrznym,

ponieważ może to być przyczyną zwarcia obwodów wewnętrznych

iprzegrzania.

Polski

425

Należy chronić urządzenie, baterię i ładowarkę przed uszkodzeniem.

• Nie należy narażać urządzania ani baterii na działanie bardzo niskich lub

bardzo wysokich temperatur.

• Skrajnie wysokie lub niskie temperatury mogą być przyczyną uszkodzenia

urządzenia, skrócenia jego żywotności, a także zmniejszenia pojemności

i czasu pracy baterii.

• Chronić baterie przed stykaniem się z metalowymi przedmiotami. Może

to doprowadzić do utworzenia połączenia między biegunami + i – baterii i

spowodować jej tymczasowe lub trwałe uszkodzenie.

• Nigdy nie wolno używać uszkodzonej ładowarki lub baterii.

Nie przechowywać urządzenia w pobliżu grzejników, kuchenek

mikrofalowych, urządzeń kuchennych lub pojemników pod ciśnieniem.

• Może to spowodować rozszczelnienie baterii.

• Urządzenie może się przegrzać i spowodować pożar.

Urządzenia nie należy używać ani przechowywać w miejscach o

wysokim stężeniu pyłu, kurzu czy innych materiałów znajdujących się

w powietrzu.

Kurz lub obce substancje mogą spowodować nieprawidłowe działanie

urządzenia i doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.

Złącze wielofunkcyjne i mały koniec ładowarki należy chronić

przed zetknięciem z materiałami przewodzącymi, jak ciecze, pył,

sproszkowany metal i wkład z ołówka.

Materiały przewodzące mogą spowodować zwarcie lub korozję styków, co

grozi wybuchem lub pożarem.

Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia.

• Może to spowodować uszkodzenie urządzenia lub wywołać wybuch

albo pożar.

• Dzieci i zwierzęta mogą się udławić małymi częściami.

• Jeśli z urządzenia korzystają dzieci, upewnić się, że robią to prawidłowo.

Polski

426

Urządzenia ani dostarczonych akcesoriów nie należy wkładać do oczu,

uszu ani ust.

Takie zachowania mogą być przyczyną uduszenia lub poważnych obrażeń.

Nie eksploatować uszkodzonej lub rozszczelnionej baterii litowo-

jonowej (Li-Ion).

W sprawie bezpiecznej utylizacji baterii litowo-jonowych należy

skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.

Przestroga

Nieprzestrzeganie przestróg i zasad

bezpieczeństwa grozi obrażeniami ciała i

zniszczeniem mienia

Nie korzystać z urządzenia w pobliżu innych urządzeń elektronicznych.

• Większość urządzeń elektronicznych wykorzystuje sygnały o częstotliwości

radiowej. Posiadane urządzenie może zakłócać pracę innych urządzeń.

• Posługiwanie się łączem danych LTE może zakłócać działanie innych

urządzeń, jak sprzęt audio i telefony.

Nie używać urządzenia w szpitalu, samolocie lub pojeździe, którego

pracę mogą zakłócać fale radiowe.

• W miarę możliwości unikać korzystania z urządzenia w promieniu 15cm

od rozrusznika serca, ponieważ może zakłócać jego pracę.

• Aby ograniczyć ryzyko zakłócenia pracy rozrusznika serca, trzymać

urządzenie po przeciwnej stronie ciała od tej, z której znajduje się

rozrusznik.

• W przypadku używania sprzętu medycznego, przed rozpoczęciem

korzystania z urządzenia należy skontaktować się z producentem sprzętu,

aby określić, czy na jego działanie mają wpływ fale radiowe emitowane

przez urządzenie.

Polski

427

• Posługiwanie się urządzeniami elektronicznymi na pokładzie samolotu

może zakłócać pracę przyrządów nawigacyjnych samolotu. Urządzenie

należy wyłączać w trakcie startu i lądowania. Po wystartowaniu można

posługiwać się urządzeniem w trybie lotu, jeśli załoga samolotu wyrazi

na to zgodę.

• Emitowane przez posiadane urządzenie fale radiowe mogą powodować

nieprawidłowe działanie urządzeń elektronicznych w samochodzie. Dalsze

informacje można uzyskać od producenta.

Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów.

Może to spowodować uszkodzenie powłoki zewnętrznej urządzenia lub jego

wadliwe działanie.

W przypadku korzystania z aparatu słuchowego skontaktować się z jego

producentem w sprawie zakłóceń falami radiowymi.

Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą zakłócać działanie

niektórych aparatów słuchowych. Przed rozpoczęciem korzystania z

urządzenia należy skontaktować się z producentem, aby określić, czy na

działanie aparatu słuchowego mają wpływ fale radiowe emitowane przez

urządzenie.

Nie posługiwać się urządzeniem w pobliżu urządzeń lub aparatów

emitujących fale radiowe, jak głośniki lub maszty radiowe.

Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia.

Wyłączanie urządzenia w otoczeniu o podwyższonym ryzyku eksplozji.

• W strefie zagrożenia wybuchem nie należy wyjmować baterii, lecz

wyłączyć urządzenie.

• W strefie zagrożenia wybuchem należy zawsze stosować się do wszystkich

przepisów, znaków i instrukcji.

• Nie używać urządzenia w miejscach tankowania paliwa (na stacjach

benzynowych) ani w pobliżu zbiorników z paliwem, środkami

chemicznymi lub substancjami wybuchowymi.

• Nie należy przechowywać palnych płynów i gazów oraz materiałów

wybuchowych w tym samym schowku, w którym jest przechowywane

urządzenie, jego części i akcesoria.

Polski

428

W przypadku zaobserwowania dziwnych zapachów lub odgłosów

emitowanych przez urządzenie albo wydostawania się dymu lub

wycieku cieczy z urządzenia lub baterii natychmiast przerwać

korzystanie z urządzenia i oddać je do centrum serwisowego firmy

Samsung.

W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji.

Przestrzeganie wszelkich ostrzeżeń i przepisów, dotyczących

korzystania z urządzeń przenośnych podczas prowadzenia pojazdu.

Podstawowym obowiązkiem kierowcy jest bezpieczne prowadzenie pojazdu.

Jeśli zabrania tego prawo, nie należy korzystać z urządzenia podczas

prowadzenia pojazdu. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika

i innych osób należy postępować zgodnie ze zdrowym rozsądkiem i

następującymi wskazówkami:

• Poznać urządzenie i funkcje ułatwiające jego obsługę, np. szybkie

wybieranie i ponowne wybieranie. Funkcje te pomagają ograniczyć czas

potrzebny na nawiązanie lub odebranie połączenia.

• Umieszczać urządzenie w łatwo dostępnym miejscu. Umieszczać

urządzenie w miejscu dostępnym bez potrzeby odrywania wzroku od

drogi. Nie odbierać połączeń w niedogodnym momencie. Poczekać na

jego odebranie przez pocztę głosową.

• Zawiesić odbieranie połączeń w przypadku wzmożonego ruchu lub

trudnych warunków drogowych. Niebezpieczne mogą być: deszcz, deszcz

ze śniegiem, śnieg, lód i wzmożony ruch.

• Nie notować ani nie wyszukiwać numerów telefonu. Przeglądanie listy

spraw do załatwienia lub kontaktów odwraca uwagę od podstawowego

obowiązku, jakim jest bezpieczne prowadzenie pojazdu.

• Z umiarem korzystać z urządzenia i oceniać warunki drogowe.

Nawiązywać połączenia podczas postoju lub przed włączeniem się do

ruchu. Planować rozmowy na chwile, gdy pojazd nie porusza się.

• Nie wdawać się w stresujące lub emocjonujące rozmowy, które mogą

odwracać uwagę. Informować rozmówcę o prowadzeniu pojazdu.

Przerywać rozmowy, które mogą odwracać uwagę od warunków na

drodze.

Polski

429

Dbałość o urządzenie przenośne i właściwe

posługiwanie się nim

Ochrona urządzenia przed wodą.

• Wilgoć i płyny mogą uszkodzić części i elementy elektroniczne urządzenia.

• Nie włączaj urządzenia, które jest mokre. Jeśli urządzenie jest włączone,

wyłącz je i natychmiast wyjmij baterię (jeśli urządzenie nie chce się

wyłączyć lub nie możesz wyjąć baterii pozostaw je tak, jak jest). Następnie

wysusz urządzenie ręcznikiem i zanieś je do serwisu.

• Kontakt z płynem spowoduje, że naklejka informująca o uszkodzeniach

spowodowanych wodą zmieni kolor. Uszkodzenie urządzenia wodą może

doprowadzić do unieważnienia gwarancji producenta.

Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach.

W razie upadku urządzenie może ulec uszkodzeniu.

Nie przechowywać urządzenia w bardzo gorących lub bardzo zimnych

miejscach. Zaleca się używanie urządzenia w temperaturach od 5°C

do 35°C.

• Nie należy trzymać urządzenia w miejscach bardzo rozgrzanych, jak

samochód w porze letniej. Może to spowodować wadliwe działanie

ekranu, uszkodzenie urządzenia lub wybuch baterii.

• Nie wystawiać urządzenia na długotrwałe, bezpośrednie działanie światła

słonecznego (na przykład na desce rozdzielczej samochodu).

Nie przechowywać urządzenia z metalowymi przedmiotami, np.

monetami, kluczami i naszyjnikami.

• Może to spowodować porysowanie lub uszkodzenie urządzenia.

• Zetknięcie styków baterii z metalowymi przedmiotami może wywoł

pożar.

Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego.

• Narażenie urządzenia na działanie pola magnetycznego może

doprowadzić do jego uszkodzenia lub rozładowania baterii.

• Pole magnetyczne może uszkadzać karty z paskiem magnetycznym, w

tym karty kredytowe, telefoniczne, paszporty i karty pokładowe.

Polski

430

Jeśli urządzenie jest przegrzane, należy przerwać używanie urządzenia

oraz aplikacji i odczekać chwilę.

Zbyt długi kontakt skóry z przegrzanym urządzeniem może wywołać objawy

oparzenia, np. zaczerwienienie i odbarwienia skóry.

Jeżeli urządzenie jest wyposażone w lampę błyskową aparatu lub

latarkę, nie używać ich blisko oczu ludzi i zwierząt.

Użycie lampy błyskowej w małej odległości od oczu może spowodować

chwilową utratę zdolności widzenia lub uszkodzić wzrok.

Zachowaj ostrożność podczas patrzenia na błyskające się obrazy.

• Nie używaj urządzenia w całkowicie ciemnych pomieszczeniach oraz nie

trzymaj ekranu zbyt blisko oczu.

• Błyski obrazu widoczne podczas dłuższego oglądania filmów lub grania

w gry mogą doprowadzić do drgawek lub utraty przytomności. Jeśli

poczujesz jakikolwiek dyskomfort, zaprzestań natychmiast używania

urządzenia.

• Jeśli w rodzinie były przypadki drgawek lub utraty przytomności w

trakcie posługiwania się podobnym urządzeniem, przed rozpoczęciem

korzystania z niego należy zasięgnąć porady lekarskiej.

• W przypadku odczuwania dyskomfortu, jak skurcze mięśni lub

oszołomienie, należy niezwłocznie przerwać korzystanie z urządzenia i

zasięgnąć porady lekarskiej.

• Aby oczy się nie męczyły, należy robić częste przerwy w trakcie

posługiwania się urządzeniem.

Polski

431

Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się

ruchów.

Ciągłe powtarzanie jednej czynności, takiej jak naciskanie klawiszy, rysowanie

postaci palcami na ekranie dotykowym lub granie w gry może doprowadzić

do zmęczenia dłoni, karku, ramion lub innych części ciała. Gdy chcesz

używać urządzenia przez dłuższy czas, nie ściskaj go za mocno, naciskaj

klawisze delikatnie i rób częste przerwy. Jeśli w trakcie pracy odczuwane jest

zmęczenie lub dyskomfort, przerwać korzystanie z urządzenia i skontaktować

się z lekarzem.

Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i uszu.

• Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może

prowadzić do uszkodzenia słuchu.

• Kontakt z głośnymi dźwiękami podczas marszu może

odwracać uwagę i przyczynić się do wypadku.

• Przed podłączeniem słuchawek do źródła dźwięku należy zawsze

zmniejszyć głośność. Należy ustawić taki minimalny poziom głośności, aby

słyszeć rozmowę lub muzykę.

• W suchych miejscach w środku słuchawek może dojść do gromadzenia

się elektryczności statycznej. Staraj się nie używać słuchawek w takich

miejscach. Pamiętaj, aby przed podłączeniem słuchawki do urządzenia

dotknąć dowolnego obiektu metalowego. Pozwoli to na rozładowanie

elektryczności statycznej.

• Nie posługiwać się słuchawkami w trakcie prowadzenia samochodu lub

jazdy rowerem. Może to rozpraszać i przyczynić się do spowodowania

wypadku. Ponadto w niektórych krajach jest to zabronione.

Korzystając z urządzenia podczas chodzenia lub przemieszczania się

należy zachować uwagę.

Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zawsze zwracać uwagę na otoczenie.

Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie.

W razie upadku może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie

urządzenia.

Polski

432

Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek.

• Farba i naklejki mogą zablokować elementy ruchome i uniemożliwić

poprawne działanie urządzenia.

• Użytkownicy uczuleni na farbę lub metalowe elementy urządzenia

mogą odczuwać swędzenie, mogą dostać wysypki lub może im puchnąć

skóra. W takim wypadku należy przerwać korzystanie z urządzenia i

skonsultować się z lekarzem.

Nie należy używać urządzenia, jeśli jest ono pęknięte lub zepsute.

Odłamki szkła lub tworzywa akrylowego mogą spowodować rany dłoni

lub twarzy. Oddać urządzenie do naprawy w centrum serwisowym firmy

Samsung.

Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia.

• Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie urządzenia.

• Wygięcie lub deformacja urządzenia mogą spowodować jego uszkodzenie

lub uszkodzenie niektórych jego elementów.

Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki.

• Nie należy ładować urządzenia dłużej niż przez tydzień. Przeładowanie

baterii może skrócić jej czas pracy.

• Długo nieużywane urządzenie ulegnie rozładowaniu i przed użyciem

będzie musiało być ponownie naładowane.

• Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd zasilania.

• Baterii należy używać tylko do celów, do których zostały przeznaczone.

• Nieużywanie baterii przez dłuższy czas może pogorszyć ich trwałość i

sprawność. Może także spowodować wadliwe działanie baterii, a także ich

wybuch lub wywołanie pożaru przez nie.

• Aby utrzymać urządzenie i baterie jak najdłużej w optymalnym stanie

technicznym, należy przestrzegać wszystkich instrukcji zawartych

w niniejszym podręczniku. Uszkodzenia lub wadliwe działanie

spowodowane przez nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji mogą nie

podlegać gwarancji producenta.

• Urządzenie może z czasem ulec zużyciu. Niektóre części i naprawy są

objęte gwarancją przez okres jej obowiązywania, ale uszkodzenia lub

zużycie spowodowane przez korzystanie z niezatwierdzonych akcesoriów

nie są.

Polski

433

Posługując się urządzeniem, należy stosować się do następujących

wskazówek:

• Podczas korzystania z głośnika podczas połączenia nie należy zbliż

urządzenia do uszu.

• Mówić prosto do mikrofonu.

Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia.

• Zmiany i modyfikacje urządzenia mogą doprowadzić do unieważnienia

gwarancji producenta. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, zanieść je do

centrum serwisowego firmy Samsung.

• Nie należy rozbierać ani przekłuwać baterii, gdyż może to doprowadzić do

wybuchu lub pożaru.

• Wyłączać urządzenie przed wyjęciem z niego baterii. Wyjęcie baterii z

włączonego urządzenia może spowodować jego wadliwe działanie.

Podczas czyszczenia urządzenia stosować się do następujących

wskazówek:

• Przetrzeć urządzenie lub ładowarkę ręcznikiem lub gumką.

• Oczyścić styki baterii za pomocą wacika lub ręcznika.

• Nie używać środków chemicznych ani detergentów. Może to spowodować

odbarwienie lub zniszczenie zewnętrznej powłoki urządzenia, a także

skutkować porażeniem prądem lub pożarem.

Używać urządzenia wyłącznie w zgodzie z jego przeznaczeniem.

Urządzenie może działać wadliwie.

Używając urządzenia w miejscu publicznym nie zakłócać spokoju

innym.

Naprawy urządzenia mogą być dokonywane tylko przez

wykwalifikowanych pracowników serwisu.

Próba naprawy urządzenia przez niewykwalifikowanych pracowników może

doprowadzić do jego uszkodzenia i unieważnienia gwarancji producenta.

Z kablami należy obchodzić się ostrożnie

• Podczas podłączania kabla do urządzenia, należy upewnić się, że kabel jest

podłączany z właściwej strony.

• Podłączanie kabla na siłę lub w niewłaściwy sposób może skutkować

uszkodzeniem złącza wielofunkcyjnego lub innych części urządzenia.

Polski

434

Chronić dane osobowe i nie dopuszczać do ujawnienia lub nadużycia

poufnych informacji.

• Elementem korzystania z urządzenia powinno być regularne

wykonywanie kopii zapasowej ważnych danych. Firma Samsung nie

ponosi odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych.

• Gdy chcesz wyrzucić urządzenie, zresetuj je, wykonując wcześniej kopię

zapasową wszystkich danych. W ten sposób zabezpieczysz się przed

dostępem do osobistych informacji ze strony niepowołanych osób.

• Pobierając aplikacje dokładnie zapoznaj się z informacjami wyświetlanymi

na ekranie. Szczególną ostrożność należy zachować w przypadku aplikacji,

które uzyskują dostęp do wielu funkcji lub do znacznej ilości informacji

osobistych.

• Regularnie sprawdzać konta pod względem nieautoryzowanego lub

podejrzanego użycia. Jeżeli odkryte zostaną ślady niewłaściwego

wykorzystania informacji osobistych, należy skontaktować się z dostawcą

usługi w celu skasowania lub zmiany danych konta.

• W przypadku zgubienia lub kradzieży urządzenia, zmień hasła do kont,

aby chronić informacje osobowe.

• Unikaj korzystania z aplikacji z nieznanych źródeł i blokuj urządzenie za

pomocą wzoru, hasła lub kodu PIN.

Nie rozpowszechniaj materiałów chronionych prawem autorskim.

Nie rozpowszechniać materiałów chronionych prawem autorskim bez zgody

właścicieli tych materiałów. Niezastosowanie się do tego zalecenia może

być przyczyną naruszenia praw autorskich. Producent nie odpowiada za

jakiekolwiek skutki prawne nielegalnego rozpowszechniania materiałów

chronionych prawem autorskim przez użytkownika.

Informacja dotycząca zachowania danych w naprawianym urządzeniu.

Informujemy o konieczności sporządzenia kopii zapasowej wszelkich

ważnych dla klienta treści i danych przechowywanych w produkcie,

ponieważ podczas naprawy lub wymiany produktu, treści i dane mogą ulec

zniszczeniu. Firma Samsung Electronics Polska Sp. z o.o. nie będzie ponosić

odpowiedzialności w przypadku jakichkolwiek szkód lub strat wynikających

z utraty, uszkodzenia lub zniszczenia treści lub danych podczas naprawy lub

wymiany produktu.

Polski

435

Informacja dotycząca użytkowania urządzeń z panelem dotykowym.

Informujemy, iż uszkodzenie panelu dotykowego w postaci rys lub zadrapań

przez ostre i/lub twarde przedmioty (np. klucze) mogą prowadzić do

wadliwej pracy urządzenia. Usterki spowodowane powyższym, zgodnie z

warunkami gwarancji, traktowane są jako uszkodzenia mechaniczne i nie są

objęte gwarancją.

Szkodliwe oprogramowanie i wirusy

Aby chronić urządzenie przed szkodliwym oprogramowaniem

i wirusami, należy stosować się do następujących wskazówek.

Niestosowanie się do nich może skutkować zniszczeniem lub utratą

danych bez możliwości skorzystania z usługi gwarancyjnej.

• Nie pobierać nieznanych aplikacji.

• Nie odwiedzać niezaufanych stron internetowych.

• Usuwać podejrzane wiadomości e-mail i wiadomości w komunikatorze od

nieznanych nadawców.

• Ustawić hasło i regularnie je zmieniać.

• Dezaktywować funkcje komunikacji bezprzewodowej, jak Bluetooth, w

czasie, gdy nie są używane.

• Jeśli urządzenie dziwnie się zachowuje, sprawdzić za pomocą programu

antywirusowego, czy nie jest zainfekowane.

• Przed uruchomieniem nowo pobranych aplikacji i plików uruchamiać na

urządzeniu program antywirusowy.

• Zainstalować programy antywirusowe na komputerze i regularnie je

uruchamiać, aby sprawdzać, czy nie doszło do infekcji.

• Nie edytować ustawień rejestru ani nie modyfikować systemu

operacyjnego urządzenia.

Polski

436

Prawidłowe usuwanie produktu

(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji

odpadów)

To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub

dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie

należy wyrzucać tego produktu ani jego akcesoriów (np.

ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB) ze zwykłymi

odpadami komunalnymi.

Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi

wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych

przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i

praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.

W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla

środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach

domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w

którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.

Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i

sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy

usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.

Polski

437

Sposób poprawnego usuwania baterii, w które

wyposażony jest niniejszy produkt

(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji

odpadów)

Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub

opakowaniu oznacza, że po upływie okresu użytkowania

baterie, w które wyposażony był dany produkt, nie mogą

zostać usunięte wraz z innymi odpadami pochodzącymi z

gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole

chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub

ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie

WE 2006/66. Jeśli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane, substancje

te mogą powodować zagrożenie dla zdrowia ludzkiego lub środowiska

naturalnego.

Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne wykorzystanie

materiałów, należy oddzielać baterie od innego typu odpadów i poddawać je

utylizacji poprzez lokalny, bezpłatny system zwrotu baterii.

Sposób poprawnego usuwania baterii, w które

wyposażony jest niniejszy produkt

(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji

odpadów)

Oznaczenie na baterii, instrukcji lub opakowaniu informuje,

że bateria w tym produkcie nie powinna być usuwana z

odpadami domowymi. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia

symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria

zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia

opisane w dyrektywie WE 2006/66.

Bateria w tym produkcie nie jest przeznaczona do samodzielnej wymiany

przez użytkownika. W celu uzyskania informacji na temat jej wymiany

należy skontaktować się z usługodawcą. Nie wolno podejmować prób

wyjęcia baterii ani wrzucać jej do ognia. Nie wolno demontować, zgniatać

ani przekłuwać baterii. Jeżeli użytkownik zamierza pozbyć się produktu,

należy przekazać go do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów, w

którym podjęte zostaną odpowiednie środki w celu recyklingu i utylizacji

produktu i baterii.

Polski

438

Wyłączenie z odpowiedzialności

Część zawartości i usług dostępnych za pomocą tego urządzenia należy

do podmiotów trzecich i jest chroniona prawami autorskimi, patentami,

zastrzeżeniem znaków towarowych oraz innymi prawami własności

intelektualnej. Ta zawartość i usługi są dostarczane wyłącznie do użytku

osobistego i niekomercyjnego. Użytkownik nie może używać tej zawartości

ani usług w sposób, który nie został autoryzowany przez właściciela

zawartości lub dostawcę usług. Bez ograniczenia do powyżej wymienionych

warunków, w przypadku braku wyraźnej zgody odpowiedniego właściciela

zawartości lub dostawcy usług nie jest dozwolone modyfikowanie,

kopiowanie, ponowne publikowanie, przesyłanie, wysyłanie, przekazywanie,

tłumaczenie, sprzedawanie, tworzenie utworów pochodnych,

wykorzystywanie ani rozprowadzanie w żaden sposób, z wykorzystaniem

jakiegokolwiek medium, jakiejkolwiek zawartości lub usług wyświetlanych za

pomocą tego urządzenia.

„ZAWARTOŚĆ I USŁUGI POCHODZĄCE OD PODMIOTÓW TRZECICH

SĄ DOSTARCZANE W POSTACI TAK, JAK JEST”. FIRMA SAMSUNG

NIE GWARANTUJE W SPOSÓB WYRAŻNY ANI DOROZUMIANY, ŻE

ZAWARTOŚĆ LUB USŁUGI DOSTARCZONE W TEN SPOSÓB BĘDĄ ZDATNE

DO JAKIEGOKOLWIEK CELU. FIRMA SAMSUNG WYRAŻNIE ZRZEKA SIĘ

WSZELKICH WYNIKOWYCH GWARANCJI, W TYM, ALE BEZ OGRANICZENIA

DO GWARANCJI ZDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO

OKREŚLONEGO CELU. FIRMA SAMSUNG NIE GWARANTUJE ŚCISŁOŚCI,

PRAWIDŁOWOŚCI, PUNKTUALNOŚCI, LEGALNOŚCI ANI KOMPLETNOŚCI

ŻADNEJ ZAWARTOŚCI LUB USŁUG UDOSTĘPNIANYCH ZA POMOCĄ

TEGO URZĄDZENIA I W ŻADNYCH OKOLICZNOŚCIACH, Z WŁĄCZENIEM

ZANIEDBANIA, NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZWIĄZANEJ Z UMOWĄ

LUB KONTRAKTEM ZA ŻADNE BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE

LUB WYNIKOWE SZKODY, HONORARIA ADWOKATÓW, WYDATKI LUB INNE

SZKODY WYNIKAJĄCE ALBO ŁĄCZĄCE SIĘ Z JAKIMIKOLWIEK INFORMACJAMI

ZAWARTYMI LUB ZWIĄZANYMI Z UŻYCIEM ZAWARTOŚCI LUB USŁUG

PRZEZ UŻYTKOWNIKA BĄDŻ PODMIOTY TRZECIE, NAWET JEŚLI ZOSTAŁA

POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TEGO RODZAJU SZKÓD ”.

Polski

439

Świadczenie usług przez podmioty trzecie może zostać zakończone lub

przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje, że zawartość

lub usługa będą dostępne przez jakikolwiek czas. Zawartość i usługi są

przesyłane przez podmioty trzecie za pośrednictwem sieci i urządzeń

przesyłowych, które nie są kontrolowane przez firmę Samsung. Bez

ograniczenia ogólności niniejszego wyłączenia z odpowiedzialności firma

Samsung wyraźnie zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za przerwanie

lub zawieszenie dostępności zawartości lub usługi uzyskiwanych za pomocą

tego urządzenia.

Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za usługi klienta związane z

tą zawartością i usługami. Pytania i żądania dotyczące zawartości lub usług

należy kierować do ich dostawców.

UWAGA!

• Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za utratę

danych, która spowodowana będzie niewłaściwym użytkowaniem

urządzenia.

• Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szczególne

czy przypadkowe szkody, które mogą powstać w wyniku użytkowania

urządzenia.

• Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji użyteczności handlowej lub

przydatności do określonego celu chyba, że prawo stanowi inaczej.

• Nie udziela się gwarancji na długowieczność działania poszczególnych

styków oraz gwarancji na bezwzględną trwałość wszelkich elementów

urządzenia.

• Należy przestrzegać zasad prawidłowego użytkowania zarówno

urządzenia jak i poszczególnych akcesoriów (ładowarka, bateria i inne).

Nie należy podłączać urządzenia do innych urządzeń bez wcześniejszego

zapoznania się z instrukcją ich obsługi. Za wady i usterki urządzenia

powstałe w wyniku nieprawidłowego jego użytkowania oraz w wyniku

podłączania urządzeń nieprzeznaczonych do współpracy z urządzeniem

odpowiada użytkownik.

• Gwarancją nie są objęte elementy ulegające naturalnemu zużyciu w

wyniku eksploatacji (np. wytarcie napisów na klawiaturze czy wytarcie

oraz zadrapania obudowy). Gwarancja nie obejmuje również usterek

powstałych w wyniku działania czynników atmosferycznych (np.

zawilgocenie czy usterki wynikłe z działania wysokich lub niskich

temperatur).

Polski

440

Informação de Segurança

Esta informação de segurança refere-se a dispositivos móveis. Parte

do conteúdo pode não se referir ao seu dispositivo. Para evitar

ferimentos em si e noutras pessoas ou danificar o seu dispositivo,

leia toda a informação de segurança sobre o dispositivo antes de

o utilizar.

Aviso

Não respeitar os avisos e regulamentos de

segurança pode causar ferimentos sérios ou

mesmo a morte

Não utilize cabos de electricidade ou fichas danificados, nem

tomadas desencaixadas

Ligações pouco seguras podem causar choques eléctricos ou incêndios.

Não toque no cabo de electricidade com as mãos molhadas, nem

puxe o cabo para desligar o carregador

Fazê-lo poderá resultar em electrocussão.

Não torça, nem danifique o cabo de electricidade

Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou incêndio.

Não utilize o dispositivo durante o carregamento, nem toque no

dispositivo com as mãos molhadas

Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico.

Não provoque curto-circuitos no carregador ou no dispositivo

Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou incêndio ou a bateria

poderá deixar de funcionar ou explodir.

Português

441

Não utilize o seu dispositivo no exterior durante trovoadas

Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou mau funcionamento

do dispositivo.

Utilize baterias, carregadores, acessórios e consumíveis aprovados

pelo fabricante

• O uso de baterias ou carregadores genéricos poderá encurtar a vida

útil do dispositivo ou causar avarias no dispositivo. Podem também

causar incêndios ou que a bateria expluda.

• Utilize apenas baterias e carregadores aprovados pela Samsung que

tenham sido especificamente concebidos para o seu dispositivo.

A utilização de baterias e carregadores incompatíveis pode causar

ferimentos graves ou danificar o seu dispositivo.

• A Samsung não se responsabiliza pela segurança do utilizador se

o mesmo utilizar acessórios ou consumíveis não aprovados pela

Samsung.

Não deixe cair, nem cause embates no carregador ou no dispositivo

Manuseie e elimine o dispositivo e o carregador adequadamente

• Nunca coloque a bateria ou o dispositivo no fogo. Nunca coloque

a bateria ou o dispositivo sobre ou dentro de dispositivos de

aquecimento, tais como microondas, fornos ou radiadores. O

dispositivo pode explodir quando sobreaquecido. Siga todos os

regulamentos locais para a eliminação da bateria ou do dispositivo

usado.

• Nunca esmague ou perfure o dispositivo.

• Evite expor o dispositivo a pressões externas elevadas, as quais podem

resultar num curto-circuito interno e sobreaquecimento.

Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos

• Evite expor o dispositivo e a bateria a temperaturas muito baixas ou

muito elevadas.

• As temperaturas extremas podem causar deformações no dispositivo

e reduzir a capacidade de carregamento, assim como a duração do

dispositivo e da bateria.

Português

442

• Impeça que a bateria entre em contacto com objectos metálicos,

dado que isso poderá criar uma ligação entre os pólos + e – da bateria

e resultar em danos temporários ou permanentes da bateria.

• Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas.

Não guarde o dispositivo perto ou dentro de aquecedores,

microondas, equipamentos de cozinha com calor ou recipientes de

alta pressão

• Poderão ocorrer fugas na bateria.

• O dispositivo poderá sobreaquecer e causar um incêndio.

Não utilize ou guarde o seu dispositivo em áreas com grandes

concentrações de pó ou partículas transportadas pelo ar

O pó ou outras partículas poderão provocar o mau funcionamento do

dispositivo e poderá resultar em incêndio ou choque eléctrico.

Evite que a entrada multifunções e que o terminal mais pequeno do

carregador entre em contacto com materiais condutores, tais como

líquidos, pó, partículas metálicas e pontas de lápis

Materiais condutores podem criar curto-circuitos ou corroer os terminais,

o que pode resultar em explosão ou incêndio.

Não coloque o dispositivo ou a bateria na boca

• Ao fazê-lo, poderá danificar o dispositivo ou causar uma explosão

ou incêndio.

• As crianças ou animais podem-se engasgar com partes pequenas.

• Se o dispositivo for usado por crianças, certifique-se de que as

mesmos utilizam o dispositivo correctamente.

Não insira o dispositivo ou outros acessórios fornecidos nos olhos,

ouvidos ou boca

Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves.

Não manuseie uma bateria de iões de lítio danificada ou com fugas

Para a eliminação segura da bateria de iões de lítio, contacte o centro de

assistência autorizado mais próximo.

Português

443

Cuidado

Não respeitar os cuidados e regulamentos de

segurança pode causar ferimentos sérios ou

danos

Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos electrónicos

• A maioria dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de

radiofrequências. O dispositivo poderá interferir com outros

dispositivos electrónicos.

• Usar uma ligação de dados 4G pode causar interferência noutros

dispositivos, tais como, equipamentos de áudio e telefones.

Não utilize o dispositivo em hospitais, aviões ou equipamentos

automotivos que possam sofrer interferências de radiofrequências

• Se for possível, evite utilizar o dispositivo num raio de 15cm de

um pacemaker, dado que o dispositivo poderá interferir com o

pacemaker.

• Para minimizar eventuais interferências com um pacemaker, utilize o

dispositivo no lado oposto do corpo em relação ao pacemaker.

• Se utiliza equipamento médico, contacte o fabricante do

equipamento antes de usar o dispositivo para determinar se o

equipamento poderá ou não ser afectado pelas radiofrequências

emitidas pelo dispositivo.

• Num avião, o uso de dispositivos electrónicos podem interferir com os

instrumentos electrónicos de navegação do avião. Certifique-se que o

dispositivo está desligado durante a descolagem e aterragem. Depois

de descolar, pode usar o dispositivo no modo de vôo se o pessoal de

bordo assim o permitir.

• Dispositivos electrónicos no seu carro poderão não funcionar

correctamente devido às radiofrequências do dispositivo. Contacte o

fabricante para obter mais informações.

Português

444

Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gases

Ao fazê-lo poderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lo funcionar

mal.

Se utilizar um aparelho de audição, contacte o fabricante para obter

informações sobre interferências de radiofrequências

A radiofrequência emitida pelo seu dispositivo pode interferir com

alguns aparelhos de audição. Antes de usar o dispositivo, contacte o

fabricante para determinar se o seu aparelho de audição pode ou não ser

afectado pelas radiofrequências emitidas pelo dispositivo.

Não utilize o seu dispositivo próximo de dispositivos ou aparelhos

que emitam radiofrequências, tais como, sistemas de som ou torres

de rádio

As radiofrequências podem causar o mau funcionamento do dispositivo.

Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos

• Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos em

vez de retirar a bateria.

• Observe sempre os regulamentos, instruções e sinais de aviso em

ambientes potencialmente explosivos.

• Não utilize o dispositivo em postos de abastecimento (estações

de serviço) ou próximo de combustíveis ou químicos, ou áreas

inflamáveis.

• Não armazene ou transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais

explosivos no mesmo compartimento em que guarda o dispositivo, os

componentes ou acessórios.

No caso de notar cheiros, sons, fumo ou líquidos a sair do dispositivo

ou da bateria, pare de usar o dispositivo imediatamente e leve-o a

um Centro de Assistência Samsung

Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão.

Português

445

Observe todos os avisos de segurança e regulamentos

relativamente ao uso de dispositivos móveis durante a condução

de um veículo

A sua responsabilidade principal é a condução em segurança. Nunca

utilize o seu dispositivo móvel enquanto conduz, se tal for proibido pela

lei. Para a sua segurança e a dos outros, aplique as regras do bom senso e

não se esqueça dos seguintes conselhos:

• De acordo com a legislação em vigor, a utilização de telemóveis

dotados de dois auriculares é proibida durante a condução, mesmo

no caso de o condutor utilizar apenas um dos dois auriculares (art. 84º

do Código da Estrada).

• Familiarize-se com o dispositivo e as suas funções úteis, tais como

a marcação rápida e a remarcação. Estas funções ajudam a reduzir

o tempo necessário para efectuar ou receber chamadas no seu

dispositivo móvel.

• Coloque o dispositivo ao seu alcance. Certifique-se que pode aceder

ao seu dispositivo sem fios, sem tirar os olhos da estrada. Se receber

uma chamada num momento inoportuno, deixe que o seu voicemail

atenda a chamada.

• Interrompa as chamadas em condições de trânsito complicadas

ou condições meteorológicas de perigo. A chuva, a neve, o gelo e

condições de trânsito complicadas podem constituir perigos.

• Não tome notas nem procure números de telefone. Apontar

tarefas ou percorrer a lista telefónica do dispositivo distrai-o da sua

responsabilidade principal de conduzir em segurança.

• Marque os números de forma prudente e avalie o trânsito. Faça as

suas chamadas sempre que estiver parado ou antes de entrar no

trânsito. Tente planear as suas chamadas para quando o seu carro

estiver parado.

• Não se envolva em conversas emotivas ou susceptíveis de causarem

stress que o possam distrair. Informe o seu interlocutor de que está

a conduzir e interrompa conversas que potencialmente o poderão

distrair do trânsito.

Português

446

Cuide e use o seu dispositivo móvel

correctamente

Mantenha o dispositivo seco

• Humidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos eléctricos

do seu dispositivo.

• Não ligue o dispositivo se este estiver molhado. Caso o dispositivo

já esteja ligado, desligue-o e retire imediatamente a bateria (caso o

dispositivo não se desligue, ou não consiga retirar a bateria, deixe

como estiver). Em seguida, deve secar o dispositivo com uma toalha e

levá-lo a um centro de assistência.

• Os líquidos alteram a cor da etiqueta que indica danos de água no

interior do dispositivo. Os danos provocados pela água no dispositivo

podem anular a garantia do fabricante.

Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas

Se o dispositivo cair, poderá ficar danificado.

Não guarde o dispositivo em áreas muito quentes ou muito frias.

Recomenda-se o uso do dispositivo em temperaturas entre os 5°C

e 35°C

• Não guarde o dispositivo em locais muito quentes, como, dentro do

carro no verão. Ao fazê-lo poderá causar o mau funcionamento do

ecrã, danificar o dispositivo ou fazer a bateria explodir.

• Não exponha o dispositivo à luz solar directa durante períodos

prolongados (no tablier de um carro, por exemplo).

Não guarde o dispositivo com objectos metálicos, por exemplo,

moedas, chaves ou colares

• O seu dispositivo pode riscar-se ou deixar de funcionar.

• Se os pólos da bateria entrarem em contacto com objectos metálicos,

poderá ocorrer um incêndio.

Português

447

Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos

• O dispositivo poderá avariar-se ou a bateria poderá descarregar-se

devido à exposição a campos magnéticos.

• Os cartões com banda magnética, por exemplo, cartões de crédito,

cartões telefónicos e cartões de embarque poderão ser danificados

pelos campos magnéticos.

Não utilize o seu dispositivo ou aplicações durante algum tempo,

caso o dispositivo esteja sobreaquecido

A exposição prolongada da sua pele a um dispositivo sobreaquecido,

poderá causar sintomas de queimaduras de baixa temperatura, tais

como manchas vermelhas e pigmentação.

Caso a câmara do seu dispositivo tenha flash ou luz, não os utilize

demasiado perto dos olhos de pessoas ou animais

Utilizar um flash perto dos olhos poderá causar perda de visão

temporária ou danos nos olhos.

Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes

• Quando utilizar o dispositivo, deixe algumas luzes acesas na sala e não

coloque o ecrã demasiado perto dos seus olhos.

• Ataques ou perdas de consciência podem ocorrer se estiver exposto

a luzes intermitentes quando visualizar vídeos ou jogar jogos

Flash por períodos extensos. Se sentir qualquer desconforto, pare

imediatamente de utilizar o dispositivo.

• No caso de algum familiar seu ter sofrido ataques ou desmaios

enquanto usou um dispositivo semelhante, consulte um médico antes

de usar o dispositivo.

• Se sentir desconforto, como por exemplo, espasmos musculares ou

desorientação, pare de usar o dispositivo imediatamente e consulte

um médico.

• Para evitar dores nos olhos, faça pausas frequentes enquanto usa o

dispositivo.

Português

448

Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas

Quando realiza de forma repetida algumas acções, tais como premir as

teclas, desenhar caracteres num ecrã táctil com os seus dedos ou jogar,

poderá sentir ocasionalmente desconforto nas suas mãos, pescoço,

ombros, ou outras partes do seu corpo. Ao utilizar o dispositivo por

grandes períodos de tempo, segure-o de forma suave, prima as teclas

levemente e faça pausas frequentes. Se continuar a sentir desconforto

durante ou depois de tal utilização, deve parar de utilizar o dispositivo e

consultar um médico.

Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular

• A exposição excessiva a volumes de som elevados pode

danificar o aparelho auditivo.

• A exposição a sons elevados durante a condução

poderá distrair o condutor e provocar um acidente.

• Baixe sempre o volume antes de ligar os auriculares a um

equipamento de áudio e utilize apenas o volume mínimo necessário

para poder ouvir a sua conversa ou música.

• Em ambientes secos, pode gerar-se electricidade estática no auricular.

Evite utilizar auriculares em ambientes secos, ou toque num objecto

de metal para descarregar a electricidade estática antes de ligar um

auricular ao dispositivo.

• Não utilize o auricular enquanto conduz ou anda de bicicleta. Ao fazê-

lo poderá perder a atenção e causar um acidente ou poderá mesmo

ser ilegal dependendo da sua região.

Esteja atento se utilizar o dispositivo enquanto anda ou se

movimenta

Esteja sempre atento ao que o rodeia para evitar ferir-se a si próprio ou

a outros.

Não transporte o dispositivo nos bolsos traseiros das calças ou em

torno da cintura

Se cair, poderá ferir-se ou danificar o dispositivo.

Português

449

Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo

• A tinta e os autocolantes podem bloquear partes móveis e impedir o

funcionamento correcto do dispositivo.

• Caso seja alérgico à tinta ou a partes metálicas do dispositivo, pode

sentir alguma comichão, eczema, ou inchaço na pele. Caso isto

aconteça pare de utilizar o dispositivo e contacte o seu médico.

Não utilize o dispositivo se estiver rachado ou partido

O vidro ou acrílico partido poderão causar ferimentos nas mãos e no

rosto. Leve o dispositivo para um centro de assistência Samsung para

reparação.

Não deixe cair nem cause embates no dispositivo

• O seu dispositivo pode danificar-se ou deixar de funcionar.

• Se for torcido ou deformado, o dispositivo poderá ficar danificado ou

algumas peças poderão não funcionar correctamente.

Garanta a duração máxima da vida útil da bateria e do carregador

• Evite carregar o dispositivo durante mais de uma semana, pois uma

sobrecarga poderá diminuir a vida útil da bateria.

• Após algum tempo, se não usar o dispositivo este irá descarregar e

deverá ser novamente carregado antes de ser utilizado.

• Desligue o carregador da fonte de alimentação quando não estiver

a ser utilizado.

• Utilize a bateria apenas para os fins a que se destina.

• Não usar as baterias por longos períodos de tempo pode reduzir

a vida e desempenho das mesmas. Pode também causar o mau

funcionamento ou até mesmo explosão das baterias ou causar um

incêndio.

• Siga todas as instruções deste manual para garantir a longa vida do

seu dispositivo e bateria. Danos ou o mau desempenho causados

pelo desrespeito dos avisos e instruções seguintes, podem cessar a

garantia do fabricante.

• O seu dispositivo pode se gastar com o tempo. Algumas partes e

reparações são cobertas pela garantia dentro do período de validade,

mas danos ou deterioração causados pelo uso de acessórios não

aprovados, não.

Português

450

Quando usar o dispositivo, tenha em mente

• Mantenha o dispositivo afastado dos ouvidos ao utilizar o altifalante

durante uma chamada.

• Fale directamente para o microfone.

Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo

• Quaisquer alterações ou modificações do dispositivo poderão anular

a garantia do fabricante. Caso o seu dispositivo precise de reparação,

leve o dispositivo a um Centro de Assistência Samsung.

• Não desmonte nem perfure a bateria, dado que tal poderá causar uma

explosão ou incêndio.

• Desligue o dispositivo antes de remover a bateria. Se remover a

bateria com o dispositivo ligado, poderá causar o mau funcionamento

do dispositivo.

Quando limpar o dispositivo, tenha em mente

• Limpe o dispositivo ou o carregador com um toalhete ou uma

borracha.

• Limpe os pólos da bateria com uma bola de algodão ou um toalhete.

• Não utilize químicos nem detergentes. Ao fazê-lo poderá descolorar

ou corroer o exterior do dispositivo ou resultar em choque eléctrico

ou incêndio.

Utilize o dispositivo apenas para os fins a que se destina

O dispositivo poderá não funcionar correctamente.

Evite perturbar os outros quando utilizar o dispositivo em público

A manutenção do dispositivo deverá ser efectuada apenas por

técnicos qualificados

Ao permitir intervenções de pessoas não qualificadas no dispositivo, o

mesmo poderá ficar danificado e a garantia do fabricante será anulada.

Português

451

Manuseie os cabos com cuidado

• Quando ligar um cabo ao dispositivo, certifique-se de que o cabo está

ligado no local correcto.

• Ligar um cabo forçando-o ou incorrectamente, poderá danificar a

entrada multifunções ou outras partes do dispositivo.

Proteja os seus dados pessoais e previna a perda ou mau uso de

informação sensível

• Enquanto utiliza o dispositivo, certifique-se de que cria cópias

de segurança dos seus dados importantes. A Samsung não se

responsabiliza por eventuais perdas de dados.

• Quando deixar de utilizar o dispositivo de forma permanente, crie

uma cópia de segurança de todos os seus dados e reponha, em

seguida, as definições de fábrica para evitar um uso indevido das suas

informações pessoais por terceiros.

• Leia o ecrã de permissões atentamente quando transferir e instalar

aplicações. Tenha especial atenção a aplicações que acedam a várias

funções ou a um grande número de informações pessoais.

• Verifique as suas contas com regularidade de forma a detectar o uso

indevido ou suspeito. Caso detecte má utilização da sua informação

pessoal, contacte a sua operadora ou fornecedor de serviços para

eliminar ou alterar a informação da sua conta.

• No caso do seu dispositivo ser roubado ou extraviado, altere as

palavras-passe das suas contas para proteger a sua informação

pessoal.

• Evite utilizar aplicações de fontes desconhecidas e bloqueie o seu

dispositivo com um padrão, palavra-passe ou PIN.

Não distribua material protegido por direitos de autor

Não distribua material protegido por direitos de autor sem a permissão

dos seus respectivos proprietários. Ao fazê-lo poderá estar a violar as

leis de protecção de direitos de autor. O fabricante não se responsabiliza

por questões legais, causadas pela utilização ilegal do material com

direitos de autor.

Português

452

Malware e vírus

Para proteger o dispositivo de malware e vírus, siga as seguintes

sugestões. Não fazê-lo poderá resultar em danos ou perda de dados

que podem não ser cobertos pela garantia

• Não transfira aplicações desconhecidas.

• Não visite páginas web pouco seguras.

• Elimine mensagens suspeitas ou e-mails de fontes desconhecidas.

• Defina uma palavra-passe e altere-a com regularidade.

• Desactive as funções sem fios, tais como Bluetooth, quando não

estiverem em uso.

• Se o dispositivo se comportar de forma anormal, utilize um anti-vírus

para procurar infecções.

• Use um programa anti-vírus no seu dispositivo antes de iniciar

aplicações transferidas recentemente e ficheiros.

• Instale um programa de anti-vírus no seu computador e procure

regularmente por infecções nele.

• Não edite as definições de registo nem modifique o sistema operativo

do dispositivo.

Português

453

Eliminação correcta deste produto

(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)

(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam

separados)

Este símbolo apresentado no produto, nos acessórios ou

na literatura indica que o produto e os seus acessórios

electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o

cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos

domésticos.

Para impedir danos no ambiente ou na saúde pública causados pela

eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos

de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, de modo a

promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.

Os utilizadores particulares deverão contactar o estabelecimento

onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para

obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes

equipamentos para se efectuar uma reciclagem segura em termos

ambientais.

Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e

consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e

os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros

resíduos industriais para eliminação.

Português

454

Eliminação correcta das baterias existentes neste

produto

(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam

separados)

Este símbolo, apresentado na bateria, manual ou

embalagem, indica que as baterias existentes neste

produto não devem ser eliminadas juntamente com os

resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida

útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que

a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de

referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem

correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais

para a saúde humana ou para o meio ambiente.

Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos

materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as

através do sistema gratuito de recolha local de baterias.

Eliminação correcta das baterias existentes neste

produto

(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam

separados)

A marca na bateria, no manual ou na embalagem indica

que a bateria é um produto que não deve ser colocado no

lixo doméstico. Onde existentes, os símbolos químicos Hg,

Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo

acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66.

A bateria incorporada neste produto não pode ser substituida pelo

utilizador. Para informações sobre a sua substituição, por favor, contacte

o centro de assistência. Não tente remover a bateria, nem a coloque

no fogo. Não desmonte, esmague ou perfure a bateria. Se pretende

desfazer-se do produto, o local de recolha irá tomar as medidas

adequadas para reciclar e tratar o produto, incluindo a bateria.

Português

455

Declaração de exclusão de responsabilidades

Alguns conteúdos e serviços acessíveis através deste dispositivo

pertencem a terceiros e estão protegidos por direitos de autor, patente,

marca comercial e/ou outras leis de propriedade intelectual. Esses

conteúdos e serviços são fornecidos exclusivamente para uso pessoal

e para fins não comerciais. O utilizador não pode utilizar quaisquer

conteúdos ou serviços de uma forma que não tenha sido autorizada pelo

proprietário dos conteúdos ou fornecedor dos serviços. Excepto quando

autorizado expressamente pelo respectivo proprietário dos conteúdos

ou fornecedor dos serviços, e sem limitar o anterior, o utilizador não

pode modificar, copiar, republicar, carregar, publicar como artigo,

transmitir, traduzir, vender, criar obras derivativas, explorar ou distribuir

de alguma forma ou em algum suporte quaisquer conteúdos ou serviços

apresentados por este dispositivo.

“OS CONTEÚDOS E SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS

“COMO ESTÃO”. A SAMSUNG NÃO FAZ QUAISQUER GARANTIAS

RELATIVAMENTE AOS CONTEÚDOS OU SERVIÇOS FORNECIDOS DESSE

MODO, NEM EXPRESSA NEM IMPLICITAMENTE, PARA QUALQUER FIM.

A SAMSUNG REJEITA EXPRESSAMENTE A RESPONSABILIDADE POR

QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A

GARANTIAS DA CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO

PARA UM FIM ESPECÍFICO. A SAMSUNG NÃO GARANTE A PRECISÃO,

VALIDADE, PONTUALIDADE, LEGALIDADE OU COMPLETIDÃO DE

QUALQUER CONTEÚDO OU SERVIÇO DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DESTE

DISPOSITIVO E EM NENHUM CASO, INCLUINDO CASOS DE NEGLIGÊNCIA,

SERÁ A SAMSUNG RESPONSÁVEL - QUER POR CONTRATO, QUER POR

ACTO ILÍCITO EXTRACONTRATUAL - POR QUAISQUER PREJUÍZOS

DIRECTOS, INDIRECTOS, DERIVADOS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS,

HONORÁRIOS DE ADVOGADOS, DESPESAS OU QUAISQUER OUTROS

PREJUÍZOS RESULTANTES OU RELACIONADOS COM QUALQUER

INFORMAÇÃO CONTIDA OU RESULTANTE DO USO DE QUALQUER

CONTEÚDO OU SERVIÇO PELO UTILIZADOR OU QUALQUER TERCEIRO,

MESMO QUE TENHA SIDO ADVERTIDO DA POSSIBILIDADE DE TAIS

PREJUÍZOS.

Português

456

Os serviços de terceiros poderão ser terminados ou interrompidos em

qualquer altura. A Samsung não afirma nem garante que qualquer

conteúdo ou serviço se manterá disponível durante qualquer período

de tempo. Os conteúdos e serviços são transmitidos pelos terceiros

através de redes e meios de transmissão fora do controlo da Samsung.

Sem limitar a generalidade da presente declaração de exclusão

de responsabilidades, a Samsung rejeita expressamente qualquer

responsabilidade por qualquer interrupção ou suspensão de qualquer

conteúdo ou serviço disponibilizado através deste dispositivo.

A Samsung não se responsabiliza pela assistência ao cliente relacionada

com os conteúdos e serviços. Qualquer dúvida ou pedido de assistência

relacionados com os conteúdos ou serviços devem ser dirigidos

directamente aos fornecedores dos respectivos conteúdos e serviços.

Português

457

Informaţii despre

siguranţă

Aceste informaţii despre siguranţă se referă la dispozitivele mobile. Este

posibil ca unele elemente de conţinut să nu se aplice dispozitivului dvs.

Pentru a preveni vătămarea corporală a dvs. şi a altor persoane și pentru

a preveni deteriorarea dispozitivului, citiţi informaţiile despre siguranţă

înainte de a utiliza dispozitivul.

Avertisment

Nerespectarea avertismentelor şi regulilor de

siguranţă poate cauza rănirea gravă sau decesul

Nu utilizaţi cabluri, fișe de alimentare deteriorate sau prize electrice

desprinse

Conectările nesecurizate pot cauza şoc electric sau incendiu.

Nu atingeţi cablul de alimentare cu mâinile umede şi nu decuplaţi

încărcătorul trăgând de cablu

Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la electrocutare.

Nu îndoiţi şi nu deterioraţi cablul de alimentare

Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza şoc electric sau incendiu.

Nu utilizaţi dispozitivul în timp ce se încarcă şi nu atingeţi dispozitivul

cu mâinile umede

Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza şoc electric.

Nu scurtcircuitaţi încărcătorul sau dispozitivul

Nerespectarea acestei acţiuni poate cauza şoc electric sau incendiu, sau

poate cauza funcţionarea necorespunzătoare sau explozia bateriei.

Română

458

Nu folosiţi dispozitivul în exterior în timpul unei furtuni

Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la şoc electric sau la

funcţionarea necorespunzătoare a dispozitivului.

Utilizaţi baterii, încărcătoare, accesorii şi consumabile aprobate de

producător

• Utilizarea bateriilor sau a încărcătoarelor universale poate reduce durata

de viaţă a dispozitivului sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare

a acestuia. De asemenea, aceasta poate cauza un incendiu sau explozia

bateriei.

• Utilizaţi numai baterii și încărcătoare aprobate de Samsung, destinate

special pentru acest dispozitiv. Bateriile și încărcătoarele incompatibile pot

cauza vătămări corporale grave sau pot deteriora dispozitivul.

• Samsung nu este responsabilă de siguranţa utilizatorului atunci când

acesta utilizează accesorii sau consumabile neomologate de Samsung.

Nu scăpaţi și nu loviţi încărcătorul sau dispozitivul

Manevraţi şi utilizaţi dispozitivul şi încărcătorul cu atenţie

• Nu aruncaţi niciodată bateria sau dispozitivul în foc. Nu aşezaţi niciodată

bateria sau dispozitivul pe sau în aparate de încălzit, precum cuptoare

cu microunde, sobe sau radiatoare. Dispozitivul poate exploda atunci

când este supraîncălzit. La eliminarea bateriei sau a dispozitivului uzat,

respectaţi toate reglementările locale.

• Nu zdrobiţi și nu perforaţi dispozitivul.

• Evitaţi expunerea dispozitivului la presiune externă ridicată, care poate

duce la scurtcircuit intern şi la supraîncălzire.

Protejaţi dispozitivul, bateria şi încărcătorul de deteriorare

• Evitaţi expunerea dispozitivului şi a bateriei la temperaturi foarte ridicate

sau foarte scăzute.

• Temperaturile extreme pot deteriora dispozitivul şi pot reduce capacitatea

de încărcare şi durata de viaţă a acestuia şi a bateriei.

• Preveniţi intrarea în contact a bateriei cu obiecte metalice, deoarece în

acest fel se creează o conexiune între bornele + şi - ale bateriei şi se poate

produce deteriorarea temporară sau permanentă a bateriei.

• Nu utilizaţi niciodată un încărcător sau o baterie deteriorată.

Română

459

Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea sau în interiorul radiatoarelor,

al cuptoarelor cu microunde, al echipamentelor de gătit fierbinţi sau în

interiorul containerelor de înaltă presiune

• Este posibil ca bateria să prezinte scurgeri.

• Dispozitivul se poate supraîncălzi și poate provoca incendii.

Nu utilizaţi şi nu depozitaţi dispozitivul dvs. în zone cu o concentraţie

mare de praf sau de materiale aflate în suspensie

Praful şi materialele străine pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a

dispozitivului şi pot duce la incendiu sau şoc electric.

Nu lăsaţi mufa multifuncţională şi capătul mic al încărcătorului să intre

în contact cu materiale conductive, cum ar fi lichidele, praful, pudrele

metalice şi vârfurile creioanelor

Materialele conductive pot cauza scurtcircuit sau coroziunea bornelor și pot

conduce la explozie sau incendiu.

Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria

• Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora dispozitivul sau poate

duce la explozie sau incendiu.

• Copiii sau animalele se pot îneca cu piesele mici.

• Dacă dispozitivul este utilizat de către copii, asiguraţi-vă că îl utilizează în

mod corespunzător.

Nu introduceţi dispozitivul sau accesoriile furnizate în ochi, în urechi

sau în gură

Nerespectarea acestei indicaţii poate cauza sufocarea sau rănirea gravă.

Nu manipulaţi o baterie litiu-ion (Li-Ion) deteriorată sau fisurată

Pentru eliminarea în condiţii de siguranţă a bateriilor Li-Ion, contactaţi cel mai

apropiat centru de service autorizat.

Română

460

Atenţie

Nerespectarea avertismentelor şi a reglementărilor

de siguranţă poate cauza rănirea sau deteriorarea

bunurilor

Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive electronice

• Majoritatea dispozitivelor electronice utilizează semnale de

radiofrecvenţă. Dispozitivul dvs. poate prezenta interferenţe cu alte

dispozitive electronice.

• Utilizarea unei conexiuni de date LTE poate cauza interferenţe cu celelalte

dispozitive, cum ar fi echipamentul audio şi telefoanele.

Nu utilizaţi dispozitivul într-un spital, la bordul unui avion sau cu

echipamentul autovehiculelor care poate interfera cu frecvenţa radio

• Evitaţi să utilizaţi dispozitivul la o distanţă mai mică de 15cm de un

stimulator cardiac, dacă este posibil, deoarece dispozitivul poate interfera

cu stimulatorul.

• Pentru a reduce la minim posibilele interferenţe cu un stimulator cardiac,

utilizaţi dispozitivul pe partea corpului opusă stimulatorului.

• În cazul în care utilizaţi echipament medical, contactaţi producătorul

echipamentului înainte de a utiliza dispozitivul pentru a determina dacă

echipamentul va fi afectat de frecvenţele radio emise de dispozitiv.

• La bordul unui avion, utilizarea dispozitivelor electronice poate interfera

cu instrumentele de navigaţie electronice ale avionului. Asiguraţi-vă că

dispozitivul este oprit în timpul decolării şi aterizării. După decolare, puteţi

utiliza dispozitivul în modul avion dacă vă este permis de către personalul

avionului.

• Dispozitivele electronice din autovehicul pot funcţiona necorespunzător

din cauza interferenţei radio a dispozitivului dvs. Contactaţi producătorul

pentru mai multe informaţii.

Română

461

Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi

Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora partea exterioară a

dispozitivului sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a acestuia.

Dacă utilizaţi un aparat auditiv, contactaţi producătorul pentru

informaţii privind interferenţele radio

Frecvenţa radio emisă de dispozitiv poate interfera cu anumite aparate

auditive. Înainte de utilizarea dispozitivului, contactaţi producătorul pentru a

determina dacă aparatul dvs. auditiv va fi afectat de frecvenţele radio emise

de dispozitiv.

Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive sau aparate care

emit frecvenţe radio, cum ar fi sistemele de sunet sau turnurile radio

Frecvenţele radio pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a dispozitivului

dvs.

Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive

• Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive, în loc de a scoate bateria.

• Respectaţi întotdeauna reglementările, instrucţiunile şi indicatoarele

instalate în medii potenţial explozive.

• Nu folosiţi dispozitivul în puncte de alimentare cu combustibil (benzinării),

în apropierea combustibililor sau a substanţelor chimice, sau în zone cu

pericol de explozie.

• Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau materiale

explozive în acelaşi compartiment cu dispozitivul, componentele sau

accesoriile acestuia.

Dacă sesizaţi mirosuri sau sunete suspecte care provin de la dispozitiv

sau de la baterie, sau dacă observaţi fum sau lichide care se scurg din

dispozitiv sau din baterie, încetaţi imediat să mai utilizaţi dispozitivul şi

duceţi-l la un Centru de Service Samsung

Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la incendiu sau explozie.

Română

462

Respectaţi toate avertizările şi reglementările de siguranţă cu privire la

utilizarea dispozitivelor mobile în timpul conducerii unui vehicul

În timpul condusului, utilizarea în siguranţă a vehiculului reprezintă prima

dvs. responsabilitate. Nu utilizaţi dispozitivul mobil în timp ce conduceţi,

dacă acest lucru este interzis prin lege. Pentru siguranţa dvs. şi a celorlalţi, daţi

dovadă de bun simț şi respectaţi următoarele sfaturi:

• Familiarizați-vă cu dispozitivul și cu facilitățile/funcțiile acestuia, cum ar

fi apelarea rapidă și reapelarea. Aceste caracteristici permit reducerea

timpului necesar pentru efectuarea sau preluarea apelurilor cu dispozitivul

dvs. mobil.

• Aşezaţi dispozitivul mobil la îndemână. Asiguraţi-vă că puteţi accesa

dispozitivul fără a vă lua privirea de la drum. Dacă primiţi un apel într-un

moment nepotrivit, lăsaţi mesageria vocală să răspundă pentru dvs.

• Întrerupeţi apelurile în condiţii de trafic intens sau de vreme nefavorabilă.

Ploaia, lapoviţa, ninsoarea, gheaţa şi traficul intens pot fi periculoase.

• Nu luaţi notiţe şi nu căutaţi numere de telefon. Notarea sarcinilor pe

care le aveţi de îndeplinit sau căutarea unui număr în agenda telefonică

vă poate distrage atenţia de la responsabilitatea principală, aceea de a

conduce în siguranţă.

• Formaţi numerele cu atenţie şi evaluaţi traficul. Efectuaţi apeluri când

nu vă deplasaţi sau înainte de a intra în trafic. Încercaţi să vă planificaţi

apelurile pentru momentele când automobilul dvs. nu se află în mişcare.

• Nu vă implicaţi în conversaţii enervante sau sentimentale, care v-ar putea

distrage atenţia. Asiguraţi-vă că persoanele cu care vorbiţi ştiu că vă aflaţi

la volan şi întrerupeţi conversaţiile care au tendinţa de a vă abate atenţia

de la drum.

Română

463

Aveţi grijă şi utilizaţi dispozitivul dvs. mobil într-un

mod adecvat

Feriţi dispozitivul de umezeală

• Umiditatea şi lichidele pot deteriora piese sau circuite electronice din

dispozitiv.

• Nu porniţi dispozitivul dacă acesta este ud. În cazul în care dispozitivul

este deja pornit, opriţi-l şi scoateţi bateria imediat (dacă dispozitivul nu

se opreşte sau dacă nu puteţi scoate bateria, lăsaţi-l aşa cum este). Apoi,

uscaţi dispozitivul cu un prosop şi duceţi-l la un centru de service.

• Lichidele vor schimba culoarea etichetei care indică o deteriorare produsă

de apă în interiorul dispozitivului. Deteriorările produse de apă pot anula

garanţia producătorului.

Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane

Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora.

Nu depozitaţi dispozitivul în zone foarte fierbinţi sau foarte reci. Este

recomandată utilizarea dispozitivului la temperaturi între 5°C și 35°C

• Nu depozitaţi dispozitivul în zone foarte fierbinţi, cum ar fi interiorul unei

maşini în timpul verii. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza

funcţionarea necorespunzătoare a ecranului, poate duce la deteriorarea

dispozitivului sau poate cauza explozia bateriei.

• Nu expuneţi dispozitivul la lumină solară directă pentru perioade extinse

de timp (pe bordul unui autovehicul, de exemplu).

Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea obiectelor metalice, precum

monede, chei şi coliere

• Este posibil ca dispozitivul să fie zgâriat sau să prezinte o funcţionare

necorespunzătoare.

• Dacă bornele bateriei intră în contact cu obiectele metalice, se pot

produce incendii.

Română

464

Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice

• Dispozitivul poate funcţiona necorespunzător sau bateria se poate

descărca în urma expunerii la câmpurile magnetice.

• Cardurile cu benzi magnetice, inclusiv cărţile de credit, cartelele de

telefon, cartelele de acces şi permisele de îmbarcare pot fi deteriorate de

câmpurile magnetice.

Nu utilizaţi dispozitivul sau aplicaţiile o anumită perioadă dacă

dispozitivul este supraîncălzit

Expunerea prelungită a pielii la un dispozitiv supraîncălzit poate cauza

simptome de arsuri minore, cum ar fi petele roșii și pigmentația.

Dacă dispozitivul are bliţ sau lumină pentru camera foto, nu folosiţi

bliţul în apropierea ochilor persoanelor sau animalelor de companie

Utilizarea unui bliţ în apropierea ochilor poate cauza pierderea temporară a

vederii sau afecţiuni ale ochilor.

Fiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoare

• Atunci când utilizaţi dispozitivul, lăsaţi aprinsă o lumină în cameră şi nu

ţineţi ecranul prea aproape de ochi.

• Este posibil să suferiţi crize sau să vă pierdeți cunoștința, atunci când

sunteţi expuşi la lumini orbitoare pe parcursul vizionării unor videoclipuri

sau în timp ce vă jucați cu jocuri Flash pe perioade îndelungate de timp.

Dacă simţiţi vreun disconfort de orice fel, încetaţi să utilizaţi dispozitivul

imediat.

• Dacă cineva apropiat a experimentat crize sau pierderi de cunoştinţă în

timpul utilizării unui dispozitiv asemănător, consultaţi un medic înainte de

utilizarea dispozitivului.

• Dacă simţiţi disconfort, cum ar fi spasme musculare, sau vă simţiţi

dezorientat, încetaţi să utilizaţi dispozitivul imediat şi consultaţi un medic.

• Pentru a preveni oboseala ochilor, faceţi pauze dese în timpul utilizării

dispozitivului.

Română

465

Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate

Când efectuaţi acţiuni în mod repetat, cum ar fi apăsarea tastelor, desenarea

caracterelor cu ajutorul degetelor pe ecranul senzitiv, sau când jucaţi jocuri,

este posibil să simţiţi un disconfort ocazional la mâini, gât, umeri sau la alte

părţi ale corpului. Când utilizaţi dispozitivul pe perioade îndelungate de timp,

ţineţi dispozitivul în mod relaxat, apăsaţi uşor tastele, şi faceţi pauze dese.

În cazul în care disconfortul persistă în timpul sau după utilizare, încetaţi să

utilizaţi dispozitivul şi consultaţi un medic.

Protejaţi-vă auzul şi urechile în timpul utilizării căștilor

• Expunerea excesivă la sunete puternice poate cauza

afecţiuni ale auzului.

• Expunerea la sunete puternice în timp ce mergeţi pe jos vă

poate distrage atenţia şi poate cauza un accident.

• Reduceţi întotdeauna volumul înainte de a cupla căştile la o sursă audio

şi utilizaţi numai setarea minimă de volum necesară pentru a asculta

conversaţia sau muzica.

• În medii uscate, este posibil să se acumuleze energie statică în căști.

Evitaţi să utilizaţi căştile în medii uscate, sau să atingeţi obiecte metalice

pentru a descărca energia statică, înainte de conectarea căștilor la

dispozitiv.

• Nu utilizaţi casca în timp ce conduceţi sau mergeţi pe un vehicul cu două

roţi. Această acţiune poate duce la distragerea atenţiei şi poate cauza

accidente, sau poate să nu fie legală, în funcţie de regiune.

Utilizați cu atenție dispozitivul în timp ce vă plimbaţi sau vă aflaţi în

mişcare

Familiarizaţi-vă întotdeauna cu împrejurimile, pentru a evita vătămările

corporale ale dvs. sau ale altor persoane.

Nu transportaţi dispozitivul în buzunarele de la spate sau în jurul brâului

Vă puteţi răni sau puteţi deteriora dispozitivul în caz de cădere.

Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv

• Vopseaua şi abţibildurile pot bloca piesele în mişcare şi pot împiedica

funcţionarea normală.

• Dacă sunteţi alergic la vopseaua sau la piesele metalice ale dispozitivului,

vă pot apărea mâncărimi, eczeme sau umflături pe piele. Dacă se întâmplă

aşa ceva, nu mai folosiţi dispozitivul şi consultaţi medicul dvs.

Română

466

Nu utilizaţi dispozitivul dacă ecranul este crăpat sau spart

Sticla spartă sau fibra acrilică poate cauza leziuni ale mâinilor şi ale feţei.

Duceţi dispozitivul la un Centru de Service Samsung pentru a-l repara.

Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri

• Este posibil ca dispozitivul să fie deteriorat sau să funcţioneze

necorespunzător.

• Dacă este îndoit sau deformat, dispozitivul se poate deteriora sau

componentele sale pot funcţiona necorespunzător.

Asigurarea duratei maxime de viaţă pentru baterie şi încărcător

• Evitaţi încărcarea dispozitivului pentru mai mult de o săptămână, deoarece

supraîncărcarea poate scurta durata de viaţă a bateriei.

• În timp, dispozitivul neutilizat se va descărca şi va trebui reîncărcat înaintea

utilizării.

• Deconectaţi încărcătorul de la sursele de alimentare când nu este utilizat.

• Utilizaţi bateria numai în scopurile pentru care a fost produsă.

• Cu timpul, lăsarea bateriilor neutilizate poate reduce durata de viață

și performanța acestora. De asemenea, poate cauza funcționarea

necorespunzătoare sau explozia bateriilor, sau poate cauza incendiu.

• Urmaţi toate instrucţiunile din acest manual pentru a asigura durata de

viaţă optimă a dispozitivului şi a bateriei. Deteriorările sau performanţa

slabă cauzate de nerespectarea avertismentelor şi a instrucţiunilor pot

anula garanţia producătorului.

• Dispozitivul dvs. se poate uza cu timpul. Anumite piese şi reparaţii sunt

acoperite de garanţie în limita perioadei de valabilitate, dar defecţiunile

sau deteriorarea cauzate de utilizarea accesoriilor neaprobate nu sunt

acoperite de garanţie.

Aveţi în vedere următoarele lucruri când utilizaţi dispozitivul

• Ţineţi dispozitivul la distanţă de urechi atunci când utilizaţi difuzorul în

timpul unui apel.

• Vorbiţi direct în microfon.

Română

467

Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul

• Schimbările sau modificările aduse dispozitivului pot anula garanţia

producătorului. Dacă dispozitivul are nevoie de reparaţii, duceţi-l la un

Centru de Service Samsung.

• Nu demontaţi şi nu găuriţi bateria, deoarece se pot produce explozii sau

incendii.

• Opriţi dispozitivul înainte de scoaterea bateriei. Dacă scoateţi bateria cu

dispozitivul pornit, există posibilitatea ca acesta să nu mai funcționeze

corespunzător.

Aveţi în vedere următoarele lucruri când ştergeţi dispozitivul

• Ştergeţi dispozitivul sau încărcătorul cu un prosop sau cu o lavetă.

• Curăţaţi bornele bateriei cu o cârpă de bumbac sau cu un prosop.

• Nu utilizaţi substanţe chimice sau detergenţi. Nerespectarea acestei

instrucţiuni poate duce la decolorarea, corodarea părţii exterioare a

dispozitivului sau poate duce la şoc electric sau incendiu.

Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât cele pentru care a fost

proiectat

Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător.

Nu deranjaţi alte persoane când utilizaţi dispozitivul în public

Permiteţi numai personalului calificat să efectueze operaţiuni de service

asupra dispozitivului

Efectuarea operaţiunilor de service de către personal necalificat are ca

rezultat deteriorarea dispozitivului şi anularea garanţiei producătorului.

Manevraţi cablurile cu atenţie

• La conectarea unui cablu la dispozitiv, asiguraţi-vă că respectivul cablu

este conectat la partea corespunzătoare.

• Conectarea forţată sau necorespunzătoare a unui cablu poate duce la

deteriorarea mufei multifuncţionale sau a altor piese ale dispozitivului.

Română

468

Protejaţi-vă datele personale şi preveniţi scurgerea sau folosirea greşită

a informaţiilor confidenţiale

• Când utilizaţi dispozitivul, asiguraţi-vă că realizaţi o copie de rezervă a

datelor importante. Samsung nu este răspunzătoare de pierderea de date.

• Când eliminaţi dispozitivul, realizaţi copierea de rezervă a tuturor datelor

dvs., după care resetaţi dispozitivul pentru a preveni folosirea greşită a

informaţiilor personale.

• Citiţi cu atenţie informaţiile din fereastra de prezentare permisiuni atunci

când descărcaţi aplicaţii. Aveţi grijă în special la aplicaţiile care au acces la

multe funcţii sau la o cantitate semnificativă de informaţii personale.

• Verificaţi-vă conturile regulat pentru a verifica orice utilizare suspectă sau

neautorizată. Dacă găsiţi orice semn de folosire greşită a informaţiilor

personale, contactaţi furnizorul dvs. de servicii pentru a şterge sau pentru

a schimba informaţiile despre contul dvs.

• În cazul în care dispozitivul dvs. este pierdut sau furat, schimbaţi parolele

conturilor dvs. pentru a vă proteja informaţiile personale.

• Evitaţi utilizarea aplicaţiilor din surse necunoscute şi blocaţi dispozitivul cu

un model, cu o parolă sau cu un cod PIN.

Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor

Nu distribuiţi materiale protejate de drepturi de autor fără permisiunea

proprietarilor conţinutului. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce

la încălcarea legii dreptului de autor. Producătorul nu este răspunzător de

niciun fel de probleme juridice cauzate de folosirea ilegală a materialului

protejat de drepturile de autor.

Română

469

Programe virusate şi viruşi

Pentru a proteja dispozitivul de programe virusate sau viruşi, urmaţi

următoarele sfaturi de utilizare. Nerespectarea acestei cerinţe poate

duce la deteriorări sau la pierderea de date care nu sunt acoperite de

service-ul asigurat de garanţie

• Nu descărcaţi aplicaţii necunoscute.

• Nu accesaţi site-uri web nesigure.

• Ştergeţi mesajele sau e-mail-urile suspecte de la expeditori necunoscuţi.

• Setaţi o parolă şi modificaţi-o în mod regulat.

• Dezactivaţi caracteristicile fără fir, cum ar fi Bluetooth, atunci când nu

sunt utilizate.

• Dacă dispozitivul se comportă anormal, rulaţi un program antivirus pentru

a verifica infectarea.

• Rulaţi un program antivirus pe dispozitiv înainte de a lansa aplicaţii sau

fişiere nou descărcate.

• Instalaţi programe antivirus pe computerul dvs. şi rulaţi-le cu regularitate

pentru a verifica infectarea.

• Nu editaţi setările registry şi nu modificaţi sistemul de operare al

dispozitivului.

Română

470

Cum se elimină corect acest produs

(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)

(Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate)

Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică

faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (ex. încărcător,

căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri

menajere.

Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului

înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de

alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel

reutilizarea durabilă a resurselor materiale.

Utilizatorii casnici trebuie să contacteze distribuitorul care le-a vândut

produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă

aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic.

Utilizatorii comerciali trebuie să contacteze furnizorul şi să consulte termenii

şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale

electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale.

Română

471

Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor

acestui produs

(Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate)

Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de

pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie

eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului

lor de viaţă. Dacă sunt marcate simbolurile chimice Hg, Cd sau

Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb

peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care

bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare

pentru sănătatea omului sau pentru mediu.

În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor,

vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi

prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.

Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor

acestui produs

(Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate)

Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de

pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie

eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului

lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau

Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb

peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66.

Bateria încorporată în acest dispozitiv nu se înlocuieşte de către utilizator.

Pentru informaţii despre înlocuire, vă rugăm să contactaţi furnizorul dvs.

de servicii. Nu încercaţi să scoateţi bateria sau să aruncaţi bateria în foc. Nu

dezasamblaţi, nu zdrobiţi şi nu perforaţi bateria. Dacă intenţionaţi să eliminaţi

produsul, centrul de colectare a deşeurilor va lua măsurile corespunzătoare

pentru reciclarea şi tratamentul produsului, inclusiv a bateriei.

Română

472

Declinarea responsabilităţii

Anumite părţi ale conţinutului şi anumite servicii disponibile prin intermediul

acestui dispozitiv aparţin unor terţe părţi şi sunt protejate prin legea

dreptului de autor, legea brevetelor, legea mărcilor comerciale şi/ sau prin

alte legi de proprietate intelectuală. Acest conţinut şi aceste servicii sunt

furnizate exclusiv în scopul utilizării necomerciale personale. Nu aveţi dreptul

de a utiliza conţinutul şi serviciile într-un mod care nu a fost autorizat de

proprietarul conţinutului sau de furnizorul serviciului. Fără a limita cele

menţionate, cu excepţia cazului în care sunteţi autorizat în mod explicit de

proprietarul conţinutului sau de furnizorul serviciului, nu aveţi dreptul de

a modifica, copia, republica, încărca, posta, transmite, traduce, vinde, crea

lucrări derivate, exploata sau distribui în niciun mod sau prin niciun mijloc

conţinutul sau serviciile afişate prin intermediul acestui dispozitiv.

„CONŢINUTUL ŞI SERVICIILE CE APARŢIN TERŢELOR PĂRŢI SUNT FURNIZATE

„CA ATARE. SAMSUNG NU GARANTEAZĂ, EXPLICIT SAU IMPLICIT, ÎN NICIUN

SCOP, PENTRU CONŢINUTUL SAU SERVICIILE FURNIZATE ÎN ACEST FEL.

SAMSUNG NEAGĂ ÎN MOD EXPLICIT ORICE GARANŢIE IMPLICITĂ, INCLUSIV,

DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA, GARANŢIILE DE COMERCIALIZARE SAU ADECVARE

PENTRU UN ANUMIT SCOP. SAMSUNG NU GARANTEAZĂ EXACTITATEA,

VALIDITATEA, OPORTUNITATEA, LEGALITATEA SAU COMPLETITUDINEA

NICIUNUI CONŢINUT SAU SERVICIU PUS LA DISPOZIŢIE PRIN INTERMEDIUL

ACESTUI DISPOZITIV ŞI NU VA FI RĂSPUNZĂTOR, ÎN NICIO SITUAŢIE, ÎN

CONTRACT SAU CULPĂ, PENTRU NICIO DAUNĂ DIRECTĂ, INDIRECTĂ,

ACCIDENTALĂ, SPECIALĂ SAU DERIVATĂ, PENTRU ONORARIILE AVOCAŢILOR,

PENTRU CHELTUIELI SAU PENTRU NICIO ALTĂ DAUNĂ REZULTATĂ DIN SAU

LEGATĂ DE INFORMAŢIILE CUPRINSE ÎN SAU APĂRUTE ÎN URMA UTILIZĂRII

DE CĂTRE DVS. SAU DE CĂTRE O TERŢĂ PARTE A CONŢINUTULUI SAU

SERVICIULUI, CHIAR DACĂ AŢI FOST AVERTIZAT CU PRIVIRE LA POSIBILITATEA

APARIŢIEI ACESTOR DAUNE.

Română

473

Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate sau întrerupte în orice

moment, iar Samsung nu reprezintă şi nu garantează că serviciile şi

conţinutul vor fi disponibile pentru o anumită perioadă de timp. Conţinutul

şi serviciile sunt transmise de terţele părţi prin intermediul reţelelor şi al

metodelor de transmitere asupra cărora Samsung nu are niciun control. Fără

a limita caracterul general al acestei declinări a responsabilităţii, Samsung

nu își asumă responsabilitatea sau răspunderea pentru întreruperea sau

suspendarea conţinutului sau serviciilor puse la dispoziţie prin intermediul

acestui dispozitiv.

Samsung nu este responsabil și nici răspunzător pentru serviciile asigurate

clienților privitoare la conținutul și serviciile oferite. Întrebările sau solicitările

de servicii legate de conţinut sau de servicii ar trebui să fie adresate direct

furnizorilor de conţinut şi de servicii.

Română

474

Информация о

безопасности

Ниже представлены инструкции по безопасной работе с

мобильными устройствами. Некоторые из них могут быть

неприменимы к вашему устройству. Перед использованием

устройства обязательно прочитайте правила безопасности, чтобы

избежать травм, а также повреждения устройства.

Предупреждение

Несоблюдение предупреждений и инструкций

по безопасности может привести к серьезным

травмам или смерти

Не используйте поврежденные сетевые шнуры или штепсельные

вилки, а также непрочно закрепленные на стене розетки

Плохо изолированные провода могут привести к пожару или

поражению электрическим током.

Запрещается трогать вилку влажными руками, а также отключать

устройство, вытягивая вилку за шнур

Это может привести к поражению электрическим током.

Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура

Это может привести к пожару или поражению электрическим током.

Запрещается использовать устройство во время зарядки и трогать

его влажными руками

Это может привести к поражению электрическим током.

Русский

475

Защищайте зарядное и мобильное устройства от короткого

замыкания

Это может привести к пожару или поражению электрическим током, а

также сбоям в работе аккумулятора или его взрыву.

Не используйте устройство на улице во время грозы

Это может привести к поражению электрическим током или сбоям в

работе устройства.

Используйте только одобренные производителем аккумуляторы,

зарядные устройства, аксессуары и компоненты

• Использование универсальных аккумуляторов и зарядных устройств

может сократить срок службы устройства или привести к сбоям в его

работе. Это также может привести к пожару или взрыву аккумулятора.

• Используйте только одобренные компанией Samsung аккумуляторы

и зарядные устройства, предназначенные специально для вашего

устройства. Несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства

могут привести к серьезным травмам или повреждению устройства.

• Компания Samsung не несет ответственности за безопасность

пользователей, которые используют аксессуары и компоненты, не

одобренные компанией Samsung.

Не бросайте зарядное и мобильное устройства и не подвергайте их

ударному воздействию

Будьте осторожны при работе с мобильным и зарядным

устройствами и при их утилизации

• Никогда не сжигайте использованные аккумуляторы или устройство.

Никогда не помещайте аккумуляторы или устройство внутрь или на

поверхность нагревательных приборов, например микроволновых

печей, духовок или радиаторов. При перегреве устройство

может взорваться. Соблюдайте все местные правила утилизации

использованных аккумуляторов и устройств.

• Не сдавливайте и не прокалывайте устройство.

• Избегайте сильного внешнего давления на устройство, так как это

может привести к короткому замыканию и перегреву.

Русский

476

Берегите мобильное устройство, аккумуляторы и зарядное

устройство от повреждений

• Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных

температур.

• Перегрев или переохлаждение могут привести к повреждениям

устройства. Кроме того, это оказывает негативное влияние на емкость

и срок службы аккумулятора.

• Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими

предметами, так как это может создать контакт между полюсами

аккумулятора и привести к его временному или необратимому

повреждению.

• Не используйте поврежденные зарядные устройства или

аккумуляторы.

Не храните устройство рядом с обогревателями, микроволновыми

печами, нагревающимся кухонным оборудованием или в

контейнерах с высоким давлением

• Аккумулятор может дать течь.

• Устройство может перегреться и вызвать пожар.

Не используйте и не храните устройство в местах с высокой

концентрацией пыли или аэрозольных веществ

Пыль или посторонние вещества могут стать причиной неисправности

устройства, а также привести к пожару или поражению электрическим

током.

Избегайте контакта универсального разъема и разъема зарядного

устройства с проводящими материалами, такими как жидкости,

пыль, металлическая пудра и карандашные грифели

Проводящие материалы могут вызвать короткое замыкание или

коррозию разъемов, что в свою очередь может привести к взрыву или

пожару.

Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор

• Это может привести к повреждению, взрыву или возгоранию

устройства.

• Мелкие детали могут попасть в дыхательные пути детей или животных.

• Если устройством пользуются дети, убедитесь, что они используют

его правильно.

Русский

477

Не вставляйте устройство или не предназначенные для этого

аксессуары в глаза, уши или рот

Это может привести к удушению или серьезным травмам.

Запрещается использовать поврежденные или протекающие

литий-ионные аккумуляторы

Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно

получить в ближайшем специализированном сервисном центре.

Внимание

Несоблюдение данных предупреждений и

инструкций по безопасности может привести к

травмам или к повреждению оборудования

Запрещается использовать устройство рядом с электронными

приборами

• Большинство электронных приборов излучает радиочастотные

сигналы. Устройство может создать помехи в их работе.

• Использование подключения передачи данных LTE может вызвать

помехи в работе других устройств, например звуковой аппаратуры

и телефонов.

Во избежание помех в работе соответствующих приборов

запрещается использовать устройство в больницах, самолетах или

автомобилях

• Держите включенное устройство на расстоянии не менее 15см от

кардиостимулятора.

• Чтобы уменьшить воздействие устройства на кардиостимулятор,

прикладывайте устройство к правому уху, если кардиостимулятор

установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот.

• Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь

к их производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы,

излучаемые устройством, не влияют на эти приборы.

Русский

478

• Использование электронных устройств в самолетах может вызвать

помехи в работе их навигационных систем. Не забывайте выключать

устройство во время взлета и посадки. После взлета допускается

использование устройства в автономном режиме с разрешения

экипажа самолета.

• Также из-за излучаемых радиосигналов устройство может создать

помехи в работе электронного оборудования автомобиля. За

дополнительной информацией обращайтесь к производителю

автомобиля.

Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройство

Это может повредить корпус устройства или вызвать сбои в его работе.

Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его

производителю за сведениями о взаимодействии с устройством

Включенное устройство может создавать помехи в работе некоторых

слуховых аппаратов. Перед использованием устройства обратитесь

к производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы,

излучаемые устройством, не влияют на слуховой аппарат.

Избегайте использования устройства вблизи оборудования или

аппаратуры, излучающей радиоволны, например звуковых систем

или радиовышек

Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройства.

Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде

• В потенциально взрывоопасной среде следует выключить устройство,

не извлекая аккумулятора.

• В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все

правила, инструкции и указания предупреждающих знаков.

• Не пользуйтесь устройством на автозаправочных станциях, вблизи

емкостей с топливом или химическими реактивами, а также в местах

выполнения взрывных работ.

• Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или взрывчатые

вещества вместе с устройством, его компонентами или аксессуарами.

Русский

479

При обнаружении дыма, жидкости, странных запахов или

звуков, исходящих от устройства или аккумулятора, немедленно

прекратите использование устройства и обратитесь в сервисный

центр Samsung

В противном случае может произойти взрыв или возгорание.

Соблюдайте все предостережения и правила использования

мобильных устройств во время управления автомобилем

Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение при

управлении автомобилем. Никогда не говорите по устройству во время

управления автомобилем, если это запрещено законом. В целях вашей

безопасности и безопасности окружающих будьте осмотрительны и

следуйте данным рекомендациям:

• Пользуйтесь такими функциями устройства, как быстрый набор

и повторный набор номера. Они ускорят выполнение или прием

вызова.

• Расположите устройство в легкодоступном месте. Предусмотрите,

чтобы устройством можно было пользоваться, не отрывая глаз от

дороги. Входящий вызов, который поступил в неудобное время,

может принять автоответчик.

• В случае интенсивного движения или плохих погодных условий

отложите разговор. Дождь, мокрый снег, снег, гололед и интенсивное

движение могут привести к несчастному случаю.

• Не делайте записей и не просматривайте список телефонных номеров

во время движения. Просмотр списка дел или записей в телефонной

книге отвлекают внимание водителя от его основной обязанности

безопасного управления автомобилем.

• Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления

автомобилем. Рекомендуется набирать номер во время остановки

или перед началом движения. Старайтесь делать вызовы, когда

автомобиль не движется.

• Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут

отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам, что

вы находитесь за рулем автомобиля, и отложите разговор, который

может отвлечь внимание от дорожной обстановки.

Русский

480

Используйте мобильное устройство и

ухаживайте за ним правильно

Избегайте попадания влаги на устройство

• Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты

устройства или его электронную схему.

• Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже включено,

выключите его и сразу извлеките аккумулятор (если не удается

выключить устройство или извлечь аккумулятор, не прилагайте

чрезмерных усилий). Протрите устройство полотенцем и отнесите в

сервисный центр.

• При попадании жидкости внутрь устройства индикатор влаги меняет

цвет. Попадание влаги влечет за собой прекращение действия

гарантии производителя.

Кладите устройство только на ровные поверхности

При падении устройство может повредиться.

Не храните устройство при повышенной или пониженной

температуре. Рекомендуется использовать устройство при

температуре от 5 до 35°C

• Не храните устройство при повышенной температуре, например в

салоне автомобиля летом. Это может вызвать сбои в работе экрана,

повредить устройство или привести к взрыву аккумулятора.

• Нельзя подвергать устройство продолжительному воздействию

прямых солнечных лучей (на приборной панели автомобиля,

например).

Избегайте соприкосновения устройства с металлическими

предметами, такими как цепочки, монеты или ключи

• Корпус устройства может быть поцарапан, что приведет к сбоям в

работе устройства.

• Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими

предметами может привести к возгоранию.

Русский

481

Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля

• Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе

устройства или разрядке аккумулятора.

• Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению

карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт,

банковских книжек и посадочных талонов.

В случае перегрева устройства сделайте перерыв в его

использовании

При длительном соприкосновении с перегретым устройством на коже

может появиться покраснение или пигментация.

Если устройство оснащено вспышкой или фонариком, не

используйте их слишком близко к глазам людей и животных

Это может привести к временной потере зрения или повреждениям глаз.

Берегите зрение при работе с устройством

• Не держите устройство слишком близко к глазам. При использовании

его в помещении всегда оставляйте включенным хотя бы один

источник света.

• Продолжительный просмотр видеозаписей и использование Flash-

игр могут вызвать нарушения зрения, а при наличии заболеваний

обострение их симптомов. Если вы испытываете малейшие признаки

дискомфорта, немедленно прекратите использование устройства.

• Если кто-либо из ваших родственников при использовании

аналогичного устройства испытывал нарушения зрения или

эпилептические припадки, проконсультируйтесь с врачом перед

использованием вашего устройства.

• Если вы испытываете дискомфорт, мышечные спазмы или нарушения

координации, немедленно прекратите использование устройства и

обратитесь к врачу.

• Для снятия напряжения с глаз делайте регулярные перерывы во

время использования устройства.

Русский

482

Помните о риске получения травм при использовании устройства

При постоянном выполнении однообразных действий, таких как

нажатие клавиш, начертание пальцем символов на сенсорном экране

и управление играми, вы можете испытывать неприятные ощущения

в пальцах, шее, плечах или других частях тела. При продолжительном

использовании устройства рекомендуется держать его в расслабленной

руке, нажимать на клавиши без усилий и периодически делать

перерывы. При возникновении дискомфорта во время или после

использования устройства обратитесь к врачу.

Берегите слух при использовании гарнитуры

• Длительное воздействие звука при очень высокой

громкости может привести к нарушениям слуха.

• Во время передвижения звук высокой громкости может

отвлечь ваше внимание и привести к неприятным

инцидентам.

• Каждый раз перед подключением наушников уменьшайте уровень

громкости. Устанавливайте минимальный уровень громкости, при

котором вы можете поддерживать разговор или слушать музыку.

• В условиях низкой влажности воздуха в гарнитуре может

накапливаться статическое электричество. При низкой влажности

воздуха не используйте гарнитуру или каждый раз перед ее

подключением к устройству прикасайтесь к металлическому

предмету, чтобы снять накопившееся статическое электричество.

• Не используйте гарнитуру во время вождения или езды на

велосипеде. Это может отвлечь ваше внимание и привести к аварии;

также это может быть запрещено в вашей стране.

Соблюдайте осторожность, разговаривая по устройству при ходьбе

или в движении

Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку.

Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе

Падение на устройство может привести к травме или повреждению

устройства.

Русский

483

Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему наклейки

• Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе

подвижных частей устройства.

• Возникновение аллергической реакции на краску или металлические

части устройства может сопровождаться зудом, экземой или

воспалением кожи. В этом случае немедленно прекратите

использование устройства и обратитесь к врачу.

Не используйте устройство, если на нем есть трещины или оно

разбито

Разбитое стекло или акриловый пластик могут стать причиной травм рук

и лица. Отнесите устройство в сервисный центр Samsung для ремонта.

Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на него

• Это может привести к повреждениям устройства или сбоям в его

работе.

• При изгибании или деформации корпус устройства может быть

поврежден, а компоненты могут работать со сбоями.

Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и

зарядного устройства

• Не оставляйте мобильное устройство подключенным к зарядному

устройству на срок более недели, поскольку избыточная зарядка

может сократить срок службы аккумулятора.

• Если полностью заряженный аккумулятор не использовать, он со

временем разряжается.

• После зарядки аккумулятора всегда отключайте зарядное устройство

от источника питания.

• Аккумуляторы следует использовать только по их прямому

назначению.

• Длительный простой аккумуляторов может сократить срок их службы

и производительность. Это также может привести к сбоям в их работе,

взрыву или пожару.

• Для обеспечения максимального срока службы устройства и

аккумулятора следуйте всем инструкциям в данном руководстве.

Повреждения и снижение производительности устройства,

вызванные несоблюдением данных предупреждений и инструкций,

влекут за собой прекращение действия гарантии производителя.

Русский

484

• Со временем устройство изнашивается. Замена некоторых частей

и ремонтные работы покрываются гарантией в течение срока

действия, в то время как износ и повреждения устройства, вызванные

использованием неодобренных аксессуаров, нет.

При использовании устройства помните о следующем

• Не подносите устройство близко к уху во время использования

внешнего динамика во время звонка.

• Говорите в микрофон устройства.

Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и

модифицировать устройство

• Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение

действия гарантии производителя. Если устройству требуется

обслуживание, обратитесь в сервисный центр Samsung.

• Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми

предметами, это может привести к взрыву или возгоранию.

• Перед извлечением аккумулятора выключите устройство. Извлечение

аккумулятора из включенного устройства может привести к сбоям

в его работе.

При чистке устройства помните о следующем

• Протирайте устройство и зарядное устройство полотенцем или

прорезиненной губкой.

• Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или

полотенцем.

• Не используйте химикаты или моющие средства. Это может вызвать

обесцвечивание или коррозию корпуса устройства, а также может

привести к поражению электрическим током или возгоранию.

Используйте устройство только по прямому назначению

Иначе могут возникнуть сбои в его работе.

Соблюдайте нормы этикета при использовании устройства в

общественных местах

Доверяйте ремонт устройства только квалифицированным

специалистам

Неквалифицированный ремонт может привести к поломке устройства и

прекращению действия гарантии производителя.

Русский

485

Аккуратно обращайтесь с проводами

• При подключении к устройству кабеля убедитесь, что все сделано

правильно.

• Подключение кабеля к неправильному разъему или с чрезмерным

усилием может вызвать повреждения универсального разъема или

других частей устройства.

Серьезно относитесь к защите ваших личных данных и избегайте

утечки или несанкционированного использования важной

информации

• При использовании устройства не забывайте регулярно создавать

резервные копии своих данных. Компания Samsung не несет

ответственности за потерю каких-либо данных.

• Перед утилизацией устройства создайте резервную копию данных

и выполните сброс параметров, чтобы ваша личная информация не

попала к посторонним лицам.

• При загрузке приложений внимательно читайте информацию по

правам доступа. Особенно обращайте внимание на приложения,

которые имеют доступ ко многим функциям устройства или к вашим

личным сведениям.

• Регулярно проверяйте учетные записи на предмет

несанкционированного или подозрительного использования. При

обнаружении каких-либо признаков подозрительной активности

обратитесь к оператору мобильной связи для удаления или

изменения сведений о вашей учетной записи.

• В случае утери или кражи вашего устройства измените пароли ваших

учетных записей для защиты личных данных.

• Избегайте использования приложений из неизвестных источников

и всегда блокируйте устройство с помощью рисунка, пароля или

PIN-кода.

Запрет на распространение материалов, защищенных авторскими

правами

Распространение материалов, защищенных авторскими правами, без

разрешения соответствующих владельцев запрещено. Это является

нарушением закона об авторских правах. Производитель не несет

ответственности за любое незаконное использование материалов,

защищенных авторскими правами.

Русский

486

Вредоносное ПО и вирусы

Для обеспечения защиты устройства от вредоносного ПО и вирусов

следуйте этим советам. Несоблюдение данных рекомендаций

может привести к повреждению или утере данных, гарантия на

которые не распространяется

• Не загружайте незнакомые приложения.

• Не посещайте ненадежные веб-сайты.

• Удаляйте подозрительные сообщения и электронные письма от

незнакомых отправителей.

• Установите пароль и регулярно его меняйте.

• Отключайте беспроводные функции, например Bluetooth, если они

не используются.

• При обнаружении отклонений в работе устройства выполните

проверку на вирусы с помощью антивирусной программы.

• Перед запуском только что загруженных приложений и файлов

выполняйте проверку на вирусы.

• Установите на компьютер антивирусную программу и регулярно

выполняйте проверку на вирусы.

• Не вносите изменения в реестр или операционную систему

устройства.

Русский

487

Правильная утилизация изделия

(использованное электрическое и электронное

оборудование)

(действительно для стран, использующих систему

раздельного сбора отходов)

Такая маркировка на продукте, аксессуарах или в

документации означает, что по истечении срока службы

изделия и его электронных аксессуаров (например,

зарядного устройства, гарнитуры или кабеля USB) их нельзя

утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.

Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью

людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения

возможности их переработки для повторного использования

утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от

прочих отходов.

Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии

с нормами природоохраны можно получить у продавца или в

соответствующей государственной организации.

Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и ознакомиться

с условиями договора покупки. Запрещается утилизировать изделие

и его электронные аксессуары вместе с другими производственными

отходами.

Русский

488

Правильная утилизация аккумуляторов для

этого изделия

(действительно для стран, использующих систему

раздельного сбора отходов)

Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или

упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые

в данном изделии, не должны выбрасываться вместе с

другими бытовыми отходами по окончании срока службы.

Химические символы Hg, Cd или Pb означают, что аккумулятор содержит

ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих контрольный

уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если аккумуляторы утилизированы

неправильно, эти вещества могут нанести вред здоровью людей или

окружающей среде.

Для защиты природных ресурсов и с целью повторного использования

ценных материалов отделяйте аккумуляторы от остального мусора и

сдавайте их на переработку через местную систему бесплатного обмена

аккумуляторов.

Правильная утилизация аккумуляторов для

этого изделия

(действительно для стран, использующих систему

раздельного сбора отходов)

Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или

упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые

в данном изделии, не должны выбрасываться вместе с

другими бытовыми отходами по окончании срока службы.

Химические символы Hg, Cd или Pb означают, что аккумулятор содержит

ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих контрольный

уровень в Директиве ЕС 2006/66.

В данном продукте используется встроенный аккумулятор, который

нельзя извлечь. Чтобы заменить его, свяжитесь с поставщиком услуг.

Не пытайтесь самостоятельно извлечь аккумулятор или сжечь его. Не

разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами.

Утилизация и переработка использованных изделий, в том числе

аккумуляторов, должна производиться в соответствующих пунктах

переработки.

Русский

489

Символ «не для пищевой продукции» применяется в

соответствие с техническим регламентом Таможенного

союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает

на то, что упаковка данного продукта не предназначена

для повторного использования и подлежит утилизации.

Упаковку данного продукта запрещается использовать

для хранения пищевой продукции.

Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность

утилизации упаковки. Символ может быть дополнен

обозначением материала упаковки в виде цифрового и/

или буквенного обозначения.

Отказ от ответственности

Некоторое содержимое и службы, доступные благодаря данному

устройству, принадлежат третьим лицам и защищены законом об

охране авторских прав, патентами, товарными знаками и/или другими

законами об интеллектуальной собственности. Такое содержимое и

службы предоставляются исключительно для личного некоммерческого

использования. Запрещается использование любого содержимого или

служб способом, отличным от указанного владельцем содержимого

или поставщиком служб. Не ограничиваясь вышеупомянутым, если

это явно не одобрено владельцем соответствующего содержимого

или поставщиком служб, запрещается изменение, копирование,

переиздание, загрузка, отправка, передача, перевод, продажа,

создание деривативных работ, эксплуатация или распространение

любым способом или средством любого содержимого или службы,

используемых на данном устройстве.

Русский

490

СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ

«КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ,

ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО

СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ SAMSUNG

В ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ

ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ ГОДНОСТИ

ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. КОМПАНИЯ

SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТИ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ,

АКТУАЛЬНОСТИ, ЗАКОННОСТИ ИЛИ ПОЛНОТЫ ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО

ИЛИ СЛУЖБ, ДОСТУПНЫХ НА ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ, И НИ ПРИ КАКИХ

ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ, КОМПАНИЯ SAMSUNG

НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ВОЗНИКАЕТ ЛИ ОНА ПО КОНТРАКТУ ИЛИ

ДЕЛИКТУ, ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, НЕПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, НАМЕРЕННЫЙ

ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, АДВОКАТСКИЕ ГОНОРАРЫ, РАСХОДЫ ИЛИ

ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ЛЮБОЙ ИНФОРМАЦИИ (ИЛИ В СВЯЗИ С НИМ), СОДЕРЖАЩЕЙСЯ

В ЛЮБОМ СОДЕРЖИМОМ ИЛИ СЛУЖБЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСЛЕДНИХ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ, ДАЖЕ

В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ВЫ ИЛИ ОНИ БЫЛИ ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О

ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.

Услуги третьих лиц могут быть прекращены или приостановлены в

любое время, и компания Samsung не дает никаких разъяснений или

гарантий, что любое содержимое или служба будут доступны в любой

период времени. Содержимое и службы передаются третьими лицами с

помощью сети и средств передачи информации, контроля над которыми

компания Samsung не имеет. Без ограничения универсальности данного

отказа от ответственности компания Samsung явно отказывается от

любой ответственности за приостановку или временное прекращение

предоставления содержимого или служб, доступных на данном

устройстве.

Компания Samsung также не несет ответственности за клиентское

обслуживание, связанное с данным содержимым или службами. Любые

вопросы или запросы на обслуживание, связанное с содержимым

или службами, должны направляться напрямую к поставщикам

соответствующего содержимого или служб.

Русский

491

Bezbednosne informacije

Ove informacije o bezbednosti obuhvataju sadržaj za mobilne

uređaje. Neki sadržaj možda neće moći da se primeni na vaš uređaj.

Da biste sprečili povređivanje sebe i drugih ili oštećenje uređaja,

pre upotrebe uređaja pročitajte informacije o bezbednosti koje se

odnose na uređaj.

Upozorenje

Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i propisa

može uzrokovati ozbiljne povrede ili smrt

Nemojte koristiti oštećene kablove za napajanje, utikače, niti

neučvršćene električne utičnice

Nezaštićene veze mogu uzrokovati električni udar ili požar.

Nemojte dodirivati kabl za napajanje mokrim rukama ili isključivati

punjač povlačenjem kabla

To može dovesti do električnog udara.

Ne smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje

To može uzrokovati električni udar ili požar.

Ne koristite uređaj dok se puni ili dodirujte uređaj mokrim rukama

To može uzrokovati električni udar.

Nemojte kratkospajati punjač ili uređaj

To može uzrokovati električni udar ili požar ili kvar ili eksploziju baterije.

Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine

To može dovesti do električnog udara ili neispravnosti uređaja.

Srpski

492

Koristite baterije, punjače, dodatnu opremu i materijal koje je

odobrio proizvođač

• Korišćenje generičke baterije ili punjača može skratiti radni vek

uređaja ili uzrokovati kvar uređaja. To, takođe, može uzrokovati požar

ili eksploziju baterije.

• Koristite samo bateriju i punjač koje je odobrio Samsung i koji su

specijalno dizajnirani za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija i punjač

mogu izazvati ozbiljne povrede ili oštetiti uređaj.

• Kompanija Samsung ne može da snosi odgovornost za bezbednost

korisnika koji koriste dodatni pribor ili dopune koje kompanija

Samsung ne odobrava.

Nemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima

Uređajem i punjačem rukujte pažljivo i pažljivo ih odlažite u otpad

• Bateriju ili uređaj nikada ne bacajte u vatru. Nikada ne postavljajte

bateriju ili uređaj na ili u uređaje za grejanje, kao što su mikrotalasne

pećnice, šporeti ili radijatori. Uređaj može da eksplodira ukoliko se

pregreje. Pridržavajte se svih lokalnih propisa prilikom odlaganja

korišćene baterije ili uređaja.

• Uređaj nikada nemojte da lomite ili bušite.

• Izbegavajte da uređaj izlažete visokom pritisku, što može izazvati

interni kratak spoj i pregrevanje.

Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja

• Izbegavajte da uređaj i bateriju izlažete veoma niskim ili veoma

visokim temperaturama.

• Ekstremne temperature mogu da oštete uređaj i smanje kapacitet

punjenja i vek trajanja uređaja i baterije.

• Sprečite da baterija dođe u dodir sa metalnim predmetima, jer

to može da stvori vezu između + i – pola baterije i dovede do

privremenog ili trajnog oštećenja baterije.

• Ni u kom slučaju nemojte koristiti oštećeni punjač niti bateriju.

Srpski

493

Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih rerni,

vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno

u njima

• Može se desiti da baterija procuri.

• Uređaj se može pregrejati, te može doći do požara.

Ne koristite niti skladištite uređaj u oblastima sa visokim

koncentracijama prašine ili čestica u vazduhu

Prašina ili strane čestice mogu uzrokovati neispravnost uređaja i mogu

uzrokovati požar ili električni udar.

Sprečite da višenamenski konektor i manji kraj punjača dođu u

kontakt sa provodnim materijalima, kao što su tečnosti, prašina,

metalna prašina i patrone olovke

Provodni materijali mogu izazvati kratak spoj ili koroziju terminala, što za

posledicu može imati eksploziju ili požar.

Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterije

• Na taj način se uređaj može oštetiti ili prouzrokovati eksplozija ili požar.

• Deca ili životinje se mogu ugušiti malim delovima.

• Ukoliko uređaj koriste deca, uverite se da to rade na ispravan način.

Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta

Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda.

Nemojte koristiti oštećene ili procurele litijum-jonske baterije

Za bezbedno odlaganje vaše litijum-jonske baterije, obratite se najbližem

ovlašćenom servisnom centru.

Srpski

494

Oprez

Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i propisa

može uzrokovati povrede ili oštećenje imovine

Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja

• Većina elektronskih uređaja koristi signale radio-frekvencije. Vaš uređaj

može da izazove smetnje u radu drugih elektronskih uređaja.

• Korišćenje LTE veze za prenos podataka može izazvati smetnje kod

drugih uređaja, kao što su audio oprema i telefoni.

Nemojte koristiti uređaj u bolnicama, u avionu ili u automobilskoj

opremi čiji rad radio frekvencija može da ometa

• Vodite računa da ne koristite uređaj u krugu od 15cm od pejsmejkera

ukoliko je to moguće, pošto on može da ometa njegov rad.

• Da biste umanjili moguće smetnje na pejsmejkeru, uređaj koristite

samo na strani tela koja je suprotna od strane sa pejsmejkerom.

• Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvođaču opreme pre

upotrebe uređaja da biste utvrdili da li će na tu opremu uticati radio

frekvencije koje uređaj emituje.

• Korišćenje elektronskih uređaja u avionu može ometati elektronske

navigacione instrumente aviona. Obavezno isključite uređaj tokom

poletanja i sletanja. Nakon poletanja, uređaj možete koristiti u režimu

letenja, ako to dozvoli osoblje u avionu.

• Elektronski uređaji u vašem automobilu mogu biti u kvaru zbog

radiofrekventnih smetnji iz vašeg uređaja. Obratite se proizvođaču za

više informacija.

Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjima

To može oštetiti spoljašnjost uređaja ili uzrokovati njegov kvar.

Srpski

495

Ako koristite slušni aparat, obratite se proizvođaču za informacije o

radiofrekventnim smetnjama

Radio frekvencija koju emituje uređaj može da stvara smetnje izvesnim

slušnim aparatima. Pre korišćenja uređaja, obratite se proizvođaču da

biste utvrdili da li će na vaš slušni aparat uticati radio frekvencije koje

uređaj emituje.

Nemojte koristiti uređaj u blizini uređaja ili aparata koji emituju

radio frekvencije, kao što su sistemi ozvučenja ili radio tornjevi

Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređaja.

Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima

• U potencijalno eksplozivnim okruženjima nemojte uklanjati bateriju,

nego isključite uređaj.

• Osim toga, u takvim okolnostima se strogo pridržavajte propisa,

uputstava i znakova.

• Ne koristite uređaj na mestima za dolivanje goriva (benzinske pumpe),

u blizini goriva ili hemikalija, ili u oblastima razaranja.

• Nemojte da skladištite niti nosite zapaljive tečnosti, gasove, kao ni

eksplozivne materijale zajedno sa uređajem, njegovim delovima ili

priključcima.

Ako primetite čudne mirise ili zvukove koji dolaze iz uređaja ili

baterije, ili ako vidite dim ili tečnost koja curi iz uređaja ili baterije,

prestanite da koristite uređaj i odmah ga odnesite u servisni centar

kompanije Samsung

Ukoliko to ne učinite, može doći do požara ili eksplozije.

Srpski

496

Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa koji se

odnose na korišćenje mobilnih uređaja tokom vožnje

Prilikom vožnje na prvom mestu treba da vam bude bezbedno

upravljanje vozilom. Nikada nemojte koristiti mobilni uređaj dok vozite

ukoliko je to zabranjeno zakonom. Za vašu bezbednost i bezbednost

drugih, koristite zdrav razum i imajte na umu sledeće savete:

• Upoznajte se sa uređajem i njegovim funkcijama koje služe da

olakšaju rad, kao što su brzo i ponovno biranje. Ove funkcije vam

omogućavaju da uštedite vreme potrebno za upućivanje i prijem

poziva preko mobilnog uređaja.

• Držite uređaj nadohvat ruke. Uverite se da možete da pristupite svom

bežičnom uređaju bez skretanja pogleda sa puta. Ako primite dolazni

poziv u nezgodnom trenutku, neka vaša govorna pošta odgovori na

poziv umesto vas.

• Obustavite pozive u okolnostima otežanog saobraćaja ili nepovoljnih

vremenskih uslova. Kiša, susnežica, sneg, led i gužve u saobraćaju

mogu da predstavljaju opasnost.

• Nemojte ništa zapisivati niti pretraživati brojeve telefona. Sastavljanje

liste obaveza ili letimični pregled adresara odvratiće vam pažnju sa

bezbedne vožnje koja ima prioritet.

• Pažljivo birajte brojeve i procenite uslove saobraćaja. Uspostavljajte

pozive dok niste u pokretu ili pre uključenja u saobraćaj. Nastojte da

obavljate razgovore kada ste parkirani.

• Nemojte se upuštati u stresne niti emotivne razgovore, jer vam oni

mogu odvratiti pažnju. Obavestite osobu sa kojom razgovarate da

vozite i prekinite razgovore koji bi mogli potencijalno da odvrate vašu

pažnju sa puta.

Srpski

497

Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga

pravilno

Nemojte kvasiti uređaj

• Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar

uređaja.

• Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen,

isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne isključuje ili ne

možete da izvadite bateriju, ostavite ga kao što jeste). Zatim, osušite

uređaj peškirom i odnesite ga u servisni centar.

• Tečnost će promeniti boju nalepnice koja ukazuje na oštećenje

unutrašnjosti uređaja usled dodira sa vodom. U slučaju oštećenja

prouzrokovanih vodom može da dođe do prestanka važenja garancije

koju ste dobili od proizvođača.

Uređaj skladištite samo na ravnim površinama

Ako vaš uređaj padne može biti oštećen.

Ne skladištite uređaj na veoma toplim ili veoma hladnim mestima.

Preporučuje se da uređaj koristite na temperaturama od 5°C do

35°C

• Uređaj ne skladištite na veoma toplim mestima, kao što je

unutrašnjost automobila leti. Na taj način može doći do neispravnosti

ekrana, oštećenja uređaja ili eksplozije baterije.

• Nemojte izlagati uređaj direktnoj sunčevoj svetlosti u dužem

vremenskom periodu (na primer, na instrument tabli automobila).

Nemojte držati uređaj sa metalnim predmetima, kao što su novčići,

ključevi i ogrlice

• Vaš uređaj se može izgrebati ili može postati neispravan.

• Ako polovi baterije dođu u dodir sa metalnim predmetima, to može

izazvati požar.

Srpski

498

Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja

• Usled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a

baterija može da se isprazni.

• Magnetna polja mogu oštetiti kartice sa magnetnim trakama,

uključujući kreditne kartice, kartice za telefone, bankovne knjižice i

avionske propusnice.

Ne koristite uređaj ili aplikacije neko vreme ako se uređaj pregrejao

Produženo izlaganje kože pregrejanom uređaju može uzrokovati

simptome opekotina na nižim temperaturama, kao što su crvene tačke

i pigmentacija.

Ako vaš uređaj ima blic ili svetlo kamere, ne koristite blic blizu očiju

ljudi ili kućnih ljubimaca

Upotreba blica suviše blizu očiju može prouzrokovati privremeni gubitak

vida ili oštećenje očiju.

Budite oprezni pri izlaganju treperavim svetlima

• Dok koristite uređaj, ostavite svetlo u sobi i ne držite ekran suviše

blizu očiju.

• Kada ste, tokom gledanja video zapisa ili igranja igara u flešu u

dužem periodu, izloženi treperavim svetlima može doći do napada ili

nesvestica. Ako osetite nelagodnost, odmah prestanite sa korišćenjem

uređaja.

• Ako je iko u vašem srodstvu doživeo napade ili nesvesticu prilikom

korišćenja sličnog uređaja, pre korišćenja uređaja obratite se lekaru.

• Ako osećate nelagodnost, kao što je grčenje mišića, ili ste

dezorijentisani, prestanite da koristite uređaj i odmah se posavetujte

s lekarom.

• Da biste sprečili naprezanje očiju, tokom korišćenja uređaja pravite

česte pauze.

Srpski

499

Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji

Kada neprestano ponavljate aktivnosti, kao što su pritiskanje tastera,

crtanje znakova prstima na ekranu osetljivom na dodir, ili igranje igara,

ponekad možete da osetiti nelagodnost u rukama, vratu, ramenima ili

drugim delovima tela. Kada uređaj koristite u dužem periodu, uređaj ne

stežite, lagano pritiskajte tastere i često pravite pauze. Ako i dalje budete

imali neugodnosti tokom ili nakon takve upotrebe, prestanite da koristite

uređaj i obratite se lekaru.

Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice

• Prekomerna izloženost jakim zvucima može da

prouzrokuje oštećenje sluha.

• Izloženost jakim zvucima prilikom hodanja može da

vam odvrati pažnju i dovede do nesreće.

• Uvek smanjite jačinu zvuka pre nego što priključite slušalice u audio

izvor i podesite minimalnu jačinu zvuka koja je potrebna da biste čuli

razgovor ili muziku.

• U suvim okruženjima može doći do stvaranja statičkog elektriciteta u

slušalicama. Izbegavajte da slušalice koristite u suvim okruženjima ili

dodirnite metalni predmet da biste ispraznili statički elektricitet pre

nego što povežete slušalice sa uređajem.

• Ne koristite slušalice tokom vožnje automobila ili bicikla. Na taj način

može se odvratiti vaša pažnja i uzrokovati nesreća, a to može biti i

protivzakonito, u zavisnosti od regiona.

Budite oprezni prilikom korišćenja uređaja dok se šetate ili ste u

pokretu

U svakom trenutku vodite računa o svom okruženju kako ne biste

povredili sebe ni druge.

Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili oko struka

Ako padnete, mogli biste da se povredite ili da oštete uređaj.

Srpski

500

Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj

• Boja i nalepnice mogu da prepreče pokretne delove i onemoguće

ispravan rad.

• Ako ste alergični na boje ili metalne delove uređaja, može se pojaviti

svrab, ekcem ili oticanje kože. Kada se ovo dogodi, prestanite da

koristite uređaj i konsultujte svog lekara.

Nemojte koristiti uređaj ako je napukao ili slomljen

Usled polomljenog stakla ili akrilnog materijala možete da povredite ruke

i lice. Odnesite uređaj u Samsungov servisni centar na popravku.

Nemojte ispuštati uređaj niti ga udarati

• Vaš uređaj se može oštetiti ili može postati neispravan.

• Ukoliko savijete ili deformišete uređaj, možete ga oštetiti ili pokvariti

neke njegove delove.

Omogućite maksimalno trajanje baterije i punjača

• Izbegavajte da uređaj punite duže od nedelju dana, jer preterano

punjenje može skratiti radni vek baterije.

• Uređaj koji se ne koristi će se tokom vremena isprazniti i moraće da se

napuni pre korišćenja.

• Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u upotrebi.

• Bateriju koristite samo u namenjenu svrhu.

• Čuvanje baterija van upotreb vremenom može smanjiti njihov

upotrebni vek i performanse. Takođe, može uzrokovati neispravnost ili

eksploziju baterija, ili požar.

• Sledite sva uputstva u ovom priručniku da biste obezbedili najduži

upotrebni vek uređaja i baterije. Oštećenja ili loše performanse

uzrokovane nepridržavanjem upozorenja i uputstavaa može poništiti

garanciju proizvođača.

• Vaš uređaj se može pohabati tokom vremena. Neki delovi i popravke

su pokriveni garancijom unutar perioda valjanosti, ali oštećenja ili

propadanje uzrokovani korišćenjem neodobrene dodatne opreme

nisu.

Srpski

501

Kada koristite uređaj, imajte na umu sledeće

• Držite uređaj dalje od ušiju kada koristite zvučnik tokom poziva.

• Govorite direktno u mikrofon.

Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj

• U slučaju bilo kakvih izmena može da dođe do prestanka važenja

garancije koju ste dobili od proizvođača. Ako je vašem uređaju

potrebno servisiranje, odnesite ga u Samsungov servisni centar.

• Nemojte rastavljati niti probadati bateriju, jer to može prouzrokovati

eksploziju ili požar.

• Isključite uređaj pre uklanjanja baterije. Ako bateriju uklonite kada je

uređaj uključen, to može dovesti do neispravnosti uređaja.

Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće

• Obrišite uređaj ili punjač ubrusom ili krpom.

• Očistite polove baterije pomoću vate ili peškira.

• Nemojte koristiti hemikalije niti deterdžente. Na taj način može doći

do promene boje ili korozije spoljašnjosti uređaja ili može doći do

električnog udara ili požara.

Nemojte koristiti uređaj ni za šta drugo osim u svrhe za koje je

namenjen

Vaš uređaj je možda neispravan.

Kada koristite uređaj na javnim mestima, vodite računa da ne

smetate drugim ljudima

Dopustite samo ovlašćenom osoblju da servisira vaš uređaj

Ukoliko dopustite nekvalifikovanom osoblju da servisira vaš uređaj, može

doći do oštećenja uređaja i prestanka važenja garancije koju ste dobili

od proizvođača.

Pažljivo rukujte sa kablovima

• Prilikom povezivanja kabla na uređaj, uverite se da je kartica kabl

povezan na odgovarajućoj strani.

• Povezivanje kabla na silu ili na nepropisan način može uzrokovati

oštećenja višenamenskog konektora ili drugih delova uređaja.

Srpski

502

Zaštitite lične podatke i sprečite gubitak ili zloupotrebu osetljivih

informacija

• Dok koristite uređaj, obavezno pravite rezervnu kopiju važnih

podataka. Samsung nije odgovoran za bilo koji gubitak podataka.

• Prilikom odlaganja uređaja, napravite rezervnu kopiju svih podataka,

a zatim resetujte uređaj da biste sprečili zloupotrebu vaših ličnih

podataka.

• Pažljivo pročitajte ekran sa dozvolama kada preuzimate aplikacije.

Budite posebno oprezni sa aplikacijama koje imaju pristup mnogim

funkcijama ili velikom broju vaših ličnih podataka.

• Redovno proveravajte svoje naloge na neodobrene ili sumnjive

transakcije. Ako pronađete bilo koji znak zloupotrebe vaših ličnih

podataka, obratite se svom mobilnom operateru radi brisanja ili

promene podataka o nalogu.

• U slučaju da je vaš uređaj izgubljen ili ukraden, promenite šifre na

vašim nalozima da biste zaštitili svoje lične podatke.

• Izbegavajte upotrebu aplikacija iz nepoznatih izvora i zaključavajte

uređaj šablonom, šifrom ili PIN kodom.

Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal

Ne distribuirajte materijal zaštićen autorskim pravima bez dozvole

vlasnika sadržaja. Na taj način može doći do povrede zakona o autorskim

pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne

probleme uzrokovane nezakonitim korišćenjem zaštićenog materijala

od strane korisnika.

Srpski

503

Malveri i virusi

Da biste uređaj zaštitili od malvera i virusa, sledite ove savete za

korišćenje. Ako to ne učinite, može doći do oštećenja ili gubitka

podataka koji ne mogu biti pokriveni servisom u garanciji

• Ne preuzimajte nepoznate aplikacije.

• Ne posećujte nepouzdane web lokacije.

• Brišite sumnjive poruke ili e-poruke od nepoznatih pošiljaoca.

• Podesite lozinku i redovno je menjajte.

• Deaktivirajte bežične funkcije, kao što je Bluetooth, kada ih ne

koristite.

• Ako se uređaj ponaša na neuobičajen način, pokrenite antivirusni

program da biste proverili infekciju.

• Pokrenite antivirusni program na uređaju pre nego što pokrenete

nove preuzete aplikacije i datoteke.

• Instalirajte antivirusne programe na računar i pokrećite ih redovno da

biste proverili infekciju.

• Ne menjajte postavke registratora niti modifikujte operativni sistem

uređaja.

Srpski

504

Pravilno odlaganje ovog proizvoda

(Električna i elektronska oprema za odlaganje)

(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za

sakupljanje otpada)

Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi

ukazuje da proizvod i njegovu elektronsku dodatnu opremu

(npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne treba odlagati sa ostalim

kućnim otpadom.

Da biste sprečili moguće ugrožavanje čovekove okoline ili ljudskog

zdravlja usled nekontrolisanog odlaganja, odvojite ove proizvode od

ostalog otpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste promovisali trajnu

ponovnu upotrebu materijalnih resursa.

Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga su kupili ovaj

proizvod ili lokalnoj državnoj ustanovi kako bi se upoznali sa detaljima o

mestu i načinu na koji mogu da izvrše recikliranje ovih proizvoda koje će

biti bezbedno po čovekovu okolinu.

Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i

odredbe ugovora o kupovini. Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci

prilikom odlaganja ne treba da se mešaju sa ostalim komercijalnim

otpadom.

Srpski

505

Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj

(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za

sakupljanje otpada)

Ova oznaka na bateriji, priručniku ili na pakovanju znači da

baterija u ovom proizvodu ne sme da se odloži sa ostalim

otpadom iz domaćinstva, kada prestane da radi. Tamo gde

postoje sledeće oznake hemisjkih elemenata Hg, Cd ili Pb, to označava

da baterija sadrži živu, kadmijum ili olovo u količinama iznad nivoa

dozvoljenog prema direktivi EC Directive 2006/66. Ukoliko se baterije ne

odlože na pravilan način, ove supstance mogu biti štetne po zdravlje ili

po životnu okolinu.

Da biste zaštitili prirodna bogatstva i da biste promovisali ponovnu

upotrebu recikliranog materijala, odvojite baterije od ostalog otpada i

reciklirajte ih pomoću svog lokalnog sistema za reciklažu baterija.

Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj

(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za

sakupljanje otpada)

Oznaka na bateriji, u priručniku ili na pakovanju označava

da se baterija u ovom proizvodu ne sme odlagati sa ostalim

kućnim otpadom. Tamo gde postoje sledeće oznake

hemisjkih elemenata Hg, Cd ili Pb, to označava da baterija sadrži živu,

kadmijum ili olovo u količinama iznad nivoa dozvoljenog prema direktivi

EC Directive 2006/66.

Bateriju koja je ugrađena u ovaj proizvod ne može da menja korisnik.

Informacije o zameni potražite od svog pružaoca usluga. Ne pokušavajte

da uklonite bateriju ili da je odložite u vatru. Nemojte rastavljati, lomiti

niti bušiti bateriju. Ako proizvod nameravate da bacite u otpad, lokacija

za prikupljanje otpada će preduzeti odgovarajuće mere za reciklažu i

obradu proizvoda, uključujući bateriju.

Srpski

506

Odricanje odgovornosti

Pojedini sadržaj i usluge dostupne preko ovog uređaja su vlasništvo

nezavisnih proizvođača i zaštićeni su autorskim pravima, patentom,

žigom i/ili drugim zakonima o intelektualnoj svojini. Takav sadržaj i

usluge su obezbeđeni isključivo za vašu ličnu nekomercijalnu upotrebu.

Sadržaj ili usluge ne smete koristiti na način koji vlasnik sadržaja ili

provajder usluge nisu odobrili. Bez ograničavanja na gorenavedeno,

osim ako nije izričito dozvoljeno od strane važećeg vlasnika sadržaja

ili provajdera usluge, nedozvoljeno je na bilo koji način i bilo kojim

sredstvom menjanje, kopiranje, ponovno objavljivanje, slanje,

objavljivanje, prenošenje, prevođenje, prodavanje, kreiranje proizvoda

izvedenih iz ovog, korišćenje i distribucija svih sadržaja i usluga

prikazanih u uređaju.

„SADRŽAJI I USLUGE NEZAVISNIH DOBAVLJAČA PRIKAZUJU SE „KAKVI

JESU.“ SAMSUNG NE DAJE GARANCIJE ZA TAKO PRUŽEN SADRŽAJ ILI

USLUGE, BILO IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE, NI ZA KAKVU NAMENU.

SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE BILO KAKVE PODRAZUMEVANE

GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI IZMEĐU OSTALOG GARANCIJE U VEZI

SA POGODNOŠĆU ZA PRODAJU ILI PODOBNOŠĆU ZA ODREĐENU

NAMENU. SAMSUNG NE GARANTUJE TAČNOST, VAŽNOST,

PRAVOVREMENOST, LEGALNOST NITI POTPUNOST BILO KOG SADRŽAJA

ILI USLUGE DOSTUPNOG PUTEM OVOG UREĐAJA I NI POD KOJIM

USLOVIMA, UKLJUČUJUĆI I NEMAR, SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN

UGOVORNO ILI PREKRŠAJNO NI ZA KAKAV DIREKTNI, INDIREKTNI,

SLUČAJNI, POSEBNI ILI POSLEDIČNI GUBITAK ILI ŠTETU, ADVOKATSKE

NAKNADE, TROŠKOVE I BILO KAKAV DRUGI GUBITAK ILI ŠTETU NASTALE

USLED POSTOJANJA BILO KOJIH OVDE DATIH INFORMACIJA ILI U VEZI

SA NJIMA, NITI USLED KORIŠĆENJA BILO KOG SADRŽAJA ILI USLUGE OD

STRANE VAS ILI TREĆE STRANE, ČAK NI AKO BUDETE UPOZORENI NA

MOGUĆNOST NASTANKA TAKVE ŠTETE.

Srpski

507

Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo

kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog

sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose

nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad

kojima Samsung nema nikakvu kontrolu. Ne ograničavajući opštost ovog

odricanja odgovornosti, Samsung izričito odriče bilo kakvu odgovornost

za bilo kakav prekid ili prekid bilo kog sadržaja ili usluge dostupnih

putem ovog uređaja.

Samsung nije odgovoran za korisničku podršku koja se odnosi na sadržaj

i usluge. Sva pitanja ili zahteve koji se odnose na sadržaj ili usluge treba

uputiti direktno provajderima tih sadržaja i usluga.

Srpski

508

Bezpečnostné

informácie

Tieto informácie o bezpečnosti sú určené pre mobilné zariadenia.

Niektoré informácie sa nemusia týkať vášho zariadenia. Ak chcete

zabrániť zraneniu vás alebo iných osôb a poškodeniu zariadenia,

pred jeho použitím si prečítajte informácie o bezpečnosti vášho

zariadenia.

Varovanie

Nedodržanie bezpečnostných varovaní a

predpisov môže spôsobiť vážne zranenie alebo

smrť

Nepoužívajte poškodené elektrické káble či zástrčky ani uvoľnené

elektrické zásuvky

Nezabezpečené spojenia môžu spôsobiť zásah elektrickým prúdom

alebo požiar.

Nedotýkajte sa napájacieho kábla mokrými rukami a neodpájajte

nabíjačku ťahaním za kábel

Môže to spôsobiť usmrtenie elektrickým prúdom.

Neohýbajte či inak nepoškodzujte napájací kábel

Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar.

Počas nabíjania zariadenie nepoužívajte a nedotýkajte sa ho

mokrými rukami

Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom.

Slovenčina

509

Neskratujte nabíjačku ani zariadenie

Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar, prípadne

poruchu alebo výbuch batérie.

Nepoužívajte zariadenie v exteriéri počas búrky

Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo poruchu zariadenia.

Používajte iba batérie, nabíjačky, príslušenstvo a spotrebný materiál

schválený výrobcom

Používanie neznačkových batérií alebo nabíjačiek môže skrátiť

životnosť zariadenia alebo spôsobiť jeho poruchu. Tiež môže

spôsobiť požiar alebo výbuch batérie.

Používajte iba batériu a nabíjačku spoločnosti Samsung určené

priamo pre vaše zariadenie. Nekompatibilná batéria a nabíjačka môžu

spôsobiť vážne zranenia alebo poškodenie zariadenia.

Spoločnosť Samsung nezodpovedá za bezpečnosť používateľa

pri používaní príslušenstva či spotrebného materiálu neschváleného

spoločnosťou Samsung.

Dávajte pozor, aby vám nabíjačka alebo zariadenie nespadli, a

chráňte ich pred nárazmi

Pri manipulácii a likvidácii zariadenia a nabíjačky postupujte

opatrne

Nevhadzujte batériu ani zariadenie do ohňa. Neklaďte batériu ani

zariadenie na vykurovacie zariadenia (napríklad na mikrovlnné rúry,

pece či radiátory) ani do nich. Prehriate zariadenie môže explodovať.

Pri likvidácii batérie a zariadenia sa riaďte všetkými miestnymi

predpismi.

Zariadenie nikdy nerozbíjajte ani neprepichujte.

Nevystavujte zariadenie vysokému tlaku. Ten by mohol viesť k

vnútornému skratu a prehriatiu.

Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením

Nevystavujte zariadenie ani batériu extrémne nízkym či vysokým

teplotám.

Extrémne teploty môžu poškodiť zariadenie a znížiť kapacitu a

životnosť zariadenia alebo batérie.

Slovenčina

510

Zabráňte tomu, aby sa batéria dostala do kontaktu s kovovými

predmetmi. Mohlo by dôjsť k prepojeniu kladného a záporného pólu

batérie, čo by malo za následok dočasné alebo trvalé poškodenie

batérie.

Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku ani batériu.

Zariadenie neuchovávajte v blízkosti varičov, mikrovlnných rúr,

horúceho vybavenia kuchyne ani vysokotlakových nádob

Mohlo by dôjsť k netesnosti batérie.

Zariadenie by sa mohlo prehriať a spôsobiť požiar.

Zariadenie nepoužívajte a neskladujte na miestach s vysokou

koncentráciou prachu ani materiálu šíreného vzduchom

Prach alebo cudzie látky môžu spôsobiť poruchu zariadenia a môžu mať

za následok požiar alebo zásah elektrickým prúdom.

Zabráňte kontaktu multifunkčného konektora a malého konca

nabíjačky s vodivými materiálmi, napríklad tekutinami, prachom,

kovovým práškom a tuhou z ceruzy

Vodivé materiály môžu spôsobiť skrat alebo koróziu konektorov, čo

môže mať za následok výbuch alebo požiar.

Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej

Môže to spôsobiť poškodenie zariadenia alebo výbuch či požiar.

Deti alebo zvieratá sa môžu udusiť malými časťami.

Ak zariadenie používajú deti, uistite sa, že ho používajú správne.

Zariadenie ani dodané príslušenstvo si nedávajte do očí, uší ani úst

Mohli by ste ho prehltnúť alebo si spôsobiť vážne poranenia.

Nemanipulujte s poškodenou či neutesnenou lítiovo-iónovou

(Li-Ion) batériou

Pokyny pre bezpečnú likvidáciu lítiovo-iónovej batérie získate v

najbližšom autorizovanom servisnom stredisku.

Slovenčina

511

Upozornenie

Nedodržanie bezpečnostných upozornení a

predpisov môže spôsobiť zranenie alebo škodu

na majetku

Nepoužívajte zariadenie v blízkosti iných elektronických zariadení

Väčšina elektronických zariadení vysiela signály na rádiovej frekvencii.

Vaše zariadenie môže rušiť iné elektronické zariadenia.

Používanie dátového pripojenia LTE môže spôsobiť rušenie iných

zariadení, ako sú napríklad zvukové zariadenia alebo telefóny.

Nepoužívajte zariadenie v nemocnici, v lietadle ani v blízkosti

zariadenia motorového vozidla, ktoré môže byť rušené rádiovými

signálmi

Ak je to možné, zariadenie používajte vo vzdialenosti najmenej 15 cm

od kardiostimulátora, pretože zariadenie ho môže rušiť.

Zariadenie používajte len na druhej strane tela, než sa nachádza

kardiostimulátor, aby ste minimalizovali prípadné rušenie

kardiostimulátora.

Ak používate lekárske vybavenie, pred použitím tohto zariadenia

kontaktujte výrobcu daného vybavenia, aby ste zistili, či dané

vybavenie môže byť ovplyvnené rádiovými signálmi vyžarovanými

zariadením.

Používanie elektronických zariadení v lietadle môže rušiť elektronické

navigačné prístroje lietadla. Počas vzletu a pristávania sa uistite, že

zariadenie je vypnuté. Po vzlete môžete zariadenie používať v režime

v lietadle“, ak to posádka lietadla povolí.

Elektronické zariadenia automobilu by mohli v dôsledku rádiového

rušenia spôsobeného zariadením prestať fungovať. Ďalšie informácie

získate od výrobcu príslušného zariadenia.

Slovenčina

512

Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom

Môže to spôsobiť poškodenie vonkajšieho povrchu zariadenia alebo

jeho poruchu.

Ak používate načúvací prístroj, obráťte sa na jeho výrobcu ohľadom

informácií o možnom rušení rádiovými signálmi

Rádiové signály vysielané zariadením môžu ovplyvňovať niektoré

načúvacie prístroje. Pred použitím zariadenia kontaktujte výrobcu, aby

ste určili, či váš načúvací prístroj nebude ovplyvnený rádiovými signálmi

vysielanými zariadením.

Nepoužívajte zariadenie v blízkosti zariadení ani prístrojov

vysielajúcich rádiové signály, ako sú napríklad zvukové systémy

alebo rádiové anténne veže

Rádiové signály môžu spôsobiť poruchu zariadenia.

Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte

Vo výbušnom prostredí nevyberajte batériu a prístroj vypnite.

Vo výbušnom prostredí sa vždy riaďte príslušnými nariadeniami,

pokynmi a symbolmi.

Nepoužívajte zariadenie pri benzínových čerpadlách (na čerpacích

staniciach), v blízkosti palív či chemikálií ani vo výbušnom prostredí.

Neukladajte ani neprevážajte horľavé kvapaliny, plyny alebo výbušné

látky v rovnakej časti vozidla ako zariadenie, jeho časti či príslušenstvo.

Ak spozorujete nezvyklý zápach alebo zvuky vychádzajúce

zo zariadenia alebo batérie, alebo ak spozorujete dym alebo

tekutinu unikajúcu zo zariadenia alebo batérie, zariadenie

okamžite prestaňte používať a odneste ho do servisného strediska

spoločnosti Samsung

Ak to nevykonáte, môže dôjsť k požiaru alebo výbuchu.

Slovenčina

513

Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami a nariadeniami

týkajúcimi sa používania mobilných zariadení pri vedení

motorového vozidla

Pri šoférovaní je vašou hlavnou povinnosťou venovať sa vedeniu vozidla.

Ak je to zakázané zákonom, nikdy pri šoférovaní nepoužívajte mobilné

zariadenie. S ohľadom na bezpečnosť svoju a ostatných sa vždy riaďte

zdravým rozumom a zapamätajte si nasledujúce odporúčania:

Oboznámte sa so svojím zariadením a jeho funkciami na uľahčenie

používania, ako je napríklad rýchla či opakovaná voľba. Tieto funkcie

vám pomôžu znížiť množstvo času potrebného na vytočenie alebo

príjem hovoru.

Umiestnite zariadenie tak, aby ste ho mali stále na dosah. Uistite sa,

že máte prístup k vášmu bezdrôtovému zariadeniu bez toho, aby ste

spustili oči z vozovky. Ak vám niekto volá v nevhodnej chvíli, využite

svoju hlasovú schránku.

Netelefonujte počas hustej premávky či nebezpečných

poveternostných podmienok. Dážď, čľapkanica, sneh, ľad, ale aj hustá

premávka môžu byť nebezpečné.

Počas jazdy si nerobte poznámky ani nehľadajte telefónne čísla.

Vytváranie poznámok alebo listovanie kontaktmi odvádza pozornosť

od vašej hlavnej povinnosti – bezpečnej jazdy.

Volajte s rozumom a vždy vyhodnoťte dopravnú situáciu. Vybavujte

hovory, keď práve stojíte alebo predtým, než sa zaradíte do premávky.

Skúste si naplánovať hovory na čas, kedy bude váš automobil

v pokoji.

Nezapájajte sa do stresujúcej ani emocionálnej konverzácie. Mohlo by

to odviesť vašu pozornosť od šoférovania. Upozornite osobu, s ktorou

hovoríte, že práve vediete automobil, a ak by mohol hovor začať

odvádzať vašu pozornosť od premávky na ceste, ukončite ho.

Slovenčina

514

Mobilnému zariadeniu venujte náležitú

starostlivosť a používajte ho správnym

spôsobom

Udržujte zariadenie v suchu

Vlhkosť a kvapaliny môžu poškodiť súčiastky alebo elektronické

obvody vášho zariadenia.

Zariadenie nezapínajte, ak je mokré. Ak už zapnuté je, vypnite ho a

okamžite vyberte batériu (ak sa zariadenie nedá vypnúť alebo neviete

vybrať batériu, nechajte ho tak, ako je). Potom zariadenie osušte

uterákom a odneste ho do servisného strediska.

Kvapaliny zmenia farbu štítku, ktorý indikuje poškodenie vodou

vnútri zariadenia. Ak dôjde k poškodeniu zariadenia vodou, môže byť

zrušená platnosť záruky výrobcu.

Uchovávajte zariadenie len na rovných povrchoch

V prípade pádu môže dôjsť k poškodeniu zariadenia.

Zariadenie neuchovávajte na veľmi horúcich či veľmi studených

miestach. Odporúčame používať zariadenie pri teplotách od 5 °C

do 35 °C

Zariadenie neuchovávajte na veľmi horúcich miestach, napríklad v

lete v automobile. Môže to spôsobiť poruchu displeja, poškodenie

zariadenia alebo výbuch batérie.

Zariadenie nevystavujte na dlhší čas priamemu slnečnému svetlu

(napríklad na prístrojovej doske vozidla).

Zariadenie neuchovávajte spoločne s kovovými predmetmi, ako

napríklad mince, kľúče alebo šperky

Zariadenie sa môže poškriabať alebo môže dôjsť k jeho poruche.

Ak sa póly batérie dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi,

mohlo by to spôsobiť požiar.

Slovenčina

515

Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí

Vystavenie magnetickému poľu by mohlo spôsobiť poruchu

zariadenia alebo vybitie batérie.

Karty s magnetickými pruhmi, ako sú kreditné karty, telefónne karty,

vkladné knižky či palubné lístky, sa môžu vplyvom magnetických polí

poškodiť.

Zariadenie ani aplikácie nepoužívajte, keď je zariadenie prehriate

Dlhotrvajúce vystavenie vašej pokožky prehriatemu zariadeniu môže

spôsobiť symptómy slabých popálenín, ako sú napríklad červené body

a pigmentácia.

Ak sa na vašom zariadení nachádza blesk fotoaparátu alebo svetlo,

nepoužívajte ich v blízkosti očí ľudí ani zvierat

Použitie blesku v blízkosti očí by mohlo spôsobiť dočasnú stratu zraku

alebo jeho poškodenie.

Pri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor

Pri používaní zariadenia nechajte v miestnosti rozsvietené nejaké

svetlá a displej nedržte príliš blízko pri svojich očiach.

Ak ste počas sledovania videí alebo hrania hier dlhší čas vystavení

blikajúcim svetlám, môžu sa vyskytnúť záchvaty alebo straty vedomia.

Ak sa necítite dobre, zariadenie okamžite prestaňte používať.

Ak sa u niektorého z vašich príbuzných vyskytli pri používaní

podobného zariadenia záchvaty alebo straty vedomia, pred

používaním zariadenia sa poraďte s lekárom.

Ak sa necítite dobre a máte napríklad svalové kŕče alebo ste

dezorientovaní, zariadenie okamžite prestaňte používať a poraďte

sa s lekárom.

Pri používaní zariadenia si dávajte časté prestávky, aby ste zabránili

únave zraku.

Slovenčina

516

Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch

Ak opakovane vykonávate činnosti, ako sú napríklad stláčanie tlačidiel,

kreslenie znakov na dotykovom displeji prstami alebo prehrávanie hier,

môžete si všimnúť občasné mierne bolesti rúk, krku, ramien alebo iných

častí tela. Ak zariadenie používate dlhší čas, držte ho uvoľnene za pútko,

tlačidlá tlačte zľahka a dávajte si časté prestávky. Ak cítite bolesti aj počas

alebo po takomto používaní, zariadenie prestaňte používať a poraďte

sa s lekárom.

Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a uši

Dlhodobé vystavenie hlasitým zvukom môže poškodiť

sluch.

Vystavenie hlasitým zvukom pri chôdzi môže odviesť

vašu pozornosť a spôsobiť nehodu.

Pred pripájaním slúchadiel k zdroju zvuku znížte hlasitosť a používajte

iba minimálnu hlasitosť nutnú na to, aby ste počuli konverzáciu

alebo hudbu.

V suchom prostredí sa môže v náhlavnej súprave nazbierať statická

elektrina. Ak používate náhlavnú súpravu v suchom prostredí, pred

pripojením k zariadeniu ju priložte ku kovovému predmetu, aby ste

vybili statickú elektrinu.

Počas šoférovania ani jazdy na bicykli či motocykli nepoužívajte

náhlavnú súpravu. Môže to odviesť vašu pozornosť a spôsobiť

nehodu alebo to môže byť v závislosti od vášho regiónu nezákonné.

Pri používaní zariadenia počas chôdze či iného pohybu buďte

opatrní

Vždy berte ohľad na svoje okolie a zabráňte tak zraneniu seba či iných

osôb.

Zariadenie nenoste v zadnom vrecku ani pri páse

Pri páde by ste sa mohli zraniť alebo poškodiť zariadenie.

Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky

Farba a samolepky môžu zablokovať pohyblivé časti a zabrániť

správnej činnosti.

Ak ste alergickí na natreté alebo kovové časti zariadenia, môžete

spozorovať svrbenie, ekzém alebo zdurenie pokožky. Ak sa tak stane,

zariadenie prestaňte používať a poraďte sa so svojím lekárom.

Slovenčina

517

Nepoužívajte zariadenie, ak je prasknuté alebo poškodené

O prasknutý kryt displeja by ste si mohli poraniť ruky alebo tvár.

Zariadenie odneste do servisného strediska spoločnosti Samsung

a nechajte ho opraviť.

Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred

nárazmi

Zariadenie sa môže poškodiť alebo môže dôjsť k jeho poruche.

Ak dôjde k ohnutiu či deformácii zariadenia, zariadenie alebo jeho

súčasti môžu prestať fungovať.

Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky

Nenabíjajte zariadenie dlhšie než týždeň, pretože prílišné nabíjanie

môže skrátiť životnosť batérie.

Nepoužívané zariadenie sa časom vybíja a pred použitím je nutné

znovu ho nabiť.

Ak sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju od napájania.

Batériu používajte iba na stanovený účel.

Ak batérie ponecháte dlhší čas nepoužívané, môže sa skrátiť ich

životnosť a znížiť ich výkon. Tiež môže dôjsť k ich poruche alebo

výbuchu, prípadne k požiaru.

Dodržiavajte všetky pokyny uvedené v tejto príručke, aby ste zaistili

čo najdlhšiu životnosť zariadenia a batérie. Poškodenia alebo zníženie

výkonu spôsobené nedodržaním výstrah a pokynov môžu spôsobiť

zrušenie platnosti záruky výrobcu.

Zariadenie sa môže časom opotrebovať. V záručnej lehote sa na

niektoré súčasti a opravy vzťahuje záruka, ktorá sa však nevzťahuje na

poškodenia ani opotrebovanie spôsobené používaním neschváleného

príslušenstva.

Pri používaní zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny

Ak počas hovoru používate reproduktor, zariadenie si nedávajte

blízko uší.

Hovorte priamo do mikrofónu.

Slovenčina

518

Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť

Akékoľvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať za následok zrušenie

platnosti záruky výrobcu. Ak zariadenie potrebuje servis, prineste ho

do servisného strediska spoločnosti Samsung.

Nerozoberajte ani neprepichujte batériu, mohlo by to spôsobiť

výbuch alebo požiar.

Pred vybratím batérie zariadenie vypnite. Ak vyberiete batériu zo

zapnutého zariadenia, môže to spôsobiť poruchu zariadenia.

Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny

Zariadenie a nabíjačku utierajte handričkou alebo pogumovanou

látkou.

Póly batérie čistite bavlnenou tkaninou alebo handričkou.

Nepoužívajte chemikálie ani rozpúšťadlá. Môže to spôsobiť zmenu

farby alebo koróziu vonkajšej plochy zariadenia alebo zásah

elektrickým prúdom či požiar.

Zariadenie používajte iba na stanovený účel

Môže dôjsť k poruche zariadenia.

Ak zariadenie používate na verejnosti, neobťažujte ostatných

Toto zariadenie môže opravovať iba kvalifikovaný personál

Ak bude zariadenie opravované nekvalifikovanou osobou, môže dôjsť

k poškodeniu zariadenia a bude zrušená platnosť záruky výrobcu.

S káblami manipulujte opatrne

Pri pripájaní kábla k zariadeniu sa uistite, že je kábel pripojený k

správnej strane.

Násilné alebo nesprávne pripojenie kábla môže spôsobiť poškodenie

multifunkčného konektora alebo iných súčastí zariadenia.

Slovenčina

519

Chráňte svoje osobné údaje a zabráňte úniku alebo zneužitiu

citlivých informácií

Počas používania zariadenia si nezabudnite zálohovať dôležité údaje.

Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za stratu akýchkoľvek údajov.

Pri likvidácii zariadenia si zálohujte všetky údaje a potom zariadenie

resetujte, aby ste predišli zneužitiu vašich osobných informácií.

Pri preberaní aplikácií si na displeji pozorne prečítajte informácie o

povoleniach. Pri aplikáciách, ktoré majú prístup k mnohým funkciám

alebo k veľkému množstvu osobných informácií, buďte mimoriadne

opatrní.

Pravidelne si kontrolujte kontá, či nie sú používané neoprávnene

alebo podozrivým spôsobom. Ak budete mať podozrenie z

neoprávneného používania vašich osobných informácií, kontaktujte

svojho poskytovateľa servisných služieb kvôli vymazaniu alebo zmene

informácií o vašom konte.

V prípade, že sa vaše zariadenie stratí alebo vám ho odcudzia, zmeňte

heslá vo vašich kontách, aby ste chránili svoje osobné informácie.

Vyhnite sa používaniu aplikácií z neznámych zdrojov a zabezpečte

svoje zariadenie vzorom, heslom alebo kódom PIN.

Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami

Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami bez povolenia

vlastníkov obsahu. Ak tak spravíte, môžete porušiť autorské práva.

Výrobca nie je zodpovedný za žiadne problémy so zákonom spôsobené

nelegálnym používaním materiálov chránených autorskými právami.

Slovenčina

520

Škodlivý softvér a vírusy

Ak chcete zariadenie chrániť pred škodlivým softvérom a vírusmi,

dodržiavajte nasledujúce tipy na jeho používanie. Ich nedodržanie

môže spôsobiť škody alebo stratu údajov, na ktoré sa nemusí

vzťahovať záručný servis

Nepreberajte neznáme aplikácie.

Nenavštevujte nedôveryhodné webové lokality.

Odstráňte podozrivé správy a e-maily od neznámych odosielateľov.

Nastavte si heslo a pravidelne ho meňte.

Vypnite bezdrôtové funkcie, ako je napríklad Bluetooth, keď ich

nepoužívate.

Ak sa zariadenia správa nezvykle, pomocou antivírusového programu

skontrolujte, či nie je infikované.

Pred spustením prevzatých aplikácií alebo súborov ich skontrolujte

spustením antivírusového programu v zariadení.

Do počítača nainštalujte antivírusové programy a pravidelne ich

spúšťajte, aby hľadali infekcie.

Neupravujte nastavenia v databáze Registry ani operačný systém

zariadenia.

Slovenčina

521

Správna likvidácia tohto výrobku

(Elektrotechnický a elektronický odpad)

(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)

Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v

sprievodnej brožúre znamená, že výrobok ani jeho

elektronické príslušenstvo (napríklad nabíjačka, náhlavná

súprava, kábel USB) by sa nemali likvidovať spolu s

ostatným domovým odpadom.

Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia

môžete predísť tým, že tieto výrobky budete oddeľovať od ostatného

odpadu a vrátite ich na recykláciu.

Používatelia v domácnostiach by mali požiadať buď predajcu, ktorý

im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska o podrobné

informácie, ako odovzdať tieto výrobky na ekologicky bezpečnú

recykláciu.

Komerční používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť

si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok ani jeho elektronické

príslušenstvo by sa nemalo likvidovať spolu s ostatným priemyselným

odpadom.

Slovenčina

522

Správna likvidácia batérií v tomto výrobku

(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)

Toto označenie na batérii, príručke alebo balení znamená,

že batérie v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti

nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom.

V prípade takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd

alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium

alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice

2006/66/ES. Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodiť

zdravie alebo životné prostredie.

Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia

materiálu likvidujte batérie oddelene od iných typov odpadou a

recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu

batérií.

Správna likvidácia výrobku

(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)

Označenie na batérii, príručke alebo balení znamená, že

tento výrobok by ste nemali likvidovať spolu s domácim

odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické

symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje

ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom

referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES.

Batériu v tomto výrobku nemôže zákazník vymieňať sám. Informácie o

výmene získate u svojho poskytovateľa služieb. Batériu sa nepokúšajte

vybrať ani ju nelikvidujte v ohni. Batériu nerozoberajte, nedrvte ani

neprepichujte. Ak chcete výrobok zlikvidovať, zberné stredisko vykoná

potrebné opatrenia na recyklovanie a spracovanie výrobku vrátane

batérie.

Slovenčina

523

Vyhlásenie

Niektorý obsah a služby prístupné cez toto zariadenie patria tretím

stranám a sú chránené autorskými právami, patentmi, ochrannými

známkami alebo inými zákonmi o duševnom vlastníctve. Tento obsah

a služby sú poskytované výhradne pre vaše osobné a nekomerčné

používanie. Žiadny obsah ani služby nesmiete používať spôsobom, ktorý

nie je povolený majiteľom obsahu alebo poskytovateľom služieb. Bez

obmedzenia platnosti informácií uvedených vyššie, ak nemáte výslovné

povolenie od príslušného majiteľa obsahu alebo poskytovateľa služieb,

obsah ani služby zobrazené pomocou tohto zariadenia nesmiete

upravovať, kopírovať, publikovať, nahrávať, odosielať, prenášať,

prekladať, predávať, vytvárať od nich odvodené diela, využívať ich ani

ich žiadnym spôsobom distribuovať.

„OBSAH A SLUŽBY TRETÍCH STRÁN SÚ POSKYTOVANÉ „TAK AKO

SÚ“. SPOLOČNOSŤ SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽIADNE VÝSLOVNÉ

ANI IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI SLUŽBY. SPOLOČNOSŤ

SAMSUNG VÝSLOVNE ODMIETA AKÉKOĽVEK IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY,

OKREM INÉHO ZÁRUKY OBCHODOVATEĽNOSTI ALEBO VHODNOSTI

NA URČITÝ ÚČEL. SPOLOČNOSŤ SAMSUNG NEZARUČUJE PRESNOSŤ,

PLATNOSŤ, VČASNOSŤ, ZÁKONNOSŤ ANI ÚPLNOSŤ ŽIADNEHO

OBSAHU ANI SLUŽBY, KTORÉ BUDÚ PRÍSTUPNÉ CEZ TOTO ZARIADENIE,

A V ŽIADNOM PRÍPADE, VRÁTANE NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLOČNOSŤ

SAMSUNG ZODPOVEDNÁ, ČI UŽ ZMLUVNE ALEBO KVÔLI PREČINU,

ZA ŽIADNE PRIAME, NEPRIAME, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNE ANI NÁSLEDNÉ

ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNE ZASTÚPENIE, VÝDAJE ANI INÉ ŠKODY

VYPLÝVAJÚCE Z AKÝCHKOĽVEK OBSIAHNUTÝCH INFORMÁCIÍ

ALEBO Z POUŽITIA AKÉHOKVEK OBSAHU ALEBO SLUŽBY VAMI

ALEBO KTOROUKOĽVEK TREŤOU STRANOU, A TO ANI V PRÍPADE, ŽE

SPOLOČNOSŤ BOLA O MOŽNOSTI TAKÝCH ŠKÔD INFORMOVANÁ.

Slovenčina

524

Služby tretích strán môžu byť kedykoľvek ukončené alebo prerušené a

spoločnosť Samsung nevyhlasuje ani nezaručuje, že akýkoľvek obsah

alebo služba budú k dispozícii počas akékoľvek obdobia. Obsah a služby

sú prenášané tretími stranami pomocou sietí a prenosových zariadení,

nad ktorými spoločnosť Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby bola

obmedzená všeobecnosť tohto vyhlásenia, spoločnosť Samsung

výslovne odmieta akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek prerušenie

alebo pozastavenie akéhokoľvek obsahu alebo služby, ktoré sú prístupné

cez toto zariadenie.

Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za zákaznícky servis súvisiaci

s obsahom a službami. Všetky otázky a požiadavky súvisiace s

obsahom alebo službami by mali byť smerované priamo na príslušných

poskytovateľov obsahu a služieb.

Slovenčina

525

Varnostne informacije

Te varnostne informacije vsebujejo vsebino za mobilne naprave. Vsa

vsebina morda ni namenjena za vašo napravo. Če želite preprečiti

možnost telesnih poškodb in okvar naprave, pred uporabo naprave

preberite vse varnostne informacije.

Opozorilo

Neupoštevanje varnostnih navodil in predpisov

lahko privede do poškodb ali smrti

Ne uporabljajte poškodovanih električnih vtičnic ali napajalnih

kablov oziroma vtičev

Nezavarovane povezave lahko povzročijo električni šok ali zanetijo ogenj.

Napajalnega kabla ne prijemajte z mokrimi rokami, polnilnika pa ne

poskušajte izklopiti tako, da ga vlečete za kabel

To lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.

Napajalnega kabla ne upogibajte in pazite, da ga ne poškodujete

Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali zaneti ogenj.

Naprave med polnjenjem ne uporabljajte in je ne prijemajte z

mokrimi rokami

Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara.

Naprave ali polnilnika ne izpostavljajte kratkemu stiku

Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara, zaneti ogenj,

privede do nepravilnega delovanja baterije ali eksplozije.

Slovenščina

526

Naprave ne uporabljajte na prostem v času nevihte

Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali nepravilnega

delovanja naprave.

Uporabljajte samo baterije, polnilnike, dodatno opremo in

pripomočke, ki jih je odobril proizvajalec

• Uporaba splošnih baterij ali polnilnikov lahko skrajša življenjsko dobo

vaše naprave ali povzroči nepravilno delovanje. Takšno ravnanje lahko

zaneti ogenj ali povzroči eksplozijo baterije.

• Uporabljajte samo dodatno baterijo in polnilnik, ki ju je odobrilo

podjetje Samsung in ki sta bila izdelani posebej za vašo napravo.

Uporaba nezdružljive baterije in polnilnika lahko povzroči hude

telesne poškodbe ali okvaro naprave.

• Samsung ne prevzema odgovornosti za varnost uporabnika, če ta

uporablja dodatno opremo ali pripomočke, ki jih Samsung ni odobril.

Pazite, da vam polnilnik ali naprava ne pade na tla in da ga ne oz. jo

ne izpostavljate udarcem

Napravo in polnilnik uporabljajte in odstranjujte previdno

• Baterije ali naprave ne mečite v ogenj. Baterije ali naprave nikoli

ne postavljajte v ali na grelne naprave, kot so mikrovalovne pečice,

štedilniki ali radiatorji. Naprava lahko eksplodira, če se preveč segreje.

Izrabljeno baterijo ali napravo odvrzite v skladu z vašimi lokalnimi

predpisi.

• Naprave nikoli ne poskušajte zdrobiti ali preluknjati.

• Naprave ne izpostavljajte visokemu zunanjem pritisku, saj lahko to

povzroči kratek stik in pregretje.

Zavarujte napravo, baterijo in polnilnik pred morebitnimi

poškodbami

• Naprave in baterije ne izpostavljajte zelo nizkim ali zelo visokim

temperaturam.

• Izredne temperature lahko poškodujejo napravo ter zmanjšajo

zmogljivost polnjenja in življenjsko dobo naprave in baterije.

Slovenščina

527

• Pazite, da baterija ne pride v stik s kovinskimi predmeti, saj to lahko

povzroči povezavo med pozitivnim in negativnim polom baterije in

posledično začasno ali trajno okvaro baterije.

• Nikoli ne uporabljajte poškodovanega polnilnika ali baterije.

Naprave ne shranjujte v bližini grelnikov, mikrovalovnih pečic,

vročih kuhinjskih naprav ali visokotlačnih posod

• Baterija lahko začne spuščati.

• Naprava se lahko pregreje in povzroči požar.

Naprave ne uporabljajte ali hranite v prostorih z visoko

koncentracijo prahu ali prašnih delcev

Prah ali tujki lahko povzročijo okvaro naprave oz. požar ali električni udar.

Preprečite stik večnamenskega priključka in majhnega konca

polnilnika s prevodnimi materiali kot so tekočine, prah, kovinski

praški in grafit svinčnikov

Prevodni materiali lahko povzročijo kratek stik ali korozijo priključnih

sponk, kar lahko povzroči eksplozijo ali požar.

Naprava in baterija ne smeta priti v stik z usti

• Takšno ravnanje lahko poškoduje napravo oz. povzroči eksplozijo ali

zaneti ogenj.

• Manjši deli ob zaužitju, lahko povzročijo dušenje živali ali otrok.

• Če napravo uporabljajo otroci, se prepričajte, da jo uporabljajo

pravilno.

Naprave ali priloženih dodatkov ne vstavljajte v oči, ušesa ali usta

To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe.

Litij-ionske baterije, ki pušča ali je poškodovana, ne prijemajte z

golimi rokami

Za varno odlaganje litij-ionske baterije, se obrnite na najbližji pooblaščeni

servisni center.

Slovenščina

528

Pozor

Neupoštevanje predpisanih opozoril lahko

privede do poškodb ali uničenja lastnine

Naprave ne uporabljajte v neposredni bližini drugih elektronskih

naprav

• Večina elektronskih naprav uporablja radio frekvenčne signale.

Uporaba naprave lahko povzroči motnje v delovanju drugih

elektronskih naprav.

• Uporaba LTE podatkovne povezave lahko moti delovanje drugih

naprav, kot je avdio oprema in telefoni.

Naprave ne uporabljajte v bolnišnicah, letalih ali v prevoznih

sredstvih, ki bi jih lahko motila radio frekvenca

• Izogibajte se uporabi naprave na razdalji manj kot 15cm od srčnega

spodbujevalnika, saj lahko povzroči motnje v njegovem delovanju.

• Če želite zmanjšati možnost motenj srčnega spodbujevalnika,

uporabljajte napravo na nasprotni strani od srčnega spodbujevalnika.

• Če uporabljate medicinske pripomočke, pred uporabo naprave

vprašajte izdelovalca pripomočka, ali radijske frekvence, ki jih oddaja

naprava, vplivajo na delovanje pripomočka.

• Na letalu lahko uporaba elektronske naprave privede do nepravilnega

delovanja navigacijskih instrumentov. Poskrbite, da je naprava

med vzletom in pristankom izklopljena. Med letom lahko napravo

uporabljate v načinu letenja, če je to dopuščeno s strani letalskega

osebja.

• Radio frekvenčni motnje naprave povzročijo nepravilno delovanje

elektronskih naprav v avtomobilu. Če želite več informacij, se obrnite

na proizvajalca.

Slovenščina

529

Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom

Takšno ravnanje lahko poškoduje ohišje naprave ali njeno nepravilno

delovanje.

Če uporabljate slušni aparat, vprašajte izdelovalca pripomočka o

morebitnih motnjah zaradi radio frekvenčnih signalov

Radijska frekvenca, ki jo oddaja naprava, lahko vpliva na delovanje

slušnega aparata. Pred uporabo naprave vprašajte izdelovalca

pripomočka, ali radijske frekvence, ki jih oddaja naprava, vplivajo na

delovanje pripomočka.

Naprave ne uporabljajte blizu naprav, ki oddajajo radijske signale,

to so lahko zvočni sistemi ali radijski stolpi

Radio frekvence lahko privedejo do nepravilnega delovanja vaše

naprave.

Izklopite napravo v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije

• V okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije, napravo izklopite in ne

odstranjujte baterije.

• Vedno upoštevajte predpise, navodila in znake, ki se nanašajo na

uporabo naprave v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije.

• Ne uporabljajte naprave med točenjem goriva (na bencinskih

črpalkah) ali v bližini goriv in kemikalij ter na območjih miniranja.

• Ne hranite in ne prenašajte vnetljivih tekočin, plinov ali eksplozivnih

snovi v istem prostoru skupaj z napravo, njenimi deli ali dodatno

opremo.

Če opazite, da iz naprave ali baterije izhaja nenavaden vonj, zvoki,

dim ali tekočine, prenehajte z uporabo in napravo nemudoma

odnesite na Samsungov storitveni center

Neupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije.

Slovenščina

530

Upoštevajte vsa varnostna opozorila in predpise v povezavi z

uporabo mobilne naprave med upravljanjem vozila

Med vožnjo naj bo varno upravljanje vozila vaša prednostna naloga.

Kadar vozite, naprave ne uporabljajte, saj je uporaba mobilne naprave

med vožnjo zakonsko prepovedana. Za zagotavljanje lastne varnosti in

varnosti drugih uporabljajte zdrav razum in upoštevajte te nasvete:

• Dobro spoznajte napravo in vse njene funkcije, kot je na primer

hitro izbiranje in vnovična vzpostavitev klica. S temi funkcijami lahko

prihranite čas, potreben za vzpostavljanje ali prejemanje klicev z

mobilno napravo.

• Naprava naj bo v vašem dosegu. Pri uporabi brezžične naprave ne

odmaknite pogleda s ceste. Če dohodni klic prejmete ob neugodnem

času, pustite, da se klic zabeleži v telefonski predal.

• V gostem prometu ali neugodnih vremenskih razmerah začasno

zadržite klice. Dež, sodra, sneg, poledica in gost promet so lahko zelo

nevarni.

• Med vožnjo si ne zapisujte in ne iščite telefonskih številk. Zaradi

zapisovanja opravil ali brskanja po telefonskem imeniku ne posvečate

pozornosti vaši prednostni nalogi – varni vožnji.

• Kličite le v primernih trenutkih in opazujte promet. Kličite takrat, ko

je vozilo ustavljeno ali preden se vključite v promet. Načrtujte klice

takrat, ko je vozilo na mestu.

• Ne opravljajte napornih ali čustvenih pogovorov, ki odvračajo

pozornost od vožnje. Osebam na drugi strani linije povejte, da

trenutno vozite, in začasno zadržite klic, če menite, da lahko pogovor

odvrne vašo pozornost od vožnje.

Slovenščina

531

Z vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in

ustrezno

Naprava naj ne pride v stik s tekočinami

• Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja

naprave.

• Če je vaša naprava vlažna, je ne vklapljajte. Če je vaša naprava že

vklopljena, jo izklopite in takoj odstranite baterijo (če se naprava ne bo

izklopila ali če ne morete odstraniti baterijo, pustite napravo takšno,

kot je). Nato obrišite napravo s krpo in jo odnesite na servisni center.

• Tekočine povzročijo spremembo barve nalepke, ki označuje nevarnost

okvar zaradi vode v notranjosti naprave. Če nastopi okvara naprave

zaradi stika z vodo, lahko to razveljavi garancijo proizvajalca.

Napravo vedno odložite na ravno površino

Če naprava pade, se lahko poškoduje.

Naprave ne hranite na vročem ali hladnem mestu. Priporočljivo je,

da napravo uporabljate pri temperaturi od 5°C do 35°C

• Naprave ne shranjujte na vročem območju, na primer v avtu sredi

poletja. Takšno ravnanje lahko privede do nedelovanja zaslona,

poškodbe naprave, ali eksplozije baterije.

• Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi dalj časa (npr. na

armaturni plošči avtomobila).

Naprave ne shranjujte skupaj s kovinskimi predmeti, kot so kovanci,

ključi ali ogrlice

• Naprava se lahko opraska ali okvari.

• Če poli baterije pridejo v stik s kovinskimi predmeti, lahko pride do

požara.

Slovenščina

532

Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj

• Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda ne

bo pravilno, baterija pa se lahko izprazni.

• Magnetna polja lahko poškodujejo magnetne kartice, kot so kreditne,

telefonske in druge kartice, ter letalske karte.

Ne uporabljajte naprave ali aplikacij nekaj časa, če je naprava

pregreta

Daljša izpostavljenost vaše kože pregreti napravi, lahko povzroči enake

simptome kot so lažje opekline, rdeče pike in pigmentacija.

Če ima vaša naprava bliskavico ali lučko, je ne uporabljajte blizu oči

ljudi ali živali

Uporaba bliskavice lahko povzroči začasno izgubo vida ali poškodbe oči.

Bodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam

• Kadar uporabljate vašo napravo, pustite vklopljene nekatere luči v

sobi in ne držite zaslona preblizu vašim očem.

• Če ste med gledanjem video posnetkov ali igranju iger, ki jih podpira

Flash, dalj časa izpostavljeni svetlikajočim lučkam, lahko pride do

zastoja ali izgube zavesti. Če se počutite slabo, takoj prenehajte

uporabljati napravo.

• Če je oseba v sorodu z vami ob uporabi podobne naprave doživela

kakršenkoli napad, se pred uporabo te naprave, posvetujte z

zdravnikom.

• Če ob uporabi naprave čutite neudobje, mišične krče, izgubo

orientacije, nemudoma prenehajte z uporabo in se posvetujte z

zdravnikom.

• Da preprečite naprezanje oči si med uporabo naprave večkrat vzemite

odmor.

Slovenščina

533

Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj

Kadar ponavljate ista dejanja, kot je pritiskanje tipk, tipkanje znakov na

zaslonu na dotik ali igranje iger, lahko pride do občasne neprijetnosti v

vaših dlaneh, vratu, ramen ali drugih delih telesa. Kadar uporabljate vašo

napravo dalj časa, držite napravo s sproščenim oprijemom, pritiskajte

tipke na lahek način in večkrat prenehajte uporabljati napravo. Če po

takšni izpostavitvi dlje časa čutite bolečino, prenehajte uporabljati

napravo in obiščite zdravnika.

Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa

• Prekomerna izpostavitev glasnim zvokom lahko

povzroči okvare sluha.

• Izpostavljenost močnim zvokom lahko zmoti vašo

pozornost in privede do nesreče.

• Pred priključevanjem ušesnih slušalk v zvočni vir znižajte glasnost, za

pogovor ali poslušanje glasbe pa uporabljajte najmanjšo potrebno

glasnost.

• V suhih prostorih se lahko v slušalkah poveča statična elektrika. Ne

uporabljajte slušalk v suhih prostorih ali se dotaknite kovinskega

predmeta za odvajanje statične elektrike, preden priklopite slušalke

na napravo.

• Med vožnjo ali jahanjem ne uporabljajte slušalk. Takšno početje zmoti

vašo pozornost in lahko povzroči nesrečo oz je v nekaterih območjih

nezakonito.

Kadar uporabljate napravo med hojo ali premikanjem, bodite

previdni

Vedno bodite pozorni na okolico, s čimer boste zmanjšali možnost

lastnih poškodb in poškodb drugih.

Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasu

Če padete, lahko poškodujete napravo.

Slovenščina

534

Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo

• Barva in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in preprečijo

normalno delovanje.

• Če ste alergični na barvo ali kovinske dele izdelka, lahko to povzroči

srbenje, izpuščaje ali otekanje kože. V tem primeru prenehajte

uporabljati izdelek in obiščite zdravnika.

Če je pripomoček počen ali razbit, ga ne uporabljajte

Z razbitim steklom ali akrilom si lahko poškodujete roke ali obraz.

Napravo odnesite v popravilo v Samsungov servisni center.

Pazite, da vam naprava ne pade na tla in da je ne izpostavljate

udarcem

• Vaša naprava je lahko poškodovana ali ne deluje pravilno.

• Ob upogibanju ali deformiranju naprave se lahko ta poškoduje, prav

tako pa se lahko poškodujejo njeni deli.

Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnika

• Naprave ne polnite dalj kot en teden, saj lahko prekomerno polnjenje

skrajša življenjsko dobo baterije.

• Nerabljena naprava se čez nekaj čas izprazni, tako da jo je treba pred

uporabo znova napolniti.

• Če polnilnika ne uporabljajte, ga izklopite z vira napajanja.

• Baterijo uporabljajte samo v skladu z njenim predvidenim namenom.

• Baterije, ki jih dlje časa ne uporabljate, lahko delujejo slabše ali imajo

krajšo življenjsko dobo. To lahko povzroči, da baterije ne delujejo

pravilno, eksplodirajo ali se vžgejo.

• Sledite vsem navodilom v tem priročniku, da napravi in bateriji

zagotovite najdaljšo življenjsko dobo. Poškodbe ali nedelovanje,

zaradi neupoštevanja navodil, lahko razveljavi vašo garancijo.

• Skozi čas se naprava lahko obrabi. Nekatere dele in popravila krije

veljavna garancija, poškodbe in poslabšano delovanje, ki ga povzroči

uporaba neodobrene dodatne opreme, pa ne.

Slovenščina

535

Med uporabo naprave upoštevajte sledeče

• Pri uporabi zvočnika med klicem, držite napravo proč od ušesa.

• Govorite v mikrofon.

Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte

• Morebitne spremembe ali prilagoditve naprave lahko razveljavijo

garancijo proizvajalca. Če naprava potrebuje popravilo, jo odnesite v

Samsungov servisni center.

• Ne razstavljajte baterije in je ne poskušajte preluknjati, ker lahko tako

povzročite eksplozijo ali požar.

• Pred odstranitvijo baterije izklopite napravo. Če baterijo odstranite, ko

je naprava še delujoča, lahko to privede do nepravilnega delovanja.

Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče

• Obrišite napravo in polnilnik s krpo ali ščetko.

• Pole baterije očistite z bombažno vato ali krpo.

• Ne uporabljajte kemikalij ali detergentov. Takšno dejanje lahko

povzroči bledenje, korozijo ohišja in povzroči električni šok ali vžig.

Napravo uporabljajte samo v skladu z njenim predvidenim

namenom

Vaša naprava morda ne bo delovala pravilno.

Če uporabljate napravo v družbi, ne motite drugih

Napravo lahko popravlja le ustrezno usposobljeno osebje

Če napravo popravlja oseba, ki za to ni usposobljena, ga lahko s tem

poškoduje in razveljavi garancijo proizvajalca.

S kabli ravnajte pazljivo

• Med vstavljanjem kabla v vašo napravo poskrbite, da je kabel vstavljen

na pravi strani.

• Nepravilno vstavljanje ali vstavljanje kabla na silo lahko poškoduje

večnamenske vtičnice ali druge dele na napravi.

Slovenščina

536

Zaščitite vaše osebne podatke, preprečite uhajanje tekočin ali

izrabo občutljivih informacij

• Kadar uporabljate vašo napravo, varnostno kopirajte pomembne

podatke. Samsung ne odgovarja za izgubo podatkov.

• Preden zavržete vašo napravo, varnostno kopirajte vse podatke in jo

ponastavite, če želite preprečiti zlorabo vaših osebnih podatkov.

• Pri prenašanju aplikacij pazljivo preberite odobritveni zaslon. Posebej

bodite pozorni pri aplikacijah, ki imajo dostop do mnogo funkcij ali do

večjega števila vaših osebnih podatkov.

• Redno preverjajte svoje račune, da preprečite nedovoljeno ali sumljivo

uporabo. Če ugotovite, da je prišlo do morebitne nepooblaščene

uporabe vaših osebnih podatkov, se obrnite na vašega ponudnika

storitev in tako lahko izbrišete ali spremenite vaše podatke o računu.

• V primeru, da izgubite napravo ali vam je odtujena, spremenite gesla

na vaših računih, če želite zaščititi vaše osebne podatke.

• Izogibajte se uporabi aplikacij iz neznanih virov in zaklenite vašo

napravo z vzorcem, geslom ali kodo PIN.

Ne razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv

Avtorsko zaščitenih gradiv ne razširjajte brez dovoljenja lastnikov

vsebin. V nasprotnem primeru lahko kršite zakone o avtorskih pravicah.

Proizvajalec ni odgovoren za morebitne pravne probleme, ki bi nastali

zaradi uporabnikove nezakonite uporabe avtorsko zaščitenih gradiv.

Zlonamerni programi in virusi

Da zaščitite vašo napravo pred zlonamernimi programi in virusi,

upoštevajte sledeče namige. Neupoštevanje lahko privede do škode

ali izgube podatkov, ki jo garancija ne pokriva

• Ne prenašajte neznanih aplikacij.

• Ne obiskujte nezanesljivih spletnih strani.

• Sumljiva sporočila ali e-poštna sporočila neznanih pošiljateljev

izbrišite.

• Nastavite geslo in ga redno menjajte.

Slovenščina

537

• Izklopite brezžične funkcije, kot so Bluetooth, kadar jih ne uporabljate.

• Če se naprava vede neobičajno, zaženite protivirusni program in

preverite ali je okužena.

• Pred zagonom na novo prenesenih aplikacij in datotek zaženite

protivirusni program.

• Na vaš računalnik namestite protivirusni program in redno pregledujte

morebitne okužbe.

• Ne urejajte nastavitev registracije ali operacijskega sistema naprave.

Ustrezno odstranjevanje tega izdelka

(Odpadna električna in elektronska oprema)

(Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)

Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji

pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme

(npr. električnega polnilnika, slušalk in kabla USB) ni

dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke.

Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v

recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih

virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi

zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov.

Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in

kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na

trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ.

Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje

kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme

pri odstranjevanju ni dovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi

odpadki.

Slovenščina

538

Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku

(Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)

Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da

baterij ob izteku njihove življenjske dobe v tem izdelku ne

smete odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki.

Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da

baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki presegajo

referenčne nivoje v direktivi EC 2006/66. Če te baterije niso ustrezno

odstranjene, te snovi lahko škodujejo zdravju ljudi oziroma okolju.

Za zaščito naravnih virov in za vzpodbujanje ponovne uporabe

materialov prosimo, ločite te baterije od ostalih odpadkov in jih oddajte

na predvidenih lokalnih zbirnih reciklažnih mestih.

Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku

(Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)

Če je na bateriji, priročniku ali embalaži navedena oznaka,

to pomeni, da baterije v tem izdelku ne smete odložiti

skupaj z ostalimi odpadki v gospodinjstvu. Oznake za

kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija

vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki presegajo referenčne

nivoje v direktivi EC 2006/66.

Kot uporabnik ne smete zamenjati baterije, vključene v tem izdelku. Za

informacije o zamenjavi vas prosimo, da se obrnete na vašega ponudnika

storitev. Ne poskušajte odstraniti baterije ali je uničiti v ognju. Baterije

ne smete razstavljati, je zdrobiti ali prebosti. Če se nameravate znebiti

izdelka, je za to ustrezno mesto za odlaganje odpadkov, kjer ga bodo

skupaj z baterijo ustrezno reciklirali in obdelali.

Slovenščina

539

Zavrnitev odgovornosti

Določene vsebine in storitve, ki so na voljo v tej napravi, so last tretjih

oseb in so zaščitene z zakoni o avtorskih pravicah, patentih oziroma

blagovnih znamkah in/ali drugimi zakoni v zvezi z intelektualno lastnino.

Take vsebine in storitve so na voljo izključno za osebno in neprofitno

rabo. Uporabljate jih lahko le na načine, ki so jih odobrili lastniki vsebin

ali ponudniki storitev. Brez omejevanja prej navedenega vsebin in

storitev, ki jih uporabljate s to napravo, ne smete na noben način in

prek nobenega medija spreminjati, kopirati, znova objavljati, nalagati,

objavljati, prenašati, prevajati, prodajati, izkoriščati, razpečevati ali

ustvarjati del, ki izhajajo iz teh vsebin in storitev, razen če to izrecno

odobri lastnik vsebin ali ponudnik storitev.

»VSEBINE IN STORITVE TRETJIH OSEB SO NA VOLJO »TAKE, KOT SO«.

SAMSUNG ZA NOBEN NAMEN NITI EKSPLICITNO NITI IMPLICITNO

NE JAMČI ZA TAKO PONUJENE VSEBINE ALI STORITVE. SAMSUNG

ZAVRAČA VSA IMPLICITNA JAMSTVA, VKLJUČNO Z (VENDAR NE

OMEJENO NA) JAMSTVOM ZA PRODAJO ALI PRIMERNOST ZA DOLOČEN

NAMEN. SAMSUNG NE ZAGOTAVLJA NATANČNOSTI, VELJAVNOSTI,

PRAVOČASNOSTI, LEGALNOSTI ALI POPOLNOSTI KATERE KOLI VSEBINE

ALI STORITVE, KI JE NA VOLJO PREK TE NAPRAVE, IN V NOBENIH

OKOLIŠČINAH – VKLJUČNO Z MALOMARNOSTJO – NITI NA PODLAGI

POGODBE NITI ODŠKODNINSKE ODGOVORNOSTI NI ODGOVOREN ZA

KAKRŠNO KOLI POSREDNO, NEPOSREDNO, NAKLJUČNO, POSEBNO ALI

POSLEDIČNO ŠKODO OZIROMA ZA STROŠKE PRAVNIH ZASTOPNIKOV.

PRAV TAKO NI ODGOVOREN ZA KAKRŠNO KOLI DRUGO ŠKODO, KI JE

NASTALA ZARADI ALI V POVEZAVI S KATERIMI KOLI INFORMACIJAMI

V KATERIH KOLI VSEBINAH ALI STORITVAH OZIROMA JE REZULTAT

UPORABE KATERE KOLI VSEBINE ALI STORITVE Z VAŠE STRANI ALI STRANI

TRETJE OSEBE KLJUB OPOZORILU O MOŽNOSTI TAKE ŠKODE.«

Slovenščina

540

Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in Samsung

na noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali storitev ostala na

voljo za katero koli časovno obdobje. Tretje osebe vsebine in storitve

pošiljajo prek omrežij in infrastrukture za prenašanje, na katere Samsung

nima vpliva. Brez omejevanja splošne veljavnosti zavrnitve odgovornosti

Samsung eksplicitno zavrača kakršno koli odgovornost za prekinitev

ali začasno ustavitev katere koli vsebine ali storitve, ki je na voljo prek

te naprave.

Samsung ni odgovoren za podporo strankam v zvezi z vsebinami in

storitvami. Kakršna koli vprašanja ali zahteve za podporo v zvezi z

vsebinami ali storitvami morajo biti usmerjena na ustrezne ponudnike

vsebin in storitev.

Slovenščina

541

Información sobre

seguridad

Esta sección contiene información sobre seguridad para dispositivos

móviles. Algunos de los contenidos podrían no aplicarse a su

dispositivo. A fin de evitar lesiones a usted mismo y a otras personas, o

daños al dispositivo, lea la información sobre seguridad del dispositivo

antes de utilizarlo.

Advertencia

En caso de no cumplir con estas normas y

advertencias de seguridad, el usuario podría sufrir

lesiones graves o muerte

No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni enchufes

sueltos

Las conexiones inseguras pueden provocar una descarga eléctrica o un

incendio.

No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del

cable para desconectar el cargador

Si lo hace, podría resultar electrocutado.

No doble ni dañe el cable de alimentación

Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.

No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con las

manos mojadas

Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica.

Español

542

No cause un cortocircuito en el cargador ni en el dispositivo

Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio, o la batería

podría funcionar de forma incorrecta o explotar.

No utilice el dispositivo al aire libre durante una tormenta de rayos

Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica, o el dispositivo podría no

funcionar correctamente.

Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el

fabricante

• El uso de baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del

dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto. También puede

provocar un incendio o la explosión de la batería.

• Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung específicamente

diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles

pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo.

• Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos

en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por

la marca.

No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo

Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución

• Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la

batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas,

estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar. Siga

todas las normas locales para desechar la batería o el dispositivo usados.

• Nunca aplaste ni perfore el dispositivo.

• Evite exponer el dispositivo a presiones externas altas, ya que puede

producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.

Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se dañen

• Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy altas o muy

bajas.

• Las temperaturas extremas pueden dañar el dispositivo y reducir la

capacidad de carga y la duración del dispositivo y la batería.

Español

543

• Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto

puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la

batería y dañarla de forma permanente o temporal.

• Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.

No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos de

cocina caliente ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos

• La batería puede presentar fugas.

• El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.

No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas concentraciones de

polvo o materiales transportados por el aire

El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal funcionamiento

del dispositivo y pueden resultar en un incendio o una descarga eléctrica.

Evite que la clavija multifunción y el extremo pequeño del cargador

entren en contacto con materiales conductores, tales como líquidos,

polvo, polvos metálicos y limaduras de lápiz

Los materiales conductores pueden provocar un cortocircuito o la corrosión

de los terminales, lo cual puede provocar una explosión o un incendio.

No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería

• Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión o un incendio.

• Los niños o animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas.

• Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo

hagan correctamente.

No introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados en sus ojos,

oídos o boca

Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias.

No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas

Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,

comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo.

Español

544

Precaución

En caso de no cumplir con estas normas y

advertencias de precaución, el usuario podría sufrir

lesiones o provocar daños materiales

No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos

• La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de

radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos

electrónicos.

• Si utiliza una conexión de datos LTE, podría provocar la interferencia con

otros dispositivos, tales como equipos de audio y teléfonos.

No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en automóvil que

pudiese sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia

• Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15cm de un

marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.

• Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el

dispositivo sólo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del

marcapasos.

• Si utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante de los equipos

antes de utilizar el dispositivo, a fin de determinar si el equipo se verá

afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo.

• Si se utilizan dispositivos electrónicos en un avión, estos pueden interferir

con los instrumentos electrónicos de navegación. Asegúrese de que

el dispositivo se encuentre apagado durante los procedimientos de

despegue y aterrizaje. Después del despegue, podrá utilizar el dispositivo

en modo avión, siempre y cuando se lo permita el personal del avión.

• Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar de

forma incorrecta a causa de la interferencia de radio del dispositivo.

Comuníquese con el fabricante para obtener más información.

Español

545

No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas

Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su mal

funcionamiento.

Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para obtener

información acerca de la interferencia de radio

La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con algunos

audífonos. Antes de utilizar el dispositivo, comuníquese con el fabricante a fin

de determinar si el audífono se verá afectado por la radiofrecuencia emitida

por el dispositivo.

No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos o aparatos que

emitan frecuencia de radio, como sistemas de sonido o torres de

radiotransmisión

Las frecuencias de radio pueden provocar el mal funcionamiento del

dispositivo.

Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos

• En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en lugar de

quitarle la batería.

• Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en

entornos potencialmente explosivos.

• No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (gasolineras) ni

cerca de combustibles o químicos, o en áreas de demolición.

• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos

en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o

sus accesorios.

Si percibe que el dispositivo o la batería emite olores o sonidos raros,

o si ve humo o líquidos salir del dispositivo o la batería, interrumpa el

uso del dispositivo inmediatamente y llévelo a un Centro de servicios

de Samsung

Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión.

Español

546

Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas

con el uso de dispositivos móviles mientras conduce un vehículo

Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo de

forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras

conduce. Por su seguridad y la de los demás, utilice su sentido común y

recuerde los siguientes consejos:

• Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la marcación

rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir el tiempo

necesario para realizar o recibir llamadas con el dispositivo móvil.

• Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Asegúrese de poder

tener acceso al dispositivo inalámbrico sin quitar los ojos del camino. Si

recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de

voz conteste por usted.

• Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones

meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el

tráfico denso pueden ser peligrosos.

• No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar

la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es conducir de

forma segura.

• Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas cuando no se

esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Intente programar las

llamadas cuando el automóvil se encuentre estacionado.

• No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan

distraerle. Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo y termine

las conversaciones que puedan desviar su atención del camino.

Español

547

Uso y mantenimiento correctos del dispositivo

móvil

Mantenga el dispositivo seco

• La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos

electrónicos del dispositivo.

• No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo

y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la

batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y

llévelo al centro de servicio.

• Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño causado

por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua en el

dispositivo puede anular la garantía del fabricante.

Guarde el dispositivo sólo sobre superficies planas

Si se cae, el dispositivo puede dañarse.

No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Se recomienda utilizar

el dispositivo en temperaturas de entre 5°C y 35°C

• No almacene el dispositivo en zonas de temperaturas muy elevadas, como

por ejemplo dentro de un automóvil en verano. Si lo hace, podría provocar

el mal funcionamiento de la pantalla, daños al dispositivo, o la explosión

de la batería.

• No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos

(por ejemplo, sobre el salpicadero de un automóvil).

No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como monedas,

llaves y collares

• El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta.

• Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos,

puede producirse un incendio.

No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos

• Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue

la batería a causa de la exposición a estos.

• Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de

teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a

causa de los campos magnéticos.

Español

548

Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las

aplicaciones durante un tiempo

La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede provocar

síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas rojas y

pigmentación.

Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la cámara, no lo

utilice cerca de los ojos de personas o mascotas

Puede producir una pérdida temporal de la visión o dañar los ojos.

Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes

• Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la

habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.

• Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a luces

intermitentes cuando se miran videos o se juegan juegos con luces

intermitentes por periodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de

utilizar el dispositivo inmediatamente.

• Si cualquier persona cercana a usted ha sufrido convulsiones o desmayos

al utilizar un dispositivo similar, consulte con un médico antes de utilizar

el dispositivo.

• Si siente molestias, tales como calambres musculares, o si se siente

desorientado, interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y

consulte con un médico.

• Para evitar el cansancio de la vista, interrumpa el uso del dispositivo con

frecuencia.

Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos

Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar

caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir

ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras parte del

cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados, sosténgalo

de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse frecuentemente.

Si sigue sintiendo malestar durante o después de realizar estas acciones, deje

de utilizar el dispositivo y consulte a un médico.

Español

549

Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos

• La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar

lesiones auditivas.

• La exposición a sonidos altos mientras camina puede

distraer su atención y provocar un accidente.

• Siempre baje el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de

audio y use la configuración de volumen mínimo necesaria para escuchar

música o una conversación.

• En ambientes secos se puede acumular electricidad estática en los

auriculares. Evite utilizar auriculares en ambientes secos o toque algún

objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de conectar

los auriculares al dispositivo.

• No utilice un auricular mientras conduce o monta. Si lo hace, podría

distraerse y provocar un accidente, o podría incurrir en acciones ilegales,

según su región.

Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve

Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones

físicas a usted y a los demás.

No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni alrededor de

su cintura

Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae.

No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos

• La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y evitar

un funcionamiento adecuado.

• Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo, podrá

sufrir picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de

utilizar el dispositivo y consulte a su médico.

No utilice el dispositivo si está quebrado o roto

El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el

dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar.

No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes

• El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.

• Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden

funcionar de forma incorrecta.

Español

550

Garantice la máxima duración de la batería y el cargador

• Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la sobrecarga

puede acortar la vida útil de la batería.

• Con el tiempo, el dispositivo sin usar se descarga y es necesario volver a

cargarlo para usarlo.

• Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando no esté

en uso.

• Use la batería sólo para los fines para los que fue diseñada.

• Si no utiliza la batería durante mucho tiempo, podría acortar su vida útil y

su rendimiento. También podría provocar el funcionamiento incorrecto o

la explosión de la batería, o un incendio.

• Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la mayor

vida útil posible del dispositivo y la batería. Los daños o los fallos de

funcionamiento provocados por la falta de cumplimiento con estas

advertencias e instrucciones podrían anular la garantía del fabricante.

• Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas piezas y

reparaciones están cubiertas por la garantía dentro del período de validez,

sin embargo los daños o el deterioro provocados por el uso de accesorios

no aprobados no poseen cobertura.

Tenga en cuenta la siguiente información al utilizar el dispositivo

• Mantenga el dispositivo alejado de sus oídos cuando use el altavoz

durante una llamada.

• Hable directamente cerca del micrófono.

No desarme, modifique ni repare el dispositivo

• Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la

garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo a un

centro de servicios de Samsung.

• No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o

un incendio.

• Apague el dispositivo antes de retirar la batería. Si retira la batería mientras

el dispositivo está encendido, podría provocar fallos en el funcionamiento.

Español

551

Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo

• Utilice una toalla o un paño suave para limpiar el dispositivo o el cargador.

• Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla.

• No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace, podría provocar

la decoloración o la corrosión de la parte externa del dispositivo, o podría

provocar una descarga eléctrica o un incendio.

No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó

El dispositivo podría no funcionar correctamente.

Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los

demás

Permita que sólo personal cualificado realice el mantenimiento de su

dispositivo

Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si

permite que personal no cualificado realice el mantenimiento del dispositivo.

Tenga cuidado al manipular los cables

• Al conectar un cable en el dispositivo, asegúrese de que el cable esté

conectado del lado correcto.

• Si conecta un cable a la fuerza o en forma incorrecta, podría provocar

daños en la toma multifuncional u otras partes del dispositivo.

Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de

información confidencial

• Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad

de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida

de ningún dato.

• Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos

los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido

de su información personal.

• Lea la pantalla de permisos cuidadosamente al descargar aplicaciones.

Tenga particular cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a varias

funciones o a una cantidad importante de su información personal.

• Controle sus cuentas regularmente para descartar el uso sospechoso o

no autorizado. Si encuentra algún signo de mal uso de su información

personal, contacte a su proveedor de servicios para eliminar o cambiar la

información de su cuenta.

Español

552

• En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las contraseñas

de sus cuentas para proteger su información personal.

• Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el

dispositivo con un patrón, una contraseña o un PIN.

No distribuya material protegido por derechos de autor

No distribuya material protegido por las leyes de derecho de autor sin el

permiso de los propietarios del contenido. Al hacer esto, podría violar las

leyes de derechos de autor. El fabricante no será responsable de ningún

problema legal provocado por el uso ilegal de material protegido por parte

del usuario.

Malware y virus

Siga las siguientes sugerencias a fin de proteger el dispositivo contra

malware y virus. Si no lo hace, podría provocar daños o la pérdida de

datos, los cuales podrían no estar cubiertos por la garantía

• No descargue aplicaciones desconocidas.

• No entre en sitios Web poco fiables.

• Elimine los mensajes de texto o de correo electrónico sospechosos de

remitentes desconocidos.

• Establezca una contraseña y modifíquela con regularidad.

• Desactive las funciones inalámbricas, tales como Bluetooth, cuando no

las utilice.

• Si el dispositivo se comporta de modo extraño, ejecute un programa de

antivirus para detectar una posible infección.

• Ejecute un programa de antivirus en el dispositivo antes de iniciar

aplicaciones y archivos que acaba de descargar.

• Instale programas de antivirus en su ordenador y ejecútelos con

regularidad para detectar posibles infecciones.

• No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del

dispositivo.

Español

553

Eliminación correcta de este producto

(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)

(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)

La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o

material informativo que lo acompañan, indica que ni el

producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador,

cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos

domésticos.

Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que

representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos

de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se

promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.

Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde

adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para

informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un

reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar

las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios

electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.

Español

554

Eliminación correcta de las baterías de este

producto

(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)

La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el

paquete del producto indica que cuando haya finalizado

la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con

otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd

o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio,

cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos

por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan

convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o

dañar el medioambiente.

Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las

baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida

gratuito de su localidad.

Eliminación correcta de las baterías de este

producto

(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)

La marca que figura en la batería, el manual o el envase indica

que la batería de este producto no puede ser desechada junto

con otros desperdicios domésticos. Los símbolos químicos Hg,

Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio,

cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de

referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.

La batería incorporada de este producto no puede ser reemplazada

por el usuario. Para conocer información acerca de cómo reemplazarla,

comuníquese con su proveedor de servicios. No intente retirar la batería o

desecharla arrojándola al fuego. No desarme, aplaste o perfore la batería.

Si tiene intención de desechar el producto, el centro de recogido de basura

tomará las medidas correspondientes para el reciclaje y el tratamiento del

producto, incluyendo la batería.

Español

555

Cláusula de exención de responsabilidad

Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante

este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de

autor, patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual.

Dicho contenido y dichos servicios se proporcionan únicamente para uso

personal y no comercial. Es posible que no pueda utilizar el contenido o

los servicios de forma que no haya sido autorizada por el propietario de

contenido o proveedor de servicios. Sin perjuicio de lo anterior, excepto que

sea autorizado expresamente por el propietario de contenido o proveedor

de servicios, no puede modificar, copiar, reeditar, cargar, publicar, transmitir,

traducir, vender, crear obras derivadas, explotar ni distribuir de ninguna

manera ni por ningún medio el contenido o los servicios exhibidos mediante

este dispositivo.

“EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN

TAL CUAL. SAMSUNG NO GARANTIZA EL COTENIDO NI LOS SERVICIOS

PROPORCIONADOS, YA SEA EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA

NINGÚN FIN. SAMSUNG RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA

GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITANDO A ELLO,

GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN

PARTICULAR. SAMSUNG NO GARANTIZA LA VERACIDAD, VALIDEZ,

REPRODUCCIÓN, LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE CUALQUIER TIPO DE

CONTENIDO O SERVICIO PROPORCIONADO MEDIANTE ESTE DISPOSITIVO

Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO NEGLIGENCIA, SAMSUNG

SERÁ RESPONSABLE, YA SEA EN TÉRMINOS DE CONTRATO O AGRAVIO,

DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O

CONSECUENCIAL, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS O CUALQUIER

OTRO DAÑO QUE DERIVE DE, O EN RELACIÓN CON, CUALQUIER TIPO DE

INFORMACIÓN INCLUIDA EN, O COMO RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER

TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO POR USTED O UN TERCERO, AUN SI

CONOCE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS ”.

Español

556

Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier

momento y Samsung no ofrece representación ni garantía respecto de la

disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de tiempo. El

contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e

instalaciones de transmisión sobre las cuales Samsung no tiene control. Sin

limitar la generalidad de esta cláusula, Samsung renuncia expresamente

a cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión de

contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo.

Samsung no es responsable de la atención al cliente relacionada con el

contenido y los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio en

relación con el contenido o los servicios deben enviarse directamente a los

proveedores de servicios y contenido.

Español

557

Säkerhetsinformation

Den här säkerhetsinformationen innehåller information för mobila

enheter. Vissa delar av innehållet kanske inte är tillämpliga för din

enhet. För att förhindra skada på dig själv, andra eller enheten, läs

säkerhetsinformationen om din enhet innan du använder den.

Varning

Om du underlåter att följa varningarna och

reglerna avseende säkerhet kan det leda till

allvarlig personskada eller dödsfall

Använd inte skadade elsladdar, kontakter eller lösa eluttag

Osäkra anslutningar kan leda till elektrisk kortslutning eller brand.

Rör inte strömsladden med blöta händer och koppla inte från

laddaren genom att dra i sladden

Om du gör det kan det leda till kortslutning.

Böj inte och skada inte elsladden

Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning eller brand.

Använd inte enheten medan den laddar och rör den inte med blöta

händer

Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning.

Kortslut inte laddaren eller enheten

Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning eller brand, eller att

batteriet inte fungerar som det ska eller exploderar.

Svenska

558

Använd inte enheten utomhus under åskväder

Om du gör det kan det leda till en elektrisk kortslutning eller till att

enheten inte fungerar på rätt sätt.

Använd batterier, laddare, tillbehör och produkter som godkänts

av tillverkaren

• Om du använder universalbatterier eller -laddare kan det förkorta

enhetens livslängd eller leda till att den inte fungerar som den ska. De

kan även leda till brand eller göra att batteriet exploderar.

• Använd bara batterier och laddare som är godkända av Samsung och

som utformats särskilt för enheten. Inkompatibla batterier och laddare

kan leda till allvarliga personskador eller skador på enheten.

• Samsung är inte ansvarigt för användarens säkerhet, när tillbehör som

inte är godkända och utrustning som inte är godkänd av Samsung

används.

Tappa inte och utsätt inte laddaren eller enheten för slag

Hantera och gör dig av med enheten med omsorg

• Kasta aldrig batteriet eller enheten i en eld. Placera aldrig batteriet

eller enheten på eller i enheter med värmefunktion, till exempel

mikrovågsugnar, spisar eller element. Enheten kan explodera vid

överhettning. Följ alla lokala föreskrifter vid bortskaffning av det

använda batteriet eller den använda enheten.

• Krossa aldrig och gör aldrig hål på enheten.

• Undvik att utsätta enheten för högt utvändigt tryck, eftersom det kan

leda till invändig kortslutning och överhettning.

Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada

• Undvik att utsätta enheten och batteriet för mycket höga eller låga

temperaturer.

• Extrema temperaturer kan skada enheten och minska

laddningskapaciteten och livslängden för både enheten och batteriet.

Svenska

559

• Se till att batteriet inte kommer i kontakt med metallföremål eftersom

detta kan skapa kortslutning mellan + och – -polerna på batteriet och

leda till tillfälliga eller permanenta skador på batteriet.

• Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri.

Förvara inte enheten nära eller på värmealstrande apparatur,

mikrovågsugnar, varm matlagningsutrustning eller behållare med

högt tryck

• Batteriet kan läcka.

• Enheten kan bli för varm och orsaka brand.

Använd inte och förvara inte enheten på platser med mycket damm

eller luftburna material

Damm eller främmande material kan orsaka funktionsfel på enheten och

leda till brand eller elektrisk stöt.

Förhindra att flerfunktionsuttaget och den smala änden på

laddaren kommer i kontakt med elektriskt ledande material, t.ex.

vätskor, damm, metallpulver och blyerts

Elektriskt ledande material kan orsaka en kortslutning eller korrosion på

uttagen, vilket kan leda till en explosion eller brand.

Bit inte och sug inte på enheten eller batteriet

• Det kan skada enheten eller göra så att den exploderar eller börjar

brinna.

• Barn och djur kan kvävas av små delar.

• Om barn använder enheten, se till att de gör det på rätt sätt.

Stoppa inte in enheten eller de medföljande tillbehören i ögonen,

öronen eller munnen

Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador.

Hantera inte ett litiumjonbatteri som är skadat eller läcker

För säker bortskafftning av ditt litiumjonbatteri, kontakta närmaste

auktoriserade servicecenter.

Svenska

560

Var försiktig!

Om du underlåter att följa varningarna och

reglerna avseende säkerhet kan det leda till

allvarlig personskada eller skada på egendom

Använd inte enheten i närheten av annan elektronisk utrustning

• De flesta elektroniska enheter använder radiovågssignaler. Din enhet

kan störa andra elektroniska enheter.

• Genom att använda en LTE-dataanslutning kan det uppstå störningar

för andra enheter, exempelvis ljudutrustning och telefoner.

Använd inte enheten på ett sjukhus eller i närheten av

fordonsteknisk utrustning som kan störas av radiovågor

• Undvik att använda enheten inom ett avstånd på 15 cm på från en

pacemaker om det är möjligt, då den kan störa pacemakern.

• För att minimera eventuella störningar med en pacemaker ska

du endast använda enheten på den motsatta sidan av kroppen i

förhållande till pacemakern.

• Om du använder medicinsk utrustning ska du kontakta tillverkaren

av utrustningen innan du använder enheten för att avgöra huruvida

utrustningen kommer att påverkas av radiofrekvenser som avges

av enheten.

• I ett flygplan kan användning av elektroniska enheter störa

flygplanspersonalens elektroniska navigationsinstrument. Se till att

enheten är avstängd vid start och landning. Efter start kan du använda

enheten i flygläge om det tillåts av flygplanspersonalen.

• Funktionsfel kan uppstå på elektronisk utrustning i din bil grund

av radiostörningar från enheten. Kontakta tillverkaren för mer

information.

Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga

Om du gör det kan det leda till skada på enhetens utsida eller göra att

den inte fungerar på rätt sätt.

Svenska

561

Om du använder en hörapparat, kontakta tillverkaren för

information om radiostörningar

Radiofrekvensen som avges av enheten kan störa vissa hörapparater.

Innan du använder enheten ska du kontakta tillverkaren för att avgöra

huruvida hörapparaten kommer att påverkas av radiofrekvenser som

avges av enheten.

Använd inte enheten nära andra enheter eller apparater som

utsänder radiofrekvenser, exempelvis ljudsystem eller radiosändare

Radiofrekvenser kan leda till att enheten inte fungerar som den ska.

Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva

• Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva i stället för att ta

bort batteriet.

• Följ alla regler, anvisningar och skyltar i miljöer som kan vara explosiva.

• Använd inte enheten vid tankställen (bensinstationer), nära bränslen

eller kemikalier, eller på sprängningsområden.

• Tänk på att inte förvara eller transportera lättantändliga vätskor och

gaser eller explosiva material i samma utrymme som enheten, dess

delar och tillbehör.

Om du känner konstig lukt eller hör konstiga ljud från enheten eller

batteriet, eller om du ser rök eller vätskor som tränger ut ur enheten

eller batteriet, ska du omedelbart sluta använda enheten och ta

med den till ett Samsung-servicecenter

Om du underlåter att göra det kan det leda till brand eller explosion.

Följ alla säkerhetsföreskrifter och regler för användning av mobila

enheter när du kör ett fordon

När du kör är fordonets säkerhet ditt första ansvar. Använd aldrig din

mobila enhet när du kör, om det är förbjudet enligt lag. För din och

andras säkerhet, använd ditt sunda förnuft och kom ihåg följande tips:

• Lär känna enheten och dess olika funktioner, som t.ex. kortnummer

och återuppringning. Dessa funktioner minskar den tid det tar att

ringa upp eller ta emot samtal på enheten.

• Placera enheten där det är lätt att nå den. Se till att du kan komma åt

din trådlösa enhet utan att ta blicken från vägen. Låt röstbrevlådan

svara om du får ett inkommande samtal vid ett olämpligt tillfälle.

Svenska

562

• Avbryt samtal vid mycket trafik eller dåliga väderförhållanden. Regn,

snöblandat regn, snö, is och mycket trafik kan utgöra en fara.

• Gör inga anteckningar och slå inte upp telefonnummer. Att

skriva meddelanden eller bläddra genom adressboken tar bort

uppmärksamheten från ditt första ansvar, att köra säkert.

• Ring förnuftigt och bedöm trafiken. Ring när du står stilla eller innan

du ger dig ut i trafiken. Försök att planera så du ringer när bilen står

stilla.

• Undvik stressiga eller emotionella samtal som stör. Låt personen du

pratar med veta om att du kör och avbryt samtal som skulle kunna

avleda din uppmärksamhet från vägen.

Hantera och använd den mobila enheten på rätt

sätt

Håll enheten torr

• Fukt och vätskor kan skada delar eller elektroniska kretsar i enheten.

• Slå inte på enheten om den är våt. Om enheten redan är påslagen

ska du omedelbart slå av den och ta ur batteriet (om enheten inte

stängs av eller om du inte kan ta ur batteriet ska du lämna den som

den är). Torka sedan av enheten med en handduk och ta med den till

ett servicecenter.

• Vätska ändrar färgen på den etikett som påvisar vattenskada inuti

enheten. Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om din enhet

blivit vattenskadad.

Förvara endast enheten på plana ytor

Om enheten faller till marken kan den skadas.

Förvara inte enheten i mycket varma eller kalla områden. Vi

rekommenderar att du använder enheten i temperaturer mellan

5 °C och 35 °C

• Förvara inte enheten på mycket varma platser, såsom i en bil på

sommaren. Om du gör det kan det leda till att skärmen inte fungerar

som den ska, att enheten skadas eller att batteriet exploderar.

• Utsätt inte enheten för direkt solljus under längre perioder (till

exempel på instrumentbrädan i en bil).

Svenska

563

Förvara inte enheten tillsammans med metallföremål som mynt,

nycklar och halsband

• Enheten kan repas eller förstöras.

• Om batteripolerna kommer i kontakt med metallföremål kan det

börja brinna.

Förvara inte enheten nära magnetiska fält

• Tekniska fel kan uppstå och batteriet kan laddas ur efter att ha utsatts

för magnetiska fält.

• Magnetremsor på kort, inklusive kreditkort, telefonkort, pass och

boardingcard kan skadas av magnetiska fält.

Använd inte enheten eller programmen på ett tag om enheten blir

överhettad

Om huden exponeras för en överhettad enhet under en längre tid, kan

detta leda till brännskadeliknande symptom, såsom röda fläckar och

pigmentering.

Om enheten har kamerablixt eller -lampa ska du inte använda

denna nära människors eller djurs ögon

Om fotolampa eller blixt används nära ögonen kan det orsaka tillfällig

blindhet eller skada ögonen.

Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus

• När du använder enheten ska du se till att det finns annat ljus i

rummet och du ska inte hålla skärmen för nära ögonen.

• Slaganfall och svimning kan uppstå när du utsätts för blinkande ljus

om du tittar på videor eller spelar Flash-baserade spel under längre

perioder. Om du känner någon typ av obehag ska du omedelbart

sluta använda enheten.

• Om någon nära dig har upplevt svimningsanfall eller yrsel vid

användning av en liknande enhet, ska du kontakta läkare innan du

använder enheten.

• Om du känner obehag, exempelvis muskelkramper, eller känner dig

förvirrad, ska du omedelbart sluta använda enheten och kontakta

en läkare.

• För att förhindra trötta ögon ska du ofta ta pauser medan du använder

enheten.

Svenska

564

Minska risken för förslitningsskador

När du utför någon rörelse upprepade gånger t.ex. trycka på knappar,

skriva tecken på en pekskärm med fingrarna eller spela spel, kan du

ibland känna dig stel i händerna, nacken, axlarna eller andra delar av

kroppen. Om du använder enheten under längre perioder ska du hålla

enheten i ett avslappnat grepp, trycka lätt på knapparna och ta pauser

ofta. Om du fortfaranden har besvär under eller efter sådan användning

ska du sluta använda enheten och kontakta läkare.

Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset

• Höga ljud kan ge hörselskador.

• Exponering för höga ljud när du kör kan störa dig och

leda till en olycka.

• Sänk alltid volymen innan du sätter i hörlurarna och

använd lägsta möjliga volym för att höra ett samtal

eller musik.

• I torra miljöer kan statisk elektricitet byggas upp i headsetet. Undvik

att använda headset i torra miljöer eller rör vid ett metallföremål för

att ladda ur den statiska elektriciteten innan du ansluter headsetet

till enheten.

• Använd inte headsetet under körning eller åkning. Om du gör det

kan det störa dig och leda till en olycka, eller vara olagligt, beroende

på region.

Var försiktig när du använder enheten när du går eller rör dig

Var alltid medveten om omgivningen för att undvika att du skadar dig

själv eller andra.

Bär inte enheten i bakfickan eller runt midjan

Du kan skadas eller skada enheten om du ramlar.

Måla inte och sätt inte klistermärken på din enhet

• Målarfärg och klistermärken kan täppa till rörliga delar och hindra

normal användning.

• Om du är allergisk mot färg eller metalldelar på enheten kan du

uppleva klåda, eksem eller hudsvullnad. Om detta händer ska du sluta

använda enheten och kontakta läkare.

Svenska

565

Använd inte enheten om den har spruckit eller gått sönder

Splittrat glas eller akryl kan orsaka skador på händer och ansikte. Ta med

enheten till ett Samsung-servicecenter för reparation.

Tappa inte och stöt inte till enheten

• Enheten kan skadas eller så kan funktionsfel uppstå.

• Om skärmen böjs eller deformeras kan enheten skadas eller tekniska

fel uppstå.

Säkerställ högsta livslängd för batteri och laddare

• Undvik att ladda enheten i mer än en vecka, eftersom överladdning

kan förkorta batterilivslängden.

• Om du laddar en enhet som inte används för länge, laddas den ur och

måste laddas igen före användning.

• Koppla från laddaren från strömkällorna när den inte används.

• Använd bara batteriet i det syfte som avses.

• Om du lämnar batterierna oanvända under en längre tidsperiod

kan det minska livslängden och prestandan. Det kan även leda till

att batterierna inte fungerar som de ska eller att de exploderar, eller

orsakar en brand.

• Följ alla instruktioner i denna bruksanvisning för att säkerställa

längsta möjliga livslängd för enheten och batteriet. Skador eller dålig

prestanda som orsakas av att du inte följer varningar och instruktioner

kan göra tillverkarens garanti ogiltig.

• Din enhet kan slitas ut med tiden. Vissa delar och reparationer täcks av

garantin inom garantiperioden, men skador eller fel som orsakas av ej

godkända tillbehör gör det inte.

När du använder enheten ska du tänka på följande

• Håll enheten borta från öronen när du använder högtalaren under

ett samtal.

• Tala direkt i mikrofonen.

Svenska

566

Ta inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten

• Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras

eller modifieras. Om enheten behöver service ska du ta med den till

ett Samsung-servicecenter.

• Ta inte isär och gör inte hål på batteriet, då det kan explodera eller

börja brinna.

• Stäng av enheten innan du tar ur batteriet. Om du tar ur batteriet då

enheten är påslagen kan det leda till att enheten inte fungerar som

den ska.

När du rengör enheten ska du tänka på följande

• Torka av enheten och laddaren med en handduk eller mjuk trasa.

• Rengör batteripolerna med en bomullstuss eller handduk.

• Använd inte kemikalier eller rengöringsmedel. Om du gör det kan det

leda till missfärgning eller korrosion på enhetens utsida eller resultera i

elektrisk kortslutning eller brand.

Använd inte enheten till något annat än det den är avsedd för

Din enhet kanske inte fungerar som den ska.

Undvik att störa andra på allmän plats med enheten

Lämna endast enheten till behörig personal för service

I annat fall kan skador uppstå på enheten och garantin upphöra att gälla.

Hantera kablar varsamt

• När en kabel ansluts till enheten ska du se till att kabeln ansluts på

rätt sida.

• Om en kabel ansluts med kraft eller på ett felaktigt sätt kan det

resultera i skador på flerfunktionsuttaget eller andra delar på enheten.

Svenska

567

Skydda dina personliga data och förhindra att information kommer

ut på grund av felaktig användning av känslig information

• Säkerhetskopiera viktiga data när du använder enheten. Samsung är

inte ansvarigt för förlust av data.

• När du gör dig av med enheten ska du säkerhetskopiera alla data

och återställa enheten, för att förhindra att andra kan komma åt din

personliga information.

• Läs noggrant det som står på behörighetsskärmen när du hämtar

program. Var särskilt noggrann med program som har tillgång till

många funktioner eller till en stor mängd personlig information.

• Kontrollera dina konton regelbundet för icke godkänd eller misstänkt

användning. Om du ser några tecken på otillåten användning av din

personliga information ska du kontakta tjänsteleverantören för att

radera eller ändra kontoinformationen.

• Om du tappar bort enheten eller om den blir stulen, ska du byta

lösenord för dina konton för att skydda din personliga information.

• Undvik att använda program från okända källor och lås din enhet med

mönsterskydd, lösenord eller PIN-kod.

Distribuera inte upphovsrättsskyddat material

Sprid inte upphovsrättsskyddat material utan tillstånd från den som äger

innehållet. Om du gör det kan det strida mot upphovsrättslagstiftningen.

Tillverkaren ansvarar inte för några juridiska problem som orsakas av

användarens olagliga användning av upphovsrättsskyddat material.

Skadliga program och virus

Följ råden nedan för att skydda enheten från skadliga program och

virus. Om du underlåter att göra detta kan det resultera i skador

eller dataförlust som inte täcks av garantin

• Ladda inte ned okända program.

• Besök inte sidor som inte är tillförlitliga.

• Radera misstänkliga meddelanden eller e-postmeddelanden från

okända avsändare.

• Ange ett lösenord och ändra det regelbundet.

Svenska

568

• Inaktivera trådlösa funktioner, såsom Bluetooth, när de inte används.

• Om enheten inte reagerar normalt, ska du köra ett antivirusprogram

för att söka efter virus.

• Kör ett antivirusprogram på enheten innan du startar nyligen

hämtade program och filer.

• Installera antivirusprogram på datorn och kör dem regelbundet för

att söka efter virus.

• Redigera inte registerinställningar och modifiera inte enhetens

operativsystem.

Korrekt avfallshantering av produkten

(Elektriska och elektroniska produkter)

(Gäller i länder med separata insamlingssystem)

Märkningen på produkten, tillbehör eller dokument anger

att produkten och dess elektroniska tillbehör (till exempel

laddare, headset, USB-kabel) inte ska slängas tillsammans

med annat hushållsavfall.

För att förhindra skada på miljö och hälsa bör dessa föremål hanteras

separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna.

Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten

eller sin kommun för ytterligare information om var och hur produkten

och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.

Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera de villkor

som anges i köpeavtalet. Produkten och de elektroniska tillbehören bör

inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.

Svenska

569

Korrekt avfallshantering av batterierna i denna

produkt

(Gäller i länder med separata insamlingssystem)

Denna markering på batteriet, i manualen eller på

förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte

bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De

kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande

fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder

som överstiger de gränsvärden som anges i EG-direktivet 2006/66. Om

batterierna inte slängs på ett ansvarsfullt sätt kan dessa ämnen utgöra en

fara för hälsa eller miljö.

Hjälp till att skydda naturresurser och bidra till materialåtervinning

genom att sortera batterierna separat från annat avfall och lämna in dem

på en återvinningsstation.

Korrekt avfallshantering av batterierna i denna

produkt

(Gäller i länder med separata insamlingssystem)

Denna markering på batteriet, i manualen eller på

förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte

bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De

kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande

fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder

söm överstiger de gränsvärden som anges i EG-direktivet 2006/66.

Batteriet i denna produkt kan inte bytas av användaren. Kontakta din

tjänsteleverantör för mer information om byte av batteriet. Försök inte

ta bort batteriet eller kassera det i en eld. Demontera inte, tryck inte ihop

och stick inte hål på batteriet. Om du avser att kassera produkten kan en

avfallsstation vidta lämpliga åtgärder för återvinning och behandling av

produkten, inklusive batteriet.

Svenska

570

Ansvarsfriskrivning

En del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör

tredje part och skyddas genom upphovsrätt, patent, varumärken och/

eller annan upphovsrättslagstiftning. Sådant innehåll och sådana tjänster

tillhandahålls endast för ditt personliga, icke-kommersiella bruk. Du

får inte använda innehåll eller tjänster på ett sätt som inte godkänts

av innehållsägaren eller tjänsteleverantören. Utan att det påverkar

det som angetts ovan får du inte, förutom om innehållsägaren eller

tjänsteleverantören har gett sitt uttryckliga tillstånd, på något vis och via

något medium ändra, kopiera, åter publicera, ladda upp, anslå, överföra,

översätta, sälja, skapa härledda verk, utnyttja eller distribuera något

innehåll eller några tjänster som är tillgängliga via denna enhet.

“INNEHÅLL OCH TJÄNSTER FRÅN TREDJE PART TILLHANDAHÅLLS

I BEFINTLIGT SKICK. SAMSUNG GER INGA GARANTIER, VARKEN

UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, FÖR DETTA INNEHÅLL ELLER

DESSA TJÄNSTER OAVSETT ÄNDAMÅL. SAMSUNG FRISKRIVER SIG

UTTRYCKLIGEN FRÅN ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE,

MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, GARANTIER FÖR SÄLJBARHET ELLER

LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL. SAMSUNG GARANTERAR

INTE ATT NÅGOT INNEHÅLL ELLER NÅGRA TJÄNSTER SOM ÄR

TILLGÄNGLIGA VIA DENNA ENHET ÄR KORREKTA, GILTIGA, TIDSENLIGA,

LAGLIGA ELLER FULLSTÄNDIGA. SAMSUNG ANSVARAR UNDER INGA

OMSTÄNDIGHETER (INTE HELLER VID FÖRSUMMELSE) FÖR DIREKTA,

INDIREKTA ELLER SÄRSKILDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, JURIDISKA

AVGIFTER, OMKOSTNADER ELLER ANDRA SKADOR SOM UPPSTÅR

FRÅN ELLER I SAMBAND MED INFORMATIONEN I INNEHÅLLET ELLER

TJÄNSTERNA ELLER SOM ÄR ETT RESULTAT AV ATT DU ELLER EN TREDJE

PART HAR ANVÄNT INNEHÅLL ELLER TJÄNSTER. DETTA GÄLLER ÄVEN OM

SAMSUNG HAR INFORMERATS OM MÖJLIGHETEN ATT SÅDANA SKADOR

KAN UPPSTÅ”.

Svenska

571

Tredjepartstjänster kan när som helst avslutas eller avbrytas, och

Samsung garanterar inte att något innehåll eller någon tjänst kommer

att finnas tillgänglig under en viss tid. Innehåll och tjänster överförs

av tredje part via nätverk och överföringsresurser som Samsung

inte har någon kontroll över. Utan att det påverkar denna allmänna

ansvarsfriskrivning friskriver Samsung sig uttryckligen från allt ansvar för

eventuella avbrott eller tillfälliga avstängningar avseende innehåll eller

tjänster som är tillgängliga via denna enhet.

Samsung ansvarar inte heller för kundtjänst i samband med innehållet

och tjänsterna. Alla frågor eller begäran om service med anknytning till

innehållet eller tjänsterna skall riktas direkt till respektive innehålls- eller

tjänsteleverantör.

Svenska

572





































573













 





 







 







 









 



574

 





 



 



 





 





 

 



















575



 



 

 























 





 





576





 



 







 





 







 













577





















 

 



 



 















578













 





 







 





 





 





 







579







 



 







 













°°C

 





 





580





 

 





 



 





















581



 



 





 



 



 



















582



 



 



 





 





 

















 



 







583











 

 





 



 



 

 

 





 









584

 











 

 



 





 



 





 

 

 











585















 



 









 



 





 









586

 







 



 





















 

 

 

 

 

 





587

 



 



 







































588





















































589



























































590



























591

Güvenlik bilgisi

Bu güvenlik bildirisinde mobil cihazlar için içerikler bulunmaktadır.

Bazı içerikler cihazınız için uygulanamıyor olabilir. Kendinize,

diğer kişilere veya cihazınıza zarar gelmesini önlemek için, cihazı

kullanmadan önce güvenlik bildirilerini okuyun.

Uyarı

Güvenlik uyarılarına ve düzenlemelere

uymamanız ciddi yaralanmaya veya can kaybına

sebep olabilir

Hasarlı güç kablolarını, fişleri, ya da gevşek elektrik prizlerini

kullanmayın

Güvenilir olmayan bağlantılar elektrik çarpmasına veya yangına sebep

olabilir.

Islak elle güç kablosuna dokunmayın veya şarj cihazını kablosundan

çekerek çıkarmayın

Aksi halde elektrik çarparak ölüm gerçekleşebilir.

Güç kablosunu bükmeyin veya zarar vermeyin

Aksi halde elektrik çarpmasına veya yangına sebep olabilir.

Cihazınızı şarj sırasında kullanmayın veya cihazınıza ıslak elle

dokunmayın

Aksi halde elektrik çarpmasına sebep olabilir.

Şarj cihazını veya cihazı kısa devre yaptırmayın

Aksi halde elektrik çarpmasına veya yangına sebep olabilir ya da pil

arızalanabilir veya patlayabilir.

Türkçe

592

Fırtına sırasında cihazı dışarıda kullanmayın

Aksi halde elektrik çarpabilir veya cihaz arızalanabilir.

Üreticinin onayladığı pilleri, şarj cihazlarını, aksesuarları ve birlikte

verilen ürünleri kullanın

Sıradan pillerin veya şarj cihazlarının kullanılması halinde cihazınızın

kullanım ömrü kısalabilir veya cihaz bozulabilir. Ayrıca yangına veya

pilin patlamasına sebep olabilir.

Yalnızca cihazınız için özel olarak tasarlanmış ve Samsung tarafından

onaylanmış pili ve şarj cihazını kullanın. Uyumsuz pil ve şarj cihazı

ciddi yaralanmalara neden olabilir veya cihazınıza zarar verebilir.

Samsung, kendisi tarafından onaylanmayan aksesuarların veya birlikte

verilen ürünlerin kullanımı sırasında kullanıcı güvenliğinden sorumlu

olamaz.

Şarj cihazını veya cihazı düşürmeyin ya da darbe almasına neden

olmayın

Pili ve şarj cihazını kullanırken ve atarken dikkatli olun

Pili veya cihazı asla ateşe atmayın. Pili veya cihazı asla mikrodalga fırın,

soba ve radyatör gibi ısıtıcı cihazların üzerine ya da içine koymayın.

Cihaz aşırı ısındığında patlayabilir. Kullanılan pili veya cihazı atarken

tüm yerel düzenlemelere uyun.

Cihazı asla ezmeyin veya üzerinde delik açmayın.

Cihazı yüksek dış basınç altında bırakmayın, aksi halde dahili kısa

devre yapabilir ve aşırı ısınabilir.

Cihazı, pili ve şarj cihazını koruyarak zarar görmelerini önleyin

Cihazınızı ve pili çok soğuk veya çok sıcak ortamlarda bırakmayın.

Aşırı sıcaklıklar cihaza zarar verebilir, cihazınızın ve pilin şarj

kapasitesini ve kullanım ömrünü azaltabilir.

Pilin metal nesnelerle temas etmesini engelleyin; aksi takdirde pilinizin

+ ve – uçları arasında bağlantı oluşabilir ve bu bağlantı pillerin geçici

veya kalıcı bir şekilde hasar görmesine neden olabilir.

Hasarlı bir şarj cihazını veya pili asla kullanmayın.

Türkçe

593

Cihazınızı ısıtıcıların, mikrodalgaların, sıcak mutfak aletlerinin ve

yüksek basınçlı kapların yakınında ya da içinde saklamayın

Pil sızıntısı olabilir.

Cihazınız aşırı ısınabilir ve yangın çıkabilir.

Cihazınızı havada yüksek oranda toz bulunan alanlarda kullanmayın

veya saklamayın

Toz veya yabancı cisimler cihazınızın arızalanmasına ve yangın ya da

elektrik çarpmasına sebep olabilir.

Çok amaçlı girişin ve şarj aletinin küçük ucunun sıvı maddeler, metal

tozları ve kalem uçları gibi iletken malzemeler ile temas etmesini

önleyin

İletken malzemeler kısa devreye ya da cihazınızda korozyon olmasına

sebep olabilir, bu da patlama veya yangına sebep olabilir.

Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyin

Aksi takdirde, cihazınızın zarar görebilir veya bir patlamaya ya da

yangına neden olabilir.

Çocuklar ve hayvanlar küçük parçaları yutabilir.

Cihazı çocuklar kullanıyorsa, doğru şekilde kullandıklarından emin

olun.

Cihazı veya verilen aksesuarları gözünüze, kulağınıza veya ağzınıza

sokmayın

Bunu yapmanız boğulmaya veya ciddi yaralanmaya sebep olabilir.

Hasarlı veya sızıntı yapan Lityum İyon (Li-Ion) pil kullanmayın

Li-Ion pilinizi güvenli bir şekilde atmak için, size en yakın yetkili servis

merkezine başvurun.

Ürünün enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler

Satın almış olduğunuz ürünün ömrü boyunca enerji tüketimi açısından

verimli kullanımı için bakım hizmetlerinin yetkilendirilmiş sertifikalı

elemanlarca yapılması gerekmektedir. Cihazınızın bu kullanım

kılavuzunda belirtilen çevresel karakteristiklere uygun ortamlarda

çalıştırılması gerekmektedir.

İşlem yapmadığınız süre zarfında cihazınızı kapalı tutunuz.

Türkçe

594

Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar

Araca indirme-bindirme ve taşıma sırasında maksimum dikkat

gösterilmelidir.

Araca yükleme sırasında ambalajın tamamen kapalı olduğundan ve

hasar görmemiş olduğundan emin olunmalıdır.

Üst üste belirtilen adetlerden fazla koli istiflenmemelidir.

Nakliye sırasında Uluslararası Nakliyeciler Birliği tarafından açıklanan

yönetmeliklere tamamen uyulmalıdır.

Nakliye sırasında ortam sıcaklığı –10°/+80° arasında bulunmalıdır.

İkaz

Güvenlik ikazlarına ve düzenlemelere

uymamanız yaralanmaya veya maddi hasara

sebep olabilir

Cihazınızı diğer elektronik cihazların yakınında kullanmayın

Çoğu elektronik cihaz radyo frekans sinyalleri kullanır. Cihazınız, diğer

elektronik cihazları etkileyebilir.

Bir LTE veri bağlantı kablosu kullanılması ses cihazları ve telefonlar gibi

diğer cihazlar ile etkileşime sebep olabilir.

Cihazınızı hastanede, uçakta ya da bir otomotiv parçasına yakın bir

yerde kullanmayın, radyo frekansından etkilenebilir

Cihazınız kalp pilini etkileyebileceğinden, cihazınızı mümkünse kalp

pilinin 15 cm yakınında kullanmaktan kaçının.

Kalp pilinin olası etkilenmesini minimuma indirmek için, cihazınızı

sadece vücudunuzda kalp pilinin bulunduğu tarafın aksi yönünde

kullanın.

Türkçe

595

Eğer tıbbi cihaz kullanıyorsanız, cihazı kullanmadan önce ekipman

üreticisi ile temasa geçerek ekipmanın cihazın radyo frekanslarından

etkilenip etkilenmediğini belirleyin.

Elektronik cihazların bir uçakta kullanılması uçağın elektronik

navigasyon aletleri ile etkileşime girmesine sebep olabilir. Kalkarken

ve inerken cihazın kapalı olduğundan emin olun. Kalktıktan sonra,

uçak personeli tarafından izin verilmesi halinde cihazı uçuş modunda

kullanabilirsiniz.

Arabanızdaki elektronik cihazlar, cihazınızın radyo etkileşimi nedeniyle

bozulabilir. Daha fazla bilgi için üreticiye başvurun.

Cihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayın

Aksi halde cihazın dış kısmı zarar görebilir veya arızalanabilir.

İşitme cihazı kullanıyorsanız, radyo frekansı hakkında bilgi almak

için üretici firmaya başvurun

Cihazdan çıkan radyo frekansı, duyu ile ilgili bazı yardımcı cihazlar ile

etkileşime girebilir. Cihazınızı kullanmadan önce, üretici firma ile temasa

geçerek cihazınızdan çıkan radyo frekanslarından bazı yardımcı duyu

cihazlarının etkilenip etkilenmediğini belirleyin.

Cihazınızı, ses sistemleri ya da radyo kuleleri gibi radyo frekansı

yayan cihazların ya da aletlerin yakınında kullanmayın

Radyo frekansları cihazınızın arızalanmasına sebep olabilir.

Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın

Patlama olasılığı olan ortamlarda pili çıkarmak yerine cihazınızı

kapatın.

Patlama olasılığı olan ortamlarda düzenlemelere, talimatlara ve

işaretlere her zaman uyun.

Cihazınızı yakıt ikmal noktalarında, (benzin istasyonlarında) yakıt ya

da kimyasal maddelerin yanında veya patlama riski taşıyan alanların

yakınında kullanmayın.

Yanıcı sıvıları, gazları veya patlayıcı malzemeleri cihazınızla, parçalarıyla

veya aksesuarlarıyla aynı yerde saklamayın ya da taşımayın.

Türkçe

596

Cihazınızdan veya pilden garip duman veya ses çıkıyorsa ya da

cihazdan veya pilden duman veya sıvı kaçağı olduğunu görürseniz,

cihazı kullanmayın derhal durdurun ve bir Samsung Servis

Merkezine götürün

Bunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir.

Taşıt kullanırken, mobil cihaz kullanımıyla ilişkili tüm güvenlik

uyarılarına ve düzenlemelerine uyun

Sürüş sırasında, öncelikli sorumluluğunuz taşıtı güvenli olarak

kullanmaktır. Kanunlar tarafından yasaklanmışsa, sürüş sırasında

asla mobil cihazınızı kullanmayın. Sizin ve diğerlerinin güvenliği için,

sağduyulu davranın ve aşağıdaki ipuçlarını unutmayın:

Cihazınızın hızlı arama, tekrar arama gibi yardımcı özelliklerini öğrenin.

Bu özellikler mobil cihazınızla arama yapmak veya gelen aramaları

cevaplamak için gereken zamanı azaltmanıza yardımcı olur.

Cihazınızı kolay ulaşılabilecek bir yere koyun. Gözünüzü yoldan

ayırmadan kablosuz cihazınıza erişim sağladığınızdan emin olun.

Uygunsuz bir zamanda arama geldiğinde, telesekreterinizin sizin

yerinize cevap vermesine izin verin.

Yoğun trafikte veya tehlikeli hava şartlarında aramaları erteleyin.

Yağmur, sağanak, kar, buz ve yoğun trafik tehlikeli olabilir.

Not almayın veya telefon numarası aramayın. “Yapılacaklarlistesinde

dolaşmak veya adres rehberinize göz atmak, temel sorumluluğunuz

olan güvenli sürüşten dikkatinizi uzaklaştırır.

Mantıklı zamanlarda arama yapın ve trafiği değerlendirin. Hareket

halinde olmadığınızda veya trafiğe girmeden önce arama yapın.

Aramalarınızı arabanızın hareketsiz olacağı zamanlara göre

planlamaya çalışın.

Dikkatinizi dağıtabilecek gergin veya duygusal konuşmalara girmeyin.

Konuştuğunuz kişiye araç kullanmakta olduğunuzu bildirin ve

dikkatinizi yoldan uzaklaştırabilecek konuşmaları erteleyin.

Türkçe

597

Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanın

Cihazınızı kuru tutun

Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik devrelere hasar

verebilir.

Eğer cihazınız ıslanmışsa açmayın. Eğer cihazınız açıksa, kapatın

ve pilini derhal çıkarın (eğer cihazınız kapanmazsa veya pili

çıkaramazsanız, olduğu gibi bırakın). Ardından cihazı bir havlu ile

kurulayın ve bir servis merkezine götürün.

Sıvılar, cihazın içindeki su hasarını gösteren etiketin rengini değiştirir.

Cihazınız sudan zarar görürse üretici garantisi geçersiz olabilir.

Cihazınızı sadece düz yüzeylerde saklayın

Cihazınız düşerse, zarar görebilir.

Cihazınızı çok sıcak veya çok soğuk alanlarda saklamayın. Cihazın

5 °C - 35 °C arasındaki sıcaklıklarda kullanılması önerilir

Cihazınızı yaz günü bir araç içi gibi çok sıcak yerlerde bulundurmayın.

Aksi halde ekran arızalanabilir, cihaz zarar görebilir ya da pilin

patlamasına sebep olabilir.

Cihazınızı uzun süre doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın

(örneğin bir arabanın gösterge tablosunda).

Cihazınızı bozuk para, anahtar ve kolye gibi metal nesnelerle birlikte

saklamayın

Cihazınız çizilebilir veya arızalanabilir.

Pilin uçları metal nesnelerle temas ederse yangın çıkarabilir.

Cihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayın

Manyetik alanlarla temas etmesi nedeniyle cihazınız bozulabilir veya

pil boşalabilir.

Kredi kartı, telefon kartı, banka cüzdanı ve geçiş kartı gibi manyetik

şeritli kartlar, manyetik alanlardan ötürü zarar görebilir.

Türkçe

598

Cihaz aşırı ısınmışsa, cihazı veya uygulamaları bir süre kullanmayın

Cildinizin aşırı ısınan bir cihaza uzun süreli maruz kalması, kızarma ve

pigmentasyon gibi düşük dereceli yanma semptomlarına sebep olabilir.

Eğer cihazınızda bir kamera flaşı veya ışığı varsa, insanların ya da

evcil hayvanların gözlerine yakın yerlerde kullanmayın

Flaşın gözlere yaklaştırılarak kullanılması, geçici görme kaybına veya

gözlerin zarar görmesine neden olabilir.

Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun

Cihazınızı kullanırken, odada ışık bulundurun ve ekranı gözlerinize çok

yakın tutmayın.

Uzun süre video izlediğinizde ya da Flaş tabanlı oyunları oynarken

duraksama ya da kararma olabilir. Eğer herhangi bir rahatsızlık

hissederseniz cihazı kullanmayı derhal bırakın.

Eğer cihazı kullanırken felç ya da baygınlık gibi durumlar ile

karşılaşırsanız, cihazı kullanmadan önce hekiminize danışınız.

Eğer kas spazmı, akıl karışması gibi rahatsızlıkları hissederseniz, cihazı

kullanmayı derhal durdurun ve bir hekime danışın.

Göz yorgunluğunu önlemek için, cihazı kullanırken sık sık mola verin.

Sürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma

Tuşlara basmak, dokunmatik ekranda parmağınızla çizim yapmak,

oyun oynamak gibi işlemleri sürekli olarak yaptığınızda ellerinizde,

boynunuzda, omuzlarınızda veya vücudunuzun diğer kısımlarında

rahatsızlıklar hissedebilirsiniz. Cihazınızı uzun süre kullandığınızda, cihaz

tutma yerinden tutun, tuşlara hafifçe basın ve sık sık mola verin. Eğer

bu tarz bir kullanım sırasında ya da sonrasında rahatsızlık hissederseniz,

cihazı kullanmayı bırakın ve bir hekim ile görüşün.

Türkçe

599

Bir kulaklık kullanırken kulaklarınızı ve duyu organlarınızı koruyun

Yüksek sese aşırı maruz kalınması halinde işitme

yeteneği zarar görebilir.

Yürürken yüksek sese aşırı maruz kalmak dikkatinizi

dağıtabilir ve kaza yapmanıza neden olabilir.

Kulaklıkları ses kaynağına takmadan önce sesi her zaman kısın ve

yalnızca konuşmanızı veya müziği duymanıza yetecek minimum ses

ayarını kullanın.

Kuru ortamlarda, kulaklıkta statik elektrik birikebilir. Kuru ortamlarda

kulaklığı kullanmaktan kaçının veya kulaklığı cihaza bağlamadan önce

statik elektriği deşarj etmek için metal bir cisme dokunun.

Araç sürerken ya da bisiklet kullanırken kulaklık kullanmayın. Aksi

halde dikkatiniz dağılabilir ve bir kazaya sebep olabilir veya bölgenize

bağlı olarak yasadışı olabilir.

Cihazınızı yürürken veya hareket halinde kullanırken dikkatli olun

Kendinize veya başkalarına zarar vermekten kaçınmak için etrafınıza her

zaman dikkat edin.

Cihazınızı arka ceplerinizde veya belinizin etrafında taşımayın

Düşmeniz halinde yaralanabilirsiniz veya cihaz zarar görebilir.

Cihazınızı boyamayın ya da üstüne etiket yapıştırmayın

Boya, hareketli parçaları tıkayabilir ve düzgün çalışmalarını önleyebilir.

Cihazın boyasına veya metal parçalarına karşı alerjiniz varsa,

derinizde kaşıntı, egzama veya kabartı oluşabilir. Böyle bir durumla

karşılaşırsanız cihazı kullanmayı bırakın ve doktorunuza danışın.

Kırılmışsa veya çatlamışsa cihazı kullanmayın

Kırık cam veya akrilik ellerinizi ya da yüzünüzü yaralayabilir. Cihazı onarım

için Samsung Servis Merkezi'ne götürün.

Cihazınızı düşürmeyin veya cihazınızın darbe almasına neden

olmayın

Cihazınız hasar görebilir veya arızalanabilir.

Eğilirse veya deforme olursa, cihazınız zarar görebilir ya da parçaları

bozulabilir.

Türkçe

600

Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayın

Cihazınızı bir haftadan daha uzun süre şarj etmeyin; fazla şarj etmek,

pilin kullanım ömrünü kısaltabilir.

Zamanla, kullanılmayan cihaz boşalır ve kullanılmadan önce yeniden

şarj edilmeleri gerekir.

Şarj cihazını kullanmadığınız zamanlarda güç kaynaklarından çıkarın.

Pili yalnızca amaçlarına uygun olarak kullanın.

Pilleri zaman içinde kullanmadan bırakmanız ömürlerini ve

performanslarını düşürebilir. Aynı zamanda pillerin arızalanmasına

veya patlamasına ya da bir yangına sebep olabilir.

Cihazınızdan ve pilden en uzun süre faydalanabilmek için bu

kılavuzda verilen tüm talimatları izleyin. Uyarıları ve talimatları yerine

getirmediğinizden dolayı hasar oluşması ya da kötü performans

alınması üretici garantinizi boşa çıkarabilir.

Cihazınız zaman içinde yıpranabilir. Bazı parçalar ve tamiratlar garanti

süresinde garanti kapsamındadır, fakat onaylanmayan aksesuarların

sebep olduğu hasarlar veya bozulmalar kapsama dahilinde değildir.

Cihazı kullanırken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun

Hoparlörü bir arama sırasında kullanırken cihazı kulağınızdan uzak

tutun.

Direk mikrofona doğru konuşun.

Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın

Cihazınızdaki herhangi bir değişiklik veya tadilat halinde üretici

garantisi geçersiz olabilir. Eğer cihazınızın tamir edilmesi gerekirse,

cihazınızı bir Samsung Servis Merkezine götürün.

Pili sökmeyin veya delmeyin, aksi takdirde patlama olabilir ya da

yangın çıkabilir.

Pili çıkarmadan önce cihazı kapatın. Cihaz açıkken pili çıkarırsanız,

cihazın arızalanmasına sebep olabilir.

Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun

Cihazınızı ve şarj cihazınızı havluyla ya da temizlik beziyle silin.

Pilin uçlarını pamuk parçasıyla veya havluyla temizleyin.

Kimyasal ya da deterjan kullanmayın. Aksi halde, cihazın dış kısmının

rengi atabilir veya aşınabilir ya da elektrik çarpması veya yangına

sebep olabilir.

Türkçe

601

Cihazı kullanım amacı dışında herhangi bir amaç için kullanmayın

Cihazınız arızalanabilir.

Cihazı toplu ortamlarda kullanırken başkalarını rahatsız etmekten

kaçının

Cihazınızın bakımını yalnızca yetkili elemanlara yaptırın

Yetkili olmayan kişilerin cihazınıza bakım yapmaya çalışması sonucunda

cihazınız zarar görebilir ve üretici garantisi geçersiz olur.

Kabloları dikkatli tutun

Bir kabloyu cihazınıza bağlarken, kablonun doğru tarafa takıldığından

emin olun.

Kabloyu bağlarken yanlış veya düzgün olmayan şekilde takılması çok

amaçlı jaka veya cihazın diğer parçalarına hasar verebilir.

Kişisel verilerinizi koruyun ve kaçak durumuna ya da hassas

bilgilerin yanlış kullanılmasına engel olun

Cihazınızı kullanırken, önemli verilerinizi yedeklediğinizden emin olun.

Samsung veri kayıplarından sorumlu değildir.

Cihazı kullanım dışı bırakacağınızda, tüm verilerinizi yedekleyin ve

ardından cihazınızı sıfırlayarak kişisel bilgilerinizin yanlış amaçlar

doğrultusunda kullanımını önleyin.

Uygulamaları indirirken izin ekranını dikkatlice okuyun. Birçok

işleve veya kişisel bilgilerinizin önemli bir kısmına erişim sağlayan

uygulamalar için özellikle dikkatli olun.

Onaylanmayan veya şüpheli kullanım için hesaplarınızı düzenli olarak

kontrol edin. Kişisel bilgilerinizde herhangi bir yanlış kullanım izine

rastlarsanız, servis sağlayıcınız ile temasa geçerek hesap bilgilerinizi

silin veya değiştirin.

Cihazınızın kaybedilmesi veya çalınması halinde, hesaplarınızdaki

parolaları değiştirerek kişisel bilgilerinizi koruyun.

Bilinmeyen kaynaklardan gelen uygulamaları kullanmayın ve cihazınızı

bir model, parola veya PIN kullanarak kilitleyin.

Türkçe

602

Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin

İçerik sahiplerinin izni olmadan telif hakkı ile korunan malzemeyi

dağıtmayın. Göndermeniz halinde telif hakkı yasalarını çiğnemiş

olabilirsiniz. Üretici firma telif hakkı ile korunan materyalin kullanıcı

tarafından yasadışı bir yolla kullanılmasından oluşabilecek herhangi bir

konudan dolayı sorumlu olmayacaktır.

Kötü amaçlı yazılımlar ve virüsler

Cihazınızı kötü amaçlı yazılımlara ve virüslere karşı korumak için,

şu kullanma ipuçlarını izleyin. Bunu yerine getirmemeniz garanti

hizmeti kapsamında ele alınmayan hasarlara ya da veri kaybına

sebep olabilir

Bilinmeyen uygulamaları indirmeyin.

Güvenilir olmayan web sitelerini ziyaret etmeyin.

Bilinmeyen gönderenlerden gelen şüpheli mesajları veya e-postaları

silin.

Bir parola ayarlayın ve düzenli olarak değiştirin.

Kullanmadığınızda Bluetooth gibi kablosuz özelliklerini devre dışı

bırakın.

Eğer cihaz anormal çalışırsa, virüs bulaşmasına karşı bir antivirüs

programı kullanın.

Yeni indirilen uygulamaları ve dosyaları başlatmadan önce cihazınızda

bir antivirüs programı çalıştırın.

Antivirüs programlarını bilgisayarınıza yükleyin ve virüs bulaşıp

bulaşmadığını görmek için düzenli olarak çalıştırın.

Kayıt ayarlarını düzenlemeyin veya cihazın işletim sistemini

değiştirmeyin.

Türkçe

603

Bu ürünün doğru şekilde atılması

(Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar)

(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)

Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan

bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj

cihazı, kulaklık, USB kablo) diğer ev atıklarıyla birlikte

atılmaması gerektiğini belirtir.

Atıkların kontrolsüz olarak imha edilmesinin çevre ve insan sağlığı

üzerindeki zararlı etkisini engellemek için lütfen bunu diğer atık

türlerinden ayırın ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde

yeniden kullanılabilmesi için geri dönüştürülmesini sağlayın.

Ev kullanıcıları, bu ürünü çevresel açıdan güvenli bir geri dönüştürme

işlemi için nereye ve nasıl ulaştıracakları hakkında ayrıntılı bilgi için ürünü

satın aldıkları bayi ile veya yerel resmi makamla irtibat kurmalıdır.

İş kullanıcıları tedarikçileri ile irtibat kurup satın alma sözleşmesinin

hüküm ve koşullarına bakmalıdır. Bu ürün ve ürünün elektronik

aksesuarları, imha için diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır.

EEE Yönetmeliğine Uygundur.

Türkçe

604

Pilin doğru şekilde atılması

(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)

Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işaret bu üründeki

pillerin kullanım ömürlerinin sonunda diğer ev atıkları

ile birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Hg, Cd veya

Pb kimyasal sembolleri pilin EC Yönetmeliği 2006/66'da

belirtilen referans değerlerin üstünde cıva, kadmiyum veya

kurşun içerdiğini gösterir. Piller düzgün atılmazsa, bu maddeler insan

sağlığına veya ortama zarar verebilir.

Doğal kaynakları korumak ve malzemelerin yeniden kullanılmasını

özendirmek için pilleri diğer atık türlerinden ayırıp bölgenizdeki ücretsiz

pil iade sistemiyle geri dönüştürülmesini sağlayın.

Pilin doğru şekilde atılması

(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)

Pil, kılavuz veya ambalajı üzerindeki işaret bu üründeki

pilin diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini

göstermektedir. Hg, Cd veya Pb kimyasal sembolleri pilin

EC Yönetmeliği 2006/66'da belirtilen referans değerlerin

üstünde cıva, kadmiyum veya kurşun içerdiğini gösterir.

Bu ürün ile birlikte gelen pil kullanıcı tarafından değiştirilemez.

Değiştirme ile ilgili ayrıntılı bilgi için, lütfen servis sağlayıcınız ile temasa

geçin. Pili çıkarmaya veya ateşe atmaya çalışmayın. Pili sökmeyin,

ezmeyin veya delmeyin. Ürünü imha etmeyi amaçlıyorsanız, pil dahil

ürünün yeniden işlenmesi ve onarılması için atık toplama alanında

gerekli önlemler alınacaktır.

Türkçe

605

Yasal Uyarı

Bu cihaz yoluyla erişilebilen bazı içerik ve hizmetler üçüncü şahıslara

ait olup telif hakkı, patent, ticari marka ve/veya diğer fikri mülkiyet

kanunları ile korunmaktadır. Bu içerik ve hizmetler yalnızca ticari olmayan

şahsi kullanıma yönelik olarak sunulmaktadır. Hiçbir içerik veya hizmeti,

içeriğin sahibi veya hizmetin sağlayıcısının izin vermediği biçimde

kullanamazsınız. Yukarıdaki hükümleri sınırlamaksızın, geçerli içerik sahibi

veya hizmet sağlayıcısı tarafından açıkça izin verilmedikçe, bu cihaz

yoluyla sunulan hiçbir içerik veya hizmeti değiştiremez, kopyalayamaz,

yeniden yayımlayamaz, yükleyemez, postalayamaz, iletemez, çeviremez,

satamaz, türetilmiş eserler oluşturamaz, kötüye kullanamaz veya hiçbir

biçimde ya da ortamda dağıtamazsınız.

“ÜÇÜNCÜ ŞAHSA AİT İÇERİK VE HİZMETLER “OLDUĞU GİBİ” SUNULUR.

SAMSUNG BU ŞEKİLDE SUNULAN İÇERİK VEYA HİZMETİ, HİÇBİR

AMAÇLA, AÇIK VEYA KAPALI BİR İFADE İLE GARANTİ ETMEMEKTEDİR.

SAMSUNG AÇIKÇA, BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK VEYA SATILMA

GARANTİLERİ DAHİL OLMAK ÜZERE ANCAK BUNLARLA SINIRLI

OLMAMAK KAYDIYLA, ZIMNİ TÜM GARANTİLERİ REDDEDER. SAMSUNG

BU CİHAZ YOLUYLA SUNULAN HİÇBİR İÇERİK VEYA HİZMETİN

DOĞRULUĞU, GEÇERLİLİĞİ, GÜNCELLİĞİ, YASALLIĞI VEYA EKSİKSİZLİĞİNİ

GARANTİ ETMEMEKTE OLUP İHMALKARLIK DAHİL OLMAK ÜZERE

HİÇBİR DURUMDA, BİR SÖZLEŞMEYE TABİ OLARAK YA DA OLMADAN,

BU TÜR HASAR İHTİMALİ BİLDİRİLMİŞ OLSA BİLE SİZİN VEYA ÜÇÜNCÜ

BİR ŞAHSIN HERHANGİ BİR İÇERİK VEYA HİZMETİ KULLANMASININ BİR

SONUCU OLARAK VEYA İÇERİLEN BİLGİLERLE BAĞLANTILI OLARAK YA

DA BUNLARDAN KAYNAKLANAN DOĞRUDAN, DOLAYLI, TESADÜFİ,

ÖZEL VEYA BİR FİİLİN SONUCU OLARAK ORTAYA ÇIKAN ZARARLARDAN,

AVUKAT ÜCRETİ, MASRAFLAR VEYA DİĞER ZARARLARDAN SORUMLU

TUTULAMAZ.

Üçüncü şahıs hizmetlerine, herhangi bir zamanda son verilebilir veya

ara verilebilir ve Samsung, hiçbir içerik ya da hizmetin herhangi bir

süre boyunca kullanılabileceğine dair bir beyanda bulunmamakta

veya garanti vermemektedir. İçerik ve hizmetler, Samsung'un üzerinde

hiçbir kontrolünün olmadığı ağlar ve iletim olanakları yoluyla üçüncü

şahıslar tarafından iletilmektedir. Bu sorumluluk reddinin genel niteliğini

sınırlandırmaksızın Samsung açık bir ifade ile, bu cihaz yoluyla sunulan

tüm içerik veya hizmetin kesilmesi ya da ertelenmesine dair sorumluluk

veya yükümlülüğü reddetmektedir.

Samsung, içerik veya hizmetlerle ilgili müşteri hizmetinden sorumlu veya

yükümlü değildir. İçerik veya hizmetlerle ilgili hizmete yönelik tüm soru

ve talepler, doğrudan ilgili içerik ve hizmet sağlayıcılarına yapılmalıdır.

Türkçe

606

Заходи безпеки

Цей розділ містить інформацію про мобільні пристрої. Деяка

інформація може не стосуватися вашого пристрою. Щоб уникнути

травмування себе та інших осіб, а також пошкодження пристрою,

ознайомтеся з наведеними нижче відомостями перед першим

використанням пристрою.

Попередження

Недотримання правил і попереджень про

безпеку може призвести до серйозної травми

або смерті

Не використовуйте пошкоджені кабелі живлення або штепселі чи

незафіксовані електричні розетки

Використання незахищених зднань може призвести до виникнення

пожежі або ураження електричним струмом.

Не торкайтеся кабелю живлення мокрими руками та не від’єднуйте

зарядний пристрій, тягнучи за кабель живлення

Це може призвести до ураження електричним струмом із летальним

випадком.

Не згинайте та не пошкоджуйте кабель живлення

Це може призвести до виникнення пожежі або ураження електричним

струмом.

Не користуйтеся пристроєм під час зарядження та не торкайтеся

пристрою мокрими руками

Це може призвести до ураження електричним струмом.

Не закорочуйте пристрій або зарядний пристрій

Це може призвести до виникнення пожежі чи ураження електричним

струмом, або несправності акумулятора чи його вибуху.

Українська

607

Не використовуйте пристрій надворі під час грози

Це може призвести до ураження електричним струмом або несправності

пристрою.

Використовуйте акумулятори, зарядні пристрої, аксесуари та

комплектуючі вироби, схвалені виробником

• Використання сторонніх акумуляторів або зарядних пристроїв може

призвести до скорочення терміну служби пристрою та до його

несправності. Їх використання може також призвести до пожежі або

вибуху акумулятора.

• Використовуйте лише рекомендовані компанією Samsung

акумулятори та зарядні пристрої, які спеціально розроблено для

цього пристрою. Несумісний акумулятор і зарядний пристрій можуть

серйозно пошкодити або вивести з ладу пристрій.

• Компанія Samsung не несе відповідальності за безпеку користувача

в разі використання аксесуарів або комплектуючих виробів, не

схвалених компанією Samsung.

Не кидайте та не пошкоджуйте зарядний пристрій або пристрій

Обережно поводьтеся із пристроєм і зарядними пристроями

• Ніколи не кидайте акумулятор або пристрій у вогонь. Ніколи

не кладіть акумулятор або пристрій всередину або на прилади,

які виділяють тепло, такі як мікрохвильові печі, кухонні плити

або радіатори. У разі перегрівання пристрій може вибухнути.

Дотримуйтесь усіх місцевих правил щодо утилізації використаного

акумулятора або пристрою.

• Ніколи не розбивайте пристрій і не пробивайте в ньому отвори.

• Не допускайте перебування пристрою під дією високого зовнішнього

тиску. Це може призвести до внутрішнього короткого замикання та

перегрівання.

Захищайте пристрій, акумулятор і зарядний пристрій від

пошкоджень

• Уникайте впливу занизьких та зависоких температур на пристрій та

акумулятор.

• Вплив екстремальних температур може пошкодити пристрій, а також

зменшити зарядну ємність та термін служби пристрою й акумулятора.

Українська

608

• Уникайте контакту акумулятора із металевими предметами, оскільки

вони можуть з’єднати полюси «+» і «-» і призвести до тимчасового або

повного пошкодження акумулятора.

• Ніколи не використовуйте пошкоджені зарядні пристрої та

акумулятори.

Не зберігайте пристрій поблизу нагрівачів, мікрохвильових печей,

гарячого кухонного обладнання чи контейнерів високого тиску або

в цих пристроях

• Це може призвести до протікання акумулятора.

• Пристрій може перегрітися та призвести до пожежі.

Не використовуйте та не зберігайте свій пристрій у місцях з

високою концентрацією пилу або аерозольних речовин

Пил або сторонні речовини можуть викликати несправність Вашого

пристрою, що може привести до виникнення пожежі або електрошоку.

Уникайте контакту багатофункціонального гнізда та меншого

роз'єму зарядного пристрою з провідниковими матеріалами,

наприклад рідинами, пилом, металевим порошком або грифелем

олівця

Це може призвести до короткого замикання або корозії контактів, що, в

свою чергу, може призвести до вибуху або виникнення пожежі.

Не кусайте пристрій або акумулятор і не смокчіть їх

• Це може призвести до пошкодження пристрою, вибуху або пожежі.

• Діти або тварини можуть задихнутися, проковтнувши дрібні деталі.

• Якщо пристрій використовують діти, слідкуйте, щоб вони робили це

належним чином.

Не беріть пристрій або аксесуари, що входять до комплекту

постачання, до рота, не засовуйте їх у вуха та не торкайтеся ними

очей

Це може призвести до задушення або серйозних травм.

Не користуйтеся пошкодженим літієво-іонним акумулятором або

акумулятором, що протікає

З питань безпечної утилізації літієво-іонного акумулятора зверніться до

найближчого авторизованого сервісного центру.

Українська

609

Увага!

Недотримання правил і попереджень про

безпеку може призвести до серйозної травми

або пошкодження майна

Не використовуйте пристрій поблизу інших електронних пристроїв

• Більшість електронних пристроїв використовують радіочастотні

сигнали. Пристрій може створювати перешкоди для інших

електронних пристроїв.

• Використання підключення LTE для передачі даних може призвести

до перешкод у роботі інших пристроїв, таких як звукового обладнання

та телефонів.

Не використовуйте пристрій у лікарні, літаку або поблизу

автомобільного обладнання, роботі якого може перешкоджати

радіочастота

• Якщо можливо, намагайтеся не використовувати пристрій у радіусі

15 см від кардіостимулятора, оскільки він може створювати

перешкоди для його роботи.

• Щоб мінімізувати можливі перешкоди для роботи кардіостимулятора,

використовуйте пристрій лише з іншої сторони тіла від

кардіостимулятора.

• Якщо ви використовуєте будь-яке медичне обладнання, зверніться

до виробника обладнання перед використанням пристрою,

щоб переконатися, чи не впливає на його роботу радіочастотне

випромінювання пристрою.

• Використання електронних пристроїв у літаку може призвести

до перешкод у роботі електронних засобів навігації літака.

Переконайтеся, що пристрій вимкнено під час зльоту та посадки

літака. Після зльоту літака пристрій можна використовувати у режимі

без зв'язку, якщо це дозволено екіпажем літака.

• Радіочастотне випромінювання пристрою може призвести до

несправності електронних пристроїв автомобіля. За додатковими

відомостями зверніться до виробника.

Українська

610

Уникайте контакту пристрою з густим димом або газами

Це може призвести до пошкодження зовнішньої частини пристрою або

його несправності.

У разі використання слухового апарата зверніться до його

виробника для отримання відомостей про радіоперешкоди

Радіочастотне випромінювання пристрою може перешкоджати роботі

деяких слухових апаратів. Перед використанням пристрою зверніться до

виробника слухового апарата, щоб переконатися, чи не впливає на його

роботу радіочастотне випромінювання пристрою.

Не використовуйте пристрій поблизу пристроїв або приладів,

які випромінюють радіочастоти, наприклад звукові системи або

радіовежі

Радіочастоти можуть призвести до несправності пристрою.

Вимикайте пристрій у разі перебування у вибухонебезпечному

середовищі

• Вимикайте пристрій під час перебування у вибухонебезпечному

середовищі замість виймання акумулятора.

• Завжди дотримуйтеся правил, інструкцій і знаків у

вибухонебезпечному середовищі.

• Не використовуйте пристрій на автозаправних станціях, поблизу

пального чи хімікатів або в місцях проведення вибухових робіт.

• Не зберігайте та не переносьте легкозаймисті рідини, гази чи

вибухонебезпечні речовини в одному відділенні з пристроєм, його

частинами та аксесуарами.

Якщо ви помітили дивні запахи чи звуки, які виходять із пристрою

чи акумулятора або якщо ви побачили дим або рідину, яка витікає

із пристрою чи акумулятора, негайно припиніть використання

пристрою та віднесіть його до сервісного центру Samsung

Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху.

Українська

611

Дотримуйтесь усіх правил і попереджень про безпеку

щодо використання мобільних пристроїв під час керування

транспортним засобом

Перебуваючи за кермом, потрібно забезпечити умови для безпечного

керування транспортним засобом. Ніколи не використовуйте мобільний

пристрій, перебуваючи за кермом, якщо це заборонено законом. З

міркувань власної безпеки та безпеки інших осіб керуйтеся здоровим

глуздом і дотримуйтеся таких рекомендацій:

• Якомога краще ознайомтеся зі своїм пристроєм і його корисними

функціями, наприклад швидким і повторним набором. Завдяки цим

функціям можна швидше здійснювати або приймати виклики за

допомогою мобільного пристрою.

• Розміщуйте пристрій у межах легкої досяжності. Розташовуйте

пристрій так, щоб його можна було взяти, не відволікаючись від

дороги. Якщо вам наразі незручно відповісти на вхідний виклик, нехай

функція голосової пошти зробить це замість вас.

• Відкладайте виклики, що надходять в умовах напруженого

дорожнього руху або поганої погоди. Дощ, ожеледь, сніг, лід та

інтенсивний рух можуть бути небезпечні.

• Не робіть примітки та не шукайте номери телефонів. Робота зі списком

справ або перегляд адресної книги відволікають від основного

обов’язку – безпечного керування автомобілем.

• Набираючи номер, слідкуйте за рухом транспорту. Намагайтеся

здійснювати виклики, лише коли автомобіль стоїть або перед виїздом

на смугу дорожнього руху. Намагайтесь запланувати виклики на час,

коли автомобіль перебуватиме на стоянці.

• Не розпочинайте напружених або емоційних розмов, які можуть

відволікти вас від дороги. Повідомляйте співрозмовників про те,

що ви перебуваєте за кермом, та відкладайте розмови, які можуть

відволікти вашу увагу від дороги.

Українська

612

Доглядайте та використовуйте пристрій

належним чином

Захищайте пристрій від потрапляння вологи

• Вологість і всі типи рідин можуть призвести до пошкодження деталей

або електронних схем пристрою.

• Не вмикайте пристрій, якщо на нього потрапила волога. Якщо

пристрій увімкнено, вимкніть його та негайно вийміть акумулятор

(якщо пристрій не вимикається або не вдається вийняти акумулятор,

залиште його як є). Після цього витріть пристрій рушником і віднесіть

його до сервісного центру.

• Рідини призведуть до зміни кольору індикатора вологи всередині

пристрою. Пошкодження, спричинені потраплянням до пристрою

води, можуть припинити дію гарантії виробника.

Зберігайте пристрій лише на рівній поверхні

Падіння може призвести до пошкодження пристрою.

Не зберігайте пристрій у дуже спекотних і холодних місцях.

Рекомендується використовувати пристрій при температурі від

5°C до 35°C

• Не зберігайте пристрій у дуже спекотних місцях, наприклад всередині

автомобіля влітку. Це може призвести до несправності екрана,

пошкоджень пристрою або вибуху акумулятора.

• Уникайте потрапляння на пристрій прямого сонячного проміння

протягом тривалого часу (наприклад, на щитку керування автомобіля).

Не зберігайте пристрій із металевими предметами як монети, ключі

та намиста

• Це може призвести до деформації або несправності пристрою.

• Взаємодія контактів акумулятора з металевими предметами може

призвести до пожежі.

Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полів

• Вплив магнітних полів може призвести до несправності пристрою або

розряджання акумулятора.

• Магнітні поля можуть призвести до пошкодження карток із магнітною

смугою, включаючи кредитні та телефонні карти, банківські

розрахункові книжки та посадочні талони.

Українська

613

Не використовуйте пристрій або програми якщо пристрій перегріто

Тривала дія перегрітого пристрою на вашу шкіру може спричинити до

виникнення таких симптомів низькотемпературних опіків, як червоні

плями та пігментація.

Якщо ваш пристрій оснащено спалахом або іншим джерелом світла,

не тримайте його надто близько до очей людей або тварин

Використання спалаху заблизько до очей може призвести до тимчасової

втрати зору або ушкодження очей.

Заходи безпеки під час використання спалаху та підсвічування

• Під час використання пристрою залишайте світло увімкненим і не

тримайте екран занадто близько перед очима.

• Потрапляння спалаху на очі або використання яскравого

підсвічування під час перегляду відео чи довготривала гра на

мобільному пристрої можуть призвести до тикозних судом або

тимчасової втрати зору. Негайно припиніть використання пристрою,

якщо почуваєте будь-який дискомфорт.

• Якщо використання аналогічного пристрою вашими знайомими

викликало тикозні судоми або тимчасову втрату зору, зверніться до

лікаря перед початком використання пристрою.

• Якщо відчуваєте дискомфорт, наприклад спазм у м'язах або

розсіяність, негайно припиніть використання пристрою й зверніться

до лікаря.

• Щоб уникнути надмірного напруження зору, частіше робіть перерви

під час використання пристрою.

Зменшення ризику отримання травм через повторювальні рухи

Під час часто повторюваних дій, таких як натискання клавіш, малювання

пальцем символів на сенсорному екрані або використання ігор на

мобільному пристрої може відчуватися тимчасовий дискомфорт в

руках, шиї, плечах або інших частинах тіла. Під час довготривалого

використання пристрою тримайте його без напруження, злегка

натискайте клавіші, а також робіть перерви. Якщо відчуваєте дискомфорт

до або під час використання, припиніть роботу й зверніться до лікаря.

Українська

614

Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури

• Гучні звуки можуть призвести до погіршення слуху.

• Гучні звуки можуть відволікти вас під час руху, і

призвести до аварії.

• Завжди зменшуйте рівень гучності, перш ніж

під’єднувати навушники до аудіовиходу, і

використовуйте найнижчий рівень гучності, достатній

для прослуховування розмов або музики.

• У сухому середовищі може зрости рівень статичної електрики в

гарнітурі. Уникайте використання гарнітури у сухому середовищі або

доторкніться до металевого предмета перед підключенням гарнітури

до пристрою, щоб розрядити статичну електрику.

• Не використовуйте гарнітуру під час керування автомобілем або

велосипедом. Це може відволікти вас і призвести до аварії, або це

може бути заборонено залежно від вашої країни.

Будьте обережні, використовуючи пристрій під час руху

Завжди слідкуйте за тим, що вас оточує, щоб уникнути власного

травмування або травмування інших осіб.

Не носіть пристрій у задніх кишенях або біля талії

У разі падіння це може призвести до травмування або пошкодження

пристрою.

Не фарбуйте пристрій і нічого не наклеюйте на нього

• Фарба та наклейки можуть заблокувати рухомі деталі та перешкодити

його нормальній роботі.

• За наявності алергії на фарбу або металеві деталі пристрою можуть

статися прояви свербіння, екземи чи набряку шкіри. У такому разі

припиніть використання пристрою та зверніться до лікаря.

Не користуйтеся пристроєм, якщо його пошкоджено

Розбите скло або акрил можуть призвести до травмування рук і обличчя.

Віднесіть пристрій у сервісний центр Samsung для ремонту.

Не кидайте та не вдаряйте пристрій

• Це може призвести до пошкодження або несправності пристрою.

• Згинання або деформація може призвести до пошкодження пристрою

або несправності його деталей.

Українська

615

Забезпечення максимального терміну служби акумулятора та

зарядного пристрою

• Уникайте заряджання пристрою більше тижня, оскільки

перезарядження може призвести до скорочення терміну служби

акумулятора.

• Пристрій, який певний час не використовується, розряджається, тому

перед використанням його слід зарядити.

• Від’єднуйте зарядний пристрій від джерел живлення, якщо він не

використовується.

• Використовуйте акумулятор лише за призначенням.

• Невикористання акумуляторів протягом тривалого часу призводить

до скорочення їхнього терміну служби та часу роботи. Це може

призвести до несправності акумуляторів, їхнього вибуху або

виникнення пожежі.

• Дотримуйтеся всіх інструкцій у цьому посібнику, щоб пристрій та

акумулятор функціонували якнайдовше. Пошкодження або неналежна

робота пристрою, спричинені недотриманням попереджень та

інструкцій, можуть припинити дію гарантії виробника.

• Через деякий час пристрій зношується. Гарантія поширюється на

заміну деяких частин та їх ремонт протягом її терміну дії, однак

на пошкодження або зношення, спричинені використанням

нерекомендованих аксесуарів, вона не поширюється.

Під час використання пристрою дотримуйтеся таких вказівок

• Під час використання динаміка тримайте пристрій на певній відстані

від органів слуху.

• Говоріть безпосередньо у мікрофон.

Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій

• Будь-які зміни або модифікації, внесені в пристрій, можуть припинити

дію гарантії виробника. Якщо пристрій потребує ремонту, віднесіть

його до сервісного центру Samsung.

• Не розбирайте акумулятор і не пробивайте в ньому отворів, оскільки

це може призвести до вибуху або пожежі.

• Вимкніть пристрій перед вийманням акумулятора. Якщо пристрій

ввімкнений під час виймання акумулятора, це може призвести до

несправності пристрою.

Українська

616

Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок

• Протирайте пристрій або зарядний пристрій рушником чи грубою

тканиною.

• Очищуйте контакти акумулятора за допомогою ватного тампона або

рушника.

• Не використовуйте хімічні речовини або мийні засоби. Це може

призвести до втрати кольору зовнішньої частини пристрою чи її

корозії або ураження електричним струмом чи виникнення пожежі.

Використовуйте пристрій лише за призначенням

Інакше це може призвести до несправності пристрою.

Намагайтеся не заважати іншим особам, використовуючи пристрій

у людних місцях

Дозволяйте обслуговувати свій пристрій тільки кваліфікованому

персоналу

Некваліфікований персонал під час обслуговування може пошкодити

пристрій, що призведе до втрати права на гарантійний ремонт від

виробника.

Обережно поводьтеся з кабелями

• У разі підключення кабелю до пристрою переконайтеся, що кабель

підключено правильним кінцем.

• Підключення кабелю із застосуванням сили або неналежним чином

може призвести до пошкодження багатофункціонального гнізда або

інших частин пристрою.

Захист особистих даних і запобігання неналежного використання

особистої інформації

• Під час використання пристрою переконайтеся, що створено

резервну копію важливих даних. Компанія Samsung не несе

відповідальності за втрату будь-яких даних.

• Під час утилізації пристрою створіть резервну копію всіх даних, а

потім скиньте настройки до заводських, щоб попередити неналежне

використання особистої інформації.

• Завантажуючи програми, уважно переглядайте відомості про дозволи.

Слід бути особливо обережними в разі використання програм, що

мають доступ до багатьох функцій або до значного обсягу ваших

особистих даних.

Українська

617

• Регулярно перевіряйте свої облікові записи, щоб дізнатися про

наявність неавторизованого або підозрілого їх використання. Якщо ви

помітили будь-які ознаки зловживання вашими особистими даними,

зверніться до свого оператора зв’язку або видаліть чи змініть дані

облікового запису.

• Якщо ви загубили пристрій або його було викрадено, змініть паролі до

облікових записів, щоб захистити свої особисті дані.

• Не працюйте із програмами з невідомих джерел, а також

використовуйте для блокування пристрою зразок, пароль або PIN-код.

Не розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правами

Не розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правами, серед

інших осіб без дозволу власників вмісту. Це призведе до порушення

законів щодо авторських прав. Виробник не несе відповідальності за

будь-які юридичні наслідки незаконного використання матеріалів,

захищених авторськими правами.

Шкідливі програми та віруси

Для захисту пристрою від шкідливих програм і вірусів

дотримуйтеся таких порад із використання. Недотримання цих

порад може призвести до пошкодження або втрати даних, на які не

поширюється гарантійне обслуговування

• Не завантажуйте невідомі програми.

• Не відвідуйте ненадійні веб-сайти.

• Видаляйте підозрілі повідомлення або повідомлення електронної

пошти від невідомих відправників.

• Встановіть пароль та регулярно його змінюйте.

• Вимикайте безпроводові функції, наприклад Bluetooth, якщо вони не

використовуються.

• У разі неналежного функціонування пристрою запустіть антивірусну

програму для виконання перевірки на віруси.

• Запустіть антивірусну програму на пристрої перед запуском програм і

файлів, які були нещодавно завантажені.

• Інсталюйте антивірусні програми на комп'ютері та регулярно їх

запускайте для виконання перевірки на віруси.

• Не змінюйте установки реєстру або операційну систему пристрою.

Українська

618

Правильна утилізація виробу

ідходи електричного та електронного обладнання)

(Стосується країн, в яких запроваджено системи

розподіленої утилізації)

Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації вказує,

що виріб та електронні аксесуари до нього (наприклад

зарядний пристрій, гарнітура, кабель USB) не можна

викидати разом із побутовим сміттям.

Щоб запобігти можливій шкоді довкіллю або здоров'ю людини через

неконтрольовану утилізацію, утилізуйте це обладнання окремо від

інших видів відходів, віддаючи його на переробку для повторного

використання матеріальних ресурсів.

Фізичні особи можуть звернутися до дилера, у якого було придбано

виріб, або до місцевого урядового закладу, щоб отримати відомості про

місця та способи нешкідливої для довкілля вторинної переробки виробу.

Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника

та перевірити правила й умови договору про придбання. Цей виріб

потрібно утилізувати окремо від інших промислових відходів.

Українська

619

Утилізація акумуляторів виробу

(Стосується країн, в яких запроваджено системи

розподіленої утилізації)

Позначка на акумуляторі, посібнику користувача або

упаковці означає, що акумулятор цього виробу не

можна викидати разом з іншим побутовим сміттям після

завершення терміну експлуатації. Хімічні символи Hg, Cd

або Pb означають, що кількість наявної в акумуляторі ртуті, кадмію або

свинця перевищує контрольний рівень, зазначений у Директиві ЄС

2006/66. За неправильної утилізації акумуляторів ці речовини можуть

завдати шкоди здоров’ю людей або довкіллю.

Для захисту природних ресурсів і повторного використання матеріалів

утилізуйте акумулятори окремо від інших типів відходів і віддавайте їх на

переробку представникам місцевої системи повернення акумуляторів.

Утилізація акумуляторів виробу

(Стосується країн, в яких запроваджено системи

розподіленої утилізації)

Ця позначка на акумуляторі, упаковці або в посібнику

вказує, що акумулятор цього виробу не слід викидати

разом із побутовим сміттям. Хімічні символи Hg, Cd або Pb

означають, що кількість наявної в акумуляторі ртуті, кадмію

або свинця перевищує контрольний рівень, зазначений у Директиві

ЄС 2006/66.

Акумулятор цього продукту не можна замінювати самостійно. Для

отримання відомостей щодо заміни зверніться до відповідного

сервісного центру. Не намагайтеся витягти акумулятор і не кидайте його

у вогонь. Не розбирайте та не розбивайте акумулятор, не проколюйте

його. Якщо ви маєте намір відмовитися від продукту, пункт збору відходів

зробить все необхідне для утилізації та обробки продукту, включно з

акумулятором.

Українська

620

Заява про неприйняття відповідальності

Деякий вміст і послуги, доступ до яких можливий завдяки використанню

цього пристрою, належать третім сторонам і захищені законом про

авторські права, патентами, товарними знаками та/або іншими законами

про інтелектуальну власність. Такий вміст і послуги надаються лише

для особистого некомерційного використання. Не дозволяється

використання будь-якого вмісту або послуг у спосіб, заборонений

власником вмісту або постачальником послуг. Не обмежуючи

вищезазначених положень, без прямого дозволу відповідного

власника вмісту або постачальника послуг забороняється внесення

змін, копіювання, перевидання, завантаження, розміщення, передача,

переклад, продаж, створення похідних документів, використання або

розповсюдження вмісту або послуг, що надаються за допомогою цього

пристрою, у будь-який спосіб або за допомогою будь-якого носія.

"ВМІСТ І ПОСЛУГИ ТРЕТІХ СТОРІН НАДАЮТЬСЯ "ЯК Є". КОМПАНІЯ

SAMSUNG ІЗ ЖОДНОЮ МЕТОЮ НЕ НАДАЄ ПРЯМИХ АБО НЕПРЯМИХ

ГАРАНТІЙ ЩОДО ВМІСТУ АБО ПОСЛУГ, НАДАНИХ ТАКИМ ЧИНОМ.

КОМПАНІЯ SAMSUNG НЕ НАДАЄ ЖОДНИХ НЕПРЯМИХ ГАРАНТІЙ, У

ТОМУ ЧИСЛІ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ АБО

ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПЕВНОЇ МЕТИ. КОМПАНІЯ SAMSUNG НЕ НАДАЄ

ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ ЩОДО ТОЧНОСТІ, ДІЙСНОСТІ, СВОЄЧАСНОСТІ,

ЗАКОННОСТІ АБО ПОВНОТИ ВМІСТУ АБО ПОСЛУГ, ДОСТУПНИХ ЗАВДЯКИ

ВИКОРИСТАННЮ ЦЬОГО ПРИСТРОЮ, ТА ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН,

(ВКЛЮЧНО З НЕДБАЛІСТЮ) АНІ ЗА КОНТРАКТОМ, АНІ ЗА ДЕЛІКТОМ НЕ

НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, НЕПРЯМІ, ВИПАДКОВІ,

НАВМИСНІ АБО ОПОСЕРЕДКОВАНІ ЗБИТКИ, ОПЛАТУ ЮРИДИЧНИХ

ПОСЛУГ, ВИТРАТИ АБО БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ЗБИТКИ І УШКОДЖЕННЯ, ЩО БУЛИ

СПРИЧИНЕНІ ВНАСЛІДОК АБО В РЕЗУЛЬТАТІ ВИКОРИСТАННЯ ВАМИ АБО

БУДЬ-ЯКОЮ ТРЕТЬОЮ СТОРОНОЮ БУДЬ-ЯКИХ ВІДОМОСТЕЙ У ВМІСТІ

АБО ПОСЛУГАХ, АБО В РЕЗУЛЬТАТІ ВИКОРИСТАННЯ БУДЬ-ЯКОГО ВМІСТУ

АБО ПОСЛУГ, НАВІТЬ У ВИПАДКУ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО МОЖЛИВІСТЬ

ТАКИХ ЗБИТКІВ."

Українська

621

Надання послуг третьою стороною може бути припинено або перервано

у будь-який момент, і компанія Samsung не заявляє і не гарантує, що

вміст або послуги залишатимуться доступними впродовж будь-якого

часу. Вміст і послуги передаються третіми сторонами за допомогою

мереж і засобів передачі даних, які не контролюються компанією

Samsung. Не обмежуючи змісту цієї заяви в цілому, компанія Samsung

прямо відмовляється від будь-яких зобов'язань або відповідальності за

переривання або призупинення надання будь-якого вмісту або послуг,

доступних за допомогою цього пристрою.

Компанія Samsung не має жодних зобов'язань і не несе жодної

відповідальності за обслуговування клієнта, пов'язане з використанням

вмісту та послуг. Будь-які запитання або запити на обслуговування,

пов'язані із вмістом або послугами, мають бути спрямовані

безпосередньо до відповідних постачальників вмісту або послуг.

Українська

622







































623

























































624

























































625





Li-Ion

















LTE







15













626

















































627

























































628

















































629







35 °C5 °C







































630



















































631



























































632

























































633























































634

























































635

























































636











USB

























637













Pb

EC























Pb

EC

















638































































639



























640

Xavfsizlik ma’lumoti

Ushbu xavfsizlik ma’lumoti mobil qurilmalar haqidagi

axborotlardan iborat. Ba’zi ma’lumotlar qurilmangizga mos

kelmasligi mumkin. O‘zingiz va atrofdagilarga shikast yetkazmaslik

va qurilmani nosozliklardan saqlash uchun ushbu qurilmadan

foydalanishdan oldin xavfsizlik ma'lumotlarini o‘qib chiqing.

Ogohlantirish

Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal

qilmaslik jiddiy shikastlanishga yoki o‘limga olib

kelishi mumkin

Zararlangan elektr kabellari va vilkalaridan yoki bo‘shab qolgan

elektr manbai uyasidan foydalanmang

Himoyalanmagan ulanishlar elektr toki urishiga yoki yongin kelib

chiqishiga sabab bolishi mumkin.

Elektr kabelini nam qo‘l bilan ushlamang yoki zaryadlash

qurilmasini kabeldan tortish orqali chiqarmang

Bunday qilish elektr toki urishi natijasidagi olimga olib kelishi mumkin.

Elektr kabelini egmang yoki zararlamang

Bunday qilish elektr toki urishiga yoki yongin kelib chiqishiga sabab

bolishi mumkin.

Qurilmangiz zaryadlanayotgan vaqtda undan foydalanmang yoki

uni nam qo‘lingiz bilan ushlamang

Bunday qilish elektr toki urishiga sabab bolishi mumkin.

O'zbek

641

Zaryadlash qurilmasi yoki qurilmada qisqa tutashuvlarni yuzaga

keltirmang

Bunday qilish elektr toki urishi yoki yongin kelib chiqishiga, batareyaning

zararlanishi yoki portlashiga olib kelishi mumkin.

Momaqaldiroq vaqtida qurilmangizdan binodan tashqarida

foydalanmang

Bunday qilish elektr toki urishi yoki qurilmaning buzilishiga sabab bolishi

mumkin.

Ishlab chiqaruvchi tomonidan tasdiqlangan batareyalar, zaryadlash

qurilmalari, aksessuarlar va ta’minotdan foydalaning

• Umumiy batareyalar va zaryadlash qurilmalaridan foydalanish,

qurilmaning xizmat korsatish muddatini qisqartirishi yoki uning

buzilishiga olib kelishi mumkin. U yongin kelib chiqishiga yoki

batareyaning portlashiga sabab bolishi mumkin.

• Faqatgina Samsung tomonidan tasdiqlangan va qurilmangiz uchun

moljallangan zaryadlash qurilmasi va batareyadan foydalaning. Mos

kelmaydigan batareya va zaryadlash qurilmasi qurilmangizga jiddiy

zarar yetkazishi mumkin.

• Samsung tomonidan tasdiqlanmagan aksessuarlardan yoki

ta’minotlardan foydalanayotgan vaqtda foydalanuvchi xavfsizligi

uchun javobgar bola olmaydi.

Qurilma yoki zaryadlash qurilmasini tushirib yubormang va

zararlamang

Qurilma va zaryadlash qurilmasini ehtiyotkorlik bilan ushlang va

joylashtiring

• Hech qachon batareya yoki qurilmani olovga tashlamang. Qurilma

yoki batareyalarni mikrotolqinli pech, duxovka va radiatorlar kabi

qiziydigan qurilmalar ustiga yoki ichiga qoymang. Qurilma qiziganda

portlab ketishi mumkin. Ishlatilgan qurilma yoki batareyani tashlab

yuborishda mahalliy qonunlarga rioya qiling.

• Hech qachon qurilmani siqmang yoki teshmang.

• Batareyaning yuqori bosim ostida qoldirmang, chunki bu qisqa

tutashuv yoki qizib ketishga sabab bolishi mumkin.

O'zbek

642

Qurilma, batareya va zaryadlash qurilmasini zarar yetkazilishdan

himoyalang

• Qurilma yoki batareyani juda sovuq yoki juda issiq haroratda

qoldirmang.

• Judayam yuqori yoki past harorat qurilmaga zarar yetkazishi va

qurilma va batareyaning xizmat qilish muddatini kamaytirishi

mumkin.

• Batareyani metal predmetlar bilan kontaktga kirishiga yol qoymang,

chunki bu batareyaning + va – terminallari ortasidagi tutashishni

yuzaga keltiradi yoki batareyani zararlaydi.

• Zararlangan zaryadlash qurilmasidan foydalanmang.

Qurilmangizni qizitish pechlari, mikroto‘lqinli pechlar, issiqlik

yordamida pishirish uskunalari yoniga yoki katta bosimli saqlash

idishlari ichiga qo‘ymang

• Batareya ichidagi suyuqlik oqib ketishi mumkin.

• Qurilmangiz qizib ketishi va natijada yonib ketishi mumkin.

Qurilmangizdan chang yoki havodagi mayda zarrachalar ko‘p

to‘planadigan joylarda foydalanmang yoki uni bunday joylarda

saqlamang

Chang yoki begona moddalar qurilmangizning notogri ishlashiga sabab

bolishi va yongin chiqishi yoki elektr toki urishiga olib kelishi mumkin.

Ko‘p funksiyali uya va zaryadlash qurilmasi ingichka uchining

suyuqliklar, chang, kukunlar va qalam grafitlari kabi o‘tkazuvchan

moddalar bilan aloqaga kirishiga yo‘l qo‘ymang

Tok otkazuvchi materiallar terminallarning zanglashiga olib kelishi

mumkin, bu oz navbatida portlash yoki yongin chiqishiga sababchi

bolishi mumkin.

Qurilma yoki batareyani tishlamang yoki so‘rmang

• Bunday qilish qurilmani buzishi, yongin chiqishi yoki portlashga olib

kelishi mumkin.

• Bolalar yoki hayvonlar mayda bolaklarni yutib yuborishi mumkin.

• Agar bolalar qurilmadan foydalansa, uning togri ishlatilayotganligiga

ishonch hosil qiling.

O'zbek

643

Qurilmani yoki uning aksessuarlarini ko‘zga, quloqqa yoki og‘izga

kiritmang

Bunday qilish nafas yollarini tosishi yoki jiddiy shikast yetkazishi

mumkin.

Oqayotgan yoki shikastlangan Litium Ion (Li-Ion) batareyani

ishlatmang

Li-Ion batareyasini xavfsiz utilizatsiya qilish uchun eng yaqin

tasdiqlangan xizmat markazi bilan boglaning.

Diqqat

Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal

qilmaslik shikastlanishga yoki qurilmaning

zararlanishiga olib kelishi mumkin

Qurilmangizdan boshqa elektron qurilmalar yaqinida

foydalanmang

• Kopgina elektron qurilmalar radio chastota signallaridan foydalanadi.

Qurilmangiz boshqa elektron qurilmalar bilan toqnashishi mumkin.

• LTE ma’lumoti ulanishidan foydalanish audio moslama va telefonlar

kabi boshqa qurilmalarga halaqit berishi mumkin.

Qurilmangizdan shifoxona, samolyot yoki radio chastota tomonidan

halaqit berilishi mumkin bo‘lgan avtomatik moslamalarda

foydalanmang

• Qurilmangiz va kardiostimulyator orasida 15 sm masofa qoldiring,

chunki qurilmangiz kardiostimulyator bilan toqnashishi mumkin.

• Kardiostimulyator bilan toqnashish ehtimolini kamaytirish uchun

qurilmangizni tanangizning kardiostimulyatordan eng uzoqda

joylashgan tomonida ishlating.

O'zbek

644

• Agar tibbiy uskunadan foydalansangiz, qurilmangizni ishlatishdan

avval radio chastotalar qurilmangizga zarar yetkazish yoki

yetkazmasligi haqidagi ma’lumotlarni olish uchun uskuna ishlab

chiqaruvchisi bilan boglaning.

• Samolyotda elektron qurilmalardan foydalanish samolyotning

elektron navigatsiyalash asboblari faoliyatiga halaqit berishi mumkin.

Samolyot havoga kotarilayotgan va qonayotgan vaqtda qurilmangiz

ochirilganligiga ishonch hosil qiling. Agar samolyot ekipaji ruxsat

bersa, havoga kotarilgandan song qurilmangizdan foydalanishingiz

mumkin.

• Qurilmangiz chiqarayotgan radio tolqinlar sababli avtomobilingizdagi

elektron qurilmalar togri ishlamasligi. Qoshimcha ma’lumot olish

uchun ishlab chiqaruvchi bilan boglaning.

Qurilmani qalin tutun mavjud bo‘lgan joylarga yaqinlashtirmang

Bunday qilish qurilmaning tashqi korpusiga yoki uning ishlashiga zarar

yetkazishi mumkin.

Agar eshitishda muammolarga duch kelsangiz, radio aralashuv

haqidagi ma’lumotlarni olish uchun ishlab chiqaruvchi bilan

bog‘laning

Qurilmangizdan chiqarilgan radio tolqinlar eshitish bilan bogliq ba’zi

muammolarga olib kelishi mumkin. Qurilmangizni ishlatishdan avval,

qurilma tomonidan chiqariladigan radio tolqinlar eshitish bilan bogliq

muammolarga sabab bolishi yoki bolmasligi haqidagi ma’lumotlarni

olish uchun ishlab chiqaruvchi bilan boglaning.

Qurilmangizni ovoz tizimlari yoki radio antennalari kabi radio

chastotalar ta’sir qilishi mumkin bo‘lgan qurilma yoki uskunalar

yaqinida ishlatmang

Radio chastotalari qurilmangizning ishlashiga salbiy ta’sir qilishi mumkin.

Portlash ehtimoli yuqori bo‘lgan joylarda qurilmani o‘chiring

• Portlash ehtimoli yuqori bolgan joylarda batareyani olib

tashlamasdan, qurilmangizni ochiring.

• Portlash ehtimoli yuqori bolgan joylarda har doim ozini tutish

qoidalari, normativ hujjatlar va belgilarga amal qiling.

O'zbek

645

• Yoqilgi quyish shaxobchalarida, yoqilgi yoki kimyoviy moddalar

yaqinida yoki portlash qamrab oladigan hududlarda qurilmangizdan

foydalanmang.

• Tez yonuvchan suyuqliklarni, gazlarni yoki portlovchi materiallarni

qurilma, uning qismlari yoki aksessuarlari bilan bir bolinmada

saqlamang yoki olib yurmang.

Agar qurilmangiz yoki batareyadan yoqimsiz hid yoki ovoz

chiqayotganini, ulardan suyuqlik yoki tutun chiqayotganini

sezsangiz, darhol qurilmadan foydalanishni to‘xtating va uni

Samsung xizmat ko‘rsatish markaziga olib boring

Buni bajarmaslik yongin yoki portlash kelib chiqishiga sabab bolishi

mumkin.

Transport vositasini boshqarish vaqtida mobil qurilmadan

boshqarishda barcha xavfsizlik qoidalari va normativlariga rioya

qiling

Avtomobilni boshqarish vaqtida Sizning eng birinchi vazifangiz transport

vositasini diqqat bilan boshqarishdir. Hech qachon avtomobilni

boshqarish vaqtida mobil telefondan foydalanmang. Ozingizning va

boshqalarning xavfsizligi uchun quyidagi korsatmalarga amal qiling:

• Qurilmangiz va uning tezkor terish, qayta terish kabi funksiyalarini

organib chiqing. Bunday funksiyalar qurilmangizda qongiroqni qabul

qilish yoki amalga oshirish uchun sarflanadigan vaqtni qisqartiradi.

• Qurilmangizni qolingiz yetadigan joyga qoying. Kozingizni yoldan

uzmagan holda qolingiz simsiz qurilmaga yetishiga ishonch hosil

qiling. Agar qulay bolmagan vaqtda Sizga qongiroq qilishsa, ovozli

pochtangizga Sizning orningizga javob berishi uchun ruxsat bering.

• Toxtovsiz harakat yoki noqulay ob-havo sharoitida qongiroqlarni

toxtatib turing. Yomgir, qor aralash yomgir, qor, muz va toxtovsiz

harakat noqulay sharoitni keltirib chiqarishi mumkin.

• Eslatmalar yozmang yoki raqamlar qidirmang. “Bajariladiganlar

royxatini qidirish yoki manzillar kitobini korib chiqish asosiy

vazifangiz bolgan transport vositasini boshqarishdan diqqatingizni

chalgitadi.

O'zbek

646

• Aql bilan tering va transportlar qatnovini togri baholang. Toxtab

turgan vaqtda yoki transportlar qatnoviga qoshilmay turib raqamni

tering. Qongiroqlarni transport vositangiz harakatsiz holatiga mos

keladigan vaqtga rejalashtiring.

• Diqqatni chalgituvchi yoki stressga olib keluvchi suhbatlarga e’tibor

bermang. Telefonda gaplashayotgan shaxsga Siz transport vositasini

boshqarayotganingizni bildiring hamda diqqatingizni chalgituvchi

suhbatlarni darhol toxtating.

Mobil qurilmangizdan to‘g‘ri foydalaning

Qurilmangizni quruq holda saqlang

• Namlik yoki suyuqliklar qurilmangiz qismlariga zarar yetkazishi yoki

unda qisqa tutashuvlarni yuzaga keltirishi mumkin.

• Qurilmangiz nam bolganda, undan foydalanmang. Agar qurilmangiz

yoqilgan bo'lsa, uni ochiring va batareyani darhol chiqarib oling (agar

qurilma ochmasa yoki batareyani chiqara olmasangiz, uni shunday

holatda qoldiring). Undan song, qurilmani sochiq bilan quriting va

xizmat korsatish markaziga olib boring.

• Suyuqliklar qurilmaning ichki qismidagi etiketkalar rangini

ozgartiradi. Qurilmangizning suv bilan zararlanishi ishlab chiqaruvchi

kafolatlariga kirmasligi mumkin.

Qurilmangizni tekis yuzali joylarga qo‘ying

Agar qurilmangiz tushib ketsa, unga zarar yetishi mumkin.

Qurilmangizni juda sovuq yoki juda issiq joylarga qo‘ymang.

Qurilmangizdan 5°C dan 35°C gacha bo‘lgan haroratda foydalanish

tavsiya etiladi

• Qurilmangizni yoz vaqtidagi avtomobilning ichi kabi issiq joylarda

qoldirmang. Bunday qilish ekranni buzishi, qurilmaga zarar yetkazishi

yoki batareyaning portlashiga olib kelishi mumkin.

• Qurilmangizni quyosh nuri togridan-togri tushadigan joylarda uzoq

vaqtga qoldirmang (misol uchun avtomobil torpedasida).

O'zbek

647

Qurilmangizda tangalar, kalitlar va bo‘yin zanjirlar kabi metall

buyumlar bilan birga saqlamang

• Qurilmangizning ustki qismi chizilishi yoki unga zarar yetishi mumkin.

• Agar batareya terminallari metal predmetlar bilan tutashganda,

yongin keltirib chiqarilishi mumkin.

Qurilmangizni magnitli maydonlar atrofida saqlamang

• Qurilmangizga zarar yetishi yoki magnitli maydon sababli batareya

quvvati yoqotilishi mumkin.

• Magnit tasmali kartochkalar, jumladan, kredit kartochkalar, telefon

kartochkalari va qonish talonlari, magnit maydon tomonidan

zararlangan bolishi mumkin.

Qurilma qizib ketsa, bir muncha vaqt davomida undan yoki undagi

ilovalardan foydalanmay turing

Qizib turgan qurilmaning uzoq vaqt davomida teriga tegib turishi,

qizarish kabi past darajadagi kuyish simptomlarini yuzaga keltirishi

mumkin.

Agar qurilmangiz kamera fleshi yoki chirog‘iga ega bo‘lsa, uni

insonlar yoki hayvonlar ko‘zlariga yaqin masofada ishlatmang

Fleshni kozga yaqin masofada ishlatish korish imkoniyatini yoqotishi

yoki kozni shikastlashi mumkin.

Fleshdan foydalanayotgan vaqtda ehtiyot bo‘ling

• Qurilmangizdan foydalanish vaqtida, xonadagi chiroqlarni yoqilgan

holda qoldiring va ekranni kozlaringizga juda yaqin keltirmang.

• Videolarni tomosha qilayotgan vaqtda yoki uzoq vaqt davomida

Flesh-asosli oyinlardan foydalanishda doimiy ravishda flesh chiroqlar

ta’siri ostida bolganligi sababli hushdan ketish holatlari yuzaga kelishi

mumkin. Agar noqulayliklar yuzaga kelsa, qurilmadan foydalanishni

darhol toxtating.

• Agar Sizga ma’lum bolgan biror shaxs bunday holatni boshidan

otkazgan bolsa, qurilmani ishlatishdan oldin shifokorga murojaat

qiling.

O'zbek

648

• Agar Siz mushak spazmasi, moljal yoqotilishi kabi noqulayliklarni his

qilgan bolsangiz, qurilmani ishlatishni darhol toxtating va shifokorga

murojaat qiling.

• Koz toliqishini oldini olish uchun qurilmadan foydalanayotganda

tez-tez qisqa tanaffuslar qiling.

Takroriy harakatlar natijasida yuzaga keluvchi shikastlanishlar

ehtimolini kamaytiring

Tugmalarni bosish, belgilar chizish, sensorli ekranga barmogingizni

tekkizish yoki oyinlar oynash kabi harakatlarni takroriy ravishda

amalga oshirish oqibatida qolingizda, boyin va yelkalaringizda yoki

tanangizning boshqa qismlarida noqulayliklarni his qilishingiz mumkin.

Qurilmangizni uzoq muddat davomida ishlatganingizda, uni erkin

holatda ushlang, tugmalarni ohista bosing va tez-tez tanaffus qilib turing.

Bunday foydalanish mobaynida yoki undan keyin ham noqulayliklarni

his qilsangiz, qurilmadan foydalanishni toxtating va shifokor bilan

maslahatlashing.

Quloqlikdan foydalanayotganda, quloqlaringizni va eshitish

qobiliyatingizni himoya qiling

• Juda baland ovozda tinglash eshitish qobiliyatingizga

zarar yetkazishi mumkin.

• Piyoda yurish vaqtida baland ovozda musiqa tinglash,

diqqatingizni olishi va yol transport hodisasiga sabab

bolishi mumkin.

• Quloqlikni audio qurilmaga ulashdan oldin har doim ovozni

pasaytiring hamda suhbat yoki musiqa tinglayotganda ozingizga

kerakli bolgan minimal ovoz balandligidan foydalaning.

• Quruq joylarda, quloqlikda statik elektr quvvati yigilishi mumkin.

Quloqlikni quruq joylarda foydalanmang yoki statik elektr quvvatini

yoq qilish uchun quloqlikni qurilmaga ulashdan oldin metal obyektni

ushlang.

• Transportni boshqarayotganda quloqlikdan foydalanmang. Bunday

qilish Sizning fikringizni chalgitadi va yol transport hodisasida sabab

bolishi va hududingiz qonunlariga kora qonunbuzarlik sifatida

belgilanishi mumkin.

O'zbek

649

Yurib yoki yugurib ketayotganingizda qurilmadan ehtiyotkorlik

bilan foydalaning

Ozingizga va boshqalarga shikast yetkazmaslik uchun har doim

atrofdagi voqea va insonlarga diqqatli boling.

Qurilmangizni orqa cho‘ntaklaringizda yoki belingiz atrofida olib

yurmang

Chunki yiqilsangiz, Sizga va qurilmaga zarar yetishi mumkin.

Qurilmangizni bo‘yamang yoki uning ustiga stikkerlar

yopishtirmang

• Boyoq yoki stikkerlar qurilmangizning olinadigan qismlarini yopishib

qolishiga va ular funksiyasining buzilishiga olib kelishi mumkin.

• Agar Sizda qurilma boyogi yoki uning metal qismlariga allergiyangiz

bolsa, teringiz qichishi, shishishi yoki teringizga toshmalar toshishi

mumkin. Bunday hodisa sodir bolganda, qurilmadan foydalanishni

toxtating va shifokor bilan maslahatlashing.

Qurilma yorilgan yoki singan bo‘lsa, undan foydalanmang

Singan shisha yoki akril qolingizga yoki yuzingizga shikast yetkazishi

mumkin. Qurilmani ta’mirlash uchun Samsung Xizmat korsatish

Markaziga olib boring.

Qurilmangizni tushirib yubormang yoki qurilmangizga zarar

yetkazmang

• Qurilmangizning ustki qismiga yoki ishlashiga zarar yetishi mumkin.

• Agar qurilmangiz qiyshaysa yoki uning shakli ozgarsa, qurilmangizga

zarar yetishi yoki uning qismlari oz funksiyasini bajarmasligi mumkin.

Batareyaning va zaryadlash qurilmasining uzoq muddat davomida

xizmat ko‘rsatishini taminlang

• Qurilmani haftada bir marta zaryadlang, chunki kop zaryadlash

batareyaning xizmat korsatish muddatini kamaytiradi.

• Vaqt otishi bilan, ishlatilmagan qurilma quvvati yoqoladi va ularni

ishlatishdan oldin zaryadlash zarur.

• Ishlatilmayotganda zaryadlash qurilmasini elektr quvvati manbaidan

chiqaring.

• Batareyani faqatgina tegishli maqsadlar uchun foydalaning.

O'zbek

650

• Batareyalarni uzoq muddat mobaynida ishlatmaslik uning xizmat

qilish vaqtiga va samaradorligiga salbiy tasir qilishi mumkin.

Shuningdek, bu batareyaning portlashiga yoki yongin kelib chiqishiga

sabab bolishi mumkin.

• Qurilma va batareyangizning xizmat qilish muddatini uzaytirish uchun

ushbu qollanmadagi barcha korsatmalarga amal qiling. Qollanmada

berilgan ogohlantirish va korsatmalarga amal qilmaslik oqibatida

kelib chiqqan tashqi zarar va ishlash muammolari ishlab chiqaruvchi

kafolati tomonidan qoplanmasligi mumkin.

• Vaqt otishi bilan qurilmangiz eskirishi mumkin. Ma’lum bir vaqt

oraligida ba’zi qismlar va ta’mirlashlar kafolat tomonidan qoplanadi,

lekin tasdiqlanmagan aksessuarlardan foydalanish oqibatida yuzaga

kelgan zararlar qoplanmaydi.

Qurilmadan foydalanayotganda quyidagilarni yodda tuting

• Qongiroq mobaynida dinamikdan foydalanayotgan vaqtda qurilmani

quloqlaringizdan uzoqroq ushlang.

• Bevosita mikrofonga gapiring.

Qurilmangizni qismlarga ajratmang, o‘zgartirmang yoki

o‘zboshimchalik bilan ta’mirlamang

• Qurilmangizdagi har qanday ozgartirishlar yoki takomillashtirishlar

ishlab chiqaruvchi kafolatlariga kirmasligi mumkin. Qurilmangizni

ta’mirlash zarur, uni Samsung Xizmat korsatish Markaziga olib boring.

• Batareyani qismlarga ajratmang yoki bosmang, chunki bu portlash

yoki yonginni keltirib chiqarishi mumkin.

• Batareyani chiqarib olishdan oldin qurilmani ochiring. Agar yoqilgan

holatdagi qurilmadan batareyani olib tashlasangiz, bu qurilmaga zarar

yetkazishi mumkin.

Qurilma tozalayotganda quyidagilarni yodda tuting

• Qurilmangizni yoki zaryadlash qurilmasini sochiq yoki salfetka bilan

arting.

• Batareya terminallarini paxta yoki sochiq bilan tozalang.

• Kimyoviy yoki yuvish vositalaridan foydalanmang. Bunday qilish

qurilma korpusini yemirishi yoki uning rangini ochirishi, elektr toki

urishi yoki yongin kelib chiqishiga sabab bolishi mumkin.

O'zbek

651

Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlating

Qurilmangizga zarar yetishi mumkin.

Qurilmadan jamoat joylarida foydalanayotganda boshqalarga

halaqit bermang

Faqatgina malakali mutaxassislarga qurilmangizni tamirlash uchun

ruxsat bering

Malakasiz mutaxassislarga qurilmangizni ta’mirlash uchun ruxsat berish

qurilmangiz buzilishiga olib kelishi mumkin hamda bu ishlab chiqaruvchi

tomonidan berilgan kafolat bilan qoplanmaydi.

Kabellarni ehtiyotkorlik bilan ushlang

• Qurilmangizga kabel ulanayotganda, kabel togri tomonga

ulanganligiga ishonch hosil qiling.

• Kabelni majburlab yoki notogri kiritish yoki ulash kop funksiyali

uyaga yoki qurilmaning boshqa qismlarini zararlashi mumkin.

Shaxsiy ma’lumotlaringizni himoyalang va maxfiy ma’lumotlarning

e’lon qilinishi yoki boshqa maqsadlarda ishlatishini oldini oling

• Qurilmangizdan foydalanayotgan vaqtda, muhim fayllarni arxivlashni

esdan chiqarmang. Samsung ma’lumot yoqolishi uchun javobgar

emas.

• Qurilmangizni tashlayotgan vaqtda, barcha ma’lumotlarni zaxiralang

va undan song shaxsiy ma’lumotlaringiz nomaqbul maqsadlarda

ishlatilmasligi uchun qurilmangizni ishlab chiqaruvchi parametrlariga

qaytaring.

• Ilovalarni yuklab olayotganda, ruxsatnomalar oynasini diqqat bilan

oqing. Kopgina funksiyalarga kirish yoki shaxsiy ma’lumotlaringizning

kop qismidan foydalanish imkoniga ega ilovalar bilan ishlayotganda

juda ehtiyot boling.

• Hisob qaydnomangizni tasdiqlanmagan yoki shubhali

foydalanishlardan himoyalash uchun tez-tez tekshirib turing. Agar

shaxsiy ma’lumotlaringizdan noqonuniy maqsadlarda foydalanish

belgilarini aniqlasangiz, hisob qaydnomadagi ma’lumotlaringizni

ozgartirish yoki ochirish uchun xizmat ta’minotchingizga murojaat

qiling.

O'zbek

652

• Qurilmangiz yoqolgan yoki ogirlangan hollarda, shaxsiy

ma’lumotlaringizni himoya qilish uchun hisob qaydnomangiz parolini

ozgartiring.

• Noma’lum manbalardan kelgan ilovalarni ishlatmang va qurilmangizni

namuna chizish, parol yoki PIN-kod yordamida bloklang.

Mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan materiallarni

tarqatmang

Tarkib egasining ruxsatisiz mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan

materiallarni tarqatmang. Bunday qilish mualliflik huquqiga oid qonunlar

buzilishiga olib kelishi mumkin. Ishlab chiqaruvchi foydalanuvchining

mualliflik huquqi bilan himoyalangan materialdan noqonuniy

foydalanishi oqibatida yuzaga kelgan qonun buzilishlariga javobgar

emas.

Zararli dastur va viruslar

Qurilmangizni zararli dastur va viruslardan himoya qilish uchun

quyidagi maslahatlarga rioya qiling. Ularga amal qilmaslik kafolat

tomonidan qoplanmaydigan ma’lumotlarning yo‘qolishiga sabab

bo‘lishi mumkin

• Noma’lum ilovalarni yuklab olmang.

• Ishonchli bolmagan veb-saytlarga kirmang.

• Shubhali xabarlarni yoki noma’lum yuboruvchilardan kelgan

xabarlarni ochiring.

• Parol ornating va uni tez-tez ozgartirib turing.

• Bluetooth kabi simsiz funksiyalar ishlatilmayotganda, ularni ochiring.

• Agar qurilmada qandaydir muammolarni sezsangiz, zararlanish

mavjudligini tekshirish uchun antivirus dasturini ishga tushiring.

• Yangi yuklab olingan ilova va fayllarni ishga tushirishdan oldin

antivirus dasturini ishga tushiring.

• Kompyuteringizga antivirus dasturlarini ornating va zararlanishni

tekshirish uchun ularni ishga tushiring.

• Registr parametrlarini tahrirlamang yoki qurilmaning operatsion

tizimini ozgartirmang.

O'zbek

653

Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari

(Elektr & Elektron moslamalar chiqindilari)

(Ajratilgan holda yigish tizimiga ega bolgan mamlakatlar

uchun moljallangan)

Mahsulot, aksessuar yoki qollanmadagi ushbu belgi shuni

anglatadiki, bu mahsulot va uning aksessuarlari (misol

uchun quloqlik, USB-kabeli va boshq.) maishiy chiqindilar

bilan birga tashlab yuborilmasligi lozim.

Chiqindilarning notogri utilizatsiyasi natijasida atrof-muhit va insonlarga

zarar yetishining oldini olish hamda ularni tegishli tartibda qayta ishlash

va resurslardan unumli foydalanish maqsadida takroran foydalanish

uchun iltimos, bu turdagi chiqindilarni oddiy maishiy chiqindilardan

ajrating.

Maishiy foydalanuvchilar bunday predmetlarni ekologik xavfsiz

utilizatsiya qilishlari mumkin bolgan joy va usullar haqidagi

ma’lumotlarni, ushbu mahsulotni sotib olgan sotuvchidan yoki mahalliy

hokimiyat organidan olishlari mumkin.

Yuridik tashkilotlar mahsulot ta’minotchilari bilan boglanishlari va xarid

qilish shartnomasidagi muddat va shartlarini tekshirishlari lozim. Ushbu

mahsulot va uning elektron aksessuarlari boshqa maishiy yoki tijorat

chiqindilari bilan aralashtirilmasligi lozim.

O'zbek

654

Ushbu mahsulotdagi batareyalarni utilizatsiya

qilish qoidalari

(Ajratilgan holda yigish tizimiga ega bolgan mamlakatlar

uchun moljallangan)

Batareya, uning qollanmasi yoki oramidagi ushbu belgi

shuni anglatadiki, bu mahsulotdagi batareya maishiy

chiqindilar bilan birga tashlab yuborilmasligi lozim. Belgi

qoyilganda, Hg, Cd yoki Pb kabi kimyoviy belgilar batareya tarkibida

simob, kadmiy yoki qorgoshin miqdori YI Direktiv 2006/66 darajalaridan

yuqoriligini bildiradi. Agar batareyalar notogri utilizatsiya qilinsa, ushbu

moddalar inson sogligiga va atrof-muhitga zarar yetkazishi mumkin.

Tabiiy resurslarni himoya qilish va materiallarning takroran ishlatilishini

ta’minlash uchun batareyani boshqa turdagi chiqindilardan ajrating va

ularni mahalliy batareyalarni qaytarish tizimi orqali utilizatsiya qiling.

Ushbu mahsulotdagi batareyalarni utilizatsiya

qilish qoidalari

(Ajratilgan holda yigish tizimiga ega bolgan mamlakatlar

uchun moljallangan)

Batareya, uning qollanmasi yoki oramidagi ushbu belgi

shuni anglatadiki, bu mahsulotdagi batareya maishiy

chiqindilar bilan birga tashlab yuborilmasligi lozim. Belgi

qoyilganda, Hg, Cd yoki Pb kabi kimyoviy belgilar batareya tarkibida

simob, kadmiy yoki qorgoshin miqdori YI Direktiv 2006/66 darajalaridan

yuqoriligini bildiradi.

Ushbu mahsulot tarkibiga kiritilgan batareya foydalanuvchi tomonidan

joylashtirish uchun moljallanmagan. Uni joylashtirish boyicha

ma’lumotlarni xizmat ta’minotchingizdan olishingiz mumkin. Batareyani

olishga yoki uni olovga tashlashga urinmang. Batareyani qismlarga

ajratmang. siqmang yoki teshmang. Agar Siz mahsulot tashlab

yubormoqchi bolsangiz, chiqindilarni yigish joylarida mahsulotlarni,

jumladan, batareyalarni ham, utilizatsiya qilish va qayta ishlash boyicha

tegishli choralar qollaniladi.

O'zbek

655

Rad etish

Ushbu qurilma orqali ulanadigan ba’zi tarkib va xizmatlar uchinchi

tomonga tegishli bolib, ular mualliflik huquqi, patent, savdo belgisi va/

yoki boshqa intellektual mulk haqidagi qonunlar bilan himoyalangan.

Bunday tarkib va xizmatlar faqatgina shaxsiy notijorat maqsadida

foydalanish uchun taqdim etiladi. Biror bir tarkib yoki xizmatdan uning

egasi yoki ta’minotchisi tomonidan ruxsat etilmagan maqsadlarda

foydalanishingiz mumkin emas. Yuqoridagilarga tayangan holda,

agar tarkib egasi yoki xizmat ta’minotchisi ruxsat bermagan bolsa,

quyidagilarni bajarish taqiqlanadi: ushbu qurilma orqali korsatilayotgan

har qanday tarkib yoki xizmatni ozgartirish, nusxalash, qayta tahrirlash,

yuklab olish, jonatish, boshqalarga otkazish, tarjima qilish, sotish, ijodiy

ishlarni yaratish, taqiqlangan maqsadlarda foydalanish.

“UCHINCHI TOMON TARKIB VA XIZMATLAR TA’MINOTI

KAFOLATLANMAGAN. SAMSUNG TARKIB YOKI XIZMATLARNI ISTALGAN

MAQSADDA ANIQ YOKI NAZARDA TUTILGAN HOLATDA ISHLATILISHI

TA’MINLANISHINI KAFOLATLAMAYDI. SAMSUNG NAZARDA TUTILUVCHI

SHARTLARNI QAT’IYAN RAD ETADI, MA’LUM MAQSADNI KOZLOVCHI

TOVAR VA YAROQLILIK KAFOLATI BILAN CHEKLAMAY, ULARNI OZ ICHIGA

OLGAN HOLDA. SAMSUNG HECH QACHON USHBU QURILMA ORQALI

OLINUVCHI TARKIB YOKI XIZMATLARNING ANIQLIGI, ASOSLANGANLIGI,

PUNKTUALLIGI, QONUNIYLIGI VA TOLIQLILIGINI KAFOLATLAMAYDI,

JUMLADAN, USHBU QURILMA ORQALI OLINUVCHI TARKIB YOKI

XIZMATLARDAN YOKI ULARDAGI MA’LUMOTLARDAN FOYDALANISH

ORQALI KELUVCHI, U SHARTNOMA YOKI IJTIMOIY TAMOYIL BOLISHIDAN

QAT’IY NAZAR, BEVOSITA, BILVOSITA, TASODIFIY YOKI ATAYIN

YETKAZILGAN ZARARLAR, ADVOKATLAR UCHUN GONORARLAR YOKI

BOSHQA HARAJATLAR UNDIRIB BERILMAYDI.

O'zbek

656

Uchinchi tomon xizmatlari istalgan vaqtda toxtatilishi yoki uzib qoyilishi

mumkin va Samsung har qanday tarkib yoki xizmatdan ma’lum bir

muddat davomida foydalanish mumkinligi haqida hech qanday tasdiq

yoki kafolat bermaydi. Uchinchi tomon tarkib va xizmatlari Samsung

tomonidan nazorat qilinmaydigan uzatish tarmoqlari va vositalari orqali

uzatiladi. Ushbu qoshimcha shartlarni chegaralamagan holda, Samsung

ushbu qurilma orqali foydalaniluvchi har qanday tarkib yoki xizmatning

toxtatilishi yoki uzib qoyilishi uchun hech qanday javobgarlikni oz

boyniga olmaydi.

Samsung tarkib va xizmatlar bilan bogliq foydalanuvchilarni qollab-

quvvatlash uchun javobgar emas. Tarkib yoki xizmat bilan bogliq

har qanday sorov yoki yordam uchun ushbu tarkib yoki xizmat

ta’minotchilariga murojaat qilinishi lozim.

O'zbek

657

Thông tin an toàn

Thông tin về an toàn này có nội dung dành cho thiết bị di động.

Một số nội dung có thể không áp dụng đối với thiết bị của bạn.

Để không làm bạn và người khác bị thương hoặc làm hư hỏng

thiết bị của bạn, vui lòng đọc thông tin an toàn về thiết bị trước

khi sử dụng.

Cảnh báo

Không tuân thủ các cảnh báo quy định về an

toàn có thể gây nên chấn thương nặng hoặc dẫn

đến tử vong

Không sử dụng dây điện, phích điện bị hỏng hoặc ổ cắm điện hỏng

Các mối nối không chắc chắn có thể làm điện giật hoặc gây cháy.

Không chạm vào dây điện bằng tay ướt hoặc ngắt bộ sạc bằng cách

kéo dây điện

Làm vậy có thể dẫn đến trường hợp bị điện giật.

Không cuộn cong hoặc làm hỏng dây điện

Làm vậy có thể gây điện giật hoặc cháy.

Không dùng thiết bị khi đang sạc hoặc chạm vào máy bằng tay ướt

Làm vậy có thể gây điện giật.

Không làm ngắn mạch bộ sạc hoặc thiết bị

Làm vậy có thể gây điện giật hoặc cháy hoặc pin có thể bị hỏng hoặc

phát nổ.

Tiếng Việt

658

Không sử dụng thiết bị ngoài trời khi trời đang có sấm chớp

Làm vậy có thể bị điện giật hoặc làm hỏng thiết bị.

Sử dụng các loại pin, bộ sạc, linh kiện và phụ kiện được nhà sản

xuất chứng nhận

Sử dụng loại pin hoặc bộ sạc phổ thông có thể làm giảm tuổi thọ của

thiết bị hoặc khiến thiết bị bị lỗi chức năng. Chúng còn có thể làm

cháy hoặc nổ pin.

Chỉ sử dụng pin và bộ sạc được thiết kế đặc biệt dành cho thiết bị

của bạn được Samsung chứng nhận. Pin và bộ sạc không tương thích

có thể gây chấn thương hoặc làm hư hỏng nghiêm trọng đến thiết

bị của bạn.

Samsung không chịu trách nhiệm về sự an toàn của người dùng khi

sử dụng phụ kiện hoặc linh kiện không được Samsung chứng nhận.

Không làm rớt hoặc đè nén lên bộ sạc hoặc thiết bị

Cẩn thận xử lý và hủy bỏ thiết bị và bộ sạc

Không bao giờ hủy bỏ pin hoặc thiết bị trong lửa. Không bao giờ đặt

pin hoặc thiết bị trên hoặc trong các thiết bị tạo nhiệt, chẳng hạn như

lò vi sóng, bếp hoặc lò sưởi. Pin có thể nổ khi quá nóng. Tuân thủ mọi

quy định của địa phương khi hủy bỏ pin hoặc thiết bị đã qua sử dụng.

Không đập mạnh hoặc đâm vào thiết bị.

Tránh để thiết bị chịu áp suất bên ngoài cao, có thể gây hiện tượng

ngắn mạch bên trong và quá nhiệt.

Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng

Tránh để thiết bị chịu nhiệt độ quá lạnh hoặc quá nóng.

Nhiệt độ cao có thể làm hỏng thiết bị và giảm dung lượng sạc cũng

như tuổi thọ của thiết bị và pin.

Không để pin tiếp xúc với vật bằng kim loại vì điều này có thể tạo

kết nối giữa các cực + và - trong pin khiến pin bị hỏng tạm thời

hoặc lâu dài.

Không bao giờ sử dụng bộ sạc hoặc pin đã bị hỏng.

Tiếng Việt

659

Không để thiết bị gần hoặc trong bếp, lò vi sóng, thiết bị nấu ăn

nóng hoặc hộp có áp suất cao

Pin có thể bị rò điện.

Thiết bị có thể quá nóng và gây cháy.

Không sử dụng hoặc để thiết bị ở những nơi có mật độ bụi hoặc

chất lơ lửng trong không khí cao

Bụi hoặc chất lơ lửng có thể khiến thiết bị bị lỗi chức năng và có thể gây

cháy hoặc điện giật.

Không để khe cắm đa năng và đầu nhỏ của bộ sạc tiếp xúc với các

vật dẫn điện, như chất lỏng, bụi, bột kim loại và ruột bút chì

Các vật liệu dẫn điện có thể gây ra đoản mạch hoặc ăn mòn các đầu

cực, từ đó có thể dẫn đến cháy nổ.

Không cắn hay ngậm thiết bị hoặc pin

Làm vậy có thể làm hỏng thiết bị hoặc gây cháy nổ.

Trẻ em hoặc động vật có thể nuốt các chi tiết nhỏ.

Nếu trẻ em sử dụng thiết bị, hãy đảm bảo chúng sử dụng đúng cách.

Không đưa thiết bị hoặc các phụ kiện đi kèm vào mắt, tai hoặc

miệng

Làm vậy có thể dẫn đến ngạt thở hoặc thương tổn nghiêm trọng.

Không cầm vào pin Lithium Ion (Li-Ion) đã bị hỏng hoặc rò điện

Để hủy bỏ an toàn pin Lithium-Ion, hãy liên hệ trung tâm dịch vụ được

ủy quyền gần nhất.

Tiếng Việt

660

Cẩn thận

Không tuân thủ các cảnh báo quy định về an

toàn có thể gây nên chấn thương nặng hoặc làm

hư hỏng tài sản

Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khác

Hầu hết các thiết bị điện tử sử dụng tín hiệu tần số vô tuyến. Thiết bị

này có thể làm nhiễu các thiết bị điện tử khác.

Sử dụng kết nối dữ liệu LTE có thể làm nhiễu các thiết bị khác như

thiết bị âm thanh và điện thoại.

Không sử dụng thiết bị của bạn trong bệnh viện, trên máy bay hoặc

trong ô tô vì thể bị nhiễu sóng do tần số vô tuyến

Nếu có thể, hãy tránh sử dụng thiết bị gần máy tạo nhịp tim trong

phạm vi 15 cm, vì thiết bị có thể làm nhiễu máy tạo nhịp tim.

Để giảm thiểu khả năng làm nhiễu máy trợ tim, chỉ dùng máy ở phía

đối diện với vị trí đặt máy trợ tim.

Nếu bạn có sử dụng thiết bị y tế, hãy liên hệ với nhà sản xuất trước

khi sử dụng máy để xác định thiết bị y tế đó có bị ảnh hưởng bởi các

tần số vô tuyến xuất phát từ máy hay không.

Trên máy bay, sử dụng thiết bị điện tử có thể làm nhiễu thiết bị điều

hướng điện tử của máy bay. Bảo đảm tắt thiết bị khi cất cánh và hạ

cánh. Sau khi cất cánh, bạn có thể sử dụng thiết bị ở chế độ Máy bay

nếu được nhân viên trên máy bay cho phép.

Thiết bị điện tử trong xe có thể bị lỗi chức năng do nhiễu sóng vô

tuyến phát ra từ máy của bạn. Liên hệ nhà sản xuất để biết thêm

thông tin.

Không để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặng

Làm vậy có thể làm hỏng phần bên ngoài của thiết bị hoặc gây lỗi

chức năng.

Tiếng Việt

661

Nếu bạn sử dụng thiết bị trợ thính, hãy liên hệ với nhà sản xuất để

biết thông tin về mức độ nhiễu sóng vô tuyến

Tần số vô tuyến xuất phát từ máy của bạn có thể làm nhiễu một số thiết

bị trợ thính. Trước khi dùng máy, hãy liên hệ nhà sản xuất để xác định

thiết bị trợ thính của bạn có bị ảnh hưởng bởi các tần số vô tuyến xuất

phát từ máy hay không.

Không sử dụng thiết bị gần những thiết bị hoặc máy móc phát ra

tần số vô tuyến như các hệ thống âm thanh hay đài truyền thanh

Các tần số vô tuyến có thể làm thiết bị của bạn bị lỗi chức năng.

Tắt thiết bị trong những môi trường có nguy cơ gây nổ

Tắt thiết bị trong những môi trường có nguy cơ gây nổ thay vì tháo

pin.

Luôn tuân thủ các quy định, hướng dẫn và ký hiệu trong những môi

trường có nguy cơ gây nổ.

Không sử dụng máy ở các địa điểm đổ xăng (cây xăng), gần nguồn

nhiên liệu hay hóa chất hoặc dùng ở các khu vực dễ phát nổ.

Không cất hoặc mang theo các chất lỏng, chất khí hoặc vật liệu gây

nổ trong cùng một ngăn với thiết bị, các bộ phận hoặc phụ kiện

của thiết bị.

Nếu bạn thấy có mùi hoặc âm thanh lạ phát ra từ thiết bị, pin hoặc

nếu bạn nhìn thấy khói hoặc chất lỏng rò rỉ ra khỏi thiết bị, pin hãy

ngừng sử dụng thiết bị ngay lập tức và mang đến Trung tâm bảo

hành Samsung

Nếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổ.

Tuân thủ tất cả các cảnh báo và quy định an toàn về việc sử dụng

thiết bị di động trong khi lái xe

Trong khi lái xe, việc lái xe an toàn là trách nhiệm trước tiên của bạn.

Không bao giờ sử dụng thiết bị di động trong khi lái xe, nếu luật pháp

không cho phép. Vì sự an toàn của bạn và của người khác, vì lợi ích

chung hãy ghi nhớ các hướng dẫn sau:

Tìm hiểu về thiết bị và các tính năng tiện lợi của nó, chẳng hạn như

quay số nhanh và gọi lại. Các tính năng này sẽ giúp bạn giảm thời

gian thực hiện hoặc nhận các cuộc gọi trên thiết bị di động.

Tiếng Việt

662

Đặt thiết bị trong phạm vi tay với. Bảo đảm bạn có thể truy cập thiết

bị không dây mà không rời mắt khỏi đường đi. Nếu có cuộc gọi

đến vào lúc không thuận tiện, hãy để hộp thư thoại trả lời cuộc gọi

giúp bạn.

Tạm dừng các cuộc gọi khi đang ở chỗ giao thông đông đúc hoặc

điều kiện thời tiết nguy hiểm. Mưa, mưa đá, tuyết, băng và giao thông

đông đúc là các yếu tố gây nguy hiểm.

Không ghi chép hoặc tìm kiếm danh bạ. Ghi nhanh danh sách “việc

cần làm” hoặc lật xem danh bạ khiến bạn mất tập trung vào nhiệm vụ

chính của mình là lái xe an toàn.

Hãy gọi điện lúc phù hợp và đánh giá tình hình giao thông. Thực hiện

các cuộc gọi khi bạn đang không di chuyển hoặc trước khi tham gia

giao thông. Nên lên kế hoạch các cuộc gọi lúc xe sẽ dừng lại.

Không tham gia vào các cuộc đàm thoại căng thẳng hoặc có nhiều

cảm xúc khiến bạn mất tập trung. Cho người đang nói chuyện với

bạn biết bạn đang lái xe và tạm ngừng những cuộc hội thoại có khả

năng làm bạn không chú ý đến đường đi.

Giữ gìn sử dụng thiết bị thích hợp

Giữ cho thiết bị luôn khô ráo

Độ ẩm và chất lỏng có thể làm hỏng các chi tiết hoặc mạch điện tử

của máy.

Không bật thiết bị nếu thiết bị đang bị ướt. Nếu thiết bị của bạn đang

bật, hãy tắt ngay và tháo pin ra khỏi thiết bị (nếu thiết bị không tắt

hoặc bạn không thể tháo pin, hãy để nguyên như vậy). Sau đó lấy

khăn lau khô thiết bị và mang thiết bị đến trung tâm bảo hành.

Chất lỏng sẽ làm đổi màu của nhãn cho biết dấu hiệu hư hỏng do

nước ở bên trong thiết bị. Thiết bị hỏng do nước có thể làm mất hiệu

lực bảo hành của nhà sản xuất.

Chỉ để máy trên các bề mặt phẳng

Nếu bị rơi, máy có thể bị hỏng.

Tiếng Việt

663

Không cất máy ở nơi quá nóng hoặc quá lạnh. Nên sử dụng thiết bị

ở nhiệt độ từ 5 °C đến 35 °C

Không để thiết bị ở những nơi rất nóng như bên trong ô tô vào mùa

hè. Làm vậy có thể khiến màn hình bị lỗi chức năng, làm hỏng thiết

bị hoặc làm nổ pin.

Không để thiết bị trực tiếp dưới ánh nắng trong khoảng thời gian dài

(trên bảng đồng hồ của xe ô tô chẳng hạn).

Không cất máy cùng với vật bằng kim loại như tiền đồng, chìa khóa

và dây chuyền

Máy có thể bị trầy hoặc bị lỗi.

Nếu các đầu cực của pin tiếp xúc với vật bằng kim loại, có thể gây

cháy.

Không để thiết bị gần khu vực có từ trường

Thiết bị có thể bị trục trặc hoặc pin có thể xả hết do tiếp xúc với từ

trường.

Các loại thẻ có vạch từ bao gồm thẻ tín dụng, thẻ thiết bị, sổ tiết kiệm

và thẻ lên máy bay, có thể bị hư hỏng do từ trường.

Ngưng sử dụng thiết bị hoặc ứng dụng của bạn một lúc nếu thấy

thiết bị quá nóng

Để da của bạn tiếp xúc với thiết bị quá nóng trong một thời gian dài có

thể gây ra triệu chứng cháy da ở nhiệt độ thấp, như là các đốm đỏ và

vùng da sẫm màu.

Nếu thiết bị có đèn flash máy ảnh hoặc đèn pin không được sử

dụng đèn sát mắt người hoặc vật nuôi

Sử dụng đèn flash gần mắt có thể gây mất khả năng nhìn tạm thời hoặc

làm hỏng mắt.

Tiếng Việt

664

Thận trọng khi tiếp xúc với ánh sáng nhấp nháy

Khi sử dụng thiết bị, để thiết bị sáng trong phòng không được giữ

màn hình quá gần với mắt.

Bạn có thể bị tai biến mạch máu hoặc ngất tạm thời nếu tiếp xúc với

ánh sáng nhấp nháy khi xem video hoặc chơi game flash trong thời

gian dài. Nếu bạn cảm thấy không thoải mái, hãy ngừng ngay việc

sử dụng thiết bị.

Nếu bất kỳ người thân nào của bạn từng bị động kinh hoặc bất tỉnh

trong khi sử dụng thiết bị tương tự, hãy tham vấn bác sĩ trước khi sử

dụng thiết bị.

Nếu bạn cảm thấy không thoải mái như co cứng cơ hay có cảm giác

mất phương hướng, hãy ngừng sử dụng thiết bị ngay lập tức đi

khám bác sĩ.

Nhằm tránh không bị mỏi mắt, hãy thường xuyên tạm nghỉ trong khi

đang sử dụng thiết bị.

Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lần

Khi bạn thực hiện các thao tác lặp lại nhiều lần, chẳng hạn như bấm

phím, dùng ngón tay vẽ ký tự trên màn hình cảm ứng hoặc chơi game,

bạn có thể cảm thấy không thoải mái ở tay, cổ, vai hoặc các bộ phận

khác trên cơ thể. Khi sử dụng thiết bị trong thời gian dài, hãy giữ thiết bị

ở tư thế thoải mái, bấm phím nhẹ nhàng và thường xuyên nghỉ. Nếu bạn

vẫn tiếp tục cảm thấy khó chịu trong hoặc sau khi sử dụng, hãy ngừng

sử dụng máy và tham vấn bác sĩ.

Bảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe

Tiếp xúc quá lâu với âm thanh lớn có thể làm hỏng

thính giác của bạn.

Tiếp xúc với âm thanh lớn trong khi đi bộ có thể khiến

bạn mất tập trung và gây tai nạn.

Luôn chỉnh nhỏ âm lượng trước khi cắm tai nghe vào máy và chỉ sử

dụng mức âm lượng nhỏ nhất cần để nghe đàm thoại hoặc nhạc.

Ở những môi trường khô, tĩnh điện. Không nên sử dụng tai nghe

hoặc chạm tay vào đồ vật kim loại trước khi cắm tai nghe vào thiết bị.

Không sử dụng tai nghe khi đang lái ô tô hay xe máy. Làm vậy có thể

khiến bạn mất tập trung và gây tai nạn hoặc có thể là vi phạm pháp

luật tùy theo vùng bạn ở.

Tiếng Việt

665

Cần thận trọng khi sử dụng thiết bị trong lúc đi bộ hoặc di chuyển

Luôn để ý đến xung quanh để tránh gây thương tích cho bản thân và

người khác.

Không để thiết bị ở túi quần sau hoặc quanh thắt lưng

Bạn có thể bị thương hoặc làm hỏng máy nếu bạn bị ngã.

Không được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bị

Sơn và nhãn dán có hình có thể gây cản trở cho các bộ phận cảm

biến và gây trục trặc cho thiết bị.

Nếu bạn bị dị ứng với nước sơn hoặc các chi tiết kim loại trên máy, da

bạn có thể bị ngứa, chàm bội nhiễm hoặc phồng rộp. Khi xảy ra hiện

tượng trên, hãy ngừng dùng máy và tham vấn bác sĩ của bạn.

Không được sử dụng thiết bị nếu bị nứt hoặc vỡ

Kính vỡ hoặc acrylic có thể gây thương tích cho tay và mặt. Hãy mang

thiết bị đến Trung tâm bảo hành của Samsung để sửa chữa.

Không làm rơi hoặc va đập thiết bị

Thiết bị có thể bị hỏng hoặc bị lỗi chức năng.

Nếu bị cong hoặc méo, thiết bị có thể bị hỏng hoặc các bộ phận

thể bị trục trặc.

Đảm bảo tuổi thọ tối đa cho pin và bộ sạc

Tránh sạc thiết bị trong hơn một tuần vì sạc quá mức có thể làm giảm

tuổi thọ của pin.

Thiết bị quá hạn hoặc không sử dụng trong thời gian dài, phải sạc lại

trước khi sử dụng.

Ngắt bộ sạc khỏi các nguồn điện khi không sử dụng.

Chỉ sử dụng pin theo đúng mục đích.

Không sử dụng pin trong thời gian dài có thể làm giảm tuổi thọ

hiệu suất của pin. Ngoài ra, còn có thể làm pin bị lỗi hoặc gây cháy

hoặc nổ.

Hãy tuân thủ mọi hướng dẫn trong sách hướng dẫn này nhằm đảm

bảo thiết bị và pin đạt tuổi thọ lâu nhất. Nhà sản xuất của bạn có thể

không bảo hành đối với những hỏng hóc hoặc tình trạng hoạt động

kém gây ra do việc không tuân thủ các cảnh báo và hướng dẫn.

Tiếng Việt

666

Thiết bị của bạn có thể bị hao mòn theo thời gian. Một số chi tiết trên

thiết bị và việc sửa chữa đều được bảo hành trong thời gian bảo hành

nhưng những hỏng hóc hoặc hư hại gây ra do việc sử dụng phụ kiện

không được chứng nhận đều sẽ không được bảo hành.

Khi sử dụng thiết bị, hãy ghi nhớ những điều sau

Giữ thiết bị cách xa tai của bạn khi đang sử dụng loa ngoài.

Nói trực tiếp vào micrô.

Không tháo, thay đổi hoặc sửa thiết bị

Bất kỳ thay đổi hay sửa chữa nào đối với thiết bị sẽ làm mất hiệu lực

bảo hành của nhà sản xuất. Nếu máy cần bảo dưỡng, hãy mang đến

Trung tâm bảo hành của Samsung.

Không được tháo hoặc đâm thủng pin, vì việc này có thể gây cháy nổ.

Tắt thiết bị trước khi tháo pin. Nếu bạn tháo pin khi thiết bị vẫn đang

bật, điều này có thể làm thiết bị bị lỗi chức năng.

Khi vệ sinh thiết bị, hãy ghi nhớ những điều sau

Dùng khăn hoặc tẩy cao su để lau thiết bị hoặc bộ sạc.

Lau chùi các đầu cực pin bằng bông cotton hoặc khăn.

Không sử dụng hóa chất hoặc chất tẩy. Làm vậy có thể làm phai

màu hoặc ăn mòn phần bên ngoài của thiết bị hoặc gây điện giật

hoặc cháy.

Không sử dụng thiết bị cho bất kỳ mục đích nào khác

Thiết bị của bạn có thể bị lỗi chức năng.

Tránh làm phiền người khác khi sử dụng thiết bị ở nơi công cộng

Chỉ cho phép nhân viên kỹ thuật có đủ tiêu chuẩn bảo hành thiết

bị của bạn

Cho phép nhân viên kỹ thuật không đủ tiêu chuẩn bảo hành thiết bị có

thể dẫn đến hư hỏng cho thiết bị và sẽ làm mất hiệu lực bảo hành của

nhà sản xuất.

Tiếng Việt

667

Xử lý cáp cẩn thận

Khi gắn dây cáp vào thiết bị của bạn, đảm bảo dây cáp được gắn

vào đúng mặt.

Gắn dây cáp hoặc thao tác không đúng có thể làm hỏng giắc cắm đa

chức năng hoặc các chi tiết khác trên thiết bị.

Bảo vệ dữ liệu cá nhân của bạn và không để rò rỉ hoặc sử dụng sai

mục đích những thông tin nhạy cảm

Khi sử dụng thiết bị, đừng quên sao lưu các dữ liệu quan trọng.

Samsung không chịu trách nhiệm đối với việc bị mất bất kỳ dữ liệu

nào.

Khi không dùng thiết bị này nữa, hãy sao lưu toàn bộ dữ liệu và xóa

sạch dữ liệu khỏi thiết bị để tránh việc sử dụng sai thông tin cá nhân

của bạn.

Hãy đọc kỹ màn hình cho phép khi tải xuống các ứng dụng. Hãy đặc

biệt thận trọng với các ứng dụng có quyền truy cập tới nhiều chức

năng hoặc tới một số lượng đáng kể các thông tin cá nhân của bạn.

Kiểm tra thường xuyên các tài khoản của bạn để xem có hành động

sử dụng trái phép hoặc đáng nghi nào không. Nếu bạn thấy có bất kỳ

dấu hiệu nào về việc sử dụng thông tin cá nhân của bạn không đúng

mục đích, hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ của bạn để xóa hoặc

thay đổi thông tin tài khoản của bạn.

Trong trường hợp thiết bị của bạn bị mất hoặc bị lấy cắp, hãy đổi mật

khẩu trên các tài khoản để bảo vệ các thông tin cá nhân của bạn.

Tránh sử dụng các ứng dụng từ các nguồn không rõ ràng khóa

thiết bị của bạn bằng mẫu hình, mật khẩu hoặc PIN.

Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền

Không phân phối các nội dung có bảo hộ bản quyền mà không được sự

cho phép của chủ sở hữu. Làm như vậy có thể vi phạm luật bản quyền.

Nhà sản xuất không chịu trách nhiệm về bất kỳ vấn đề pháp lý nào gây

ra do việc sử dụng trái phép tài liệu được bảo vệ bản quyền.

Tiếng Việt

668

Phần mềm độc hại và vi-rút

Để bảo vệ thiết bị của bạn tránh khỏi phần mềm độc hại và vi-rút,

hãy tuân thủ các mẹo sử dụng này. Không tuân thủ các mẹo này có

thể gây hỏng hóc hoặc mất dữ liệu mà không được bảo hành

Không tải về các ứng dụng không rõ nguồn gốc.

Không vào các trang web không đáng tin.

Xóa các tin nhắn hoặc email đáng ngờ gửi từ người gửi không rõ

nguồn gốc.

Đặt mật mã và thường xuyên thay đổi.

Tắt tính năng không dây như Bluetooth khi không sử dụng.

Nếu thiết bị có dấu hiệu bất thường, hãy chạy phần mềm diệt vi-rút

để kiểm tra lây nhiễm.

Chạy phần mềm diệt vi-rút trên thiết bị của bạn trước khi chạy các

ứng dụng và file mới tải về.

Cài đặt các phần mềm diệt vi-rút trên máy vi tính thường xuyên

chạy để kiểm tra lây nhiễm.

Không chỉnh sửa cài đặt cơ sở dữ liệu gốc hoặc điều chỉnh hệ điều

hành của thiết bị.

Tiếng Việt

669

Cách bỏ sản phẩm đúng cách

(Rác điện tử và thiết bị điện tử)

(Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng)

Ký hiệu này trên sản phẩm, các phụ kiện hay tài liệu kỹ thuật

cho biết không nên bỏ sản phẩm và các phụ kiện điện tử

(như bộ sạc, tai nghe, cáp USB) cùng với các loại rác thải

sinh hoạt khác.

Để tránh làm tổn hại môi trường hoặc sức khỏe con người do vứt bỏ

rác thải lung tung, xin hãy tách các vật này khỏi những loại rác thải khác

và tái chế nó một cách có trách nhiệm để tăng cường việc tái sử dụng

các nguồn vật liệu.

Người dùng là các hộ gia đình nên liên hệ với nhà bán lẻ nơi mình đã

mua sản phẩm này hoặc với văn phòng chính quyền địa phương, để biết

chi tiết về địa điểm và cách thức họ có thể tái chế sản phẩm này một

cách an toàn cho môi trường.

Người dùng là doanh nghiệp nên liên hệ với nhà cung cấp của mình

tham khảo các điều khoản trong hợp đồng mua sản phẩm. Không được

trộn lẫn sản phẩm này và các phụ tùng điện tử của nó với các rác thải

thương mại khác khi vứt đi.

Tiếng Việt

670

Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách

(Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng)

Ký hiệu ghi trên pin, tài liệu hướng dẫn hoặc bao bì đóng

gói chỉ ra rằng không nên vứt bỏ pin trong sản phẩm này

cùng với rác thải gia dụng khác. Khi được đánh dấu, các

hiệu hóa chất Hg, Cd hoặc Pb cho biết rằng pin có chứa

thủy ngân, catmi hoặc chì trên mức tham chiếu trong Chỉ Thị của Liên

Minh Châu Âu 2006/66. Nếu pin không được thải bỏ đúng cách, những

chất này có thể làm nguy hại môi trường hoặc sức khỏe con người.

Để bảo vệ các nguồn tài nguyên thiên nhiên gia tăng việc tái sử dụng

vật liệu, vui lòng tách riêng pin ra khỏi các loại rác thải khác và tái chế

chúng thông qua hệ thống thải hồi pin miễn phí tại địa phương của bạn.

Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách

(Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng)

Ký hiệu ghi trên pin, tài liệu hướng dẫn hoặc bao bì đóng

gói chỉ ra rằng không nên vứt bỏ pin trong sản phẩm này

cùng với rác thải gia dụng khác. Khi được đánh dấu, các

hiệu hóa chất Hg, Cd hoặc Pb cho biết rằng pin có chứa

thủy ngân, catmi hoặc chì trên mức tham chiếu trong Chỉ Thị của Liên

Minh Châu Âu 2006/66.

Pin đi kèm với sản phẩm này không phải là vật dụng mà người dùng

có thể thay thế được. Để có thông tin về việc thay pin, vui lòng liên hệ

nhà cung cấp dịch vụ của bạn. Không thử tháo pin hoặc bỏ pin vào lửa.

Không tháo rời, nghiền hoặc đâm vào pin. Nếu bạn có ý định vứt bỏ sản

phẩm này, địa điểm thu gom chất thải sẽ có các biện pháp thích hợp để

tái chế và xử lý sản phẩm, kể cả pin.

Tiếng Việt

671

Thông báo miễn trừ

Một số dịch vụ hoặc nội dung dùng trên thiết bị này thuộc quyền sở

hữu của bên thứ ba và được bảo vệ bởi luật bản quyền, bằng sáng chế,

thương hiệu và/hoặc luật sở hữu trí tuệ khác. Nội dung các dịch vụ

trên chỉ cung cấp cho mục đích sử dụng cá nhân phi thương mại. Bạn

không được phép dùng bất kỳ nội dung hoặc dịch vụ nào ngoài phạm

vi mà nhà cung cấp dịch vụ hoặc chủ sở hữu nội dung đó cho phép.

Ngoài các giới hạn nói trên, trừ trường hợp được nhà cung cấp dịch vụ

hoặc chủ sở hữu nội dung tương ứng công khai cho phép, bạn không

có quyền hiệu chỉnh, sao chép, tái xuất bản, tải lên, đăng tải, truyền tải,

biên dịch, bán lại, sáng tạo các tác phẩm dựa theo chúng, khai thác hoặc

phân phối các dịch vụ hoặc nội dung bất kỳ dùng trên thiết bị này dưới

bất kỳ hình thức hoặc bằng phương tiện nào.

"CÁC DỊCH VỤ VÀ NỘI DUNG CỦA BÊN THỨ BA ĐƯỢC CUNG CẤP

"THEO HIỆN TRẠNG." SAMSUNG KHÔNG BẢO HÀNH CÁC NỘI DUNG

HOẶC DỊCH VỤ ĐƯỢC CUNG CẤP, DÙ CÔNG KHAI HAY NGẦM ĐỊNH,

CHO BẤT KỲ MỤC ĐÍCH NÀO. SAMSUNG CÔNG KHAI KHÔNG CHẤP

NHẬN BẤT KỲ SỰ ĐẢM BẢO NGẦM ĐỊNH, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG

GIỚI HẠN, SỰ BẢO HÀNH VỀ TÍNH THƯƠNG MẠI HOẶC TÍNH PHÙ

HỢP DÙNG CHO MỤC ĐÍCH CỤ THỂ. SAMSUNG KHÔNG ĐẢM BẢO

VỀ TÍNH CHÍNH XÁC, TÍNH HỢP LỆ, TÍNH HỢP THỜI, TÍNH HỢP PHÁP

HOẶC SỰ TOÀN VẸN CỦA NỘI DUNG HOẶC DỊCH VỤ ĐƯỢC CẤP ĐỂ

DÙNG TRÊN THIẾT BỊ NÀY VÀ TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, BAO GỒM

CẢ TRƯỜNG HỢP SƠ SUẤT, SAMSUNG CŨNG KHÔNG CHỊU TRÁCH

NHIỆM LIÊN ĐỚI, DÙ CÓ HỢP ĐỒNG PHÁP LÝ HAY RÀNG BUỘC DÂN

SỰ VỀ BẤT KỲ CHI PHÍ, PHÍ THUÊ LUẬT SƯ, NHỮNG THIỆT HẠI TRỰC

TIẾP, GIÁN TIẾP, NGẪU NHIÊN, ĐẶC BIỆT HOẶC KÉO THEO HOẶC BẤT KỲ

THIỆT HẠI NÀO KHÁC PHÁT SINH TỪ HOẶC LIÊN QUAN ĐẾN, BẤT

KỲ THÔNG TIN NÀO CHỨA TRONG ĐÂY HOẶC DO HẬU QUẢ CỦA VIỆC

DÙNG NỘI DUNG HOẶC DỊCH VỤ CỦA BẠN HOẶC BÊN THỨ BA, NGAY

CẢ KHI ĐÃ ĐƯỢC CẢNH BÁO VỀ NHỮNG NGUY CƠ THIỆT HẠI Y."

Tiếng Việt

672

Các dịch vụ do bên thứ ba cung cấp có thể kết thúc hoặc tạm dừng vào

bất kỳ thời điểm nào và Samsung không có vai trò trong hoặc đảm bảo

rằng việc cung cấp dịch vụ hoặc nội dung nào đó sẽ tiếp tục trong một

khoảng thời gian nhất định. Các dịch vụ và nội dung do bên thứ ba cung

cấp qua hệ thống mạng hoặc cơ sở truyền tín hiệu mà Samsung không

có quyền kiểm soát. Ngoài khuôn khổ chung của thông báo miễn trừ

này, Samsung công khai từ chối bất kỳ trách nhiệm hoặc trách nhiệm

liên đới nào đối với việc gián đoạn hoặc tạm ngưng cung cấp dịch vụ

hoặc nội dung cho thiết bị này.

Samsung không chịu trách nhiệm hoặc trách nhiệm liên đới về dịch vụ

khách hàng liên quan đến nội dung và dịch vụ mạng. Bất kỳ thắc mắc

hoặc yêu cầu nào về dịch vụ liên quan đến nội dung hoặc dịch vụ mạng

cần được chuyển trực tiếp đến nhà cung cấp dịch vụ mạng hoặc nội

dung tương ứng.

Tiếng Việt

673